INOUT INOUT

Transcription

INOUT INOUT
INOUT
INOUT
INOUT
design PAOLA NAVONE
INOUT 124
INOUT 133
3
INOUT 406
INOUT 407
INOUT 408
INOUT 44
INOUT 133
INOUT 124
INOUT 24
INOUT 409
SWEET 27
4
CORK 44
5
CORK 44
INOUT 408
INOUT 44
INOUT 406
SWEET 27
6
INOUT 407
7
INOUT 44
INOUT 44
INOUT 46 IN
INOUT 102
INOUT 856
INOUT 881 F
8
9
INOUT 45 IN
CORK 42
INOUT 46 IN
INOUT 46 IN
INOUT 44
INOUT 856
INOUT 102
10
11
INOUT 46 IN
INOUT 44
INOUT 803 F
INOUT 881 F
12
INOUT XL
13
GHOST OUT 26P
CORK 44
15
GHOST OUT 16
GHOST OUT 20 R
LOG S / M / L
CORK 45
INOUT 709
GHOST OUT 26P
16
CORK 44
CORK 05
17
GHOST OUT 27
GHOST OUT 22 L
CORK 45
LOG S / M / L
GHOST OUT 21 R
INOUT 955
CORK 44
GHOST OUT 16
CORK 44
INOUT 44
18
19
GHOST OUT 10
GHOST OUT 22 L
GHOST OUT 27
GHOST OUT 21 R
INOUT 955
INOUT 955
INOUT 44
GHOST OUT 09
20
LOG S
CORK 44
21
GHOST OUT 09
LOG L
INOUT 137
INOUT 44
INOUT 955
22
INOUT 123
23
INOUT 82 RR
25
INOUT 91 / 92 / 93
26
INOUT 33
INOUT 82 RR
INOUT 855
27
INOUT 855
INOUT 33
29
INOUT 824 C
INOUT 133
INOUT
INOUT 92 / 91 / 93
INOUT 43
INOUT
INOUT
INOUT 823 C
30
INOUT 851
31
INOUT 853
INOUT 852
BRICK L
INOUT 43
INOUT 44
INOUT 955
INOUT 851
BRICK S
INOUT 884
INOUT 44
32
LOG S
33
INOUT 884
INOUT 853
34
35
INOUT 108 L
INOUT 101 L
36
37
INOUT 703
GHOST OUT 23
INOUT 133
INOUT 744
INOUT 23 W
38
INOUT 707
INOUT 742
INOUT 701
39
INOUT 133
INOUT 23 W
40
INOUT 809 F
INOUT 41 / 43
INOUT 707
INOUT 44
41
INOUT 46 IN
GHOST OUT 10
INOUT 45 IN
42
INOUT 105
43
GHOST OUT 10
INOUT 809 F
INOUT 108
INOUT 42
INOUT 46 IN
INOUT 108 L
INOUT 104
INOUT 45 IN
LOG S / M
INOUT 101
INOUT 107
44
INOUT 44
INOUT 825 F
INOUT 105
45
INOUT 107
INOUT 46 IN
46
INOUT 825 F
47
INOUT 807 / 806 F
INOUT 808 F
INOUT 955
INOUT 820 F L
49
INOUT 806 F
INOUT 43
INOUT 44
INOUT 808 F
INOUT 820 F L
INOUT 807 F
50
INOUT 955
INOUT 809 F
INOUT 882 F
51
INOUT 806 F
INOUT 808 F
INOUT 824 F
52
INOUT 955
INOUT 933
53
GHOST OUT 12
CORK 42
INOUT 41
INOUT 824 F
INOUT 44
54
INOUT 801 F
INOUT 933
INOUT 823 F
CORK 41
55
INOUT 501
57
INOUT 503
INOUT 41 / 42
INOUT 501
58
INOUT 955
59
INOUT 44
INOUT 503
WE 25
60
INOUT 955
61
INOUT 134
INOUT 124 P
INOUT 124 P
INOUT 134
62
INOUT 123 P
63
INOUT 502
INOUT 505
64
INOUT 514
65
CROCO 13
INOUT 724
67
CROCO 96
INOUT 721
INOUT 36
CROCO 13
CROCO 03
CROCO 01
68
CROCO 13
INOUT 724
INOUT 723
CROCO 11
CROCO 10
69
CROCO 96
70
INOUT 724
INOUT 36
INOUT 721
71
CROCO 07
CROCO 12
CROCO 05
72
CROCO 06
73
INOUT 41
CROCO 14
CROCO 07
CROCO 06
CROCO 12
CROCO 11
INOUT 41
INOUT 41
CROCO 11
74
CROCO 05
CROCO 12
CROCO 06
75
CROCO 07
CROCO 05
76
CROCO 12
77
INOUT 882 F
79
INOUT 882 F
INOUT 703
INOUT 744
INOUT 742
INOUT 46 IN
INOUT 701
INOUT 709
80
INOUT 45 IN
81
INOUT 744
INOUT 742
INOUT 701
82
83
SWEET 96
INOUT 35
INOUT 03
INOUT 02
INOUT 01
INOUT 23 IN
INOUT 06
84
CROCO 82
CORK 45
INOUT 823 TX
85
SWEET 96
INOUT 23 IN
86
INOUT 35
87
INOUT 282
89
INOUT 207
INOUT 206 AN
INOUT 826 F
INOUT 41
INOUT 206 AN
INOUT 43
INOUT 42
INOUT 214
INOUT 211
INOUT 213
90
INOUT 201
INOUT 282
91
INOUT 245
INOUT 828 TX
INOUT 228
INOUT 232
INOUT 43
INOUT 41
INOUT 91 / 92 / 93
INOUT 44
INOUT 223
INOUT 825 F
92
INOUT 203
INOUT 42
INOUT 211
INOUT 224
93
INOUT 42
INOUT 44
INOUT 828 TX
INOUT 245
INOUT 41
INOUT 825 F
INOUT 228
INOUT 43
INOUT 211
94
95
INOUT 83 R
97
INOUT 39
INOUT 28 W
INOUT 28 IN
INOUT 828 F
INOUT 828 TX
INOUT 46 IN
INOUT S
INOUT 41
INOUT 21 L / R
INOUT L
INOUT M
INOUT 882 C
98
INOUT 11
INOUT 83 R
99
INOUT 882 C
INOUT 28 IN
INOUT 28 W
INOUT 39
INOUT 828 F
INOUT 828 TX
100
101
INOUT 07
INOUT 11
INOUT 13
