matrix - Melody srl

Transcription

matrix - Melody srl
MATRIX
MELODY SRL
31040 MANSUE’ - TREVISO / ITALY
Via Pordenone, 14
Tel. 0039.0422.741519 r.a.
Tel. 0039.0422.801092 r.a
Fax 0039.0422.741665
www.melodycucine.com
e-mail: [email protected]
L A C U C I N A D I N U O VA C O N C E Z I O N E - A N E W K I T C H E N D E S I G N - L A C U I S I N E A U N O U V E A U C O N C E P T - L A C O C I N A D E N U E VA C O N C E P C I Ó N
MATRIX
PAG. 2 - 7
01
PAG. 8 - 13
02
PAG. 14 - 19
03
PAG. 20 - 25
04
PAG. 26 - 33
05
PAG. 34 - 39
06
PAG. 42 - 47
07
PAG. 48 - 53
08
1
01
MATRIX COMPOSIZIONE 01
frontali: laminato ciliegio
chiaro matrix e laminato
grigio lucido reflex
top: unicolor grigio
maniglia: rettangolo su basi,
metacrilato su colonne
fronts: matrix light cherry
laminate and Reflex gloss
grey laminate
top: unicolor grey
handle: “rettangolo” on
base units, “metacrilato”
on tall units
façades: stratifié cerisier clair
matrix et stratitifé gris brillant
plan de travail: unicolor gris
poignée: “rettangolo” sur les
éléments bas, “metacrilato”
sur les colonnes
frentes: laminado cerezo
claro matrix y laminado gris
brillante reflex
encimera: unicolor gris
tirador: “rettangolo” en
muebles bajos, “metacrilato”
en columnas
2
3
4
5
QUESTA CUCINA È CARATTERIZZATA DA UN’ARMADIATURA IMPORTANTE, PRATICA E CAPIENTE, CHE PUÒ ESSERE
ATTREZZATA A PIACIMENTO, ANCHE SECONDO IL TIPO DI APERTURA DELL’ANTA. THIS KITCHEN HAS A STRIKING,
PRACTICAL AND SPACIOUS CUPBOARD, WHICH CAN BE FITTED WITH ACCESSORIES AS REQUIRED, AND ACCORDING
TO THE TYPE OF DOOR OPENING. CETTE CUISINE EST CARACTÉRISÉE PAR UNE ZONE IMPORTANTE DE COLONNES,
PRATIQUES ET AYANT UNE GRANDE CAPACITÉ DE RANGEMENT, POUVANT ÊTRE ÉQUIPÉES SELON LES EXIGENCES
ET SELON LE TYPE D’OUVERTURE DES PORTES. ESTA COCINA SE CARACTERIZA POR UN CONJUNTO DE ARMARIOS
IMPORTANTE, PRÁCTICO Y DE GRAN CAPACIDAD, QUE PUEDE EQUIPARSE SEGÚN EL GUSTO PERSONAL EN FUNCIÓN
TAMBIÉN DEL TIPO DE ABERTURA DE LA PUERTA.
6
7
02
MATRIX COMPOSIZIONE 02
frontali: laminato teak
matrix e laminato rosso
lucido reflex
top: agglomerato
stone ginger
maniglia: matrix
fronts: matrix teak laminate
and reflex gloss red laminate
top: stone ginger
agglomerate
handle: “matrix”
façades: stratifié teck
matrix et stratifié rouge
brillant reflex
plan de travail: matériau
de synthèse stone ginger
poignée: “matrix”
frentes: : laminado
teca matrix y laminado
rojo brillante reflex
encimera:
aglomerado stone ginger
tirador: “matrix”
8
9
10
11
MATRIX
OGNI DETTAGLIO È PENSATO PER POTER
LAVORARE CON IL MASSIMO COMFORT,
COME I DUE CESTONI SOTTO LAVELLO,
ATTREZZABILI CON I CESTELLI PER LA
RACCOLTA DIFFERENZIATA DEI RIFIUTI.
EVERY DETAIL HAS BEEN DESIGNED TO
LET YOU WORK IN MAXIMUM COMFORT,
SU CH A S TH E TW O U N D ERTOP D EEP
DRAWERS, WHICH CAN BE FITTED WITH
BASKETS FOR WASTE SORTING COLLECTION.
