User guide

Transcription

User guide
EN
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
User guide
Package contents



StriimLIGHT color light bulb with speaker
Remote control (with battery) to
adjust light and
music volume.
This instruction guide
Integrated
Bluetooth
speaker
Product specifications







Input power: 100-240V
Input current: 0.2A
Light output power: 7 W
Light bulb E27 socket
Speaker: 2 inch, 8 Ohm, 13W
Product dimensions:
152 mm x 95 mm
Fits standard
Weight: 0.4 Kg
light bulb socket
© 2014 AwoX. All rights reserved. AwoX StriimLIGHT, AwoX, the AwoX logo
and other AwoX marks are owned by AwoX. Bluetooth® is a registered
trademark of Bluetooth SIG, Inc. Photos are non-contractual. Read provided
safety information before using this product. SLC-B13_EU_27 (v1).
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 3
EN
www.awoxstriim.com
Getting started
Congratulations and thank you for choosing the StriimLIGHT
Color Bluetooth speaker light. This product contains both a
color LED light bulb and an audio speaker, enabling you to
stream music from nearly any Bluetooth-enabled music
player anywhere you can plug in a light bulb, while filling
your space with a fresh rainbow of colors!
Note: Setting up the Bluetooth connection depends
on your music player. In most cases it is a simple
one-step process to connect and play as described
here. Check your player’s instructions for specific
details.
Playing music on your StriimLIGHT Color
1.
Before installing StriimLIGHT Color in your lamp, turn
the power off (do not use an external dimmer switch).
2.
Screw StriimLIGHT Color into the socket and turn the
light on.
3.
Activate Bluetooth on your music player, scan for new
Bluetooth devices, and select StriimLIGHT. If you are
prompted to enter a PIN code, type 0000 (four zeros).
4.
Connect to StriimLIGHT Color (“Connect to audio
device” or a similar command, depending on your
device).
5.
Select a track or playlist and hit PLAY!
6.
Sit back and enjoy your music.
4 | User Guide
EN
www.awoxstriim.com
Using the remote control
Your StriimLIGHT Color light bulb includes a batterypowered remote control that enables you to adjust the
light settings and music volume.
In standby mode, only press RC Light ON key to wake up
StriimLIGHT Color device.
Controlling the light with our free smartphone app
To control your AwoX StriimLIGHT Color using your Apple
or Google Android smartphone, start by downloading the
™
free AwoX SmartCOLOR Control app for your device:
 Apple (following devices or newer): iPhone 4S, iPad (3
th
gen.), iPod Touch (5 gen.), iPad Mini – download and
™
install AwoX SmartCOLOR Control software from the
App Store.
rd
 Google Android devices equipped with Bluetooth (3.0 or
higher) – download and install AwoX SmartCOLOR
™
Control software from the Google Play Store.
Please see the operating instructions provided with the
software for more details.
Troubleshooting
If the StriimLIGHT product does not work correctly:


Check to make sure that the Bluetooth connection is
properly established with your music player.
Do not use any kind of dimmer switch other than the
provided remote control unit.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 5
FR
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Mode d’emploi
Contenu



Ampoule StriimLIGHT Couleur avec haut-parleur.
Télécommande (et pile) permettant
Haut-parleur
de régler la lumière et le volume.
Bluetooth
Mode d’emploi
intégré
Caractéristiques techniques







Alimentation électrique : 100-240 V
Puissance électrique : 0,2 A
Puissance de l’ampoule : 7 W
Douille compatible : E27
Haut-parleur : 5 cm, 8 ohms, 13 W
Dimensions :
Compatible avec les
152 x 95 mm
douilles standard
Poids : 0,4 kg
© 2014 AwoX. Tous droits réservés. AwoX StriimLIGHT, AwoX, le logo AwoX
et les autres marques AwoX appartiennent à AwoX. La marque et les logos
Bluetooth® appartiennent à Bluetooth® SIG, Inc. Photos non contractuelles.
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser ce
produit. SLC-B13_EU_27 (v1).
6 | Mode d’emploi
www.awoxstriim.com
FR
Première utilisation
Merci d’avoir choisi l’ampoule musicale StriimLIGHT
Bluetooth Couleur. Grâce à ce produit combinant une
ampoule LED multicolore et un haut-parleur, lisez la
musique à partir de presque tous les lecteurs dotés de la
technologie Bluetooth, et ce depuis n’importe quelle
lampe ou douille, tout en diffusant une lumière aux
couleurs de l'arc-en-ciel !
Remarque : le paramétrage de la connexion Bluetooth peut
varier en fonction des lecteurs de musique. Dans la plupart
des cas, un processus simple en une étape permet de
connecter les appareils et de lire la musique comme indiqué
ci-dessous. Voir le mode d’emploi de votre lecteur de
musique pour plus de précisions.
Lire de la musique sur l'ampoule StriimLIGHT
Couleur
1.
2.
3.
4.
Avant d’installer l’ampoule StriimLIGHT Couleur dans la
douille choisie, éteignez la lumière (n’utilisez pas un
gradateur externe).
Vissez l’ampoule StriimLIGHT Couleur dans la douille
et allumez la lumière.
Activez la fonction Bluetooth de votre lecteur de
musique, cherchez les nouveaux appareils Bluetooth et
sélectionnez StriimLIGHT. Si vous êtes invité à saisir
un code PIN, entrez 0000 (quatre zéros).
Établissez une connexion avec l’ampoule StriimLIGHT
Couleur (« Se connecter à l’appareil audio » ou une
commande similaire, en fonction de l’appareil).
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 7
FR
5.
6.
www.awoxstriim.com
Sélectionnez un morceau ou une liste de lecture et
lancez la musique.
Vous n’avez plus qu’à écouter !
Télécommande
Votre ampoule StriimLIGHT Couleur est fournie avec une
télécommande fonctionnant à pile, qui vous permet de
régler la lumière et le volume.
Pour sortir du mode veille, appuyez sur le bouton
ALLUMER de la télécommande.
Réglage de la lumière à l'aide de l'application
gratuite pour smartphones et tablettes
Pour télécommander votre ampoule AwoX StriimLIGHT
Couleur à l'aide de votre smartphone ou tablette Apple ou
Google Android, téléchargez l'application gratuite AwoX
SmartCOLOR Control™ correspondant à votre appareil
:
• Apple (appareils suivants ou ultérieurs) : iPhone 4S, iPad
(3e gén.), iPod Touch (5e gén.), iPad Mini – téléchargez
l’application AwoX SmartCOLOR Control™ dans
l’App Store.
• appareils Google Android compatibles Bluetooth (version
3.0 ou ultérieure) – téléchargez l’application AwoX
SmartCOLOR Control™ dans le Google Play Store.
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi fourni avec
l’application.
8 | Mode d’emploi
www.awoxstriim.com
FR
Dépannage
Si votre StriimLIGHT ne fonctionne pas correctement :

vérifiez que la connexion Bluetooth est bien établie
avec votre lecteur de musique ;

n’utilisez pas de gradateur. Utilisez uniquement la
télécommande.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 9
DE
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Benutzerhandbuch
Verpackungsinhalt



StriimLIGHT Farbglühbirne mit Lautsprecher
Integrierter
Fernbedienung (mit Batterie) für die
BluetoothRegelung der Lichtintensität und der
Lautsprecher
Musiklautstärke
Vorliegende Anleitung
Produktspezifikationen