SWEET 27
GHOST OUT 05
102
INOUT 26 P
INOUT 09
INOUT 12
103
INOUT 09
INOUT 07
104
105
INOUT 26 P
GHOST OUT 05
INOUT 12
106
INOUT 14
107
INOUT 26 AN
INOUT 26
INOUT 27 L
WIND S / L
INOUT 27 R
INOUT 42
INOUT 20 L
INOUT 26 P
INOUT 41
INOUT 13
INOUT 856
108
INOUT XL
109
INOUT 44
WIND S / L
INOUT XL
INOUT 26 P
INOUT 27 L
INOUT 26 P
INOUT 13
110
INOUT 27 R
111
INOUT 20 R
112
INOUT 11
113
113
PAG. 4-5
PAG. 16-17
4
3
2
1
2
1 INOUT 409 / Pie de poule verde - D
2 INOUT 408 / Rete grigia - C
3 INOUT 406, 407 / Rhombus - C
1
5
1
3
PAG. 8-9
3
1
PAG. 32-33
2
1 GHOST OUT 16 / Canetè arancione - C
2 INOUT 709 / Nigella - C
3 INOUT 709 / Rigato fango - D
4 GHOST OUT 16 / Wafer fango - D
5 GHOST OUT 20 / Canetè beige - C
1 INOUT 884 / Pit bianco - C
2 INOUT 852 / Pit bianco - C
3 INOUT 853 / Pit bianco - C
4 INOUT 851 / Pit bianco - C
PAG. 20-21
PAG. 38-39
2
1 INOUT 102 / Rhombus - C
1 GHOST OUT 09 / Gesso - D
2 GHOST OUT 22 / Frizzante - C
3 GHOST OUT 10 / Wafer bianco - D
4 GHOST OUT 22 / Cenere -D
PAG. 12-13
PAG. 26-27
1
2
114
4
2
3
2
1
6
5
1 INOUT 107 / Righe giganti - C
2 INOUT 104 / Step - D
3 GHOST OUT 10 / Step - D
4 GHOST OUT 10 / Millerighe grigio - C
5 GHOST OUT 10 / Idro bianco - C
6 INOUT 105 / Quadri b/w - C
PAG. 50-51
3
1 INOUT 707 / Smog - D
2 INOUT 703 / Rhombus - C
3 GHOST OUT 23 / Gesso - D
4 INOUT 703 / Rete grigia - C
1 INOUT 807, 806, 820 F / Idro bianco - C
2 INOUT 820 F / Canetè grigio - C
PAG. 42-43
PAG. 54-55
2
1
1
1 INOUT 82 RR / Blu cina - C
2 INOUT 82 RR / Rete blu - C
2
1
3
4
1 INOUT 803 / Idro bianco - C
4
4
4
1
1
3
PAG. 44-45
1 GHOST OUT 10 / Step - D
2 GHOST OUT 10 / Idro bianco - C
3 GHOST OUT 10 / Millerighe grigio - C
4 INOUT 105 / Quadri b/w - C
2
1
1 INOUT 801 F / Canetè arancione - C
2 GHOST OUT 12 / Wafer bianco - D
115
PAG. 72-73
PAG. 58-59
2
1
3
3
1
3
4
1 CROCO 05 / Texas Petrolio - B
2 CROCO 07 / Furby Smeraldo - B
3 CROCO 07 / Furby Pavone - B
4 CROCO 06 / Smog - D
PAG. 64-65
PAG. 80-81
2
1 INOUT 505 / Idro grigio - C
2 INOUT 502 / Millerighe grigio - C
3 INOUT 502 / Idro bianco - C
4 INOUT 502 / Rhombus - C
7
4
1
3
1
116
1 CROCO 01 / Millerighe nero - C
2 CROCO 01 / Kiwi - D
3 CROCO 03 / Cactus - C
5
2
1
4
1 INOUT 207 / Canetè grigio - C
2 INOUT 207 / Canetè rigato grigio - C
3 INOUT 201 / Frizzante - C
4 INOUT 282 / Gesso - D
5 INOUT 282 / Sfumato - C
3
1 INOUT 701 / Onda azzurro - C
2 INOUT 701 / Smog - D
3 INOUT 701 / Canetè grigio - C
4 INOUT 703 / Idro antracite - C
5 INOUT 703 / Deciso - C
6 INOUT 703 / Sfumato - C
7 INOUT 709 / Canetè grigio - C
5
6
4
1 INOUT 06 / Rigato fango - D
2 INOUT 01 / Wafer fango - D
3 INOUT 06 / Sfumato - C
4 INOUT 02 / Wafer bianco - D
5 INOUT 03 / Canetè rigato marrone - C
6 CROCO 82 / Onda azzurro - C
5
1
2
PAG. 92-93
1
1
1 INOUT 203 / Idro bianco - C
1 INOUT 09 / Gesso - D
2 GHOST OUT 05 / Brioso - C
3 INOUT 07 / Scacchi argento - D
4 INOUT 07 / Idro grigio - C
5 INOUT 07 / Gesso - D
PAG. 108-109
2
4
5
3
1 INOUT 20 L, 26, 26 AN / Idro grigio - C
2 INOUT 20 L, 26, 26 AN / Brillante - C
3 INOUT 27 LR / Wafer bianco - D
4 INOUT 27 LR / Brillante - C
5 INOUT 27 LR / Scacchi argento - D
PAG. 98-99
PAG. 84-85
3
4
3
1
6
5
3
PAG. 68-69
2
2
1 INOUT 503 / Onda azzurro - C
2 INOUT 503 / Canetè beige - C
3 INOUT 501 / Smog - D
4 INOUT 501 / Litodora - C
4
2
2
1
4
PAG. 102-103
PAG. 90-91
2
3
1
4
1 INOUT 21 / Brioso - C
2 INOUT 21 / Onda turchese - C
3 INOUT 21 / Acceso - C
4 INOUT 21 / Idro turchese - C
117
_Poltrona in teak. Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60 cm.