CHAQUE DÉTAIL A ÉTÉ CONÇU POUR QUE
L’UTILISATEUR PUISSE BÉNÉFICIER DU
CONFORT MAXIMUM COMME PAR
EXEMPLE LES DEUX CASSEROLIERS
SOUS-ÉVIER, ÉQUIPÉS DE PANIERS POUR
LE TRI SÉLECTIF DES ORDURES.
CADA DETALLE HA SIDO PENSADO
PARA PODER TRABAJAR CON EL MÁXIMO
CONFORT, COMO LAS DOS GAVETAS
DEBAJO DEL LAVABO, QUE PUEDEN
EQUIPARSE CON CESTAS PARA LA
RECOGIDA DIFERENCIADA DE LOS
DESECHOS.
12
13
03
MATRIX COMPOSIZIONE 03
frontali: laminato wengé
matrix e laminato bianco
lucido reflex
top: unicolor bianco
maniglia: piatta
fronts: matrix wengé
laminate and reflex gloss
white laminate
top: unicolor white
handle: “piatta”
façades: stratifié wengé
matrix et stratitifé blanc
brillant reflex
plan de travail:
unicolor blanc
poignée: “piatta”
frentes: laminado wengé
matrix y laminado blanco
brillante reflex
encimera: unicolor blanco
tirador: “piatta”
14
15
16
17
MATRIX
LA MASSIMA ACCESSIBILITÁ È GARANTITA
DALLA PRESA A GOLA DELL’ANTA A
RIBA LTA N EL PEN SILE. LE MEN S OL E
LUMINOSE SONO UNA PRATICA E UTILE
ALTERNATIVA ALLA LUCE SOTTO PENSILE.
MAXIMUM ACCESSIBILITY IS GUARANTEED
WITH A GRIP-GROOVE IN THE FLAP DOOR
OF THE WALL UNIT. THE ILLUMINATED
SHELVES ARE A PRACTICAL AND USEFUL
ALTERNATIVE TO A MIDWAY LIGHT.
UNE ACCESSIBILITÉ MAXIMUM EST GARANTIE
PAR LA PRISE DE MAIN EN FORME DE GORGE
DE LA PORTE RELEVABLE DE L’ÉLÉMENT
HAUT. LES ÉTAGÈRES LUMINEUSES
REPRÉSENTENT UNE SOLUTION PRATIQUE
ET UTILE À ADOPTER AU LIEU DE
L’ÉCLAIRAGE SOUS LES ÉLÉMENTS HAUTS.
MÁXIMA ACCESIBILIDAD GRACIAS A LA
RANURA DE LA PUERTA ABATIBLE DEL
COLGANTE. LAS BALDAS LUMINOSAS
REPRESENTAN
UNA
ALTERNATIVA
PRÁCTICA Y ÚTIL A LA LUZ INCORPORADA
BAJO EL COLGANTE.
18
19
04
MATRIX COMPOSIZIONE 04
frontali: laminato
wengé matrix e laminato
nero lucido reflex
top: unicolor rosso bordeaux
maniglia: piatta
fronts: matrix wengé
laminate and reflex gloss
black laminate
top: unicolor bordeaux red
handle: “piatta”
façades: stratifié wengé
matrix et stratitifé noir
brillant reflex
plan de travail:
unicolor bordeaux
poignée: “piatta”
frentes: laminado wengé
matrix y laminado negro
brillante reflex
encimera:
unicolor rojo burdeos
tirador: “piatta”
20
21
FUNZIONALITÀ IN CUCINA SIGNIFICA PRATICITÀ, ACCESSIBILITÀ E CONTENIMENTO: SONO TUTTE QUALITÀ CHE NON MANCANO A QUESTA
COMPOSIZIONE IN NERO LUCIDO, WENGÉ E ROSSO, TONALITÀ DECISE PER UN PROGETTO CHE CONQUISTA. FUNCTIONALITY IN THE KITCHEN
MEANS PRACTICALITY, ACCESSIBILITY AND STORAGE: THESE ARE ALL THE QUALITIES PRESENT IN THIS ARRANGEMENT IN GLOSS BLACK, WENGÉ
AND RED - STRIKING COLOURS FOR A WINNING SOLUTION. LA FONCTIONNALITÉ EN CUISINE SIGNIFIE SENS PRATIQUE, ACCESSIBILITÉ
ET RANGEMENT: IL S’AGIT DE QUALITÉS NE FAISANT PAS DÉFAUT À CETTE COMPOSITION EN NOIR BRILLANT, WENGÉ ET BORDEAUX, DES
TONALITÉS FORTES POUR UNE COMPOSITION SÉDUISANTE. EN LA COCINA, FUNCIONALIDAD SIGNIFICA PRATICIDAD, ACCESIBILIDAD Y
ALMACENAMIENTO, CUALIDADES QUE NO FALTAN EN ESTA COMPOSICIÓN EN NEGRO BRILLANTE, WENGÉ Y ROJO. TONOS ATREVIDOS PARA
UN PROYECTO QUE CONQUISTA.