Eingangsleistung: 100-240V
Eingangsstrom: 0,2A
Lichtausgangsleistung: 7 W
Glühbirne mit E27-Fassung
Lautsprecher: 2 Zoll, 8 Ohm, 13W
Geräteabmessungen:
152 mm x 95 mm
Geeignet für
Gewicht: 0,4 Kg
Standardfassungen
© 2014 AwoX. Alle Rechte vorbehalten. AxoX StriimLIGHT, AwoX, das
AwoX-Logo und andere AwoX-Marken sind Eigentum von AwoX.
Bluetooth® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
Fotos sind unverbindlich. Sicherheitsinformationen vor Verwendung
dieses Produkts lesen. SLC-B1_EU_27 (v1).
10 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth
DE
www.awoxstriim.com
Inbetriebnahme
Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie sich für den
Kauf der StriimLIGHT Color-Bluetooth-Lautsprecherlampe
entschieden haben. Dieses Gerät enthält sowohl eine
farbige LED-Lampe als auch einen Lautsprecher, so dass
Sie bequem Musik von nahezu jedem BluetoothMusikplayer überall dort hören können, wo Sie eine Lampe
einschrauben können, die Ihren Raum mit einem frischen
Regenbogen von Farben erfüllt!
Hinweis: Die Einrichtung der Bluetooth-Verbindung hängt
von Ihrem Musikplayer ab. In den meisten Fällen können
Sie in nur einem einfachen Schritt die Verbindung herstellen
und Musik hören, wie hier beschrieben. Lesen Sie die
Anweisungen Ihres Musikplayers für spezifische Details.
Musik über Ihre StriimLIGHT Color abspielen:
1. Vor Einschrauben von StriimLIGHT Color in Ihrer
Lampe den Strom ausschalten (keinen externen
Dimmer verwenden).
2. StriimLIGHT Color in die Fassung einschrauben und
das Licht anschalten.
3. Funktion Bluetooth auf Ihrem Musikplayer aktivieren,
nach neuen Bluetooth-Geräten suchen und
StriimLIGHT auswählen. Wenn Sie aufgefordert
werden, einen PIN-Code einzugeben, tippen Sie 0000
(vier Mal die Null).
4. Mit StriimLIGHT Color verbinden („Mit Audiogerät
verbinden“ oder vergleichbarer Befehl je nach Gerät).
5. Titel oder Playlist auswählen und PLAY drücken!
6. Zurücklehnen und Musik genießen.
Benutzerhandbuch | 11
DE
www.awoxstriim.com
Verwendung der Fernbedienung
Ihre StriimLIGHT Color Glühlampe enthält eine
batteriebetriebene Fernbedienung, mittels derer Sie die
Lichtintensität und die Lautstärke einstellen können.
Regelung der Lichtparameter mit unserer
kostenlosen Smartphone-App
Um Ihre AwoX StriimLIGHT Color beim Einsatz mit Ihrem
Apple oder Google Android Smartphone zu steuern,
beginnen Sie zuerst mit dem Download der kostenlosen
™
AwoX SmartCOLOR Control App für Ihr Gerät:
 Apple (folgende Geräte oder neuer): iPhone 4S, iPad (3.
Gen.), iPod Touch (5. Gen.), iPad Mini – Download und
™
Installation der AwoX SmartCOLOR Control -Software
vom App Store.
 Google Android Geräte mit Bluetooth (3.0 oder höher) –
Download und Installation der AwoX SmartCOLOR
™
Control -Software vom Google Play Store.
Für weitergehende Informationen konsultieren Sie bitte die
mit der Software mitgelieferte Bedienungsanleitun.
12 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth
DE
www.awoxstriim.com
Fehlersuche
Wenn das StriimLIGHT-Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert:

Prüfen, dass die Bluetooth-Verbindung
ordnungsgemäß zu Ihrem Musikplayer hergestellt
wurde.

Keine Dimmschalter verwenden mit Ausnahme des
mitgelieferten Fernbedienungsgeräts.
Benutzerhandbuch | 13
SP
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Guía del usuario
Contenido



Bombilla de color StriimLIGHT con altavoz
Mando a distancia (con batería) para
ajustar la luz y el volumen de la música
Instrucciones
Altavoz
Bluetooth
integrado
Especificaciones del producto







Voltaje de entrada: 100-240 V
Corriente de entrada: 0,2 A
Potencia luminosa: 7 W
Casquillo E27
Alta
s, 13 W
Dimensiones del producto:
152 mm x 95 mm
Peso: 0,4 Kg
Casquillo
estándar
© 2014 AwoX. Todos los derechos reservados. AwoX StriimLIGHT, AwoX, el
logo de AwoX y otras marcas de AwoX son propiedad de AwoX. Bluetooth® es
una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Las fotos no son contractuales.
Lea atentamente la información de seguridad antes de usar el producto. SLCB13_EU_27 (v1).
14 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth
SP
www.awoxstriim.com
Primeros pasos
Gracias por elegir la bombilla StriimLIGHT Color con altavoz
Bluetooth. Este producto contiene una bombilla LED y un
altavoz que le permiten escuchar música cerca de cualquier
reproductor con Bluetooth en cualquier lugar en el que pueda
conectar una bombilla, ¡mientras llena su espacio con un fresco
arco iris de colores!
Nota: El establecimiento de la conexión Bluetooth
depende de su reproductor de música. En la mayoría de
los casos, basta con un único paso para conectar y
reproducir tal y como se describe aquí. Compruebe las
instrucciones de su reproducción para más información.
Reproducción de música en StriimLIGHT Color:
1.
Apague la lámpara antes de instalar StriimLIGHT Color (no
utilice un potenciómetro externo).
2.
Enrosque StriimLIGHT Color en el casquillo y encienda la
luz.
3.
Active el Bluetooth en su reproductor, busque nuevos
dispositivos Bluetooth y seleccione StriimLIGHT. Si se le
solicita que introduzca un código PIN, escriba 0000 (cuatro
ceros).
4.
Conéctese a StriimLIGHT Color (“C ne tarse a un
d sp s t
de aud ” un
and s lar según el
dispositivo).
5.
Seleccione una pista o lista de reproducción y pulse PLAY.
6.
Relájese y disfrute de su música.
Guía del usuario | 15
SP
www.awoxstriim.com
Utilización del mando a distancia
Su bombilla StriimLIGHT Color incluye un mando a distancia
alimentado por batería que le permite ajustar la configuración
luminosa y el volumen de la música.
Control de la luz con nuestra aplicación gratuita para
smarthphone
Para controlar su AwoX StriimLIGHT mini Color con su
smartphone Apple o Google, empiece descargando la
™
aplicación gratuita AwoX SmartCOLOR Control para su
dispositivo:
 Apple (los dispositivos siguiente o más recientes): iPhone
4S, iPad (3ª gen.), iPod Touch (5ª gen.), iPad Mini –
descargar e instalar el software AwoX SmartCOLOR
™
Control desde App Store.
 Dispositivos Google Android equipados con Bluetooth (3.0 o
superior) – descargar e instalar el software AwoX
™
SmartCOLOR Control desde Google Play Store.
Si desea más información, consulte las instrucciones de
funcionamiento suministradas con el software.
Solución de problemas
Si StriimLIGHT no funciona correctamente:

Compruebe que la conexión Bluetooth se ha establecido
correctamente con su reproductor de música.

No utilice ningún tipo de potenciómetro diferente del
mando a distancia provisto.
16 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth
IT
IT
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Guida di utilizzo
Contenuto della confezione



Lampadina StriimLIGHT colorata con altoparlante
Telecomando (con pila) per regolare la luce e il volume
della musica.
Altoparlante
Questo manuale di utilizzo
Caratteristiche del prodotto







Bluetooth
integrato
Alimentazione d'ingresso: 100-240V
Corrente d’ingresso: 0.2A
Alimentazione di uscita della lampadina: 7 W
Lampadina con attacco E27
Altoparlante: 2 ", 8 Ohm, 13W
Dimensioni del prodotto:
Adatta agli
attacchi standard
152 mm x 95 mm
Peso: 0.4 Kg
© 2014 AwoX. Tutti diritti riservati. AwoX StriimLIGHT, AwoX, il logo AwoX e
altri marchi AwoX sono di proprietà di AwoX. Bluetooth® è un marchio
registrato di Bluetooth SIG, Inc. Foto non contrattuali. Leggere le istruzioni
di sicurezza fornite prima di utilizzare il prodotto. SLC-B13_EU_27 (v1).
Guida di utilizzo | 17
IT
www.awoxstriim.com
Preparazione dell'apparecchio
Vi ringraziamo per aver acquistato la luce con altoparlante
StriimLIGHT Color Bluetooth. Questo prodotto contiene una
lampadina a LED colorata e un altoparlante e vi consente di
ascoltare la musica da praticamente qualsiasi lettore
Bluetooth ovunque possiate collegare una lampadina,
riempiendo lo spazio con un fresco arcobaleno di colori!
Nota: L'impostazione del collegamento Bluetooth
dipende dal lettore musicale. Nella maggior parte dei
casi, il procedimento di collegamento e di lettura è
molto semplice. Controllare le istruzioni del lettore
per informazioni più specifiche.
Come ascoltare la musica con StriimLIGHT Color:
1.
Spegnere la lampada prima di installare la StriimLIGHT
Color (non utilizzare un variatore esterno).
2.
Avvitare la StriimLIGHT Color nell'attacco e accendere
la luce.
3.
Attivare il Bluetooth sul vostro lettore, cercare i
dispositivi Bluetooth e selezionare StriimLIGHT. Se
viene chiesto di inserire un codice PIN, digitare 0000
(quattro zeri).
4.
Collegarsi a StriimLIGHT Color (“Collega dispositivo
audio” o un comando simile, a seconda del vostro
dispositivo).
5.
Selezionare un brano o una playlist e premere PLAY
6.
Mettetevi comodi e ascoltate la musica.
18 | AwoX StriimLIGHT Bluetooth
www.awoxstriim.com
IT
IT
Uso del telecomando
La lampadina StriimLIGHt Color include un telecomando a
pile, che consente di regolare le impostazioni della luce e il
volume della musica.
Controllo della luce tramite l’applicazione gratuita dello
smartphone
Per controllare l’AwoXStriimLIGHT Color con il proprio
smartphone Apple o Google Android, scaricare
™
l’applicazione gratuita AwoX SmartCOLOR Control per il
proprio dispositivo:
a
 Apple (a seconda dei dispositivi): iPhone 4S, iPad (3
a
gen.), iPod Touch (5 gen.), iPad Mini – scaricare e
™
installare il software AwoX SmartCOLOR Control
dall’App Store.
 Dispositivi Google Android con Bluetooth (3.0 o
superiore) – scaricare e installare il softwareAwoX
™
SmartCOLOR Control da Google Play Store.
Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni
fornito con il software.
Risoluzione dei problemi
Se la StriimLIGHT non funziona correttamente:

Controllare che la connessione Bluetooth con il lettore
musicale sia stata fatta correttamente.