_Sessel aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm.
_Lounge chair in teak. Back cushions: one 40x40, one 60x60 cm.
_Fauteuil en teck. Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm.
INOUT 09
p. 103 / 105
101
34
44
67
78
p. 84
81
89
INOUT 02
_Divano due posti in teak. Cuscini schienale: due 40x40, due 60x60 cm.
_Zweisitzer aus Teak. Rückenkissen: zwei 40x40, zwei 60x60 cm.
INOUT 11
_Tavolino in teak, piano in pietra Carniglia incassato, amovibile.
Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara.
_Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein,
herausnehmbar. Lieferbar auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor.
_Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable.
Available also with Carrara marble top.
_Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible.
Livrable aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare.
p. 98 / 102 / 113
_Tavolino in teak, piano in pietra Carniglia incassato, amovibile.
Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara.
_Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein,
herausnehmbar. Lieferbar auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor.
_Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable.
Available also with Carrara marble top.
_Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible.
Livrable aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare.
_Tavolino in teak, piano in pietra Carniglia incassato, amovibile.
Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara.
_Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein,
herausnehmbar. Lieferbar auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor.
_Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable.
Available also with Carrara marble top.
_Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible.
Livrable aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare.
_Tavolino in teak, piano a doghe. Disponibile anche con piano in
marmo bianco Carrara.
_Couchtisch aus Teak, Tischplatte mit Latten. Lieferbar auch mit
Platte aus weißem Carrara-Marmor.
_Coffee table in teak, slats top. Available also with Carrara marble top.
_Table basse en teck, dessus à lattes. Livrable aussi avec dessus en
marbre blanc de Carrare.
_Lettino componibile in teak, un bracciolo destro (R) o sinistro (L).
Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60, un rullo 20x78 cm.
_Anbauliege aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder links (L).
Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60, ein Rollkissen 20x78 cm.
_Modular day-bed in teak, one right (R) or left (L) armrest. Back
cushions: one 40x40, one 60x60, one roll cushion 20x78cm.
_Méridienne pour composition en teck, accoudoir à droite (R) ou à
gauche (L). Coussins dossier: un 40x40, un 60x60, un polochon 20x78 cm.
18
44
67
_Easy-chair in teak, adjustable back, buttoned cushions, not
removable covers. Not buttoned cushions with removable covers are also
available.
_Fauteuil en teck, dossier réglable, coussins capitonnés non
déhoussables. Coussins non capitonnés et déhoussables sont également
disponibles.
107
120
p. 85
_Love seat in teak. Back cushions: two 40x40, two 60x60 cm.
_Petit canapé en teck. Coussins dossier: deux 40x40, deux 60x60 cm.
_Poltrona reclinabile in teak, cuscini capitonné, non sfoderabili.
Disponibile anche versione con cuscini non capitonné, sfoderabili.
_Sessel aus Teak, verstellbare Rückenlehne, Matratzenkissen, nicht
abziehbar. Abziehbare Kissen, ohne Knöpfe, sind auch erhältlich.
50
INOUT 01
144
89
120
INOUT 03
_Divano tre posti in teak. Cuscini schienale: tre 40x40, tre 60x60 cm.
_Dreisitzer aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40, drei 60x60 cm.
INOUT 12
p. 102 / 106
60
_Sofa in teak. Back cushions: three 40x40, three 60x60 cm.
_Canapé en teck. Coussins dossier: trois 40x40, trois 60x60 cm.
18
44
67
p. 84
209
89
150
INOUT 04
_Large sofa in teak. Back cushions: three 40x40, six 60x60, three
80x80 cm.
_Grand canapé en teck. Coussins dossier: trois 40x40, six 60x60,
trois 80x80 cm.
INOUT 13
p. 103 / 108 / 110
230
40
44
67
80
_Grande divano in teak. Cuscini schienale: tre 40x40, sei 60x60, tre
80x80 cm.
_Sofa aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40, sechs 60x60, drei 80x80 cm.
150
140
29
80
_Poltrona senza braccioli in teak. Cuscini schienale: uno 40x40, uno
60x60 cm.
_Sessel ohne Armlehnen aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40, eins
60x60 cm.
150
INOUT 14
p. 107
29
44
44
67
p. 84
_Lounge chair without arms in teak. Back cushions: one 40x40, one
60x60 cm.
_Chauffeuse en teck. Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm.
44
INOUT 06
94
89
150
INOUT 20 L/R
p. 108 / 112
44
67
200
_Canopy sofa in teak. Back cushions: three 40x40, six 60x60, three
80x80 cm.
_Canapé à baldaquin en teck. Coussins dossier: trois 40x40, six
60x60, trois 80x80 cm.
44
_Divano a baldacchino in teak. Cuscini schienale: tre 40x40, sei
60x60, tre 80x80 cm.
_Sofa aus Teak mit Himmel. Rückenkissen: drei 40x40, sechs 60x60,
drei 80x80 cm.
p. 102 / 104
44
INOUT 07
150
150
94
227
118
94
182
130
119
_Divano / terminale componibile in teak, bracciolo destro (R) o
sinistro (L). Cuscini schienale: due 40x40, due 60x60, uno 80x80 cm.
_Anbausofa / Endelement aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder
links (L). Rückenkissen: zwei 40x40, zwei 60x60, eins 80x80cm.
_Modular love seat / end element in teak, one right (R) or left (L)
armrest. Back cushions: two 40x40, two 60x60, one 80x80 cm.
_Canapé / terminaison pour composition en teck, accoudoir à droite (R)
ou à gauche (L). Coussins dossier: deux 40x40, deux 60x60, un 80x80 cm.
INOUT 26P
p. 102 / 106 / 109 / 110 / 111
158
158
INOUT 23IN
_Chair in glossy brushed aluminium, transparent lacquered, for
indoor use.
_Chaise en aluminium brossé poli, verni transparent, pour intérieur.