22
23
MATRIX
LA CAPPA DIVENTA UN VOLUME
GEOMETRICO DI GRANDE RIGORE, UN
ELEMEN TO FU N ZION A LE CH E FA D A
PROTAGONISTA.
A HOOD WITH STATE-OF-THE-ART DESIGN
AND TECHNOLOGY, PERFECTLY FITTING
IN WITH THIS RACY ARRANGEMENT.
CETTE HOTTE REPRÉSENTE UNE
NOUVEAUTÉ AUSSI BIEN PAR SON DESIGN
QUE PAR SA TECHNOLOGIE. ELLE S’INTÈGRE
PARFAITEMENT DANS CETTE COMPOSITION
PLEINE DE VERVE.
LA CAMPANA, INNOVADORA EN LO QUE
RESPECTA AL DISEÑO Y A LA TECNOLOGÍA
INCORPORADA, COMBINA A LA PERFECCIÓN
CON ESTA AUDAZ COMPOSICIÓN.
24
25
05
MATRIX COMPOSIZIONE 05
frontali: laminato cilegio
chiaro matrix
top: laminato antracite bordo
alluminio
maniglia: incasso su basi e
quadro su colonne
fronts: matrix light cherry
laminate
top: anthracite laminate with
aluminium edge
handle: “incasso” on base
units, “quadro” on tall units
façades: stratifié cerisier
clair matrix
plan de travail: stratifié
anthracite chant aluminium
poignée: “incasso” sur les
éléments bas et “quadro” sur
les colonnes
frentes: laminado cerezo
claro matrix
encimera: laminado antracita
canto aluminio
tirador: “incasso” en muebles
bajos y “quadro” en columnas
26
27
28
29
L’ANTA, CHE HA UN’APERTURA TOTALE GRAZIE AL SISTEMA A VELA, È IN METACRILATO E
DIVENTA UN ELEMENTO DI SICURO EFFETTO CON L’INSERIMENTO DELLE LUCI AD INCASSO
SOTTOPENSILE. THE DOOR, WHICH FULLY OPENS THANKS TO ITS “VELA” SYSTEM, IS IN
METHACRYLATE, AND BECOMES A STRIKING ELEMENT WHEN BUILT-IN MIDWAY LIGHTS ARE
INSERTED. LA PORTE, DONT L’OUVERTURE TOTALE S’EFFECTUE GRÂCE AU SYSTÈME RELEVABLE
EST EN MÉTHACRYLATE ET DEVIENT UN ÉLÉMENT DE DÉCOR LORSQUE L’ON INSTALLE
L’ÉCLAIRAGE À ENCASTRER SOUS LES ÉLÉMENTS HAUTS. LA PUERTA, DE ABERTURA TOTAL
GRACIAS A SU SISTEMA DE DESLIZAMIENTO, ES DE METACRILATO Y SE CONVIERTE EN UN
ELEMENTO DE IMPACTO SEGURO CON LA INCORPORACIÓN DE LUCES EMPOTRADAS DEBAJO
DEL COLGANTE.
