INOUT INOUT
Transcription
INOUT INOUT
INOUT INOUT INOUT design PAOLA NAVONE INOUT 124 INOUT 133 3 INOUT 406 INOUT 407 INOUT 408 INOUT 44 INOUT 133 INOUT 124 INOUT 24 INOUT 409 SWEET 27 4 CORK 44 5 CORK 44 INOUT 408 INOUT 44 INOUT 406 SWEET 27 6 INOUT 407 7 INOUT 44 INOUT 44 INOUT 46 IN INOUT 102 INOUT 856 INOUT 881 F 8 9 INOUT 45 IN CORK 42 INOUT 46 IN INOUT 46 IN INOUT 44 INOUT 856 INOUT 102 10 11 INOUT 46 IN INOUT 44 INOUT 803 F INOUT 881 F 12 INOUT XL 13 GHOST OUT 26P CORK 44 15 GHOST OUT 16 GHOST OUT 20 R LOG S / M / L CORK 45 INOUT 709 GHOST OUT 26P 16 CORK 44 CORK 05 17 GHOST OUT 27 GHOST OUT 22 L CORK 45 LOG S / M / L GHOST OUT 21 R INOUT 955 CORK 44 GHOST OUT 16 CORK 44 INOUT 44 18 19 GHOST OUT 10 GHOST OUT 22 L GHOST OUT 27 GHOST OUT 21 R INOUT 955 INOUT 955 INOUT 44 GHOST OUT 09 20 LOG S CORK 44 21 GHOST OUT 09 LOG L INOUT 137 INOUT 44 INOUT 955 22 INOUT 123 23 INOUT 82 RR 25 INOUT 91 / 92 / 93 26 INOUT 33 INOUT 82 RR INOUT 855 27 INOUT 855 INOUT 33 29 INOUT 824 C INOUT 133 INOUT INOUT 92 / 91 / 93 INOUT 43 INOUT INOUT INOUT 823 C 30 INOUT 851 31 INOUT 853 INOUT 852 BRICK L INOUT 43 INOUT 44 INOUT 955 INOUT 851 BRICK S INOUT 884 INOUT 44 32 LOG S 33 INOUT 884 INOUT 853 34 35 INOUT 108 L INOUT 101 L 36 37 INOUT 703 GHOST OUT 23 INOUT 133 INOUT 744 INOUT 23 W 38 INOUT 707 INOUT 742 INOUT 701 39 INOUT 133 INOUT 23 W 40 INOUT 809 F INOUT 41 / 43 INOUT 707 INOUT 44 41 INOUT 46 IN GHOST OUT 10 INOUT 45 IN 42 INOUT 105 43 GHOST OUT 10 INOUT 809 F INOUT 108 INOUT 42 INOUT 46 IN INOUT 108 L INOUT 104 INOUT 45 IN LOG S / M INOUT 101 INOUT 107 44 INOUT 44 INOUT 825 F INOUT 105 45 INOUT 107 INOUT 46 IN 46 INOUT 825 F 47 INOUT 807 / 806 F INOUT 808 F INOUT 955 INOUT 820 F L 49 INOUT 806 F INOUT 43 INOUT 44 INOUT 808 F INOUT 820 F L INOUT 807 F 50 INOUT 955 INOUT 809 F INOUT 882 F 51 INOUT 806 F INOUT 808 F INOUT 824 F 52 INOUT 955 INOUT 933 53 GHOST OUT 12 CORK 42 INOUT 41 INOUT 824 F INOUT 44 54 INOUT 801 F INOUT 933 INOUT 823 F CORK 41 55 INOUT 501 57 INOUT 503 INOUT 41 / 42 INOUT 501 58 INOUT 955 59 INOUT 44 INOUT 503 WE 25 60 INOUT 955 61 INOUT 134 INOUT 124 P INOUT 124 P INOUT 134 62 INOUT 123 P 63 INOUT 502 INOUT 505 64 INOUT 514 65 CROCO 13 INOUT 724 67 CROCO 96 INOUT 721 INOUT 36 CROCO 13 CROCO 03 CROCO 01 68 CROCO 13 INOUT 724 INOUT 723 CROCO 11 CROCO 10 69 CROCO 96 70 INOUT 724 INOUT 36 INOUT 721 71 CROCO 07 CROCO 12 CROCO 05 72 CROCO 06 73 INOUT 41 CROCO 14 CROCO 07 CROCO 06 CROCO 12 CROCO 11 INOUT 41 INOUT 41 CROCO 11 74 CROCO 05 CROCO 12 CROCO 06 75 CROCO 07 CROCO 05 76 CROCO 12 77 INOUT 882 F 79 INOUT 882 F INOUT 703 INOUT 744 INOUT 742 INOUT 46 IN INOUT 701 INOUT 709 80 INOUT 45 IN 81 INOUT 744 INOUT 742 INOUT 701 82 83 SWEET 96 INOUT 35 INOUT 03 INOUT 02 INOUT 01 INOUT 23 IN INOUT 06 84 CROCO 82 CORK 45 INOUT 823 TX 85 SWEET 96 INOUT 23 IN 86 INOUT 35 87 INOUT 282 89 INOUT 207 INOUT 206 AN INOUT 826 F INOUT 41 INOUT 206 AN INOUT 43 INOUT 42 INOUT 214 INOUT 211 INOUT 213 90 INOUT 201 INOUT 282 91 INOUT 245 INOUT 828 TX INOUT 228 INOUT 232 INOUT 43 INOUT 41 INOUT 91 / 92 / 93 INOUT 44 INOUT 223 INOUT 825 F 92 INOUT 203 INOUT 42 INOUT 211 INOUT 224 93 INOUT 42 INOUT 44 INOUT 828 TX INOUT 245 INOUT 41 INOUT 825 F INOUT 228 INOUT 43 INOUT 211 94 95 INOUT 83 R 97 INOUT 39 INOUT 28 W INOUT 28 IN INOUT 828 F INOUT 828 TX INOUT 46 IN INOUT S INOUT 41 INOUT 21 L / R INOUT L INOUT M INOUT 882 C 98 INOUT 11 INOUT 83 R 99 INOUT 882 C INOUT 28 IN INOUT 28 W INOUT 39 INOUT 828 F INOUT 828 TX 100 101 INOUT 07 INOUT 11 INOUT 13 SWEET 27 GHOST OUT 05 102 INOUT 26 P INOUT 09 INOUT 12 103 INOUT 09 INOUT 07 104 105 INOUT 26 P GHOST OUT 05 INOUT 12 106 INOUT 14 107 INOUT 26 AN INOUT 26 INOUT 27 L WIND S / L INOUT 27 R INOUT 42 INOUT 20 L INOUT 26 P INOUT 41 INOUT 13 INOUT 856 108 INOUT XL 109 INOUT 44 WIND S / L INOUT XL INOUT 26 P INOUT 27 L INOUT 26 P INOUT 13 110 INOUT 27 R 111 INOUT 20 R 112 INOUT 11 113 113 PAG. 4-5 PAG. 16-17 4 3 2 1 2 1 INOUT 409 / Pie de poule verde - D 2 INOUT 408 / Rete grigia - C 3 INOUT 406, 407 / Rhombus - C 1 5 1 3 PAG. 8-9 3 1 PAG. 32-33 2 1 GHOST OUT 16 / Canetè arancione - C 2 INOUT 709 / Nigella - C 3 INOUT 709 / Rigato fango - D 4 GHOST OUT 16 / Wafer fango - D 5 GHOST OUT 20 / Canetè beige - C 1 INOUT 884 / Pit bianco - C 2 INOUT 852 / Pit bianco - C 3 INOUT 853 / Pit bianco - C 4 INOUT 851 / Pit bianco - C PAG. 20-21 PAG. 38-39 2 1 INOUT 102 / Rhombus - C 1 GHOST OUT 09 / Gesso - D 2 GHOST OUT 22 / Frizzante - C 3 GHOST OUT 10 / Wafer bianco - D 4 GHOST OUT 22 / Cenere -D PAG. 12-13 PAG. 26-27 1 2 114 4 2 3 2 1 6 5 1 INOUT 107 / Righe giganti - C 2 INOUT 104 / Step - D 3 GHOST OUT 10 / Step - D 4 GHOST OUT 10 / Millerighe grigio - C 5 GHOST OUT 10 / Idro bianco - C 6 INOUT 105 / Quadri b/w - C PAG. 50-51 3 1 INOUT 707 / Smog - D 2 INOUT 703 / Rhombus - C 3 GHOST OUT 23 / Gesso - D 4 INOUT 703 / Rete grigia - C 1 INOUT 807, 806, 820 F / Idro bianco - C 2 INOUT 820 F / Canetè grigio - C PAG. 42-43 PAG. 54-55 2 1 1 1 INOUT 82 RR / Blu cina - C 2 INOUT 82 RR / Rete blu - C 2 1 3 4 1 INOUT 803 / Idro bianco - C 4 4 4 1 1 3 PAG. 44-45 1 GHOST OUT 10 / Step - D 2 GHOST OUT 10 / Idro bianco - C 3 GHOST OUT 10 / Millerighe grigio - C 4 INOUT 105 / Quadri b/w - C 2 1 1 INOUT 801 F / Canetè arancione - C 2 GHOST OUT 12 / Wafer bianco - D 115 PAG. 72-73 PAG. 58-59 2 1 3 3 1 3 4 1 CROCO 05 / Texas Petrolio - B 2 CROCO 07 / Furby Smeraldo - B 3 CROCO 07 / Furby Pavone - B 4 CROCO 06 / Smog - D PAG. 64-65 PAG. 80-81 2 1 INOUT 505 / Idro grigio - C 2 INOUT 502 / Millerighe grigio - C 3 INOUT 502 / Idro bianco - C 4 INOUT 502 / Rhombus - C 7 4 1 3 1 116 1 CROCO 01 / Millerighe nero - C 2 CROCO 01 / Kiwi - D 3 CROCO 03 / Cactus - C 5 2 1 4 1 INOUT 207 / Canetè grigio - C 2 INOUT 207 / Canetè rigato grigio - C 3 INOUT 201 / Frizzante - C 4 INOUT 282 / Gesso - D 5 INOUT 282 / Sfumato - C 3 1 INOUT 701 / Onda azzurro - C 2 INOUT 701 / Smog - D 3 INOUT 701 / Canetè grigio - C 4 INOUT 703 / Idro antracite - C 5 INOUT 703 / Deciso - C 6 INOUT 703 / Sfumato - C 7 INOUT 709 / Canetè grigio - C 5 6 4 1 INOUT 06 / Rigato fango - D 2 INOUT 01 / Wafer fango - D 3 INOUT 06 / Sfumato - C 4 INOUT 02 / Wafer bianco - D 5 INOUT 03 / Canetè rigato marrone - C 6 CROCO 82 / Onda azzurro - C 5 1 2 PAG. 92-93 1 1 1 INOUT 203 / Idro bianco - C 1 INOUT 09 / Gesso - D 2 GHOST OUT 05 / Brioso - C 3 INOUT 07 / Scacchi argento - D 4 INOUT 07 / Idro grigio - C 5 INOUT 07 / Gesso - D PAG. 108-109 2 4 5 3 1 INOUT 20 L, 26, 26 AN / Idro grigio - C 2 INOUT 20 L, 26, 26 AN / Brillante - C 3 INOUT 27 LR / Wafer bianco - D 4 INOUT 27 LR / Brillante - C 5 INOUT 27 LR / Scacchi argento - D PAG. 98-99 PAG. 84-85 3 4 3 1 6 5 3 PAG. 68-69 2 2 1 INOUT 503 / Onda azzurro - C 2 INOUT 503 / Canetè beige - C 3 INOUT 501 / Smog - D 4 INOUT 501 / Litodora - C 4 2 2 1 4 PAG. 102-103 PAG. 90-91 2 3 1 4 1 INOUT 21 / Brioso - C 2 INOUT 21 / Onda turchese - C 3 INOUT 21 / Acceso - C 4 INOUT 21 / Idro turchese - C 117 _Poltrona in teak. Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60 cm. _Sessel aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm. _Lounge chair in teak. Back cushions: one 40x40, one 60x60 cm. _Fauteuil en teck. Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm. INOUT 09 p. 103 / 105 101 34 44 67 78 p. 84 81 89 INOUT 02 _Divano due posti in teak. Cuscini schienale: due 40x40, due 60x60 cm. _Zweisitzer aus Teak. Rückenkissen: zwei 40x40, zwei 60x60 cm. INOUT 11 _Tavolino in teak, piano in pietra Carniglia incassato, amovibile. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara. _Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar. Lieferbar auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. _Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable. Available also with Carrara marble top. _Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible. Livrable aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare. p. 98 / 102 / 113 _Tavolino in teak, piano in pietra Carniglia incassato, amovibile. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara. _Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar. Lieferbar auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. _Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable. Available also with Carrara marble top. _Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible. Livrable aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare. _Tavolino in teak, piano in pietra Carniglia incassato, amovibile. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara. _Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar. Lieferbar auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. _Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable. Available also with Carrara marble top. _Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible. Livrable aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare. _Tavolino in teak, piano a doghe. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara. _Couchtisch aus Teak, Tischplatte mit Latten. Lieferbar auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. _Coffee table in teak, slats top. Available also with Carrara marble top. _Table basse en teck, dessus à lattes. Livrable aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare. _Lettino componibile in teak, un bracciolo destro (R) o sinistro (L). Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60, un rullo 20x78 cm. _Anbauliege aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder links (L). Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60, ein Rollkissen 20x78 cm. _Modular day-bed in teak, one right (R) or left (L) armrest. Back cushions: one 40x40, one 60x60, one roll cushion 20x78cm. _Méridienne pour composition en teck, accoudoir à droite (R) ou à gauche (L). Coussins dossier: un 40x40, un 60x60, un polochon 20x78 cm. 18 44 67 _Easy-chair in teak, adjustable back, buttoned cushions, not removable covers. Not buttoned cushions with removable covers are also available. _Fauteuil en teck, dossier réglable, coussins capitonnés non déhoussables. Coussins non capitonnés et déhoussables sont également disponibles. 107 120 p. 85 _Love seat in teak. Back cushions: two 40x40, two 60x60 cm. _Petit canapé en teck. Coussins dossier: deux 40x40, deux 60x60 cm. _Poltrona reclinabile in teak, cuscini capitonné, non sfoderabili. Disponibile anche versione con cuscini non capitonné, sfoderabili. _Sessel aus Teak, verstellbare Rückenlehne, Matratzenkissen, nicht abziehbar. Abziehbare Kissen, ohne Knöpfe, sind auch erhältlich. 