INOUT 27 L/R
p. 109 / 111
48
94
_Chair in aluminium, coated for outdoors, available in white.
_Chaise en aluminium, verni pour extérieur, disponible en blanc.
_Sgabello in fusione di alluminio spazzolato lucido, verniciato
trasparente, per interni.
_Hocker aus gebürstetem Aluminium, poliert, transparent lackiert, für
den Innenbereich.
_Bar stool in glossy brushed aluminium, transparent lacquered, for
indoor use.
_Tabouret de bar en aluminium brossé poli, verni transparent, pour
intérieur.
_Sgabello in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni,
disponibile in colore bianco.
_Hocker aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich,
erhältlich in weiß.
_Bar stool in aluminium, coated for outdoors, available in white.
_Tabouret de bar en aluminium, verni pour extérieur, disponible en
blanc.
_Tavolo, piano a doghe di teak, gambe in ceramica blu, bianca o grigio antracite con struttura portante in acciaio. Disponibile anche con piano
in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o
avio (SOLO PER INTERNI).
_Esstisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau mit Stahlgerüst. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare Farbausführungen: natur lasiert, weiß, grau, schieferblau, schwarz
lackiert (NUR FÜR DEN INNENBEREICH).
_Table with teak slats top; blue, white or anthracite grey ceramic feet
with steel structure. Available also with oak veneer top. Available finishes:
natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR
INDOOR USE).
_Table, dessus à lattes de teck, pieds en céramique bleue, blanche
ou grise anthracite avec structure portante en acier. Disponible aussi avec
dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu
ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR).
_Tavolo, piano a doghe di teak, gambe in ceramica blu, bianca o grigio antracite con struttura portante in acciaio. Disponibile anche con piano
in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o
avio (SOLO PER INTERNI).
_Esstisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau mit Stahlgerüst. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare Farbausführungen: natur lasiert, weiß, grau, schieferblau, schwarz
lackiert (NUR FÜR DEN INNENBEREICH).
_Table with teak slats top; blue, white or anthracite grey ceramic feet
with steel structure. Available also with oak veneer top. Available finishes:
natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR
INDOOR USE).
_Table, dessus à lattes de teck, pieds en céramique bleue, blanche
ou grise anthracite avec structure portante en acier. Disponible aussi avec
dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu
ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR).
89
INOUT 28IN
p. 99 / 101
46
79
39
_Modular end element in teak, one right (R) or left (L) armrest. Back
cushions: one 40x40, one 60x60 cm.
_Fauteuil / terminaison pour composition en teck, accoudoir à droite
(R) ou à gauche (L). Coussins dossier: un 40x40, un 60x60 cm.
78
_Sedia in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni,
disponibile in colore bianco.
_Stuhl aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich,
erhältlich in weiß.
p. 38 / 40
94
111
INOUT 23W
_Poltrona / terminale componibile in teak, bracciolo destro (R) o
sinistro (L). Cuscini schienale: uno 40x40, uno 60x60 cm.
_Anbausessel / Endelement aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder
links (L). Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm.
44
46
67
79
39
_Ottoman / coffee table in teak. Optional loose cushion in
polyurethane foam. Available also with white Carrara marble top.
_Pouf / table basse en teck. Coussin optionnel en mousse
polyuréthane. Disponible avec dessus en marbre blanc de Carrare.
73
89
_Sedia in fusione di alluminio spazzolato lucido, verniciato trasparente,
per interni.
_Stuhl aus gebürstetem Aluminium, poliert, transparent lackiert, für den
Innenbereich.
p. 85
_Pouf / tavolino in teak. Cuscino opzionale in poliuretano espanso.
Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara.
_Hocker / Couchtisch aus Teak. Loses Kissen mit
Polyurethanschaum auf Wunsch. Erhältlich auch mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor.
29
44
67
73
p. 98
73
INOUT 21 L/R
48
39
INOUT 24
_Sedia in teak.
_Stuhl aus Teak.
_Chair in teak.
_Chaise en teck.
INOUT 28W
p. 98 / 101
78
46
79
111
p. 5
48
39
48
39
112
112
INOUT 33
p. 26
86
88
112
112
44
67
_Modular lounge chair without arms in teak. Back cushions: one
40x40, one 60x60.
_Chauffeuse pour composition en teck. Coussins dossier: un 40x40,
un 60x60 cm.
67
67
71
71
_Poltrona componibile senza braccioli in teak. Cuscini schienale: uno
40x40, uno 60x60 cm.
_Anbauelement ohne Armlehnen aus Teak. Rückenkissen: eins
40x40, eins 60x60 cm.
p. 108
4
4
INOUT 26
48
25x25
25x25
250
250
112
112
INOUT 34
67
71
67
71
44
67
88
120
_Modular corner element in teak. Back cushions: one 40x40, one
60x60.
_Elément d’angle pour composition en teck. Coussins dossier: un
40x40, un 60x60 cm.
88
25x25
25x25
112
112
_Elemento ad angolo componibile in teak. Cuscini schienale: uno
40x40, uno 60x60 cm.
_Anbau-Eckelement aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40, eins 60x60 cm.
p. 109
4
4
INOUT 26AN
210210
121
_Table with teak slats top, central base in blue, white or anthracite
grey ceramic. Available also with oak veneer top. Available finishes:
natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR
INDOOR USE).
_Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue,
blanche ou grise anthracite. Disponible aussi avec dessus en placage de
chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu ardoise (SEULEMENT
POUR USAGE INTERIEUR).
INOUT 45IN
_Tavolo alto, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica
blu, bianca o grigio antracite. Disponibile anche con piano in rovere
impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio
(SOLO PER INTERNI).
_Stehtisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau, weiß
oder anthrazit grau. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare
Farbausführungen: natur lasiert; weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert
(NUR FÜR DEN INNENBEREICH).
_Bar table with teak slats top, central base in blue, white or anthracite
grey ceramic. Available also with oak veneer top. Available finishes:
natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR
INDOOR USE).