30
31
32
33
06
MATRIX COMPOSIZIONE 06
frontali: laminato teak
matrix e laminato grigio
lucido
top: unicolor bianco
maniglia: piatta
fronts: matrix teak laminate
and gloss grey laminate
top: unicolor white
handle: “piatta”
façades: stratifié teck matrix
et stratifié gris brillant
plan de travail:
unicolor blanc
poignée: “piatta”
frentes: laminado teca matrix
y laminado gris brillante
encimera: unicolor blanco
tirador: “piatta”
34
35
PRATICA, INFORMALE ED ESSENZIALE, QUESTA COMPOSIZIONE VEDE L’ACCOSTAMENTO DEL TEAK AL GRIGIO LUCIDO, E RISOLVE CON IMMEDIATEZZA
LE SUE FUNZIONI PRIMARIE DI CONTENIMENTO E DI PRATICITÀ. PRACTICAL, INFORMAL AND SIMPLE - THIS ARRANGEMENT COMBINES TEAK WITH
GLOSS GREY, IMMEDIATELY FULFILLING ITS MAIN FUNCTIONS OF STORAGE AND PRACTICALITY. PRATIQUE, INFORMELLE ET ESSENTIELLE, CETTE
COMPOSITION ALLIE LE TECK ET LE GRIS BRILLANT ET MET À DISPOSITION SES FONCTIONS PRIMAIRES DE RANGEMENT ET DE FONCTIONNALITÉ.
PRÁCTICA, INFORMAL Y ESENCIAL: ESTA COMPOSICIÓN COMBINA LA MADERA DE TECA CON EL GRIS BRILLANTE Y CUMPLE CON INMEDIATEZ SUS
FUNCIONES PRIMARIAS DE ALMACENAJE Y PRACTICIDAD.
36
37
NEL PARTICOLARE: I CASSETTI SONO NASCOSTI DIETRO IL FRONTALE UNICO. NELLA PAGINA
A FIANCO, L’APERTURA DELL’ARMADIATURA È SCORREVOLE DI TIPO COMPLANARE, SENZA
CIOÉ LO SFASAMENTO DELLE ANTE UNA VOLTA CHIUSE. DETAILS: DRAWERS ARE CONCEALED
BEHIND A SINGLE FRONT. ON THE OPPOSITE PAGE, THE CUPBOARD HAS A COPLANAR SLIDING
DOOR OPENING, WITHOUT DISPLACING THE DOORS WHEN THEY ARE CLOSED. EN DÉTAIL:
LES TIROIRS SONT CACHÉS PAR UNE SEULE FAÇADE. CI-CONTRE, L’OUVERTURE DE L’ARMOIRE
EST COULISSANTE, DU TYPE COPLANAIRE, C’EST-À-DIRE SANS LE DÉCALAGE DES PORTES À LA
FERMETURE. EN EL DETALLE: LOS CAJONES SE OCULTAN DETRÁS DEL FRENTE ÚNICO. EN LA
PÁGINA DE AL LADO LA ABERTURA DE LOS ARMARIOS ES CORREDERA DE TIPO COPLANARIO,
ES DECIR, SIN DESFASE DE LAS PUERTAS UNA VEZ CERRADAS.
38
39
ZONA GIORNO LIVING ROOM ZONE JOUR ZONA DE ESTAR
MATRIX
MATRIX ARRICCHISCE LA COLLEZIONE DEDICATA ALLA CUCINA CON ALCUNE PROPOSTE PER LA ZONA GIORNO, PIANI ORIZZONTALI E VOLUMI
SOSPESI CHE CONTRIBUISCONO ALLA CREAZIONE DI UN EQUILIBRATO GIOCO DI FORME. MATRIX ENHANCES THE COLLECTION DEDICATED TO
THE KITCHEN WITH SOLUTIONS FOR THE LIVING ROOM, HORIZONTAL TOPS AND SUSPENDED SHAPES THAT HELP TO CREATE A BALANCED SHAPE
EFFECT MATRIX ENRICHIT LA COLLECTION DÉDIÉE À LA CUISINE EN APPORTANT CERTAINES PROPOSITIONS POUR LA ZONE JOUR: DES PLANS
HORIZONTAUX ET DES VOLUMES SUPENDUS CONTRIBUANT À LA CRÉATION D’UN JEU ÉQUILIBRÉ DE FORMES. MATRIX ENRIQUECE LA COLECCIÓN
DEDICADA A LA COCINA CON ALGUNAS PROPUESTAS PARA LA ZONA DE ESTAR, SUPERFICIES HORIZONTALES Y VOLÚMENES SUSPENDIDOS QUE
CONTRIBUYEN A CREAR UN EQUILIBRADO JUEGO DE FORMAS.