Non utilizzare variatori di corrente o apparecchi diversi
dal telecomando.
Guida di utilizzo | 19
CS
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Návod pro uživatele
Obsah balení


Barevná žárovka StriimLIGHT s reproduktorem
Dálkový ovladač (s baterií) pro nastavení světla a
hlasitosti hudby.

Tento návod k použití
Zabudovaný
reproduktor
Specifikace výrobku
Bluetooth

Vstupní napětí: 100-240 V

Vstupní proud: 0,2A

Výstupní světelný výkon: 7 W

Zdířka na žárovku E27

Reproduktor: 2 palce, 8 ohmů, 13 W

Rozměry výrobku:
152 mm x 95 mm
Lze umístit do

Hmotnost: 0,4 kg
standardního
konektoru na
žárovku
© 2014 AwoX. Všechna práva vyhrazena. AwoX StriimLIGHT, AwoX, logo AwoX a
další značky AwoX vlastní společnost AwoX. Bluetooth® je registrovaná obchodní
známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. Fotografie nemají závaznou povahu. Před
použitím tohoto výrobku si přečtěte bezpečnostní informace. SL-B10_EU_27 (v1).
20 | Návod pro uživatele
www.awoxstriim.com
CS
Začínáme
Blahopřejeme a děkujeme vám za to, že jste si vybrali světlo
s reproduktorem StriimLIGHT Color Bluetooth. Tento
výrobek obsahuje barevnou žárovku LED a reproduktor,
čímž vám umožňuje přehrávat hudbu z téměř libovolného
hudebního přehrávače Bluetooth kdekoli, kde můžete
zapojit žárovku, a současně zaplnit proctor čerstvou duhou
barev!
Poznámka: Nastavení připojení Bluetooth závisí na
vašem přehrávači. Ve většině případů jde o
jednoduchý proces připojení a přehrávání, jaký je
popsaný zde. Konkrétní podrobnosti získáte v
pokynech k přehrávači.
Přehrávání hudby na zařízení StriimLIGHT Color:
1.
Než nainstalujte StriimLIGHT Color do své svítilny,
vypněte napájení (nepoužívejte externí potenciometr).
2.
Našroubujte StriimLIGHT Color do zásuvky a zapněte
světlo.
3.
Aktivujte Bluetooth na přehrávači, vyhledejte nová
zařízení Bluetooth a zvolte StriimLIGHT. Pokud budete
vyzváni k zadání kódu PIN, zadejte 0000 (čtyři nuly).
4.
Připojte se k StriimLIGHT Color („Připojit k audio
zařízení“ nebo podobný příkaz podle zařízení).
5.
Zvolte si stopu nebo seznam stop a stiskněte PLAY!
6.
Usaďte se a užívejte si hudbu.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 21
CS
www.awoxstriim.com
Používání dálkového ovládání
Žárovka StriimLIGHT Color obsahuje dálkové ovládání na
baterie, které vám umožní upravit nastavení světla a
hlasitost hudby.
Ovládání světla pomocí bezplatné aplikace pro chytré
telefony
Chcete-li ovládat zařízení AwoX StriimLIGHT Color pomocí
chytrého telefonu Apple nebo Google Android, stáhněte si
zdarma aplikaci AwoX SmartCOLOR Control™ do
svého zařízení:

Apple (následující nebo novější zařízení):
iPhone 4S, iPad (3. gen.), iPod Touch (5.
gen.), iPad Mini – stáhněte si a
nainstalujte program AwoX AwoX

SmartCOLOR Control™ z App Store.
Zařízení s Google Android používající
Bluetooth (3.0 nebo vyšší) – stáhněte si a
nainstalujte program Awox AwoX
SmartCOLOR Control™ z Google Play
Store.
Další podrobnosti najdete v balíčku s programem.
22 | Návod pro uživatele
www.awoxstriim.com
CS
Řešení potíží
Pokud výrobek StriimLIGHT nefunguje správně:

Ověřte správnost navázání spojení Bluetooth s vaším
přehrávačem.

Neoužívejte žádný potenciometr s výjimkou
dodávaného dálkového ovladače.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 23
DK
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Brugsanvisning
Pakkens indhold



StriimLIGHT Color lyspære med højtaler
Fjernbetjening (med batteri) til at justere lys- og
lydstyrke.
Integreret
Denne brugsanvisning
Bluetooth
højtaler
Produkt specifikationer







Indgangsstyrke: 100-240V
Indgangsstrøm: 0.2A
Lys udgangsstyrke: 7 W
Lyspære E27 fatning
Højtaler: 2 tommer, 8 Ohm, 13W
Produkt dimensioner:
152 mm x 95 mm
Vægt: 0,4 Kg
Passer til
standard
pærefatning
© 2014 AwoX. Alle rettigheder forbeholdes. Awox StriimLIGHT, AwoX, AwoX logoet
og andre AwoX mærker ejes af AwoX. Bluetooth® er et varemærke af Bluetooth SIG,
Inc. Fotoene er kun vejledende. Læs de medfølgende sikkerhedsoplysninger, før
dette produkt tages i brug. SLC-B13_EU_27 (v1).
26 | Brugsanvisning
www.awoxstriim.com
DK
Kom i gang
Tillykke med dit køb og tak for vælge StriimLIGHT Color
Bluetooth højttaler lys. Dette produkt indeholder både en
farve LED pære og en audio højttaler, der giver dig
mulighed for at streame musik fra næsten enhver Bluetoothaktiveret musikafspiller et vilkårligt sted, hvor du kan tilslutte
en lyspære, og fylde dit rum med alle regnbuens farver!
Bemærk: Oprettelsen af Bluetooth-forbindelsen er
afhængig af din musik afspiller. I de fleste tilfælde er
det en nem et-trins proces at forbinde og spille som
beskrevet her. Tjek din spillers oplysninger for
specifikke detaljer.
Sådan afspiller du musik på din StriimLIGHT Color:
1.
Inden du installerer StriimLIGHT Color i din lampe, skal
du slukke for strømmen (brug ikke en ekstern
lysdæmper).
2.
Skru StriimLIGHT Color i soklen og tænd for lyset.
3.
Aktiverer Bluetooth på din musik afspiller, søg efter nye
Bluetooth-enheder, og vælg StriimLIGHT. Hvis du bliver
bedt om at indtaste en PIN-kode, indtast 0000 (fire
nuller).
4.
Opret forbindelse til StriimLIGHT Color ("forb. til
lydenhed" eller lignende besked, afhængig af din
enhed).
5.
Vælg et spor eller spilleliste og tryk på PLAY!
6.
Læn dig tilbage og nyd din musik.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 25
DK
www.awoxstriim.com
Brug af fjernbetjening
Din StriimLIGHT Color lyspære omfatter en batteridrevet
fjernbetjening, som giver dig mulighed for at justere lys- og
lydindstillinger.
Sådan betjener du lyset med din gratis smartphone app
For at betjene din AwoX StriimLIGHT Color ved hjælp af din
Apple eller Google Android smartphone, skal du starte med
at downloade den gratis AwoX SmartCOLOR Control™
app til din enhed:
• Apple (følgende enheder eller nyere): iPhone 4S, iPad (3.
gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini – download og
installér AwoX SmartCOLOR Control™ programmet fra App
Store.
• Google Android enheder udstyret med Bluetooth (3.0 eller
højere) – download og installér AwoX SmartCOLOR
Control™ programmet fra Google Play Store.
Se programmets medfølgende brugsanvisning for nærmere
detaljer.
Fejlfinding
Hvis StriimLIGHT produktet ikke virker korrekt:

Kontroller at din Bluetooth forbindelse er korrekt
oprettet til din musikspiller.