_Table mange debout, dessus en lattes de teck, base centrale en
céramique bleue, blanche ou grise anthracite. Disponible aussi avec
dessus en placage de chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu
ardoise (SEULEMENT POUR USAGE INTERIEUR).
INOUT 46IN
60
INOUT 41
60
_Tavolino / pouf in ceramica blu, bianca o grigio antracite.
_Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau.
p. 54 / 91 / 92 / 94
_Side table / ottoman in blue, white or anthracite grey ceramic.
_Table basse / pouf en céramique bleue, blanche ou gris anthracite.
37
_Tavolino / pouf in alluminio.
_Beistelltisch / Hocker aus Aluminium.
_Side table/stool in aluminium.
_Guéridon / pouf en aluminium.
_Tavolino / pouf in alluminio.
_Beistelltisch / Hocker aus Aluminium.
_Side table / stool in aluminium.
_Guéridon / pouf en aluminium.
53
p. 9 / 43 / 45 / 81
53
p. 8 / 9 / 10 / 81 / 99
35
INOUT 82RR
p. 25 / 27
220
100
_Lettino in teak con due ruote, materasso da 70x190 cm, rete
reclinabile, un rullo poggiatesta.
_Liege aus Teak, zwei Räder, Matratze 70x190 cm, verstellbarer
Lattenrost, ein Rollkissen.
_Day-bed in teak, two castors, mattress 70x190 cm, adjustable slat,
one roll cushion.
_Lit de repos en teck, deux roulettes, matelas 70x190 cm, sommier
réglable, un polochon.
_Day bed componibile in teak, bracciolo destro (R) o sinistro (L).
Cuscini schienale: tre 40x40, sei 60x60, tre 80x80 cm, un rullo 20x160 cm.
_Anbauliege aus Teak, mit Armlehne rechts (R) oder links (L).
Rückenkissen: drei 40x40, sechs 60x60, drei 80x80 cm, ein Rollkissen
20x160 cm.
_Modular day bed in teak, one right (R) or left (L) armrest. Back cushions:
three 40x40, six 60x60, three 80x80 cm, one roll cushion 20x160 cm.
_Lit de repos en teck, accoudoir à droite (R) ou bien à gauche (L).
Coussins dossier: trois 40x40, six 60x60, trois 80x80 cm, un polochon
20x160 cm.
_Bottiglia in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Non adatta a
contenere liquidi.
_Vase aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Vasen sind nicht
wasserdicht.
_Bottle in blue, white or anthracite grey ceramic. Not suitable for
liquids.
_Bouteille en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. Non
appropriée à contenir liquides.
40
37
_Side table / ottoman in black, white or anthracite grey ceramic or white
with black dots or stripes.
_Table basse / pouf en céramique noire, blanche ou gris anthracite ou
bien blanc avec rayures ou bien petits pois noirs.
46
37
18
40
60
60
101
101
p. 98 / 101
60
INOUT 39
105
_Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu, bianca
o grigio antracite. Disponibile anche con piano in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio (SOLO PER INTERNI).
_Esstisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau, weiß
oder anthrazit. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare
Farbausführungen: natur lasiert; weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert
(NUR FÜR DEN INNENBEREICH).
_Tavolino / pouf in ceramica nera, bianca, grigio antracite o bianco
decorato con pois o strisce nere.
_Beistelltisch / Hocker aus Keramik, schwarz, weiß, anthrazit grau oder
weiß mit schwarzen Pünktchen oder Streifen.
p. 4 / 8 / 9 / 22 / 33 / 44 / 94
35
60
139
60
139
105
INOUT 44
30
139
139
67
71
67
71
p. 69 / 71
60
_Table with teak slats top, central base in blue, white or anthracite
grey ceramic. Available also with oak veneer top. Available finishes:
natural, white, grey, air force blue, black lacquered oak (ONLY FOR
INDOOR USE).
_Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue,
blanche ou grise anthracite. Disponible aussi avec dessus en placage de
chêne verni naturel ou laqué blanc, gris, noir, bleu ardoise (SEULEMENT
POUR USAGE INTERIEUR).
45
99
99
139
INOUT 36
40
_Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu, bianca
o grigio antracite. Disponibile anche con piano in rovere impiallacciato verniciato naturale o laccato bianco, grigio, nero o avio (SOLO PER INTERNI).
_Esstisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau, weiß oder
anthrazit grau. Erhältlich auch mit Platte aus Eiche furniert. Lieferbare
Farbausführungen: natur lasiert; weiß, grau, schieferblau, schwarz lackiert
(NUR FÜR DEN INNENBEREICH).
40
99
139
40
99
99
67
67
71
71
p. 85
99
INOUT 35
31
40
220
_Tavolino / pouf in ceramica blu, bianca o grigio antracite.
_Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau.
_Side table / ottoman in blue, white or anthracite grey ceramic.
_Table basse / pouf en céramique bleue, blanche ou gris anthracite.
INOUT 83 L/R
p. 97 / 99
67
35
43
p. 90 / 93 / 94
44
INOUT 42
100
35
180
INOUT 43
_Tavolino / pouf in ceramica blu, bianca o grigio antracite.
_Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau.
_Side table / ottoman in blue, white or anthracite grey ceramic.
_Guéridon / pouf en céramique bleue, blanche ou gris anthracite.
INOUT 91
p. 27 / 31 / 93
182
30
51
92
p. 31 / 90 / 93 / 94
180
30
32
122
123
INOUT 92
_Bottiglia in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Non adatta a
contenere liquidi.
_Vase aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Vasen sind nicht
wasserdicht.
_Bottle in blue, white or anthracite grey ceramic. Not suitable for
liquids.
_Bouteille en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. Non
appropriée à contenir liquides.
INOUT 104
p. 44
230
33
INOUT 105
_Poltrona in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in
poliuretano espanso.
_Sessel aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich. Kissen
aus Polyurethanschaum.
_Armchair in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions
with polyurethane foams.
_Fauteuil en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur. Coussins en
mousse polyuréthane.
p. 42 / 45
_Lettino in okoumè laccato bianco, da esterno, rete reclinabile, due
ruote, materasso in poliuretano espanso.
_Verstellbare Liege aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich,
zwei Räder, Matratze aus Polyurethanschaum.