50 INOUT 01 144 89 120 INOUT 03 _Divano tre posti in teak. Cuscini schienale: tre 40x40, tre 60x60 cm. _Dreisitzer aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40, drei 60x60 cm. INOUT 12 p. 102 / 106 60 _Sofa in teak. Back cushions: three 40x40, three 60x60 cm. _Canapé en teck. Coussins dossier: trois 40x40, trois 60x60 cm. 18 44 67 p. 84 209 89 150 INOUT 04 _Large sofa in teak. Back cushions: three 40x40, six 60x60, three 80x80 cm. _Grand canapé en teck. Coussins dossier: trois 40x40, six 60x60, trois 80x80 cm. INOUT 13 p. 103 / 108 / 110 230 40 44 67 80 _Grande divano in teak. Cuscini schienale: tre 40x40, sei 60x60, tre 80x80 cm. _Sofa aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40, sechs 60x60, drei 80x80 cm. 150 140 29 80 _Poltrona senza braccioli in teak. Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60 cm. _Sessel ohne Armlehnen aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm. 150 INOUT 14 p. 107 29 44 44 67 p. 84 _Lounge chair without arms in teak. Back cushions: one 40x40, one 60x60 cm. _Chauffeuse en teck. Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm. 44 INOUT 06 94 89 150 INOUT 20 L/R p. 108 / 112 44 67 200 _Canopy sofa in teak. Back cushions: three 40x40, six 60x60, three 80x80 cm. _Canapé à baldaquin en teck. Coussins dossier: trois 40x40, six 60x60, trois 80x80 cm. 44 _Divano a baldacchino in teak. Cuscini schienale: tre 40x40, sei 60x60, tre 80x80 cm. _Sofa aus Teak mit Himmel. Rückenkissen: drei 40x40, sechs 60x60, drei 80x80 cm. p. 102 / 104 44 INOUT 07 150 150 94 227 118 94 182 130 119 _Divano / terminale componibile in teak, bracciolo destro (R) o sinistro (L). Cuscini schienale: due 40x40, due 60x60, uno 80x80 cm. _Anbausofa / Endelement aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder links (L). Rückenkissen: zwei 40x40, zwei 60x60, eins 80x80cm. _Modular love seat / end element in teak, one right (R) or left (L) armrest. Back cushions: two 40x40, two 60x60, one 80x80 cm. _Canapé / terminaison pour composition en teck, accoudoir à droite (R) ou à gauche (L). Coussins dossier: deux 40x40, deux 60x60, un 80x80 cm. INOUT 26P p. 102 / 106 / 109 / 110 / 111 158 158 INOUT 23IN _Chair in glossy brushed aluminium, transparent lacquered, for indoor use. _Chaise en aluminium brossé poli, verni transparent, pour intérieur. INOUT 27 L/R p. 109 / 111 48 94 _Chair in aluminium, coated for outdoors, available in white. _Chaise en aluminium, verni pour extérieur, disponible en blanc. _Sgabello in fusione di alluminio spazzolato lucido, verniciato trasparente, per interni. _Hocker aus gebürstetem Aluminium, poliert, transparent lackiert, für den Innenbereich. _Bar stool in glossy brushed aluminium, transparent lacquered, for indoor use. _Tabouret de bar en aluminium brossé poli, verni transparent, pour intérieur. _Sgabello in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni, disponibile in colore bianco. _Hocker aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich, erhältlich in weiß. _Bar stool in aluminium, coated for outdoors, available in white. _Tabouret de bar en aluminium, verni pour extérieur, disponible en blanc. _Tavolo, piano a doghe di teak, gambe in ceramica blu, bianca o grigio antracite con struttura portante in acciaio. Disponibile anche con piano in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio (SOLO PER INTERNI). _Esstisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau mit Stahlgerüst. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare Farbausführungen: natur lasiert, weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert (NUR FÜR DEN INNENBEREICH). _Table with teak slats top; blue, white or anthracite grey ceramic feet with steel structure. Available also with oak veneer top. Available finishes: natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR INDOOR USE). _Table, dessus à lattes de teck, pieds en céramique bleue, blanche ou grise anthracite avec structure portante en acier. Disponible aussi avec dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR). _Tavolo, piano a doghe di teak, gambe in ceramica blu, bianca o grigio antracite con struttura portante in acciaio. Disponibile anche con piano in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio (SOLO PER INTERNI). _Esstisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau mit Stahlgerüst. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare Farbausführungen: natur lasiert, weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert (NUR FÜR DEN INNENBEREICH). _Table with teak slats top; blue, white or anthracite grey ceramic feet with steel structure. Available also with oak veneer top. Available finishes: natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR INDOOR USE). _Table, dessus à lattes de teck, pieds en céramique bleue, blanche ou grise anthracite avec structure portante en acier. Disponible aussi avec dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR). 89 INOUT 28IN p. 99 / 101 46 79 39 _Modular end element in teak, one right (R) or left (L) armrest. Back cushions: one 40x40, one 60x60 cm. _Fauteuil / terminaison pour composition en teck, accoudoir à droite (R) ou à gauche (L). Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm. 78 _Sedia in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni, disponibile in colore bianco. _Stuhl aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich, erhältlich in weiß. p. 38 / 40 94 111 INOUT 23W _Poltrona / terminale componibile in teak, bracciolo destro (R) o sinistro (L). Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60 cm. _Anbausessel / Endelement aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder links (L). Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm. 44 46 67 79 39 _Ottoman / coffee table in teak. Optional loose cushion in polyurethane foam. Available also with white Carrara marble top. _Pouf / table basse en teck. Coussin optionnel en mousse polyuréthane. Disponible avec dessus en marbre blanc de Carrare. 73 89 _Sedia in fusione di alluminio spazzolato lucido, verniciato trasparente, per interni. _Stuhl aus gebürstetem Aluminium, poliert, transparent lackiert, für den Innenbereich. p. 85 _Pouf / tavolino in teak. Cuscino opzionale in poliuretano espanso. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara. _Hocker / Couchtisch aus Teak. Loses Kissen mit Polyurethanschaum auf Wunsch. Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. 29 44 67 73 p. 98 73 INOUT 21 L/R 48 39 INOUT 24 _Sedia in teak. _Stuhl aus Teak. _Chair in teak. _Chaise en teck. INOUT 28W p. 98 / 101 78 46 79 111 p. 5 48 39 48 39 112 112 INOUT 33 p. 26 86 88 112 112 44 67 _Modular lounge chair without arms in teak. Back cushions: one 40x40, one 60x60. _Chauffeuse pour composition en teck. Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm. 67 67 71 71 _Poltrona componibile senza braccioli in teak. Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60 cm. _Anbauelement ohne Armlehnen aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm. p. 108 4 4 INOUT 26 48 25x25 25x25 250 250 112 112 INOUT 34 67 71 67 71 44 67 88 120 _Modular corner element in teak. Back cushions: one 40x40, one 60x60. _Elément d’angle pour composition en teck. Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm. 88 25x25 25x25 112 112 _Elemento ad angolo componibile in teak. Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60 cm. _Anbau-Eckelement aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm. p. 109 4 4 INOUT 26AN 210210 121 _Table with teak slats top, central base in blue, white or anthracite grey ceramic. Available also with oak veneer top. Available finishes: natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR INDOOR USE). _Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue, blanche ou grise anthracite. Disponible aussi avec dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR). INOUT 45IN _Tavolo alto, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Disponibile anche con piano in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio (SOLO PER INTERNI). _Stehtisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare Farbausführungen: natur lasiert; weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert (NUR FÜR DEN INNENBEREICH). _Bar table with teak slats top, central base in blue, white or anthracite grey ceramic. Available also with oak veneer top. Available finishes: natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR INDOOR USE). _Table mange debout, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue, blanche ou grise anthracite. Disponible aussi avec dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR). INOUT 46IN 60 INOUT 41 60 _Tavolino / pouf in ceramica blu, bianca o grigio antracite. _Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. p. 54 / 91 / 92 / 94 _Side table / ottoman in blue, white or anthracite grey ceramic. _Table basse / pouf en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. 37 _Tavolino / pouf in alluminio. _Beistelltisch / Hocker aus Aluminium. _Side table/stool in aluminium. _Guéridon / pouf en aluminium. _Tavolino / pouf in alluminio. _Beistelltisch / Hocker aus Aluminium. _Side table / stool in aluminium. _Guéridon / pouf en aluminium. 53 p. 9 / 43 / 45 / 81 53 p. 8 / 9 / 10 / 81 / 99 35 INOUT 82RR p. 25 / 27 220 100 _Lettino in teak con due ruote, materasso da 70x190 cm, rete reclinabile, un rullo poggiatesta. _Liege aus Teak, zwei Räder, Matratze 70x190 cm, verstellbarer Lattenrost, ein Rollkissen. _Day-bed in teak, two castors, mattress 70x190 cm, adjustable slat, one roll cushion. _Lit de repos en teck, deux roulettes, matelas 70x190 cm, sommier réglable, un polochon. _Day bed componibile in teak, bracciolo destro (R) o sinistro (L). Cuscini schienale: tre 40x40, sei 60x60, tre 80x80 cm, un rullo 20x160 cm. _Anbauliege aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder links (L). Rückenkissen: drei 40x40, sechs 60x60, drei 80x80 cm, ein Rollkissen 20x160 cm. _Modular day bed in teak, one right (R) or left (L) armrest. Back cushions: three 40x40, six 60x60, three 80x80 cm, one roll cushion 20x160 cm. _Lit de repos en teck, accoudoir à droite (R) ou bien à gauche (L). Coussins dossier: trois 40x40, six 60x60, trois 80x80 cm, un polochon 20x160 cm. _Bottiglia in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Non adatta a contenere liquidi. _Vase aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Vasen sind nicht wasserdicht. _Bottle in blue, white or anthracite grey ceramic. Not suitable for liquids. _Bouteille en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. Non appropriée à contenir liquides. 