Brug ikke andre former for lysdæmpere end den
medfølgende fjernbetjening.
26 | Brugsanvisning
NL
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Gebruiksaanwijzing
Pakketinhoud



StriimLIGHT kleurenlamp met speaker
Afstandsbediening (met batterij) om
licht en muziekvolume te regelen
Deze gebruiksaanwijzing
Geïntegreerde
Bluetooth
speaker
Productspecificaties







Netspanning: 100-240 V
Ingangsstroom: 0,2 A
Lichtvermogen lamp: 7 W
Lamp E27-fitting
Speaker: 5 cm, 8 ohm, 13 W
Productafmetingen
152 mm x 95 mm
Gewicht: 0,4 kg
Past in
standaard
lampfitting
© 2014 AwoX. Alle rechten voorbehouden. Awox StriimLIGHT, AwoX, het
AwoX-logo en andere AwoX-merken zijn eigendom van AwoX. Bluetooth®
is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. Foto's zijn niet
contractueel. Lees de bijgesloten veiligheidsinformatie vóór gebruik van
dit product. SLC-B13_EU_27 (v1).
Gebruiksaanwijzing | 27
NL
www.awoxstriim.com
Starten
Gefeliciteerd, en dank voor uw keuze voor de StriimLIGHT
Color Bluetooth speakerlamp. Dit product bevat zowel een
gekleurde LED-gloeilamp als een audio-speaker, zodat u
muziek kunt streamen van vrijwel elk muziekapparaat dat
functioneert met Bluetooth, overal waar u een lamp in een
fitting kunt draaien, en dat in een frisse kleurenregenboog!
Opmerking: De instelling van de Bluetoothverbinding hangt af van uw muziekapparaat. Meestal
is het een simpel één-stapsproces, zowel de
verbinding als het afspelen, zoals hier beschreven.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw muziekapparaat
voor specificaties.
Muziek afspelen via uw StriimLIGHT Color
1.
Voor u StriimLIGHT Color in de fitting draait, eerst de
elektrische voeding uitschakelen (gebruik geen externe
dimschakelaar).
2.
Schroef StriimLIGHT Color in de fitting en doe het licht
aan.
3.
Activeer Bluetooth op uw muziekapparaat, scan voor
nieuwe Bluetooth-apparaten, kies StriimLIGHT. Wordt
er een pincode gevraagd: voer 0000 in (vier nullen).
4.
Verbind met StriimLIGHT Color ('Verbind met audioapparaat' of vergelijkbare opdracht, afhankelijk van uw
apparaat).
5.
Kies een track of playlist en druk op PLAY!
6.
Ga zitten en geniet van uw muziek.
28 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth
NL
www.awoxstriim.com
Gebruik van de afstandsbediening
Uw StriimLIGHT Color lamp is voorzien van
afstandsbediening met batterij, waarmee u de
lichtinstellingen en het muziekvolume kunt regelen.
Regel het licht met onze gratis smartphone app
Om uw StriimLIGHT Color te bedienen met uw Apple of
Google Android smartphone, moet u beginnen met
downloaden van de gratis AwoX SmartCOLOR Control™
app voor uw apparaat:

Apple (de volgende apparaten of recenter): iPhone
e
e
4S, iPad (3 gen.), iPod Touch (5 gen.), iPad Mini
– download en installeer AwoX SmartCOLOR
Control™ software van de App Store.

Google Android apparaten uitgerust met Bluetooth
(3.0 of hoger) – download en installeer AwoX
SmartCOLOR Control™ software van de Google
Play Store.
Zie de bij de software verstrekte gebruiksaanwijzingen voor
nadere details.
Problemen oplossen
Als het StriimLIGHT-product niet goed werkt:


Controleer of de Bluetooth-verbinding met uw
muziekapparaat goed functioneert.
Gebruik geen enkele andere dimschakelaar dan de
bijgeleverde afstandsbediening.
Gebruiksaanwijzing | 29
FI
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Käyttöopas
Pakkauksen sisältö



StriimLIGHT-värivalolamppu kovaäänisellä
Kaukosäädin (patterilla) valon
Integroitu
ja musiikin voimakkuuden säätöön.
Bluetooth
Tämä käyttöohje
kovaääninen
n
Tuotetietous








Syöttövirta: 100-240V
Tulovirta: 0.2A
Valon teho: 6,7 W
Valon E27 kanta
Kovaääninen: 2 tuumaa, 8 Ohm, 13W
Tuotteen mitat:
152 mm x 95 mm
Paino: 0,4 Kg
Sopii standardilampunkantaan
© 2014 AwoX. Kaikki oikeudet pidätetään. AwoX StriimLIGHT, AwoX, AwoX-logo ja
muut AwoX-merkit ovat AwoX-yhtiön omaisuutta. Bluetooth® on Bluetooth SIG, Inc yhtiön rekisteröity tavaramerkki. Tuotteiden kuvat ja valokuvat eivät ole
sopimuksellisesti sitovia. Lue tarkasti turvallisuutta koskevat tiedot ennen tämän
tuotteen käyttämistä. SLC-B13_EU_27 (v1).
30| Käyttöopas
www.awoxstriim.com
FI
Käyntiin laitto
Onnittelut ja kiitos StriimLIGHT Color Bluetoothkovaäänisvalon valitsemisesta. Tämä tuote sisältää sekä
värillisen LED-valon ja kovaäänisen antaen mahdolliseen
kuunnella musiikkia suoratoistona melkein missä tahansa
Bluetoothilla toimivasta musiikkisoittimesta, minne vain voit
asentaa lampun, ja voit täyttää tilan sateenkaaren väreillä!
Huomaa: Bluetooth-liitännän asentaminen riippuu
musiikkisoittimesta. Useimmissa tapauksissa se on
yksivaiheinen prosessi, jossa liitetään ja soitetaan,
kuten tässä on kuvattu. Tarkista tarkat ohjeet
soittimen tiedoista.
Musiikin kuunteleminen StriimLIGHT Color -tuotteella:
1.
Ennen StriimLIGHT Colorin asentamista lamppuun
kytke virta pois (älä käytä ulkoista himmennintä).
2.
Ruuvaa StriimLIGHT Color kantaan ja laita valo päälle.
3.
Aktivoi Bluetooth musiikkisoittimessa, skannaa uudet
Bluetooth-laitteet ja valitse StriimLIGHT. Jos sinua
pyydetään syöttämään PIN-koodi, syötä 0000 (neljä
nollaa).
4.
Kytkeydy StriimLIGHT Coloriin (“Kytkeydy
audiolaitteeseen” tai samantapainen komento riippuen
laitteesta).
5.
Valitse kappale tai soittolista ja paina PLAY!
6.
Istu alas ja nauti musiikista.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 31
FI
www.awoxstriim.com
StriimLIGHT Colorin lampussa on paristokäyttöinen
kaukosäädin, jonka avulla voit säätää valoasetuksia ja
musiikin voimakkuutta.
Valon ohjaus säätely älypuhelinsovelluksen avulla
Jotta voisit ohjata AwoX StriimLIGHT mini Coloria
Apple- tai Google Android -älypuhelimella, sinun on
ensin ladattava ilmainen AwoX SmartCOLOR
™
Control -sovellus laitteeseesi:

Apple (seuraavat laitteet tai niitä
myöhemmät): iPhone 4S, iPad (3. sukupolvi),
iPod Touch (5. sukupolvi), iPad Mini – lataa ja
™
asenna AwoX SmartCOLOR Control ohjelma App Storesta.

Google Android-laitteet, jotka on varustettu
Bluetoothilla (3.0 tai korkeampi) – lataa ja
™
asenna AwoX SmartCOLOR Control ohjelma Google Play Storesta.
32 | Käyttöopas
www.awoxstriim.com
FI
Ongelmanratkaisu
Jollei StriimLIGHT-tuote toimi oikein:

Tarkasta, että Bluetooth-liitäntä on oikein asennettu
musiikkisoittimeen.

Älä käytä minkäänlaisia muita himmentimiä kuin
kaukosäätimen kanssa tulevia.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 33
HU
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Használati útmutató
A csomag tartalma



Hangszóróval ellátott StriimLIGHT színes égő
Távirányító (elemmel) a
Integrált
fény és a zene hangerejének
Bluetooth
beállításához.
hangszóró
A jelen használati útmutató.
Termék műszaki adatai







Bemeneti feszültség: 100-240V
Bemenet áramerősség: 0,2A
Fény kimeneti teljesítménye: 7 W
Izzó E27 foglalat
Hangszóró: 2 hüvelyk, 8 Ohm, 13 W
Termék méretei:
152 mm x 95 mm
A hagyományos
Tömeg: 0,4 Kg
izzófoglalatokba
szerelhető
© 2014 AwoX. Minden jog fenntartva. Az AwoX StriimLIGHT, az AwoX, az AwoX logó
és más AwoX jelölések az AwoX tulajdonát képezik. A Bluetooth® a Bluetooth SIG,
Inc. bejegyzett védjegye. A fotók csak illusztrációk. A termék használata előtt olvassa
el a biztonsági információkat. SLC-B13_EU_27 (v1).
34 | Használati útmutató
www.awoxstriim.com
HU
Első lépések
Gratulálunk és köszönjük, hogy a StriimLIGHT Color
Bluetooth hangszórós izzót választotta. A termék egy színes
LED-es izzót és egy hangszórót is tartalmaz, melynek
segítségével bárhol lejátszhatja a zenéit csaknem minden
Bluetooth eszközökről az izzóval, melyet bárhova
becsavarhat, és közben a szivárvány színeivel töltheti meg
a helyiséget.
Megjegyzés: A Bluetooth kapcsolat létrehozása a
zenelejátszótól függ. A legtöbb esetben a csatlakoztatás és
lejátszás mindössze egy egyszerű, egylépéses művelet. A
konkrét részletekért tekintse meg a lejátszó használati
útmutatóját.
Zenelejátszás a StriimLIGHT termék használatával:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
A StriimLIGHT Color lámpába történő beszerelése előtt
kapcsolja ki a lámpát (ne használjon külső sötétítő
kapcsolót).
Csavarja be a StriimLIGHT Color készüléket a
foglalatba, majd kapcsolja fel.
Aktiválja a Bluetooth funkciót a zenelejátszót, keresse
meg a Bluetooth eszközöket és válassza ki a
StriimLIGHT opciót. Ha PIN kódot kell megadnia, üssön
be 0000-t (négy nullát).
Csatlakoztassa a StriimLIGHT Color (“Csatlakozás a
hangeszközhöz” vagy hasonló parancs segítségével, a
készüléktől függően).
Válasszon ki egy zeneszámot vagy lejátszási listát,
majd nyomja meg a LEJÁTSZÁS gombot!
Dőljön hátra és élvezze a zenét.
AwoX StriimLIGHT Bluetooth Color | 35
HU
www.awoxstriim.com
A távirányító használata
A StriimLIGHT Color light izzó elemről működő
távirányítójával beállíthatja a fénybeállításokat és a zene
hangerejét.
A fény vezérlése ingyenes okostelefon
alkalmazásunkkal
Az AwoX StriimLIGHT mini Color Apple vagy Google
Android okostelefonnal való vezérléséhez először töltse le
™
az ingyenes AwoX SmartCOLOR Control alkalmazást az
eszközére:
 Apple (az alábbi vagy azoknál újabb modellek): iPhone
4S, iPad (3. gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini – töltse
™
le és telepítse az AwoX SmartCOLOR Control szoftvert
az App Store-ból.
 Bluetooth-os Google Android eszközök (3.0 vagy újabb) –
™
töltse le és telepítse az AwoX SmartCOLOR Control
szoftvert a Google Play Store-ból.
További részletekért tekintse meg a szoftver Használati
útmutatóit.
Hibaelhárítás
Ha a StriimLIGHT nem működik megfelelően:

Ellenőrizze, hogy a Bluetooth-kapcsolat megfelelően
létre van-e hozva a zenelejátszóval.

A távirányítón kívül ne használjon semmiféle sötétítő
kapcsolót.
36 | Használati útmutató
www.awoxstriim.com
NO
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Bruksanvisning
Pakken inneholder


StriimLIGHT farget lyspære med høyttaler
Fjernkontroll (med batteri) for å justere lys og
musikkvolum.

Denne bruksanvisningen
Integrert
Bluetooth
Produktspesifikasjoner
høyttaler

Inngangseffekt: 100-240V

Inngangsstrøm: 0,2A

Utgangseffekt lys: 7 W

Lyspære til E27 sokkel

Høyttaler: 5 cm, 8 Ohm, 13 W

Produktmål:
152 mm x 95 mm

Vekt: 0,4 Kg
Passer til standard
lyspæresokler
© 2014 AwoX. Alle rettigheter forbeholdt. AwoX StriimLIGHT, AwoX, AwoX-logoen
og andre AwoX-merker eies av AwoX. Bluetooth® er et registrert varemerke for
Bluetooth SIG, Inc. Bildene er ikke kontraktsmessige. Les den oppgitte
sikkerhetsinformasjonen før du bruker produktet. SLC-B13_EU_27 (v1).
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 37
NO
www.awoxstriim.com
Slik kommer du i gang
Gratulerer og takk for at du valgte StriimLIGHT Color
Bluetooth høyttalerlys. Produktet inneholder både en farget
LED-pære og en høyttaler, som lar deg streame musikk fra
en nesten hvilken som helst Bluetooth-aktivert musikkspiller
overalt hvor du kan sette i en lyspære, og samtidig fylle
rommet med alle regnbuens farger!
Merk: Hvordan du oppretter Bluetooth-tilkoblingen
avhenger av musikkspilleren din. I de fleste tilfeller
kan du med en enkel ett-trinns prosedyre koble deg
til og spille musikk som beskrevet her. Se
musikkspillerens bruksanvisning for flere detaljer.
Slik spiller du av musikk på StriimLIGHT Color:
1.
Slå av strømmen (ikke bruk en ekstern dimmer) før du
setter StriimLIGHT Color i lampen.
2.
Skru StriimLIGHT Color ned i sokkelen og slå på lyset.
3.
Aktiver Bluetooth på musikkspilleren din, søk etter nye
Bluetooth-enheter, og velg StriimLIGHT. Dersom du blir
bedt om å taste inn en PIN-kode, tast 0000 (fire nuller).
4.
Koble til StriimLIGHT Color (“Koble til lydenhet”, eller et
tilsvarende valg, avhengig av utstyret ditt).
5.
Velg et spor eller en spilleliste, og trykk på PLAY!
6.
Len deg tilbake og nyt musikken.
38 | Bruksanvisning
www.awoxstriim.com
NO
Bruk av fjernkontrollen
StriimLIGHT Color-lyspæren inkluderer en batteridrevet
fjernkontroll som lar deg justere lysinnstillingene og
musikkvolumet.
Slik styrer du lyset med vår gratis smarttelefonapp
For å kunne styre AwoX StriimLIGHT Color med Apple- eller
Google Android-smarttelefonen din må du starte med å
laste ned den gratis AwoX SmartCOLOR Control™ appen
for enheten din:
 Apple (følgende enheter eller nyere): iPhone 4S, iPad (3.
gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini – last ned og
™
installer AwoX SmartCOLOR Control -programmet fra
App Store.
 Google Android-enheter utstyrt med Bluetooth (3.0 eller
høyere) – last ned og installer AwoX SmartCOLOR
™
Control -programmet fra Google Play Store.
Vennligst se bruksanvisningen som følger med
programvaren for ytterligere informasjon.
Feilsøking
Dersom StriimLIGHT Color-produktet ikke virker som det
skal:

Sjekk at Bluetooth-tilkoblingen er ordentlig etablert med
musikkspilleren din.

Ikke bruk noen annen form for dimmer enn
fjernkontrollen som følger med.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 39
PL
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Podręcznik użytkownika
Zawartość opakowania



Kolorowa żarówka StriimLIGHT z głośnikiem
Pilot (z baterią) do regulacji
Zintegrowany
światła i głośności.
głośnik
Instrukcja obsługi
Bluetooth
Specyfikacje produktu







Napięcie wejściowe: 100–240 V
Prąd wejściowy: 0,2 A
Moc żarówki: 7 W
Oprawka żarówki E27
Głośnik: dwucalowy, 8 Ω, 13 W
Wymiary produktu:
Pasuje do
152 mm x 95 mm
standardowych
Ciężar: 0,4 kg
oprawek żarówki
© 2014 AwoX. Wszystkie prawa zastrzeżone. AwoX StriimLIGHT, AwoX, logo AwoX i
inne znaki AwoX są własnością AwoX. Bluetooth® jest zastrzeżonym znakiem
towarowym Bluetooth SIG, Inc. Zdjęcia nie są wiążące. Przed użyciem produktu
należy przeczytać dołączone informacje na temat bezpieczeństwa. SLC-B13_EU_27
(v1).
40 | Podręcznik użytkownika
www.awoxstriim.com
PL
Pierwsze kroki
Gratulujemy zakupu żarówki z głośnikiem StriimLIGHT
Color Bluetooth. Produkt składa się zarówno z kolorowej
żarówki LED, jak i głośnika. Takie połączenie pozwala na
przesyłanie muzyki z dowolnego odtwarzacza Bluetooth do
każdego miejsca, gdzie możliwe jest wkręcenie żarówki przy
jednoczesnym wypełnieniu przestrzeni tęczą żywych
kolorów!
Uwaga: konfiguracja połączenia Bluetooth zależy od
odtwarzacza muzycznego. W większości
przypadków, aby nawiązać połączenie i rozpocząć
odtwarzanie, wystarczy jeden prosty krok.
Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji
odtwarzacza.
Odtwarzanie muzyki przez StriimLIGHT Color:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Zanim wkręcisz żarówkę StriimLIGHT Color w lampę,
wyłącz zasilanie (nie używaj zewnętrznego wyłącznika
ze ściemniaczem).
Wkręć StriimLIGHT Color w oprawkę i włącz światło.
Włącz funkcję Bluetooth w odtwarzaczu, wyszukaj
nowe urządzenia Bluetooth i wybierz StriimLIGHT. Jeśli
urządzenie poprosi o podanie kodu PIN, wpisz 0000
(cztery zera).
Nawiąż połączenie ze StriimLIGHT Color (polecenie
„Połącz z urządzeniem audio” lub podobne, w
zależności od urządzenia).
Wybierz ścieżkę lub listę odtwarzania i wciśnij PLAY!
Usiądź wygodnie i delektuj się muzyką.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 41
PL
www.awoxstriim.com
Korzystanie z pilota
W zestawie z żarówką StriimLIGHT Color otrzymujesz
zasilanego bateryjnie pilota umożliwiającego regulację
ustawień światła i głośności muzyki.
Sterowanie żarówką za pomocą bezpłatnej aplikacji na
smartfona
Aby sterować żarówką AwoX StriimLIGHT Color za pomocą
smartfona Apple lub Google Android, zacznij od pobrania
bezpłatnej aplikacji AwoX SmartCOLOR Control™ :

Apple (następujące urządzenia lub nowsze):
iPhone 4S, iPad (3. gen.), iPod Touch (5. gen.),
iPad Mini – pobierz i zainstaluj oprogramowanie
AwoX SmartCOLOR Control™ ze sklepu App
Store.