40
41
07
MATRIX COMPOSIZIONE 07
frontali: laminato teak
matrix
maniglia: matrix
fronts: matrix teak laminate
handle: “matrix”
façades: stratifié teck matrix
poignée: “matrix”
frentes: laminado teca matrix
tirador: “matrix”
42
43
44
45
46
47
08
MATRIX COMPOSIZIONE 08
frontali: laminato wengé
Matrix e laminato bianco
lucido reflex
maniglia: piatta
fronts: matrix wengé
laminate and reflex gloss
white laminate
handle: “piatta”
façades: stratifié wengé
matrix et stratifié blanc
brillant reflex
poignée: “piatta”
frentes: laminado wengé
matrix y laminado blanco
brillante reflex
tirador: “piatta”
48
49
50
51
PICCOLI PEZZI CARATTERIZZATI DA GEOMETRIE DECISE E DA FORTI CONTRASTI. LE MENSOLE
LUMINOSE RISOLVONO PIÙ FUNZIONI IN UN’UNICA SOLUZIONE. SMALL ITEMS WITH STRIKING
LINES AND STRONG CONTRASTS. THE ILLUMINATED SHELVES FULFIL VARIOUS FUNCTIONS WITH
A SINGLE SOLUTION. DE PETITES PIÈCES CARACTÉRISÉES PAR DES FORMES GÉOMÉTRIQUES
PRÉCISES ET PAR DE GRANDS CONTRASTES. LES ÉTAGÈRES LUMINEUSES RÉSOLVENT PLUSIEURS
FONCTIONS EN UNE SEULE SOLUTION. PEQUEÑAS PIEZAS CARACTERIZADAS POR GEOMETRÍAS
ATREVIDAS Y POR FUERTES CONTRASTES. LAS BALDAS LUMINOSAS CUMPLEN VARIAS FUNCIONES
EN UNA ÚNICA SOLUCIÓN.
52
53
tipologie ante door types types de porte tipos de puertas
ANTA IN ESSENZA MATRIX
DOOR WITH MATRIX WOOD FINISH
PORTE EN ESSENCE MATRIX
PUERTA DE MADERA MATRIX
ANTA LAMINATO LUCIDO REFLEX
DOOR IN REFLEX GLOSS LAMINATE
PORTE EN STRATIFIÉ BRILLANT
PUERTA DE LAMINADO BRILLANTE
REFLEX
piano agglomerato stone stone agglomerate top plans de travail en matériau de synthèse stone encimera aglomerado stone
ANTA TELAIO ALLUMINIO E PANNELLO METACRILATO
ALUMINIUM FRAMED DOOR WITH METHACRYLATE PANEL
PORTE AVEC CADRE EN ALUMINIUM ET PANNEAU EN MÉTHACRYLATE
PUERTA CON MARCO DE ALUMINIO Y PANEL METACRILATO
CHILI
essenze matrix matrix wood finishes essences matrix maderas matrix
CILIEGIO CHIARO
LIGHT CHERRY
CERISIER CLAIR
CEREZO CLARO
TEAK
TEAK
TECK
TECA
VANILLA
THYNE
ANIS
GINGER
PEPPER
top laminati laminate tops plans de travail en stratifié encimeras laminados
WENGÉ
WENGÉ
WENGÉ
WENGÉ
laminati lucidi reflex reflex gloss laminates stratifiés brillants reflex laminados brillantes reflex
BIANCO
white
BLANC
BLANCO
BIANCO LUCIDO REFLEX
REFLEX GLOSS WHITE BLANC
BRILLANT REFLEX
BLANCO BRILLANTE REFLEX