40 37 _Side table / ottoman in black, white or anthracite grey ceramic or white with black dots or stripes. _Table basse / pouf en céramique noire, blanche ou gris anthracite ou bien blanc avec rayures ou bien petits pois noirs. 46 37 18 40 60 60 101 101 p. 98 / 101 60 INOUT 39 105 _Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Disponibile anche con piano in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio (SOLO PER INTERNI). _Esstisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare Farbausführungen: natur lasiert; weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert (NUR FÜR DEN INNENBEREICH). _Tavolino / pouf in ceramica nera, bianca, grigio antracite o bianco decorato con pois o strisce nere. _Beistelltisch / Hocker aus Keramik, schwarz, weiß, anthrazit grau oder weiß mit schwarzen Pünktchen oder Streifen. p. 4 / 8 / 9 / 22 / 33 / 44 / 94 35 60 139 60 139 105 INOUT 44 30 139 139 67 71 67 71 p. 69 / 71 60 _Table with teak slats top, central base in blue, white or anthracite grey ceramic. Available also with oak veneer top. Available finishes: natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR INDOOR USE). _Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue, blanche ou grise anthracite. Disponible aussi avec dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR). 45 99 99 139 INOUT 36 40 _Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Disponibile anche con piano in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio (SOLO PER INTERNI). _Esstisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare Farbausführungen: natur lasiert; weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert (NUR FÜR DEN INNENBEREICH). 40 99 139 40 99 99 67 67 71 71 p. 85 99 INOUT 35 31 40 220 _Tavolino / pouf in ceramica blu, bianca o grigio antracite. _Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. _Side table / ottoman in blue, white or anthracite grey ceramic. _Table basse / pouf en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. INOUT 83 L/R p. 97 / 99 67 35 43 p. 90 / 93 / 94 44 INOUT 42 100 35 180 INOUT 43 _Tavolino / pouf in ceramica blu, bianca o grigio antracite. _Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. _Side table / ottoman in blue, white or anthracite grey ceramic. _Guéridon / pouf en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. INOUT 91 p. 27 / 31 / 93 182 30 51 92 p. 31 / 90 / 93 / 94 180 30 32 122 123 INOUT 92 _Bottiglia in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Non adatta a contenere liquidi. _Vase aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Vasen sind nicht wasserdicht. _Bottle in blue, white or anthracite grey ceramic. Not suitable for liquids. _Bouteille en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. Non appropriée à contenir liquides. INOUT 104 p. 44 230 33 INOUT 105 _Poltrona in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in poliuretano espanso. _Sessel aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich. Kissen aus Polyurethanschaum. _Armchair in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions with polyurethane foams. _Fauteuil en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur. Coussins en mousse polyuréthane. p. 42 / 45 _Lettino in okoumè laccato bianco, da esterno, rete reclinabile, due ruote, materasso in poliuretano espanso. _Verstellbare Liege aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich, zwei Räder, Matratze aus Polyurethanschaum. _Day-bed in white lacquered okoumè, for outdoor use, adjustable slat, two castors, mattress with polyurethane foams. _Bain de soleil en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur, sommier réglable, deux roulettes, matelas en mousse polyuréthane. 42 149 p. 27 / 31 / 93 _Bottle in blue, white or anthracite grey ceramic. Not suitable for liquids. _Bouteille en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. Non appropriée à contenir liquides. 57 _Bottiglia in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Non adatta a contenere liquidi. _Vase aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Vasen sind nicht wasserdicht. _Large sofa in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions with polyurethane foams. Back cushions: four 60x60 cm. _Grand canapé en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur. Coussins en mousse polyuréthane. Coussins dossier: quatre 60x60 cm. 91 71 INOUT 93 _Grande divano in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in poliuretano espanso. Cuscini schienale: quattro 60x60 cm. _Großes Sofa aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich. Kissen aus Polyurethanschaum. Rückenkissen: vier 60x60 cm. 42 57 71 144 p. 27 / 31 / 93 74 80 26 INOUT 101 _Poltrona in polietilene colore bianco opalino. _Sessel aus opalweißem Polyäthylen. _Armchair in opaline white polyethylene. _Fauteuil en polyéthylène blanc opalin. INOUT 107 p. 44 / 46 65 35 37 64 p. 45 70 80 83 37 70 80 INOUT 102 _Divanetto 2 posti in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in poliuretano espanso. Cuscini schienale: uno 60x60 cm. _Bank aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich. Kissen aus Polyurethanschaum. Rückenkissen: eins 60x60 cm. _Love seat in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions with polyurethane foams. Back cushions: one 60x60 cm. _Petit canapé en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur. Coussins en mousse polyuréthane. Coussins dossier: un 60x60 cm. INOUT 108 _Pouf in polietilene bianco opalino. _Pouf aus opalweißem Polyäthylen. p. 44 46 _Ottoman in opaline white polyethylene. _Pouf en polyéthylène blanc opalin. 46 INOUT 108L p. 37 / 45 57 41 71 120 46 46 _Pouf in polietilene bianco opalino con illuminazione interna. Disponibile in versione 220 volt e, su richiesta, 110 volt nonché in versione con cablaggio da esterno. Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt e batteria ricaricabile a 12 volt. _Pouf aus opalweißem Polyäthylen mit Innenbeleuchtung, 220 Volt und, auf Anfrage, 110 Volt und mit wetterfester Elektrifizierung. Gleiches Modell, mit 3 Watt Led-Beleuchtung und wieder aufladbarem Akku, 12 Volt. _Ottoman in opaline white polyethylene with internal lightening, 220 volt or, on request, 110 volt or cabled for outside. Same model, including 3 Watt led illumination, 12-volt rechargeable battery. _Pouf en polyéthylène blanc opalin avec éclairage intérieur, 220 volt ou bien 110 volt et aussi avec câblage étanche. Même modèle, avec éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 volts. _Sedia, struttura impilabile in alluminio verniciato grigio o bianco, seduta e schienale in teak o polywood. _Stuhl, stapelbares Gestell aus Aluminium, grau oder weiß lackiert, Sitz und Rückenlehne aus Teak oder Polywood. _Chair, stackable frame in grey or white lacquered aluminium, seat and back in teak or polywood. _Chaise empilable en aluminium laqué gris ou bien blanc, assise et dossier en teck ou bien en polywood. 90 INOUT 103 _Sofa in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions with polyurethane foams. Back cushions: two 60x60 cm. _Canapé en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur. Coussins en mousse polyuréthane. Coussins dossier: deux 60x60 cm. INOUT 123 p. 23 / 63 91 57 42 71 80 _Divano 3 posti in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in poliuretano espanso. Cuscini schienale: due 60x60 cm. _Sofa aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich. Kissen aus Polyurethanschaum. Rückenkissen: zwei 60x60 cm. 190 124 _Armchair in opaline white polyethylene with internal lightening, 220 volt or, on request, 110 volt or cabled for outside. Same model, including 3 Watt led illumination, 12-volt rechargeable battery. _Fauteuil en polyéthylène blanc opalin avec éclairage intérieur, 220 volt ou bien 110 volt et aussi avec câblage étanche. Même modèle, avec éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 volts. 36 p. 9 / 10 _Poltrona in polietilene bianco opalino con illuminazione interna. Disponibile in versione 220 volt e, su richiesta, 110 volt nonché in versione con cablaggio da esterno. Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt e batteria ricaricabile a 12 volt. _Sessel aus opalweißem Polyäthylen mit Innenbeleuchtung, 220 Volt und, auf Anfrage, 110 Volt und mit wetterfester Elektrifizierung. Gleiches Modell, mit 3 Watt Led-Beleuchtung und wieder aufladbarem Akku, 12 Volt. 45,5 64 p. 37 36 INOUT 101L 210 47 51 125 INOUT 124 _Sedia con braccioli, struttura impilabile in alluminio verniciato grigio o bianco, seduta, schienale e braccioli in teak o polywood. _Armlehnstuhl, stapelbares Gestell aus Aluminium, grau oder weiß lackiert, Sitz, Rückenlehne und Armlehnen aus Teak oder Polywood. 42 68 49 220 INOUT 206 p. 90 _Tavolo, base in tubolare di alluminio verniciato grigio o bianco, piano a doghe di teak fisso o allungabile (+ 60 cm). Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara, in polywood e in cemento. _Tisch, Untergestell aus Aluminium, matt grau oder weiß lackiert, Platte mit Teak-Latten, fest oder ausziehbar (+ 60 cm). Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor aus Polywood oder Beton. _Table, matt gray or white lacquered aluminium frame, fix teak slats top or extendable teak slats top (+ 60 cm). Available also with top in white Carrara marble, in polywood or in concrete. _Table, piètement en aluminium laqué gris ou bien blanc mat, plateau fixe en lattes de teck ou avec rallonge (+ 60 cm). Disponible aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare, en polyvood ou en béton. p. 90 15 30x30 INOUT 201 42 68 p. 91 _Tavolo, base in pietra Piasentina fiammata, colonna centrale in alluminio verniciato grigio o bianco opaco, con piano quadrato a doghe di teak. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara, in polywood e in cemento. _Tisch, Sockel aus Naturstein (Pietra Piasentina geflammt), Mittelsäule aus Aluminium, matt grau oder weiß lackiert, viereckige Platte mit Teak-Latten. Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, aus Polywood oder Beton. _Table, base in flamed Piasentina stone and central column in matt gray or white lacquered aluminium. Squared teak slats top. Available also with top in white Carrara marble, in polywood or in concrete. _Table, base en pierre (Pietra Piasentina flammée), colonne centrale en aluminium laqué gris ou bien blanc mat, dessus carré en lattes de teck. Disponible aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare, en polyvood ou en béton. INOUT 207 _Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscino volante con interno in misto piuma. _Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. _Armchair in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. _Fauteuil tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume. INOUT 211 p. 90 200 _Elemento ad angolo / terminale, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. _Eck- / Endelement, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. _Corner / end element in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. _Elément d’angle / terminaison tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume. _Divano tre posti senza braccioli, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. _Sofa ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschau, Dacron und Daunenfüllung. _Sofa without arms in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. _Canapé trois places sans accoudoirs tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume. _Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil. _Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil. _Coffee table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Optional loose cushion in multifil. _Table basse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussin optionnel amovible en multifil. _Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. _Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. _Coffee table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. _Table basse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. 85 p. 90 / 92 / 94 85 85 85 _Divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. _Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/ grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. _Sofa in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. _Canapé tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume. INOUT 213 p. 90 40 42 68 p. 92 75 INOUT 203 200 _Armchair without arms in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Cushion with polyurethane foams, dacron and down. _Chauffeuse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume. 85 42 70 73 70 70 _Poltrona senza braccioli, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscino volante con interno in misto piuma. _Sessel ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. 16 INOUT 137 85 68 180 42 INOUT 206AN 100 73 100 p. 62 / 63 _Large sofa in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. _Grand canapé tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume. 85 42 INOUT 134 75 68 240 75 _Table, matt gray or white lacquered aluminium frame, fix teak slats top or extendable teak slats top (+ 60 cm). Available also with top in white Carrara marble, in polywood or in concrete. _Table, piètement en aluminium laqué gris ou bien blanc mat, plateau fixe en lattes de teck ou avec rallonge (+ 60 cm). Disponible aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare, en polyvood ou en béton. 100 73 100 p. 3 / 5 / 30 / 38 / 40 _Tavolo, base in tubolare di alluminio verniciato grigio o bianco, piano a doghe di teak fisso o allungabile (+ 60 cm). Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara, in polywood e in cemento. _Tisch, Untergestell aus Aluminium, matt grau oder weiß lackiert, Platte mit Teak-Latten, fest oder ausziehbar (+ 60 cm). Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor aus Polywood oder Beton. _Grande divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. _Großes Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk weiß oder weiß/ grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschau, Dacron und Daunenfüllung. 100 68 INOUT 133 126 INOUT 204 85 70 p. 23 _Armchair, stackable frame in grey or white lacquered aluminium, seat, back and arms in teak or polywood. _Bridge empilable en aluminium laqué gris ou bien blanc, assise, dossier et accoudoirs en teck ou bien en polywood. 45,5 65 80 p. 3 / 5 / 62 / 63 75 75 127 _Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. _Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. _Coffee table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. _Table basse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. INOUT 232 _Sedia, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano. _Stuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/ grauem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum. _Chair in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame, loose seat cushion in polyurethane. _Chaise tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium, galette amovible en mousse polyuréthane. INOUT 233 _Sedia impilabile, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano. _Stapelbarer Stuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum. _Stackable chair in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame, loose seat cushion in polyurethane. _Chaise tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure empilable en aluminium, galette amovible en mousse polyuréthane. INOUT 234 _Poltroncina, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano. _Armlehnstuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum. _Armchair in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame, loose seat cushion in polyurethane. _Bridge tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium, galette amovible en mousse polyuréthane. INOUT 245 _Sgabello, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. _Barhocker, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. _Barstool in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. _Tabouret de bar tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. INOUT 282 p. 93 40 220 50 74 46 79 p. 93 _Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Optional glass top. _Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Dessus en verre optionnel. _Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Piano opzionale in vetro. _Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte. _Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Optional glass top. _Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Dessus en verre optionnel. _Tavolino alto, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Piano opzionale in vetro. _Stehtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte. _Bar table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Optional glass top. _Table mange debout tressée en polyéthylène blanc ou bien blancgris, structure en aluminium. Dessus en verre optionnel. _Lettino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Materasso in poliuretano, un cuscino poggiatesta 56x30 cm. _Liege, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Matratze aus Polyurethan, ein Kissen 56x30 cm. _Day-bed in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Polyurethane mattress, one cushion 56x30 cm. _Lit de repos tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Matelas en mousse polyuréthane, un coussin 56x30 cm. _Poltrona componibile senza braccioli, da esterno, con elemento di giunzione, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. _Anbauelement ohne Armlehnen für den Außenbereich, mit Verbindungselement, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. _Modular lounge chair without arms for outdoor use, with joint element, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. _Elément composable - chauffeuse utilisable à l’extérieur, avec élément de jonction, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. 90 180 74 45 82 51 57 INOUT 224 p. 93 50 50 57 p. 92 / 95 100 45 66 57 INOUT 228 p. 89 / 91 43 75 88 p. 92 / 95 200 50 INOUT 231 _Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Piano opzionale in vetro. _Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/ grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte. 140 140 _Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Optional glass top. _Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Dessus en verre optionnel. 65 INOUT 406 p. 4 / 7 39 42 68 79 _Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o bianco/grigio. Piano opzionale in vetro. _Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/ grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte. 56 INOUT 223I 74 _Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Optional glass top. _Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Dessus en verre optionnel. 85 INOUT 223 85 128 _Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco bianco/grigio. Piano opzionale in vetro. _Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/ grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte. 90 85 80 74 85 p. 90 80 INOUT 214 85 129 39 68 INOUT 505 p. 64 85 INOUT 408 _Pouf da esterno, con elemento di giunzione, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. _Hocker für den Außenbereich, mit Verbindungselement, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. 73 60 60 INOUT 514 p. 64 85 INOUT 701 p. 39 / 80 / 82 180 102 _Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene color bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: due 67x67, tre 52x52 cm. _Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/grauem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: zwei 67x67, drei 52x52 cm. 44 70 92 92 INOUT 703 p. 39 / 80 80 _Coffee table in handwoven white-grey polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. _Table basse tressée en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. _Poltrona, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: due 110x45, due 45x45, uno 60x45 cm. _Sessel, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich geeignet. Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen: zwei 110x45, zwei 45x45, eins 60x45 cm. _Lounge chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: two 110x45, two 45x45, one 60x 45 cm. _Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins dossier: deux 110x45, deux 45x45, un 60x45 cm. _Divano a tre posti, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: cinque 110x45, tre 45x45, due 60x45 cm. _Dreisitzer, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich geeignet. Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen: fünf 110x45, drei 45x45, zwei 60x45 cm. _Sofa, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: five 110x45, three 45x45, two 60x45 cm. _Canapé trois places, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins dossier: cinq 110x45, trois 45x45, deux 60x45 cm. 44 110 147 _High back loveseat in handwoven white-grey polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: four 67x67, two 52x52 cm. _Petit canapé tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: quatre 67x67, deux 52x52 cm. INOUT 707 p. 39 / 41 39 _Divanetto alto, struttura in alluminio intrecciata con polietilene color bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: quattro 67x67, due 52x52 cm. _Kleines Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/ grauem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: vier 67x67, zwei 52x52 cm. 82 _Poltroncina bassa, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: uno 45x45, due 60x45 cm. _Sessel, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich geeignet. Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen: eins 45x45, zwei 60x45 cm. _Armchair, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: one 45x45, two 60x45 cm. _Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins dossier: un 45x45, deux 60x45 cm. 95 70 197 80 44 _Divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco/ grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: cinque 67x67, cinque 52x52 cm. _Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/grauem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: fünf 67x67, fünf 52x52 cm. _Sofa in handwoven white-grey polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: five 67x67, five 52x52 cm. _Canapé tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: cinq 67x67, cinq 52x52 cm. INOUT 709 p. 16 / 81 38 57 92 70 220 _Dondolo, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: uno 60x76, uno 60x45 cm. _Schaukelstuhl, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich geeignet. Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen: eins 60x76, eins 60x45 cm. _Rocking-chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: one 60x76, one 60x45 cm. _Fauteuil à bascule, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins dossier: un 60x76, un 60x45 cm. 74 110 INOUT 503 95 60 170 210 p. 64 130 _Lounge chair in handwoven white-grey polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: two 67x67, three 52x52 cm. _Fauteuil tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: deux 67x67, trois 52x52 cm. 38 55 115 p. 58 _Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene color bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. _Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/ grauem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. 95 90 INOUT 501 55 38 39 68 85 _Chaise longue without arms for outdoor use, with joint element, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. _Méridienne sans accoudoirs, utilisable à l’extérieur, avec élément de jonction, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. 90 _Chaise longue componibile senza braccioli, da esterno, con elemento di giunzione, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. _Liege ohne Armlehnen für den Außenbereich, mit Verbindungselement, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. p. 4 INOUT 502 _Lounge chair in handwoven white-grey polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. _Fauteuil tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. 85 INOUT 409 p. 57 / 59 _Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco/ grigio, piedi in alluminio verniciato. _Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/grauem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. 30 39 85 p. 4 / 7 _Ottoman for outdoor use, with joint element, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable cover. _Pouf utilisable à l’extérieur, avec élément de jonction, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. 83 85 85 _Corner / end element for outdoor use, with joint element, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. _Elément d’angle / terminaison utilisable à l’extérieur, avec élément de jonction, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. 44 _Elemento ad angolo / terminale da esterno, con elemento di giunzione, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. _Eck- / Endelement für den Außenbereich, mit Verbindungselement, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. p. 4 / 7 70 INOUT 407 76 106 131 _Sedia con schienale alto, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. _Stuhl mit Hochlehne, Gestell aus Eiche, nur für überdachten Außenbereich geeignet. Auf Wunsch Sitzkissen aus Schaumstoff. INOUT 803F p. 13 45 43 101 p. 69 / 71 _Chair with high back, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. Optional seat cushion with polyurethane foams. _Chaise avec haut dossier, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. Coussin assise rembourré optionnel en mousse polyuréthane. 76 INOUT 721 49 224 50 INOUT 723 _Sedia, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. _Stuhl, Gestell aus Eiche, nur für überdachten Außenbereich geeignet. Auf Wunsch Sitzkissen aus Schaumstoff. INOUT 806F p. 49 / 50 43 45 76 80 p. 69 _Chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. Optional seat cushion with polyurethane foams. _Chaise, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. Coussin assise rembourré optionnel en mousse polyuréthane. 47 49 100 INOUT 724 _Poltroncina in rovere, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. _Stuhl, Gestell aus Eiche, nur für überdachten Außenbereich geeignet. Auf Wunsch Sitzkissen aus Schaumstoff. 93 INOUT 807F p. 49 / 50 76 _Chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. Optional seat cushion with polyurethane foams. _Bridge, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. Coussin assise rembourré optionnel en mousse polyuréthane. 43 45 72 p. 67 / 69 / 71 65 93 54 93 INOUT 742 _Tavolino, struttura e piano in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. _Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, nur für überdachten Außenbereich geeignet. p. 39 / 80 / 82 INOUT 808F p. 49 / 50 / 52 50 81 _Tavolino, struttura e piano in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti. _Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, nur für überdachten Außenbereich geeignet. INOUT 809F p. 41 / 45 / 51 _Modular lounge chair without arms with joint element, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. Cushions with polyurethane foams. _Elément composable - chauffeuse avec élément de jonction, en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Coussins en mousse polyuréthane. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. _Elemento ad angolo / terminale con elemento di giunzione, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Cuscini in poliuretano espanso. Cuscino volante in misto piuma 60x60 cm. _Eck- / Endelement mit Verbindungselement, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum. Ein Wurfkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60x60 cm. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. _Corner / end element with joint element, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. Cushions with polyurethane foams. One loose cushion in dacron and down 60x60 cm. _Elément d’angle / terminaison avec élément de jonction, en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Coussins en mousse polyuréthane. Un coussin dossier en dacron et plume 60x60 cm. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. _Pouf con elemento di giunzione, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio. Cuscino in poliuretano espanso. _Hocker mit Verbindungselement, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Aluminium. Kissen aus Polyurethanschaum. _Ottoman with joint element, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame. Cushion with polyurethane foams. _Pouf avec élément de jonction, en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris. Coussin en mousse polyuréthane. _Dondolo con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. _Schaukelstuhl, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. _Rocking chair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. _Fauteuil à bascule en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. 93 79 _Armchair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. Cushions with polyurethane foams, one loose cushion in dacron and down 60x60 cm. _Fauteuil en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Coussins en mousse polyuréthane. Petit coussin dossier en dacron et plume 60x60 cm. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. INOUT 820F R/L p. 49 / 50 93 93 43 40 61 p. 54 _Poltrona con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Cuscini in poliuretano espanso. Cuscino volante in misto piuma 60x60 cm. _Sessel, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum. Kleines Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60x60 cm. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. _Dormeuse con elemento di giunzione, bracciolo destro (R) o sinistro (L), struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Cuscini volanti in misto piuma: due 60x60 cm. _Diwan mit Verbindungselement, Armlehne rechts (R) oder links (L). Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung: zwei 60x60 cm. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. _Dormeuse with joint element, right (R) or left (L) armrest, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. Two back cushions in dacron and down: 60x60cm. _Méridienne avec élément de jonction, accoudoir à droite (R) ou bien à gauche (L), structure en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Coussins dossier en dacron et plume: deux 60x60 cm Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. 81 76 INOUT 801F 40 54 65 Ø50 _Side table, frame and top in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. _Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. 63 132 _Poltrona componibile senza braccioli con elemento di giunzione, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Cuscini in poliuretano espanso. _Anbauelement ohne Armlehnen mit Verbindungselement, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVCStreifen bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. 81 100 INOUT 744 p. 39 / 80 / 82 _Sofa, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. Cushions with polyurethane foams, two loose cushions in dacron and down 60x60 cm. _Canapé en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Coussins en mousse polyuréthane. Deux coussins dossier en dacron et plume 60x60 cm. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. 