Urządzenia Google Android z technologią
Bluetooth (wersja 3.0 lub nowsza) – pobierz i
zainstaluj oprogramowanie AwoX SmartCOLOR
Control™ ze sklepu Google Play Store.
Więcej informacji znajdziesz w instrukcji dołączonej do
oprogramowania.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli produkt StriimLIGHT nie działa poprawnie:

Upewnij się, że połączenie Bluetooth z odtwarzaczem
zostało nawiązane poprawnie.

Nie używaj żadnych wyłączników ze ściemniaczem –
korzystaj tylko z dostarczonego pilota.
42 | |Podręcznik użytkownika
PT
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Cor Bluetooth
Manual do Utilizador
Conteúdo da embalagem


Lâmpada colorida StriimLIGHT com alto-falante
Controlo remoto (com bateria) para ajustar
a luz e o volume da música.
Alto-falante

Este manual de instruções
Bluetooth
integrado
Especificações do produto







Potência de entrada: 100-240V
Corrente de entrada: 0,2A
Potência de saída da lâmpada: 7W
Soquete de lâmpada E27
Alto-falante: 2 polegadas, 8 Ohm, 13W
Dimensões do produto:
152 mm x 95 mm
Adapta-se aos
Peso: 0,4 Kg
soquetes de
lâmpada
standard
© 2014 AwoX. Todos os direitos reservados. AwoX StriimLIGHT, AwoX, o logotipo
AwoX e outras marcas AwoX são propriedade da AwoX. Bluetooth® é uma marca
registada de Bluetooth SIG, Inc. Fotografias não contratuais. Ler as instruções de
segurança fornecidas antes de utilizar este produto. SLC-B13_EU_27 (v1).
Manual do Utilizador | 43
PT
www.awoxstriim.com
Colocação em serviço
Congratulações e muito obrigado por ter escolhido a
lâmpada com alto-falante StriimLIGHT Cor Bluetooth. Este
produto contém uma lâmpada de LED colorida e um autofalante áudio, que lhe permitem ouvir um fluxo de música a
partir de praticamente qualquer aparelho de emissão de
música compatível Bluetooth, em qualquer lugar onde você
puder conectar uma lâmpada, criando no seu ambiente um
arco-iris de cores!
Nota : A configuração da conexão Bluetooth depende
do seu leitor de música. Na maioria dos casos trata-se
de um simples processo numa só etapa para conectar e
tocar, como aqui descrito. Consulte as instruções do seu
aparelho para detalhes específicos.
Para ouvir música com a sua StriimLIGHT Cor:
1. Antes de instalar StriimLIGHT Cor na sua lâmpada,
coloque–a em OFF (não utilize um interruptor redutor
externo).
2. Rosqueie a StriimLIGHT Cor no soquete e acenda a
luz.
3. Ative Bluetooth no seu leitor de música, procure o item
novos dispositivos Bluetooth e selecione StriimLIGHT.
Se lhe for solicitado um código PIN, marque 0000
(quatro zeros).
4. Conecte-se a StriimLIGHT Cor (“Conectar-se ao
aparelho de áudio” ou comando similar, dependendo
do seu aparelho).
5. Selecione uma faixa ou lista de músicas e carregue em
PLAY!
6. Sente-se e aprecie a sua música.
44 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth
PT
www.awoxstriim.com
Utilização do controlo remoto
A sua lâmpada colorida Striim LIGHT inclui um controlo remoto
alimentado por bateria que lhe permite ajustar os parâmetros da luz
e da música
Controlo da lâmpada com o seu aparelho
smartphone
Para controlar a sua AwoX StriimLIGHT Cor utilizando o
seu smartphone Apple ou Google Android, comece por
carregar a aplicação gratuita AwoX SmartCOLOR
Control™ para o seu aparelho:
 Apple (os seguintes aparelhos, ou mais recentes):
a
a
iPhone 4S, iPad (3 ger.), iPod Touch (5 ger.), iPad Mini
– carregue e instale o software AwoX SmartCOLOR
Control™ a partir de App Store.
 Aparelhos Google Android equipados com Bluetooth (3.0
ou superior) – carregue e instale o software AwoX
™
SmartCOLOR Control a partir de Google Play Store.
Queira consultar as instruções de funcionamento fornecidas
com o software para mais detalhes.
Resolução de problemas
Se o produto StriimLIGHT não funcionar corretamente:

Controle e verifique se a conexão Bluetooth foi
corretamente estabelecida com o seu leitor de música.

Não utilize nenhum tipo de interruptor redutor, utilize
unicamente a unidade de controlo remoto fornecida.
Manual do Utilizador | 45
RU
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Руководство пользователя
Комплект поставки



Цветная лампочка с динамиком StriimLIGHT
Пульт дистанционного управления (с батареей)
для настройки света и управления громкостью.
Это руководство по эксплуатации
Встроенный динамик
Технические характеристики







с поддержкой Bluetooth
Входное напряжение: 100-240 В
Входной ток: 0,2 A
Выходная мощность лампы: 7 Вт
Патрон лампы типа E27
Динамик: диаметр 2 дюйма, 8 Ом,
13 Вт
Размеры: 152 мм x 95 мм
Вес: 0,4 Кг
Устанавливается в стандартный
патрон электрической лампочки
© 2014 AwoX. Все права защищены. Товарные знаки AwoX StriimLIGHT, AwoX,
логотип AwoX, а также прочие знаки AwoX являются собственностью компании
AwoX. Товарный знак Bluetooth® является зарегистрированным товарным
знаком компании Bluetooth SIG, Inc. Внешний вид изделия может отличаться от
представленного на фото. Перед тем как пользоваться изделием, прочтите
указанную здесь информацию о мерах безопасности. SLC-B13_EU_27 (v1).
46 | Руководство пользователя
www.awoxstriim.com
RU
Начало работы
Поздравляем вас с покупкой и благодарим за
приобретение лампы с динамиком StriimLIGHT Color
с поддержкой технологии Bluetooth. Она соединяет в
себе цветную светодиодную лампочку и аудио динамик,
что позволяет проигрывать музыку с любого плеера,
поддерживающего Bluetooth, в любом месте,
где возможно подключение электрической лампочки,
заполняя пространство яркими цветами!
Примечание: Настройка соединения Bluetooth зависит
от модели вашего плеера. В большинстве случаев это
несложная процедура, аналогичная описанной в этом
руководстве. Более подробную информацию можно
найти в документации к вашему плееру.
Проигрывание музыки при помощи StriimLIGHT Color
1. Перед установкой StriimLIGHT Color в светильник,
отключите электричество (не используйте внешний
сетевой выключатель света).
2. Вкрутите StriimLIGHT Color в патрон и включите
свет.
3. Активируйте режим Bluetooth на вашем
музыкальном плеере, включите режим поиска
новых устройств и выберите StriimLIGHT. Если
появляется подсказка с просьбой ввести PIN-код,
введите 0000 (четыре нуля).
4. Подключитесь к StriimLIGHT Color (команда
«Подключиться к аудио устройству» или
аналогичная, в зависимости от вашего плеера).
5. Выберите композицию или плейлист и нажмите
PLAY («ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ»).
6. Наслаждайтесь музыкой!
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 47
RU
www.awoxstriim.com
Использование пульта дистанционного
управления
Лампочка StriimLIGHT Color поставляется вместе с
пультом дистанционного управления (питается от
батареек), который позволяет вам настраивать
параметры освещения и громкости.
Управление освещением при помощи нашего
бесплатного приложения для смартфонов
Для управления AwoX StriimLIGHT Color при помощи
смартфона Apple или Google Android вам понадобится
загрузить бесплатное приложение AwoX SmartCOLOR
Control™ на ваше устройство:
 Apple (следующие модели или более новые): iPhone
4S, iPad (третье поколение.), iPod Touch (пятое
поколение), iPad Mini – загрузите и установите
приложение AwoX SmartCOLOR Control™ из App
Store.
 Для устройств Google Android, оборудованных
Bluetooth (3.0 или выше) – Загрузите и установите
приложение AwoX SmartCOLOR Control™ из Google
Play Store.
Более подробные инструкции предоставляются с
приложением, обращайтесь к ним в случае
необходимости.
48 | Руководство пользователя
www.awoxstriim.com
RU
Устранение неисправностей
Если устройство StriimLIGHT не работает должным
образом:

Убедитесь, что соединение с плеером с помощью
Bluetooth было успешно установлено.

Не используйте сетевой выключатель; пользуйтесь
прилагаемым пультом дистанционного управления.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 49
SE
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Bluetooth Color
Användarhandbok
Förpackningens innehåll


StriimLIGHT färgad lampa med högtalare
Fjärrkontroll (med batteri) för att justera belysningen
och ljudvolymen.

