Distribtueur officiel au Canada - Le Gîte du Cerf
Transcription
Distribtueur officiel au Canada - Le Gîte du Cerf
Distribtueur officiel au Canada : 419 Route 204, St-Aubert (Québec) Canada G0R 2R0 Tel.: 418-358-0582 • Fax: 418-358-0581 [email protected] • www. legiteducerfvolant.ca WOODYO 24 unités/24 units - A42520 Yo-yo fait en une seule pièce de bois, super look, avec une finition de vernis. À prix très compétitif. 24 unités par boîte. Yo-yo made in one piece of wood. It is a nice yo-yo with clear finish. At a very competitive price. 24 units per box. RAINBOW - A42522 WOODYO - A42521 PLAYO - A42516 Yo-yo fait dans une pièce de bois de couleur arc-en-ciel. Il est super. 2 ficelles incluses. Yo-yo de bois, super look avec une finition de vernis très durable. 2 ficelles incluses. Yo-yo de base en bois - assortiment de couleurs. 2 ficelles incluses. It’s made of one piece of wood glued for rainbow color. Includes 2 strings. Woodyo is a nice yo-yo with a clear finish. Includes 2 strings. DARK GEM - A42100 TRIPLE ACTION - A42200 TRIPLE MOON - A42210 Yo-yo à rotation libre. Le choix parfait pour s’initier aux manoeuvres de base. 3 possibilités s’offrent à vous : axe fixe - axe libre - axe à remontée automatique. Il combine à la fois un axe fixe, un retour automatique et une rotation libre. Free spin yo-yo. The perfect choice for learning the basic tricks and «loop the loop» action. Combines: - FIXED AXLE - AUTO RETURN - FREE SPIN. It combines fixed axle, auto return and free spin. Back to basics Playo is good for learning - assorted colors. Includes 2 strings. Mention du CTTC G-SPIN - A42400 FLEXGAP - A42300 Il combine yo-yo et toupie. C’est un yo-yo qui a un bon poids, un axe à roulement à billes et un confort incomparable. Sa vitesse de rotation est soutenue. La durée du spin est longue. Hybrid yo-yo combining yo-yo and spin top funcions. The fusion between yo-yo and spin top surprises as a great ballbearing yo-yo with amazing sleep times and smooth returns, but due to its unique shape it can also be launched horizontally as a top. 419 route 204, St-Aubert (Québec) Canada G0R 2R0 • Tél : 418 358-0582 • Fax : 418 358-0581 • [email protected] • www.legiteducerfvolant.ca 13 L’AstroJax : Super jeu d’adresse qui est un mélange de jonglerie entre le yo-yo, le diabolo et le lasso. Saviez-vous que l’Astrojax a été apporté dans l’espace par la NASA ? Un jeu d’adresse fascinant à découvrir. Deux versions sont disponibles : le futuriste, aérodynamique version sport (boule molle) et version pop (boule rigide). Toutes les pièces sont compatibles donc vous pouvez modifier votre astrojax selon votre goût. Un contrôle parfait grâce au poids dans chaque boule. Il s’assemble avec un simple clic. Deux versions pour l’emballage. ASTROJAX MX POP - A41155 ASTROJAX MX SPORT - A41245 A game of skill fascinating to discover. Create your own combinations with the new modular system! Two different versions are available: the futuristic, aerodynamic SPORT version and the eye catching POP version. All parts are compatible, easily swap parts and colors with a few simple pops and clicks! The precision metal weight guarantees smooth orbits. Two packaging version. A41150 MX pop rack A41240 Mx Sport rack A41155 MX Pop Pos A41245 MX Sport Pos ASTROJAX V-MAX - A41100 Boules de plastique dures. Niveau intermédiaire et avancé. Rotations rapides. Couleurs : Rouge rubis, bleu, jaune-citron. Hard plastic balls. Faster than other Astro-Jax. For intermediate and advanced level. Colors: Ruby red, ice blue, citrus yellow 14 419 route 204, St-Aubert (Québec) Canada G0R 2R0 • Tél : 418 358-0582 • Fax : 418 358-0581 • [email protected] • www.legiteducerfvolant.ca KIWIDO CLASSIC - A43250 Le classique, idéal pour les débutants. Ce kiwido permet un effet visuel superbe grâce aux grandes traînées de rubans. Le fil est ajustable et les rubans peuvent êtres enlevés au besoin. A quality product for many years which is now called KIWIDO CLASSIC. Kiwido classic is available in several colours with interchangable tails in high quality ripstop fabric. MIKIDO - A43150 Pour les petits et débutants, les queues sont plus courtes et plus légères pour mieux apprendre les rudiments du kiwido. Collectionner les 6 figurines. C’est amusant. Ages: 8 et + Made for young children and has shorter ribbons and tails. Children can easily learn how to let Mikido dance in front of the body, at the side or above the head. PARA2 ONE - A49210 Le Paddleball est réinventé par Active People. Il est plus accessible et offre plus de disponibilités de faire des challenges entre amis qu’avec les anciennes générations. Les débutants et experts en raffoleront. Sa construction robuste et de forme asymétrique permet de travailler du revers et dans toutes les directions. Il permet de développer la coordination et le rythme tout en s’amusant. The paddleball innovation by Active People. It makes the game more accessible and offers more possibilities for anyone who’s up for challenge than the older generation. Beginners and experts will love it. Its strong construction and asymmetric shape allows switch fore & backhand and in all direction. It helps to develop coordination, rhythm while having fun. Balle La Balle est en mousse, durable, légère et souple qui convient au débutant à expert. The playing ball is lightweight Pu foam , durable, soft , from beginners to advanced and pro-players. Anneau Active People offre des boules de qualité et de poids différents pour vos besoins personnels autant que pour débutants que les pros selon votre niveau. Le changement est rapide et simple et comprend les anneaux. L’anneau sert à bien bloquer les deux parties de la balle. Active People offer quality balls and weight for your personal needs as well for beginners up to pro-players to your level. The change is quick and easy and includes rings. The ring serves as well to lock the service ball. Attache • Attache pour rubans • Loop–in attachment • Courroie de liaison pour le service de balle • Connecting belt for service ball Service de balle La balle est en silicone et de qualité supérieure qui offre une bonne précision. L’ajustement pour la longueur de la corde désirée c’est facile et prend quelques secondes. Silicone ball is superior which offers a good precision. The adjustment for desired length string is easy and is a matter of seconds. 419 route 204, St-Aubert (Québec) Canada G0R 2R0 • Tél : 418 358-0582 • Fax : 418 358-0581 • [email protected] • www.legiteducerfvolant.ca 15 419 Route 204, St-Aubert (Québec) Canada G0R 2R0 Tel.: 418-358-0582 • Fax: 418-358-0581 [email protected] • www. legiteducerfvolant.ca Vous pouvez télécharger nos catalogues sur notre site web. You can download our catalogs on our Website. www. legiteducerfvolant.ca Le Gîte du cerf-volant est le distributeur au Canada de : Le Gîte du cerf-volant is the canadian distributor of: Fabriqué en Pologne /Made in Poland