CORDA LUCIDO REFLEX
REFLEX GLOSS CORD
CORDE BRILLANT REFLEX
CUERDA BRILLANTE REFLEX
ROSSO AMARANTO LUCIDO REFLEX
REFLEX GLOSS AMARANTHINE RED
ROUGE AMARANTE BRILLANT REFLEX
ROJO AMARANTO BRILLANTE REFLEX
GRIGIO LUCIDO REFLEX
Gloss dark gray
REFLEX GLOSS GREY
GRIS BRILLANTE REFLEX
54
BIANCO N3
WHITE N3
BLANC N3
BLANCO N3
ARANCIO G5
ORANGE G5
ORANGE G5
NARANJA G5
GRIGIO
GREY
GRIS
GRIS
ROSSO BORDEAUX
BORDEAUX RED
BORDEAUX
ROJO BURDEOS
NERO LUCIDO REFLEX
Gloss black
NOIR BRILLANT
NEGRO BRILLANTE REFLEX
metacrilati methacrylates méthacrylates metacrilatos
NEUTRO TRASPARENTE
NEUTRAL TRANSPARENT
NEUTRE TRANSPARENT
NEUTRO TRANSPARENTE
AVORIO
IVORY
IVOIRE
MARFIL
maniglie handles poignées tiradores
ROSSO R3
RED R3
ROUGE R3
ROJO R3
GRIGIO F2
GREY F2
GRIS F2
GRIS F2
PIATTA
MATRIX
PROFILO GOLA PER PENSILE
GRIP-GROOVE FOR WALL UNIT
PRISE DE MAIN EN FORME DE GORGE POUR ÉLÉMENT HAUT
RANURA PARA COLGANTE
55
tavoli tables tables tische
TAVOLO LINE FINITURA ALLUMINIO E TOP VETRO 120-180x90
LINE TABLE WITH ALUMINIUM FINISH AND GLASS TOP
TABLE LINE FINITION ALUMINIUM ET PLATEAU EN VERRE TISCH
MESA LINE ACABADO ALUMINIO Y SOBRE DE CRISTAL
TAVOLO PLAY BILL FINITURA ALLUMINIO E TOP VETRO ARROTONDATO 142-202x90
PLAY BILL TABLE WITH ALUMINIUM FINISH AND ROUNDED GLASS TOP
TABLE PLAY BILL FINITION ALUMINIUM ET PLATEAU EN VERRE ARRONDI TISCH MESA
PLAY BILL ACABADO ALUMINIO Y SOBRE DE CRISTAL REDONDEADO
TAVOLO MYSIA ALLUMINIO E TOP VETRO 180-240x90
MYSIA ALUMINIUM TABLE AND GLASS TOP
TABLE MYSIA ALLUMINIUM ET PLATEAU EN VERRE
MESA MYSIA ALUMINIO Y SOBRE DE CRISTAL
sedie chairs chaises sillas
SEDIA GEORGIA VERSIONE NERA E GRIGIA
GEORGIA CHAIR IN BLACK AND GREY
CHAISE GEORGIA VERSION NOIR ET GRIS
SILLA GEORGIA VERSIÓN NEGRA Y GRIS
A.D. Dario Poles
56
GRAFICA Graphos Communication Agency
SGABELLO BUBBLE VERSIONE NERO E GRIGIO
BUBBLE STOOL IN BLACK AND GREY
TABOURET BUBBLE VERSION NOIR ET GRIS
TABURETE BUBBLE VERSIÓN NEGRO Y GRIS
FOTO Studio Chroma
STYLIST Studio Graphos
FOTOLITO Eurografica (Vr)
STAMPA Eurostampa 2000 (Vr)

Documents pareils

Scarica PDF - Melody srl

Scarica PDF - Melody srl FUNZIONALITÀ IN CUCINA SIGNIFICA PRATICITÀ, ACCESSIBILITÀ E CONTENIMENTO: SONO TUTTE QUALITÀ CHE NON MANCANO A QUESTA COMPOSIZIONE IN LAMINATO AVORIO E VETRO LACCATO MOKA, TONALITÀ DECISE PER UN P...

Plus en détail