Denna bruksanvisning
Integrerad
Bluetooth
Produktspecifikationer
högtalare

Ineffekt: 100-240V

Ingångsström: 0.2A

Lampans uteffekt: 6.7 W

E27 lamphållare

Högtalare: 2 tum, 8 ohm, 13W

Produktens mått:
152 mm x 95 mm

Vikt: 0,4 kg
Passar standard
lamphållare
© 2014 AwoX. Alla rättigheter förbehålles. AwoX StriimLIGHT, AwoX, AwoX logotyp
och andra AwoX-märken tillhör AwoX. Bluetooth® är ett registrerat varumärke som
tillhör Bluetooth SIG, Inc. Produktens utseende kan skilja sig från bilderna. Läs
bifogad säkerhetsinformation innan du använder produkten. SLC-B1_EU_27 (v1).
50 | Användarhandbok
www.awoxstriim.com
SE
Komma igång
Tack för att du valde StriimLIGHT Color Bluetooth
högtalarlampa. Denna produkt innehåller både en färgad
LED-lampa och en högtalare, vilket ger dig möjlighet att
strömma musik från nästan alla Bluetooth-styrda
musikspelare överallt där du kan ansluta en lampa!
Samtidigt fyller du rummet med regnbågens alla färger.
Obs!: Möjligheten att upprätta Bluetoothanslutningen beror på din musikspelare. Oftast är det
en enkel enstegs process att ansluta och spela enligt
beskrivningen här. Specifika detaljer ges i
bruksanvisningen för musikspelaren.
Spela musik med din StriimLIGHT Color:
1.
Stäng av strömmen innan du installerar StriimLIGHT
Color i din lampa (använd inte en extern omkopplare).
2.
Skruva in StriimLIGHT Color i hållaren och slå på
lampan.
3.
Aktivera Bluetooth på din musikspelare, sök nya
Bluetooth-apparater och välj StriimLIGHT. Om du blir
tillfrågad om en PIN-kod, knappa in 0000 (fyra nollor).
4.
Anslut till StriimLIGHT Color (“Anslut till ljudapparat”
eller liknande kommando, beroende på din apparat).
5.
Välj ett spår eller en spellista och tryck PLAY!
6.
Luta dig bakåt och njut av musiken.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 51
SE
www.awoxstriim.com
Använda fjärrkontrollen
Med StriimLIGHT Color lampan får du en batteridiven fjärkontroll
med vilken du kan justera belysningen och musikvolymen
Styra lampan med vår kostnadsfria app för
smarttelefoner
För att styra AwoX StriimLIGHT Color med en Apple eller
Google Android smarttelefon, laddar du först ned
™
gratisappen AwoX SmartCOLOR Control till din apparat:
 Apple (följande apparater eller nyare): iPhone 4S, iPad
(3:e gen.), iPod Touch (5:e gen.), iPad Mini – ladda ned
™
och installera AwoX SmartCOLOR Control
programvaran från App Store.
 Google Android apparater utrustade med Bluetooth (3.0
eller högre) – ladda ned och installera AwoX
™
SmartCOLOR Control programvaran från Google Play
Store.
Läs anvisningarna som följer med programmet för ytterligare
information.
Felsökning
Om StriimLIGHT produkten inte fungerar normalt:

Kontrollera att Bluetooth-anslutningen är korrekt
upprättad till din musikspelare.

Använd inte någon annan omkopplare än den bifogade
fjärrkontrollen.
52 | Användarhandbok
SL
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Navodila za uporabo
Vsebina embalaže



Žarnica StriimLIGHT color z zvočnikom
Daljinski upravljalnik
(z baterijo) za prilagoditev
luči in glasnosti.
Navodila za uporabo
Nameščeni
zvočnik
Bluetooth
Lastnosti izdelka







Napajalna napetost 100-240 V
Tok na vhodu: 0,2 A
Izhodna moč žarnice 7 W
Vtična doza za žarnico E27
Zvočnik: 2 palčni, 8 Ohm, 13 W
Ustreza
Mere izdelka:
standardnim
152 mm x 95 mm
dozam za
Teža: 0,4 Kg
žarnice.
© 2014 AwoX. Vse pravice pridržane AwoX StriimLIGHT, AwoX, logotip AwoX in
druge oznake AwoX so v lasti podjetja AwoX. Bluetooth® je zaščiten blagovni znak
podjetja Bluetooth SIG, Inc. Fotografije niso zavezujoče. Pred uporabo izdelka
preberite priložene varnostne napotke. SLC-B13_EU_27 (v1).
Navodila za uporabo | 53
SL
www.awoxstriim.com
Prva uporaba
Čestitamo vam in se vam zahvaljujemo za nakup žarnice z
zvočnikom Bluetooth StriimLIGHT Color. Izdelek vsebuje
barvno luč LED in zvočnik, ter s tem omogoča pretok glasbe
s skoraj vseh predvajalnikov, ki so opremljeni z možnostjo
Bluetooth in to povsod, kjer so doze za žarnice, medtem pa
napolni prostor s svežo mavrico barv!
Opomba:: Nastavitev povezave Bluetooth je odvisna
od vašega predvajalnika. V večini primerov je to
enostaven postopek povezave in predvajanja, ki je
opisan v nadaljevanju. Preverite navodila vašega
predvajalnika glede morebitnih podrobnosti.
Predvajanje glasbe na vašem StriimLIGHT Color
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Preden namestite StriimLIGHT Color v luč izklopite
napajanje (ne uporabljajte zatemnilnega stikala).
Privijte žarnico StriimLIGHT Color v dozo in vklopite
luč.
Na vašem predvajalniku vključite Bluetooth, aktivirajte
iskanje nove naprave Bluetooth in izberite StriimLIGHT.
Če zahteva program PIN, vpišite 0000 (štiri ničle).
Priključite se na StriimLIGHT Color z ukazom
"Priključitev na zvočno napravo" ali podobnim ukazom
v vašem predvajalniku..
Izberite skladbo ali seznam za predvajanje in pritisnite
PREDVAJAJ!
Sprostite se in uživajte v glasbi.
54 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth
SL
www.awoxstriim.com
Uporaba daljinskega upravljalnika
Žarnica StriimLIGHT Color light bulb je opremljena z
baterijsko napajanim daljinskim upravljalnikom, ki omogoča
nastavitev luči in glasnosti.
Upravljanje luči z brezplačno aplikacijo za
pametne telefone
Upravljanje vašega AwoX StriimLIGHT Color s pametnim
telefonom Apple ali Google Android začnete tako, da najprej
prenesete na vašo napravo brezlačno aplikacijo AwoX
™
SmartCOLOR Control :
 Apple (naslednje ali novejše naprave): iPhone 4S, iPad
(3. gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini – prenesite in
™
namestite program AwoX SmartCOLOR Control s strani
App Store.
 Naprave Google Android opremljene z Bluetooth (3.0 ali
novejšim) – prenesite in namestite program AwoX
™
SmartCOLOR Control s strani Google Play Store.
Prosimo poglejte navodila priložena programu za več
podrobnosti.
Odpravljanje motenj
Če StriimLIGHT ne deluje pravilno:

Preverite, ali se je pravilno vzpostavila povezava
Bluetooth z vašim predvajalnikom.

Ne uporabljajte kakršnegakoli zatemnilnega stikala
razen stikala, ki se nahaja na daljinskem upravljalniku.
Navodila za uporabo | 55
TR
www.awoxstriim.com
AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth
Kullanıcı kılavuzu
Ambalajın içindekiler



StriimLIGHT hoparlörlü renkli ampul
Işığı ve müziğin
Entegre
sesini ayarlamak için uzaktan
Bluetooth
kumanda (pille birlikte).
hoparlör
Bu kullanım kılavuzu
Ürün özellikleri