_Day-bed in white lacquered okoumè, for outdoor use, adjustable slat,
two castors, mattress with polyurethane foams.
_Bain de soleil en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur, sommier
réglable, deux roulettes, matelas en mousse polyuréthane.
42
149
p. 27 / 31 / 93
_Bottle in blue, white or anthracite grey ceramic. Not suitable for
liquids.
_Bouteille en céramique bleue, blanche ou gris anthracite. Non
appropriée à contenir liquides.
57
_Bottiglia in ceramica blu, bianca o grigio antracite. Non adatta a
contenere liquidi.
_Vase aus Keramik, blau, weiß oder anthrazit grau. Vasen sind nicht
wasserdicht.
_Large sofa in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions
with polyurethane foams. Back cushions: four 60x60 cm.
_Grand canapé en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur.
Coussins en mousse polyuréthane. Coussins dossier: quatre 60x60 cm.
91
71
INOUT 93
_Grande divano in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in
poliuretano espanso. Cuscini schienale: quattro 60x60 cm.
_Großes Sofa aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich.
Kissen aus Polyurethanschaum. Rückenkissen: vier 60x60 cm.
42
57
71
144
p. 27 / 31 / 93
74
80
26
INOUT 101
_Poltrona in polietilene colore bianco opalino.
_Sessel aus opalweißem Polyäthylen.
_Armchair in opaline white polyethylene.
_Fauteuil en polyéthylène blanc opalin.
INOUT 107
p. 44 / 46
65
35
37
64
p. 45
70
80
83
37
70
80
INOUT 102
_Divanetto 2 posti in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in
poliuretano espanso. Cuscini schienale: uno 60x60 cm.
_Bank aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich. Kissen aus
Polyurethanschaum. Rückenkissen: eins 60x60 cm.
_Love seat in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions
with polyurethane foams. Back cushions: one 60x60 cm.
_Petit canapé en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur.
Coussins en mousse polyuréthane. Coussins dossier: un 60x60 cm.
INOUT 108
_Pouf in polietilene bianco opalino.
_Pouf aus opalweißem Polyäthylen.
p. 44
46
_Ottoman in opaline white polyethylene.
_Pouf en polyéthylène blanc opalin.
46
INOUT 108L
p. 37 / 45
57
41
71
120
46
46
_Pouf in polietilene bianco opalino con illuminazione interna.
Disponibile in versione 220 volt e, su richiesta, 110 volt nonché in versione
con cablaggio da esterno. Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt
e batteria ricaricabile a 12 volt.
_Pouf aus opalweißem Polyäthylen mit Innenbeleuchtung, 220 Volt
und, auf Anfrage, 110 Volt und mit wetterfester Elektrifizierung. Gleiches
Modell, mit 3 Watt Led-Beleuchtung und wieder aufladbarem Akku, 12
Volt.
_Ottoman in opaline white polyethylene with internal lightening, 220
volt or, on request, 110 volt or cabled for outside. Same model, including 3
Watt led illumination, 12-volt rechargeable battery.
_Pouf en polyéthylène blanc opalin avec éclairage intérieur, 220
volt ou bien 110 volt et aussi avec câblage étanche. Même modèle, avec
éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 volts.
_Sedia, struttura impilabile in alluminio verniciato grigio o bianco,
seduta e schienale in teak o polywood.
_Stuhl, stapelbares Gestell aus Aluminium, grau oder weiß lackiert,
Sitz und Rückenlehne aus Teak oder Polywood.
_Chair, stackable frame in grey or white lacquered aluminium, seat
and back in teak or polywood.
_Chaise empilable en aluminium laqué gris ou bien blanc, assise et
dossier en teck ou bien en polywood.
90
INOUT 103
_Sofa in white lacquered okoumè, for outdoor use. Cushions with
polyurethane foams. Back cushions: two 60x60 cm.
_Canapé en okoumé laqué blanc, utilisable à l’extérieur. Coussins en
mousse polyuréthane. Coussins dossier: deux 60x60 cm.
INOUT 123
p. 23 / 63
91
57
42
71
80
_Divano 3 posti in okoumè laccato bianco, da esterno. Cuscini in
poliuretano espanso. Cuscini schienale: due 60x60 cm.
_Sofa aus Okoumé, weiß lackiert, für den Außenbereich. Kissen aus
Polyurethanschaum. Rückenkissen: zwei 60x60 cm.
190
124
_Armchair in opaline white polyethylene with internal lightening, 220
volt or, on request, 110 volt or cabled for outside. Same model, including 3
Watt led illumination, 12-volt rechargeable battery.
_Fauteuil en polyéthylène blanc opalin avec éclairage intérieur, 220
volt ou bien 110 volt et aussi avec câblage étanche. Même modèle, avec
éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 volts.
36
p. 9 / 10
_Poltrona in polietilene bianco opalino con illuminazione interna.
Disponibile in versione 220 volt e, su richiesta, 110 volt nonché in versione
con cablaggio da esterno. Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt
e batteria ricaricabile a 12 volt.
_Sessel aus opalweißem Polyäthylen mit Innenbeleuchtung, 220 Volt
und, auf Anfrage, 110 Volt und mit wetterfester Elektrifizierung. Gleiches
Modell, mit 3 Watt Led-Beleuchtung und wieder aufladbarem Akku, 12
Volt.
45,5
64
p. 37
36
INOUT 101L
210
47
51
125
INOUT 124
_Sedia con braccioli, struttura impilabile in alluminio verniciato grigio
o bianco, seduta, schienale e braccioli in teak o polywood.
_Armlehnstuhl, stapelbares Gestell aus Aluminium, grau oder weiß
lackiert, Sitz, Rückenlehne und Armlehnen aus Teak oder Polywood.
42
68
49
220
INOUT 206
p. 90
_Tavolo, base in tubolare di alluminio verniciato grigio o bianco, piano
a doghe di teak fisso o allungabile (+ 60 cm). Disponibile anche con piano
in marmo bianco Carrara, in polywood e in cemento.