43 Ø50 _Side table, frame and top in treated oak, suitable to be used in covered outdoors. _Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous abri. 93 _Divano con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, o avio o grigio intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Cuscini in poliuretano espanso. Due cuscini volanti in misto piuma 60x60 cm. _Sofa, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum. Zwei Kleine Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60x60 cm. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. 212 212 93 133 45 80 p. 85 42 77 75 101 INOUT 828TX p. 93 / 95 / 98 / 101 _Lounge chair, stackable matt white, blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or with a mix between two colours. _Fauteuil empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. INOUT 851 p. 31 / 33 94 68 68 _Sedia lounge impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in polipropilene bianco e grigio antracite. _Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell. _Lounge chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey polypropylene. _Chauffeuse empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris. 86 INOUT 852 p. 32 36 42 77 INOUT 825TX _Lounge chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey polypropylene. _Fauteuil empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris. _Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Disponibile anche con H seduta 65 cm. _Barhocker, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl und mit Sitzhöhe 65 cm. _Barstool, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or with a mix between two colours and with seat H 65 cm. _Tabouret de bar empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix et avec assise H 65 cm. _Sgabello impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, seduta e schienale in polipropilene bianco e grigio antracite. Disponibile anche con H seduta 65 cm. _Barhocker, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und mit Sitzhöhe 65 cm. _Barstool, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, seat and back in white and anthracite grey polypropylene. Available with seat H 65 cm. _Tabouret de bar empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et avec assise H 65 cm. _Poltrona, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o grigio/nero. Cuscino di seduta in Breathair, H 3 cm. Cuscini schienale: uno da 60x60, uno da 40x40 cm. _Sessel, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt. Sitzkissen aus Breathair, H 3 cm. Rückenkissen: eins 60x60, eins 40x40 cm. _Armchair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. Seat cushions in Breathair, H 3 cm. Back cushions: one 60x60, one 40x40 cm. _Fauteuil en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Coussin assise en Breathair, H 3 cm. Coussins dossier: un 60x60 cm, un 40x40 cm. _Divano 2 posti, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o grigio/nero. Cuscino di seduta in Breathair, H 3 cm. Cuscini schienale: due da 60x60, due da 40x40 cm. _Zweisitzer, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt. Sitzkissen aus Breathair, H 3 cm. Rückenkissen: zwei 60x60, zwei 40x40 cm. _Love seat, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. Seat cushions in Breathair, H 3 cm. Back cushions: two 60x60, two 40x40 cm. _Petit canapé en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Coussin assise en Breathair, H 3 cm. Coussins dossier: deux 60x60 cm, deux 40x40 cm. 53 36 42 77 _Sedia lounge con struttura impilabile in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. _Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. _Poltroncina lounge impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in polipropilene bianco e grigio antracite. _Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell. 53 75 45 44 44 p. 44 / 47 / 92 / 94 134 _Armchair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey polypropylene. _Bridge empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris. p. 98 / 101 58 INOUT 825F 67 _Poltroncina impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in polipropilene bianco e grigio antracite. _Armlehnstuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell. INOUT 828F 101 45 61 80 INOUT 824TX _Armchair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or with a mix between two colours (INOUT 824F). Available also woven with blue, white/black or grey/black elastic belts (INOUT 824C). _Bridge empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix (INOUT 824F). Disponible aussi avec tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir (INOUT 824C). _Lounge chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or with a mix between two colours. _Fauteuil empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. 68 72 80 61 58 59 _Poltroncina impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta (INOUT 824F). Disponibile anche intrecciata con cinghia elastica blu, bianco/nera o grigio/nera (INOUT 824C). _Armlehnstuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl (INOUT 824F). Alternativ mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt (INOUT 824C). _Poltroncina lounge con struttura impilabile in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. _Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. 68 76 p. 30 / 55 67 INOUT 826TX 58 INOUT 824F / 824C 59 _Chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey polypropylene. _Chaise empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris. 76 72 49 _Sedia impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in polipropilene bianco e grigio antracite. _Stuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell. p. 91 42 INOUT 823TX INOUT 826F 58 58 _Chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or with a mix between two colours (INOUT 823F). Available also woven with blue, white/ black or grey/black elastic belts (INOUT 823C). _Chaise empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix (INOUT 823F). Disponible aussi avec tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir (INOUT 823C). 58 45 80 49 _Sedia con struttura impilabile in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta (INOUT 823F). Disponibile anche intrecciata con cinghia elastica blu, bianco/nera o grigio/nera (INOUT 823C). _Stuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl (INOUT 823F). Alternativ mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt (INOUT 823C). 77 INOUT 823F / 823C p. 30 / 55 154 86 135 50 100 100 100 100 100 100 100 INOUT 938 70 100 74 63 48 120 p. 26 / 29 _Chair with high back, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. _Chaise avec haut dossier en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. 74 _Sedia con schienale alto, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o grigio/nero. _Stuhl mit Hochlehne, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt. 63 INOUT 855 _Tavolo, gambe / struttura in acciaio verniciato bianco opaco o avio o grigio, piano a doghe di teak. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara, in cemento, in polywood o piano in lastre di ceramica bianca o turchese. _Tisch, Füße / Gestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Stahl, Platte aus Teaklatten. Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, Platte aus Keramikfliesen, weiß oder türkis, aus Beton oder auch aus Polywood. _Table, feet / frame in matt white, blue or grey lacquered steel, teak slats top. Available also with top in white Carrara marble, in concrete, in polywood or top in white or turquoise ceramic slats. _Table, pieds / structure en acier laqué blanc mat, bleu ou gris, plateau à lattes de teck. Disponible aussi avec plateau en marbre blanc de Carrare, plateau en carreaux de céramique blanche ou turquoise, en béton ou en polywood. _Tavolo, gambe/struttura in acciaio verniciato bianco opaco o avio o grigio, piano fisso o allungabile (+ 30 + 30 cm) a doghe di teak. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara, in cemento, in polywood o piano in lastre di ceramica bianca o turchese. _Tisch, Füße/Gestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Stahl, feste oder ausziehbare (+ 30 + 30 cm) Platte aus Teaklatten. Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, aus Beton, aus Polywood, oder mit Platte aus Keramikfliesen, weiß oder türkis. _Table, feet/frame in matt white, blue or grey lacquered steel, fixed or extendable (+ 30 + 30 cm) teak slats top. Available also with top in white Carrara marble, top in concrete, in polywood or top in white or turquoise ceramic slats. _Table, pieds/structure en acier laqué blanc mat, bleu ou gris, plateau à lattes de teck fixe ou à rallonge (+ 30 + 30 cm). Disponible aussi avec plateau en marbre blanc de Carrare, plateau en carreaux de céramique blanche ou turquoise, en béton ou en polywood. _Tavolo basso, gambe / struttura in acciaio verniciato bianco opaco o avio o grigio, piano a doghe teak. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara, in cemento, in polywood o piano in lastre di ceramica bianca o turchese. _Couchtisch, Füße / Gestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Stahl, feste oder ausziehbare Platte aus Teaklatten. Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, aus Beton, aus Polywood, oder mit Platte aus Keramikfliesen, weiß oder türkis. _Coffee table, feet / frame in matt white, blue or grey lacquered steel, teak slats top. Available also with top in white Carrara marble, top in concrete, in polywood or top in white or turquoise. _Table basse, pieds / structure en acier laqué blanc mat, bleu ou gris, plateau à lattes de teck. Disponible aussi avec plateau en marbre blanc de Carrare, plateau en carreaux de céramique blanche ou turquoise, en béton ou en polywood. _Tavolino / pouf, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco. _Beistelltisch / Pouf, Gestell aus Aluminium, mit weißer Kunststoffbespannung. _Side table / ottoman, aluminium frame woven with white polyethylene. _Table basse / pouf, structure en aluminium et polyéthylène tressé blanc. _Poltrona da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: uno schienale da 50x50 cm. _Sessel für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Ein Rückenkissen 50x50 cm. _Armchair for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. One back cushion 50x50 cm. _Fauteuil utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Un coussin dossier 50x50 cm. _Divanetto da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: due schienali da 60x60 cm. _Bank für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Zwei Rückenkissen 60x60 cm. _Love-seat for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. Two back cushions 60x60 cm. _Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Deux coussins dossier 60x60 cm. 240 100 240 74 p. 53 / 55 100 86 INOUT 933 74 36 72 204 _Sofa, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. Seat cushions in Breathair, H 3 cm. Back cushions: three 60x60, three 40x40 cm. _Canapé en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Coussin assise en Breathair, H 3 cm. Coussins dossier: trois 60x60 cm, trois 40x40 cm. 63 _Divano 3 posti, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o grigio/nero. Cuscino di seduta in Breathair, h 3 cm. Cuscini schienale: tre da 60x60, tre da 40x40. _Sofa, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt. Sitzkissen aus Breathair, H 3 cm. Rückenkissen: drei 60x60, drei 40x40 cm. p. 33 / 35 63 INOUT 853 180/240 74 150 136 34 50 63 100 100 100 23 M S L Ø55 XL Ø60 Ø95 38 32 67 208 67 65 57 _Day-bed, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. Matress and one cushion 60x25 cm. _Lit de repos en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Matelas et un coussin 60x25 cm. 40 _Lettino in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, avio o grigio, intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o grigio/nero. Materassino e cuscino poggiatesta da 60x25 cm. _Liege, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Aluminium, mit blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen elastischen Gurten bespannt. Matratze und ein Kissen 60x25 cm. p. 102 / 107 70 GHOST OUT 09 p. 20 / 22 42 68 78 GHOST OUT 05 70 _Day-bed, adjustable back and two castors, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours (INOUT 882F). Available also woven with blue, white/black or grey/black elastic belts (INOUT 882C). _Lit de repos en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant, dossier réglable, deux roulettes. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix (INOUT 882F). Disponible aussi avec tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir (INOUT 882C). 80 216 38 41 _Lettino reclinabile con due ruote, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta (INOUT 882F). Disponibile anche intrecciata con cinghia elastica blu, bianco/nera o grigio/nera (INOUT 882C). _Liege, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt, verstellbare Rückenlehne, 2 Räder. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl (INOUT 882F). Alternativ mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt (INOUT 882C). 91 91 78 INOUT 884 136 p. 13 / 98 / 99 / 109 Ø40 p. 51 / 79 / 81 / 98 / 100 77 INOUT S / M / L / XL 152 INOUT 882F / 882C p. 32 / 34 _Chaise longue, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. _Chaise longue en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix. 40 _Chaise longue con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. _Liege, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl. p. 8 / 12 150 60 INOUT 881F 216 p. 21 / 32 / 49 / 50 / 52 / 58 45 80 INOUT 955 30 40 82 p. 9 / 11 / 108 _Lounge chair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. _Chaise en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. 23 _Sedia con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o grigio/nero. _Stuhl, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt. 100 180/240 INOUT 856 110 85 137 GHOST OUT 23 p. 38 44 85 68 42 _Sofa for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. Four back cushions 60x60 and two 50x50 cm. _Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Quatre coussins dossier 60x60 et deux 50x50 cm. p. 15 / 17 85 220 GHOST OUT 27 p. 19 / 21 38 85 130 70 200 SWEET 27 p. 4 / 6 / 102 101 85 70 _Divano componibile da esterno, un bracciolo destro (R) o sinistro (L). Imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: tre schienali da 60x60 cm, due da 50x50 cm. _Anbausofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar, Armlehne rechts (R) oder links (L). Drei Rückenkissen 60x60 cm, zwei 50x50 cm. 38 70 p. 19 / 21 38 _Dormeuse for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams. Removable covers, right (R) or left (L) armrest. One back cushion 60x60 cm, two 50x50 cm. _Méridienne utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable, accoudoir à droite (R) ou bien à gauche (L). Un coussin 60x60 cm, deux 50x50 cm. _Poltrona, struttura in tubo di metallo verniciato a polveri nero opaco, scocca intrecciata in PVC nero. Disponibile anche in colore bianco lucido. _Sessel, Metallgestell, matt schwarz lackiert, mit schwarzem PVC geflochten. Erhältlich auch in der Ausführung glänzend weiß. _Armchair, matt black lacquered metal frame woven with black PVC. Available also in glossy white. _Fauteuil, structure en métal laqué noir mat, coque tressée en PVC noir. Disponible aussi en finition blanche brillante. _Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza max. applicabile 18 W, 220 Volt. Disponibile anche in colore bianco lucido. _Deckenleuchte aus matt schwarzem PVC, handgeflochten, maximale Stärke 18 W, 220 Volt. Erhältlich auch in der Ausführung glänzend weiß. _Suspension lamp woven with matt black PVC, max. power 18 W, 220 Volt. Available also in glossy white. _Suspension tressée en PVC noir mat, puissance max. 18 W, 220 Volt. Disponible aussi en finition blanche brillante. _Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza max. applicabile 18 W, 220 Volt. Disponibile anche in colore bianco lucido. _Deckenleuchte aus matt schwarzem PVC, handgeflochten, maximale Stärke 18 W, 220 Volt. Erhältlich auch in der Ausführung glänzend weiß. _Suspension lamp woven with matt black PVC, max. power 18 W, 220 Volt. Available also in glossy white. _Suspension tressée en PVC noir mat, puissance max. 18 W, 220 Volt. Disponible aussi en finition blanche brillant. 85 38 38 70 200 _Corner / end element for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams. Removable cover. Two back cushions 60 x 60 cm. _Elément d’angle / terminaison utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Deux coussins dossier 50x50 cm. 37 _Dormeuse da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile, bracciolo destro (R) o sinistro (L). Cuscini volanti: uno schienale da 60x 60 cm, due da 50x50 cm. _Diwan für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar, Armlehne rechts (R) oder links (L). Ein Rückenkissen 60x60 cm, zwei 50x50 cm. 133 _Elemento ad angolo / terminale da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: due schienali da 60 x 60 cm. _Eck / Endelement für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Zwei Rückenkissen 50x50 cm. 71 p. 17 133 GHOST OUT 21 L/R _Sofa for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. Three back cushions 80x80, four 60x60, four 50x50 cm; two arm cushions. _Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Trois coussins dossier 80x80, quatre 60x60 et quatre 50x50 cm; deux accoudoirs. _Modular sofa for outdoor use, one right (R) or left (L) armrest. Upholstered with water repellent polyurethane foams. Removable covers. Three back cushions 60x60 cm and two 50x50 cm. _Canapé pour composition utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable, accoudoir à droite (R) ou bien à gauche (L). Trois coussins 60x60 cm, deux 50x50 cm. SWEET 95 38 GHOST OUT 20 L/R _Ottoman for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams. Removable cover. _Pouf utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. 85 70 _Divano da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: tre schienali 80x80, quattro 60x60, quattro 50x50 cm; due braccioli. _Sofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Drei Rückenkissen 80x80, vier 60x60 und vier 50x50 cm; zwei Armlehnkissen. 42 70 p. 16 / 18 _Pouf da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. _Pouf für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. 44 GHOST OUT 26P 85 220 GHOST OUT 16 _Divano da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: quattro schienali 60x60, due 50x50 cm. _Sofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Vier Rückenkissen 60x60 und zwei 50x50 cm. p. 54 80 GHOST OUT 12 _Side chair for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams. Removable cover. _Fauteuil utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. 38 180 _Sedia da esterno imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. _Stuhl für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. 84 _Sofa for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers. Three back cushions 60x60 and two 50x50 cm. _Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Trois coussins dossier 60x60 et deux 50x50 cm. 48 42 _Divano da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: tre schienali 60x60, due 50x50 cm. _Sofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Drei Rückenkissen 60x60 und zwei 50x50 cm. 68 p. 20 / 43 80 GHOST OUT 10 80 Ø 94 180 p. 19 / 21 70 _Divano componibile da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo, un bracciolo destro (R) o sinistro (L). Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: quattro schienali da 60x60 cm, due da 50x50 cm. _Anbausofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar, Armlehne rechts (R) oder links (L). Vier Rückenkissen 60x60 cm, zwei 50x50 cm. 38 38 70 GHOST OUT 22 L/R 85 220 138 220 85 _Modular sofa for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane foams, one right (R) or left (L) armrest. Removable cover. Four back cushions 60x60 cm and two 50x50 cm. _Canapé pour composition utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable, accoudoir à droite (R) ou bien à gauche (L). Quatre coussins 60x60 cm, deux 50x50 cm. SWEET 96 p. 85 41 180 Ø55 139 24 42 62 CROCO 11 _Pouf in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio; cuscino opzionale in poliuretano. _Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan. p. 68 / 75 CROCO 03 24 42 62 p. 68 266 _Grande divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: cinque 67x67, sei 52x52 cm. Misure interne seduta L 200 P 90 cm. _Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: fünf 67x67, sechs 52x52 cm. SitzInnenmaße: B 200 T 90 cm. _Large sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: five 67x67, six 52x52 cm. Internal size of seat W 200 D 90 cm. _Grand canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: cinq 67x67, six 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 200 P 90 cm. CROCO 12 _Tavolino in crocodile rattan intrecciato, piano completamente intrecciato. _Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, geflochtene Oberseite. p. 72 / 77 150 _Poltrona in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. _Sessel aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. 