Giriş gücü: 100-240V
Giriş akımı: 0,2A
Işık çıkış gücü: 7 W
E27 duylu ampul
Hoparlör: 2 inç, 8 Om, 13W
Ürün ölçüleri:
152 mm x 95 mm
Standart ampul
Ağırlık: 0,4 Kg
duyuna uygun
© 2014 AwoX. Tüm hakları saklıdır.AwoX StriimLIGHT, AwoX, AwoX logosu ve diğer
AwoX işaretleri AwoX şirketinin mülkiyetindedir. Bluetooth®, Bluetooth SIG, Inc.’in
tescilli bir ticari markasıdır. Resimler bağlayıcı değildir. Bu ürünü kullanmadan önce
verilen güvenlik bilgilerini okuyun. SLC-B13_EU_27 (v1).
56 | Kullanıcı kılavuzu
www.awoxstriim.com
TR
Başlarken
StriimLIGHT Color Bluetooth hoparlörlü ampulü seçtiğiniz
için tebrik ve teşekkür ederiz. Bir renkli LED ampul ve bir
hoparlörden oluşan bu ürün size, bir ampul takabileceğiniz
her yerde, hemen hemen tüm Bluetooth destekli müzik
çalarlardan müzik dinleme olanağı sağlarken bulunduğunuz
yeri de gökkuşağının renkleriyle doldurur!
Not: Bluetooth bağlantısının kurulumu müzik
çalarınızın tipine bağlıdır. Çoğu kez burada tarif
edildiği şekilde bağla ve çal denilebilecek basit bir tek
basamaklı süreçtir. Belirli ayrıntılar için müzik
çalarınızın kılavuzu gözden geçirin.
StriimLIGHT Color ile müzik dinleme:
1.
StriimLIGHT Color’ı lambanıza takmadan önce gücü
kapatın (harici bir karartma ayarlı anahtar kullanmayın).
2.
StriimLIGHT Color’ı çevirerek duya takın ve ışığı açın.
3.
Müzik çalarınızın Bluetooth’unu etkinleştirin, yeni
Bluetooth cihazları için tarama yapın ve StriimLIGHT’I
seçin. Eğer bir PIN kodu girmeniz istenirse, 0000 (dört
sıfır) yazın.
4.
StriimLIGHT Color’a bağlanın (cihazınıza bağlı olarak
“Ses cihazına bağlan” veya buna benzer bir komutu
seçerek).
5.
Bir şarkı veya şarkı listesi seçin ve ÇALMA düğmesine
basın!
6.
Arkanıza yaslanın ve müziğin keyfini çıkarın.
AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth | 57
TR
www.awoxstriim.com
Uzaktan kumandanın kullanılması
StriimLIGHT Color ampulünüzde ışığı ve müziğin sesini
ayarlamanıza olanak sağlayan, pille çalışan bir uzaktan
kumanda bulunmaktadır
Ücretsiz akıllı telefon uygulamamızla ışığın ayarlanması
Apple veya Google Android akıllı telefonunuzu kullanarak
AwoX StriimLIGHT mini Color’ınızı ayarlamak için cihazınıza
™
ücretsiz AwoX SmartCOLOR Control uygulamamızı
indirin:
 Apple (sonraki cihazlar veya daha yeniler): iPhone 4S,
iPad (3. nesil), iPod Touch (5. nesil), iPad Mini – App
™
Store’dan AwoX SmartCOLOR Control yazılımını indirin
ve kurun.
 Bluetooth (3.0 veya üstü) destekli Google Android
cihazlar – Google Play Store’dan AwoX SmartCOLOR
™
Control yazılımını indirin ve kurun.
Daha fazla bilgi için lütfen yazılımla birlikte verilen işletim
talimatlarına bakın.
Sorun çözme
Eğer StriimLIGHT ürününüz doğru çalışmazsa:

Müzik çalarınızla Bluetooth bağlantısının doğru yapılıp
yapılmadığını kontrol edin.

Verilen uzaktan kumandanın haricinde herhangi bir tür
karartma ayarlı anahtar kullanmayın.
58 | Kullanıcı kılavuzu
‫عربي‬
‫‪www.awoxstriim.com‬‬
‫‪AwoX StriimLIGHT® Color Bluetooth‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫محتويات العلبة‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ستريم اليت مصباح خفيف ملون مع مكبر للصوت‬
‫آلة تحكم عن بعد (مع بطارية) للتحكم‬
‫بالضوء وبمستوى الصوت‪.‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫مكبر صوت‬
‫بلوتوث بالداخل‬
‫خصائص المنتج‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫الطاقة الكهربائية للتشغيل ‪100 :‬ـ‪ 042‬فولت‬
‫التيار الداخلي‪ 2،0 :‬أمبير‬
‫الطاقة الكهربائية اإلنتاجية للضوء‪7،6 :‬‬
‫مصباح ضوئي ‪ E27‬نقرة‬
‫مكبر صوت ‪ 0 :‬إنش‪ 8 ،‬أوم‪ 31 ،‬واط‬
‫مقاييس المنتج‪:‬‬
‫‪ 352‬ﻣﻢ ‪ x 59‬ﻣم‬
‫يتالءم مع نقرة مصباح‬
‫الوزن‪ 2،4 :‬كلغ‬
‫ضوئي نموذجي‬
‫‪ 0202 ‬أووكس‪ .‬جميع الحقوق محفوظة‪.‬أووكس ستريم اليت‪ ،‬أووكس‪ ،‬شعار أووكس وعالمات أووكس األخرى هي ملك‬
‫ألووكس‪ .‬البلوتوث® هي عالمة مسجلة تابعة لشركة ‪ .Bluetooth SIG Inc‬الصور الفوتوغرافية ليست تعاقدية‪ .‬يرجى قراءة‬
‫‪.SLC-B13_EU_27‬‬
‫)‪(v1‬‬
‫المنتج‪.‬‬
‫هذا‬
‫استخدام‬
‫قبل‬
‫باألمن‬
‫الخاصة‬
‫المعلومات‬
‫البدء باالستخدام‬
‫‪ | 60‬دﻟﯿﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫‪www.awoxstriim.com‬‬
‫عربي‬
‫نهنئكم ونشكركم على اختيار مكبر الصوت الخفيف ستيرم كالير بلوتوث‪ .‬يحتوي هذا‬
‫المنتج على مصباح ضوئي ملون ليد ومكبر صوتي مما يمكنكم من استخراج‬
‫الموسيقى من أي مشغل موسيقى مجهز بتقنية بلوتوث ومن أي مكان يمكنكم فيه وصل‬
‫المصباح الضوئي مع تلوين مساحتكم بألوان قوس قزح المشعة!‬
‫مالحظة‪ :‬يرتبط وصل البلوتوث بمشغل الموسيقى‪ .‬في أغلب‬
‫الحاالت‪ ،‬إنها عملية بسيطة تتضمن مرحلة واحدة للوصل والتشغيل‬
‫كما هو مذكور هنا‪ .‬تحقق من اإلرشادات الخاصة بالمشغل لمزيد‬
‫من التفاصيل المحددة‪.‬‬
‫ش ّغل الموسيقى على جهاز ستريم اليت كلير‬
‫‪ .3‬قبل تركيب ستريم اليت كالير في مصباحك‪ ،‬اطفئ الضوء (ال تستخدم‬
‫مفتاح تدوير خارجي)‪.‬‬
‫‪ .0‬قم بتثبيت جهاز ستريم اليت كالير من ناحية اللولب في النقرة ثم قم بتشغيل‬
‫الضوء‪.‬‬
‫‪ . 1‬شغل البلوتوث على مشغل الموسيقى‪ ،‬ابحث عن أجهزة بلوتوث الجديدة‬
‫واختر ستريم اليت‪ .‬في حال ُ‬
‫طلب منك إدخال رمز التعريف الشخصي ( ‪PIN‬‬
‫‪ ،)code‬أدخل ‪( 2222‬أربعة أصفار)‪.‬‬
‫‪ .4‬اتصل بستريم اليت كالير ("االتصال باألجهزة السمعي" أو أي أمر اتصال‬
‫مماثل حسب جهازك)‪.‬‬
‫‪ .1‬اختر قطعة موسيقية أو قائمة أغاني وقم بتشغيلها!‬
‫استلق واستمتع بالموسيقى التي تحب‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫ِ‬
‫‪61 | AwoX StriimLIGHT Color Bluetooth‬‬
‫عربي‬
‫‪www.awoxstriim.com‬‬
‫استخدام آلة التحكم عن بعد‬
‫يتضمن ستريم اليت كلير على جهاز تحكم عن بعد يعمل بالبطاريات ويمكنك من‬
‫ضبط إعدادات الضوء ومستوى صوت الموسيقى‪.‬‬
‫التحكم في الضوء من خالل التطبيق المجاني لهاتفنا الذكي‬
‫للتحكم في جهاز أووكس ستريم اليت كولير من خالل استعمال هاتف األندرويد لجوجل‬
‫أو آبل‪ ،‬قم أوّ الً بتحميل التطبيق المجاني "‪ "AwoX SmartCOLOR Control‬على‬
‫جهازك‪:‬‬
‫آبل (األجهزة التالية واألجهزة الالحقة)‪ :‬آي فون ‪ ،S2‬أي باد (الجيل ‪ ،)3‬آي بود‬
‫‪‬‬
‫تاتش (الجيل ‪ ،)9‬آي باد ميني – قم بتحميل وتثبيت ببرنامج أووكس ‪AwoX‬‬
‫™‪ AwoX SmartCOLOR Control‬من متجر التطبيقات‪.‬‬
‫أجهزة األندرويد لجوجل المجهزة بنظام البلوتوث (النسخة ‪ 2،3‬أو النسخ الالحقة)‬
‫‪‬‬
‫– قم بتحميل وتثبيت برنامج ™‪ AwoX SmartCOLOR Control‬من متجر‬
‫جوجل بالي‪.‬‬
‫الرجاء مراجعة تعليمات التشغيل المتوفرة مع البرنامج لمزيد من التفاصيل‪.‬‬
‫مشاكل التشغيل‬
‫في حال لم يعمل منتج ستريم اليت بشكل صحيح ‪:‬‬
‫تحقق من أن االتصال بواسطة بلوتوث متوفر بشكل صحيح مع‬
‫‪‬‬
‫جهاز تشغيل الموسيقى‪.‬‬
‫ال تستخدم أي نوع من مفاتيح التدوير األخرى غير آلة التحكم عن‬
‫‪‬‬
‫بعد المتوفرة ضمن المنتج‪.‬‬
‫‪ | 62‬دليل المستخدم‬
© 2014 AwoX. All rights reserved.

Documents pareils