_Tisch, Untergestell aus Aluminium, matt grau oder weiß lackiert,
Platte mit Teak-Latten, fest oder ausziehbar (+ 60 cm). Erhältlich auch mit
Platte aus weißem Carrara-Marmor aus Polywood oder Beton.
_Table, matt gray or white lacquered aluminium frame, fix teak slats
top or extendable teak slats top (+ 60 cm). Available also with top in white
Carrara marble, in polywood or in concrete.
_Table, piètement en aluminium laqué gris ou bien blanc mat, plateau
fixe en lattes de teck ou avec rallonge (+ 60 cm). Disponible aussi avec
dessus en marbre blanc de Carrare, en polyvood ou en béton.
p. 90
15
30x30
INOUT 201
42
68
p. 91
_Tavolo, base in pietra Piasentina fiammata, colonna centrale in
alluminio verniciato grigio o bianco opaco, con piano quadrato a doghe di
teak. Disponibile anche con piano in marmo bianco Carrara, in polywood
e in cemento.
_Tisch, Sockel aus Naturstein (Pietra Piasentina geflammt),
Mittelsäule aus Aluminium, matt grau oder weiß lackiert, viereckige Platte
mit Teak-Latten. Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor,
aus Polywood oder Beton.
_Table, base in flamed Piasentina stone and central column in matt
gray or white lacquered aluminium. Squared teak slats top. Available also
with top in white Carrara marble, in polywood or in concrete.
_Table, base en pierre (Pietra Piasentina flammée), colonne centrale
en aluminium laqué gris ou bien blanc mat, dessus carré en lattes de teck.
Disponible aussi avec dessus en marbre blanc de Carrare, en polyvood ou
en béton.
INOUT 207
_Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscino volante
con interno in misto piuma.
_Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder
weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum,
Dacron und Daunenfüllung.
_Armchair in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down.
_Fauteuil tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure
en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume.
INOUT 211
p. 90
200
_Elemento ad angolo / terminale, struttura in alluminio intrecciata con
polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso.
Cuscini volanti con interno in misto piuma.
_Eck- / Endelement, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus
weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung.
_Corner / end element in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and
down.
_Elément d’angle / terminaison tressé en polyéthylène blanc ou bien
blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane,
dacron et plume.
_Divano tre posti senza braccioli, struttura in alluminio intrecciata
con polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano
espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma.
_Sofa ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk
aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus
Polyurethanschau, Dacron und Daunenfüllung.
_Sofa without arms in handwoven white or white-grey polyethylene,
aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down.
_Canapé trois places sans accoudoirs tressé en polyéthylène blanc
ou bien blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume.
_Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil.
_Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder
weiß/grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil.
_Coffee table in handwoven white or white-grey polyethylene,
aluminium frame. Optional loose cushion in multifil.
_Table basse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris,
structure en aluminium. Coussin optionnel amovible en multifil.
_Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio.
_Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem
oder weiß/grauem Kunststoff bespannt.
_Coffee table in handwoven white or white-grey polyethylene,
aluminium frame.
_Table basse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris,
structure en aluminium.
85
p. 90 / 92 / 94
85
85
85
_Divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con
interno in misto piuma.
_Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/
grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und
Daunenfüllung.
_Sofa in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down.
_Canapé tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en
aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et plume.
INOUT 213
p. 90
40
42
68
p. 92
75
INOUT 203
200
_Armchair without arms in handwoven white or white-grey
polyethylene, aluminium frame. Cushion with polyurethane foams, dacron
and down.
_Chauffeuse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris,
structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et
plume.
85
42
70
73
70
70
_Poltrona senza braccioli, struttura in alluminio intrecciata con
polietilene bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso.
Cuscino volante con interno in misto piuma.
_Sessel ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk
aus weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus
Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung.
16
INOUT 137
85
68
180
42
INOUT 206AN
100
73
100
p. 62 / 63
_Large sofa in handwoven white or white-grey polyethylene,
aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down.
_Grand canapé tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris,
structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthane, dacron et
plume.
85
42
INOUT 134
75
68
240
75
_Table, matt gray or white lacquered aluminium frame, fix teak slats
top or extendable teak slats top (+ 60 cm). Available also with top in white
Carrara marble, in polywood or in concrete.
_Table, piètement en aluminium laqué gris ou bien blanc mat, plateau
fixe en lattes de teck ou avec rallonge (+ 60 cm). Disponible aussi avec
dessus en marbre blanc de Carrare, en polyvood ou en béton.
100
73
100
p. 3 / 5 / 30 / 38 / 40
_Tavolo, base in tubolare di alluminio verniciato grigio o bianco, piano
a doghe di teak fisso o allungabile (+ 60 cm). Disponibile anche con piano
in marmo bianco Carrara, in polywood e in cemento.
_Tisch, Untergestell aus Aluminium, matt grau oder weiß lackiert,
Platte mit Teak-Latten, fest oder ausziehbar (+ 60 cm). Erhältlich auch mit
Platte aus weißem Carrara-Marmor aus Polywood oder Beton.
_Grande divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene
bianco o bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini
volanti con interno in misto piuma.
_Großes Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk weiß oder weiß/
grauem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschau, Dacron und
Daunenfüllung.
100
68
INOUT 133
126
INOUT 204
85
70
p. 23
_Armchair, stackable frame in grey or white lacquered aluminium, seat,
back and arms in teak or polywood.
_Bridge empilable en aluminium laqué gris ou bien blanc, assise, dossier
et accoudoirs en teck ou bien en polywood.
45,5
65
80
p. 3 / 5 / 62 / 63
75
75
127
_Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio.
_Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem
oder weiß/grauem Kunststoff bespannt.
_Coffee table in handwoven white or white-grey polyethylene,
aluminium frame.
_Table basse tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris,
structure en aluminium.
INOUT 232
_Sedia, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano.
_Stuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/
grauem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum.
_Chair in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame, loose seat cushion in polyurethane.
_Chaise tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure
en aluminium, galette amovible en mousse polyuréthane.
INOUT 233
_Sedia impilabile, struttura in alluminio intrecciata con polietilene
bianco o bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano.