60 _Lounge chair in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. _Fauteuil en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. CROCO 13 p. 68 44 p. 72 / 75 / 76 33 44 61 72 _Coffee table in handwoven crocodile rattan, handwoven top. _Table basse en rotin crocodile tressé, dessus entièrement tressé. 123 CROCO 05 80 _Ottoman in handwoven crocodile rattan, solid teak feet; optional cushion in polyurethane foam. _Pouf en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif; galette optionnelle en mousse polyuréthane. 39 107 33 166 _Love seat in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: three 67x67, two 52x52 cm. Internal size of seat W 100 D 75 cm. _Petit canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: trois 67x67, deux 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 100 P 75 cm. 39 _Divanetto in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: tre 67x67, due 52x52 cm. Misure interne seduta L 100 P 75 cm. _Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: drei 67x67, zwei 52x52 cm. SitzInnenmaße: B 100 T 75 cm. p. 68 35 CROCO 01 _Sgabello rotondo in crocodile rattan intrecciato, struttura in rattan e legno; cuscino opzionale in poliuretano. _Runder Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Rattan und Holz. Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan. _Round stool in handwoven crocodile rattan, rattan and wooden frame; optional cushion in polyurethane foam. _Tabouret rond en rotin crocodile tressé avec structure en rotin et bois; galette optionnelle en mousse polyuréthane. _Tavolino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piano completamente intrecciato. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil. _Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten, Gestell aus Holz, geflochtene Oberseite, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil. _Coffee table in handwoven crocodile rattan, wooden frame, handwoven top. Optional loose cushion in multifil. _Table basse en rotin crocodile tressé, structure en bois, dessus entièrement tressé. Coussin optionnel amovible en multifil. _Lettino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi teak massiccio, materasso in poliuretano, un rullo poggiatesta. _Liege aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak massiv, Matratze aus Polyurethanschaum, ein Rollkissen. _Day-bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet, optional mattress in polyurethane foam and one roll cushion. _Lit de repos en rotin crocodile tressé, structure en bois, pieds en teck massif, matelas optionnel en mousse polyuréthane et un polochon. _Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza max. applicabile 20 W, 220 Volt. _Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale Stärke 20 W, 220 Volt. _Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 20 W, 220 Volt. _Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 20 W, 220 Volt. Ø42 87 CROCO 06 _Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Misure interne seduta L 170 P 75 cm. _Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Sitz Innenmaße B 170 T 75 cm. CROCO 14 p. 75 75 _Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Internal size of seat W 170 D 75 cm. _Canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Dimensions intérieures assise L 170 P 75 cm. 33 33 44 61 72 p. 73 / 74 / 75 190 87 75 33 44 72 p. 72 / 75 / 77 CROCO 10 CROCO 82 p. 84 97 190 _Tavolo basso in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil. _Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil. _Coffee table in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Optional loose cushion in multifil. _Table basse en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussin optionnel amovible en multifil. CROCO 95 75 23 100 p. 68 _Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: two 100x45, five 52x52, three 39x39 cm. Internal size of seat W 200 D 86 cm. _Canapé en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: deux 100x45, cinq 52x52, trois 39x39 cm. Dimensions intérieures assise L 200 P 86 cm. 59 255 _Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: due 100x45, cinque 52x52, tre 39x39 cm. Misure interne seduta L 200 P 86 cm. _Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: zwei 100x45, fünf 52x52, drei 39x39 cm. Sitz-Innenmaße B 200 T 86 cm. 43 CROCO 07 100 140 Ø100 141 CROCO 96 _Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza max. applicabile 20 W, 220 Volt. _Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale Stärke 20 W, 220 Volt. _Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 20 W, 220 Volt. _Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 20 W, 220 Volt. CORK 05 p. 17 45 Ø70 _Sezione di tronco di faggio scortecciato e laccato nero o bianco lucido all’esterno. _Baumstamm-Abschnitt aus Buche, abgerindet und an der Außenseite glänzend schwarz oder weiß lackiert. _Trunk section of beech, barked and glossy black or white lacquered outside. _Rondin en hêtre, écorcé et laqué noir ou blanc brillant à l’extérieur. CORK 41 / 42 p. 9 / 54 42 50 Ø18-22 _Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con polietilene bianco. _Sessel, aus Malacca mit weißer Kunststoffbespannung. 50 p. 4 / 6 / 15 / 17 / 85 Ø50 64 BRICK S BRICK XS WE 26 _Side table / ottoman in cork. _Guéridon / pouf en liège. _Armchair, malacca frame woven with dark pulut. _Bridge, structure en canne de malacca et jonc tigré tressé. Ø40 M BRICK L BRICK BRICK XS / S / M / L p. 33 L M S XS _Sezione di tronco di wrightia o carpino naturale scortecciato _Baumstamm-Abschnitt aus Weißbuche oder Wrightia-Holz, naturbelassen, abgerindet. _Natural barked wrightia or hornbeam trunk section. _Rondin réalisé en bois naturel de wrightia ou en charme, écorcé. 45 47 47 64 43 70 _Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con giunchino tigrato. _Sessel, aus Malacca geflochten mit dark Pulut. 65 _Tavolino / pouf in sughero. _Beistelltisch / Hocker aus Kork. 30 CORK 44 / 45 30 43 _Armchair, malacca frame woven with white polyethylene. _Bridge, structure en canne de malacca et polyéthylène tressé blanc. 64 p. 61 70 30 Ø28-32 WE 25 65 _Side table / stool in cork. _Guéridon / pouf en liège. 45 Ø18 - 22 _Tavolino / pouf in sughero. _Beistelltisch / Hocker aus Kork. 40 32 42 S L 40 p. 17 / 21 / 33 M _Armchair in cork. _Fauteuil en liège. 74 25 LOG S / M / L _Poltrona in sughero. _Sessel aus Kork. 39 59 59 p. 69 / 71 64 Ø20÷27 WIND S _Ventilatore da tavolo o da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220 Volt, potenza 5 Watt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. _Tischventilator aus naturbelassenem dark Pulut, handgeflochten. 220 Volt, Stärke 5 Watt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. p. 109 / 111 Ø41÷ 45 Ø51÷55 AVVERTENZE E NOTE TECNICHE: Si consiglia di proteggere i prodotti contrassegnati con il simbolo dalle intemperie in quanto non sono garantiti per utilizzo in esterni scoperti. 32 Ø25 _Table or floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power 5 Watt; on request, 110 Volt, US plug. _Ventilateur de table en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 5 Watt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. Ø31÷35 32 TECHNICAL NOTICES: We suggest to protect the items marked by the under cover. 36 WIND L p. 109 / 111 _Ventilatore da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220 Volt, potenza 25 Watt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. _Bodenstehender Ventilator aus naturbelassenem dark Pulut, handgeflochten. 220 Volt, Stärke 25 Watt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. 50 Ø44 50 142 _Floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power 25 Watt; on request, 110 Volt, US plug. _Ventilateur sur pied en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 25 Watt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. PRODUKT-INFORMATION: Es wird empfohlen, die Produkte mit dem Zeichen symbol against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless vor Witterungseinflüssen zu schützen - Nur für überdachten Außenbereich geeignet. NOTES TECHNIQUES: Nous conseillons de protéger les produits marqués par le symbol des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité. 60 143 CREDITS: art direction PAOLA NAVONE general coordination CRISTINA PETTENUZZO concept and styling ELENA CAPONI STUDIO props stylist SIMONA POZZI assisted by PAOLA CRACA photos BEPPE BRANCATO graphic GENNY CANTON STUDIO separations LUCE Srl printed by LA TIPOGRAFICA Srl, JAN 2016 THANKS TO: AK47 WWW.AK47DESIGN.COM 15 / 16 / 17 ANNE CLAIRE PETIT WWW.ANNECLAIREPETIT.NL 49 / 50 / 51 / 52 / 54 / 55 ATIPICO WWW.ATIPICONLINE.IT 4 / 7 / 8 / 12 / 16 / 17 / 18 / 49 / 50 / 52 / 53 / 54 / 55 / 62 / 63 / 64 / 68 / 72 / 73 77 / 80 / 81 / 82 / 84 / 86 / 90 / 91 / 92 / 93 / 94 / 95 / 98 / 102 / 103 / 106 / 111 BAC SAC WWW.BACSAC.COM 3/5/6/8/9 C&C WWW.CEC-MILANO.COM 27 / 58 / 59 / 79 / 98 / 108 GUMDESIGN WWW.GUMDESIGN.IT 13 / 19 / 21 / 23 / 49 / 51 / 52 / 85 / 87 / 102 / 103 / 107 ILARIAI WWW.ILARIAI.COM 72 / 74 / 75 / 77 MADDALENA SELVINI WWW.MADDALENASELVINI.COM 16 / 20 / 22 / 51 / 68 / 69 / 70 / 71 / 72 / 74 / 75 / 77 / 85 / 87 MARIO LUCA GIUSTI WWW.MARIOLUCAGIUSTI.COM 13 / 26 / 27 / 38 / 39 / 40 / 43 / 44 / 45 / 46 / 90 / 91 / 92 / 93 / 94 / 98 / 99 / 101 / 113 NLXL WALLPAPER WWW.NLXL.COM DA 67 A 77 PHE-04 and PHE-10: Scrapwood Wallpaper by Piet Hein Eek for NLXL OXYDO WWW.OXYDO.NET 58 / 64 / 89 / 91 PORTEGO WWW.PORTEGO.IT 38 / 39 / 40 SOCIETY WWW.SOCIETYLIMONTA.COM 15 / 16 / 17 / 58 / 59 / 64 / 65 / 79 / 85 / 89 / 91 TSUKASA GOTO WWW.TSUKASAGOTO.COM 19 / 20 / 22 / 23 / 62 / 63 / 69 / 70 / 71 / 72 / 75 / 77 VANESSA MITRANI WWW.VANESSAMITRANI.COM 32 / 33 / 38 / 39 / 40 / 57 / 58 / 59 / 60 / 98 / 102 / 103 / 109 / 110 ZAFFERANO WWW.ZAFFERANOITALIA.COM 27 / 49 / 50 / 52 / 57 / 58 / 59 / 60 / 90 / 101 ZPSTUDIO WWW.ZPSTUDIO.IT 19 / 21 / 30 / 33 / 108 / 110 Gervasoni spa. Viale del Lavoro, 88 33050 Pavia di Udine, Italia ph +39 0432 656611 fax +39 0432 656612 [email protected] www.gervasoni1882.com Gervasoni spa è dotata di un Sistema di Certificazione di Qualità UNI EN ISO 9001:2008, di Gestione Ambientale UNI EN ISO 14001:2004 e di un Sistema di Certificazione per la gestione della Sicurezza e della Salute dei lavoratori OHSAS 18001:2012. Gervasoni spa is certified to UNI EN ISO 9001:2008 Company Quality System Certification, ISO 14001:2004 Environmental Certification and OHSAS 18001:2012 Certification for Health and Safety Management Systems. CATINOUT16