_Stapelbarer Stuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus
weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus
Polyurethanschaum.
_Stackable chair in handwoven white or white-grey polyethylene,
aluminium frame, loose seat cushion in polyurethane.
_Chaise tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure
empilable en aluminium, galette amovible en mousse polyuréthane.
INOUT 234
_Poltroncina, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco
o bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano.
_Armlehnstuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus
weißem oder weiß/grauem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus
Polyurethanschaum.
_Armchair in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame, loose seat cushion in polyurethane.
_Bridge tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en
aluminium, galette amovible en mousse polyuréthane.
INOUT 245
_Sgabello, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio.
_Barhocker, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder
weiß/grauem Kunststoff bespannt.
_Barstool in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame.
_Tabouret de bar tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris,
structure en aluminium.
INOUT 282
p. 93
40
220
50
74
46
79
p. 93
_Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Optional glass top.
_Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en
aluminium. Dessus en verre optionnel.
_Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio. Piano opzionale in vetro.
_Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder
weiß/grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte.
_Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Optional glass top.
_Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en
aluminium. Dessus en verre optionnel.
_Tavolino alto, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco
o bianco/grigio. Piano opzionale in vetro.
_Stehtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder
weiß/grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte.
_Bar table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Optional glass top.
_Table mange debout tressée en polyéthylène blanc ou bien blancgris, structure en aluminium. Dessus en verre optionnel.
_Lettino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio. Materasso in poliuretano, un cuscino poggiatesta 56x30 cm.
_Liege, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder
weiß/grauem Kunststoff bespannt. Matratze aus Polyurethan, ein Kissen
56x30 cm.
_Day-bed in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Polyurethane mattress, one cushion 56x30 cm.
_Lit de repos tressé en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris,
structure en aluminium. Matelas en mousse polyuréthane, un coussin
56x30 cm.
_Poltrona componibile senza braccioli, da esterno, con elemento di
giunzione, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo.
Rivestimento sfoderabile.
_Anbauelement ohne Armlehnen für den Außenbereich, mit
Verbindungselement, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar.
_Modular lounge chair without arms for outdoor use, with joint
element, upholstered with water repellent polyurethane foams, removable
covers.
_Elément composable - chauffeuse utilisable à l’extérieur, avec
élément de jonction, rembourrage en mousse polyuréthane avec
traitement hydrofuge, déhoussable.
90
180
74
45
82
51
57
INOUT 224
p. 93
50
50
57
p. 92 / 95
100
45
66
57
INOUT 228
p. 89 / 91
43
75
88
p. 92 / 95
200
50
INOUT 231
_Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio. Piano opzionale in vetro.
_Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/
grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte.
140
140
_Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Optional glass top.
_Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en
aluminium. Dessus en verre optionnel.
65
INOUT 406
p. 4 / 7
39
42
68
79
_Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco o
bianco/grigio. Piano opzionale in vetro.
_Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/
grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte.
56
INOUT 223I
74
_Table in handwoven white or white-grey polyethylene, aluminium
frame. Optional glass top.
_Table tressée en polyéthylène blanc ou bien blanc-gris, structure en
aluminium. Dessus en verre optionnel.
85
INOUT 223
85
128
_Tavolo, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco
bianco/grigio. Piano opzionale in vetro.
_Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder weiß/
grauem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch mit Glasplatte.
90
85
80
74
85
p. 90
80
INOUT 214
85
129
39
68
INOUT 505
p. 64
85
INOUT 408
_Pouf da esterno, con elemento di giunzione, imbottitura in
poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile.
_Hocker für den Außenbereich, mit Verbindungselement, Polsterung
aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar.
73
60
60
INOUT 514
p. 64
85
INOUT 701
p. 39 / 80 / 82
180
102
_Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene color
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: due 67x67,
tre 52x52 cm.
_Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/grauem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: zwei
67x67, drei 52x52 cm.
44
70
92
92
INOUT 703
p. 39 / 80
80
_Coffee table in handwoven white-grey polyethylene, aluminium
frame, lacquered aluminium feet.
_Table basse tressée en polyéthylène blanc-gris, structure en
aluminium, pieds en aluminium laqué.
_Poltrona, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti.
Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: due 110x45,
due 45x45, uno 60x45 cm.
_Sessel, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich geeignet.
Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen: zwei 110x45,
zwei 45x45, eins 60x45 cm.
_Lounge chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered
outdoors. Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: two
110x45, two 45x45, one 60x 45 cm.
_Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous
abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins dossier: deux
110x45, deux 45x45, un 60x45 cm.
_Divano a tre posti, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni
coperti. Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: cinque
110x45, tre 45x45, due 60x45 cm.
_Dreisitzer, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich
geeignet. Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen: fünf
110x45, drei 45x45, zwei 60x45 cm.
_Sofa, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors.
Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: five 110x45, three
45x45, two 60x45 cm.
_Canapé trois places, structure en chêne, traité pour l’usage à
l’extérieur sous abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins
dossier: cinq 110x45, trois 45x45, deux 60x45 cm.
44
110
147
_High back loveseat in handwoven white-grey polyethylene,
aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: four 67x67,
two 52x52 cm.
_Petit canapé tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en
aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: quatre 67x67,
deux 52x52 cm.
INOUT 707
p. 39 / 41
39
_Divanetto alto, struttura in alluminio intrecciata con polietilene color
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: quattro
67x67, due 52x52 cm.
_Kleines Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/
grauem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen:
vier 67x67, zwei 52x52 cm.
82
_Poltroncina bassa, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni
coperti. Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: uno
45x45, due 60x45 cm.
_Sessel, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich geeignet.
Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen: eins 45x45,
zwei 60x45 cm.
_Armchair, frame in treated oak, suitable to be used in covered
outdoors. Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: one
45x45, two 60x45 cm.
_Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous
abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins dossier: un
45x45, deux 60x45 cm.
95
70
197
80
44
_Divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco/
grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: cinque 67x67,
cinque 52x52 cm.
_Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/grauem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: fünf
67x67, fünf 52x52 cm.
_Sofa in handwoven white-grey polyethylene, aluminium frame,
lacquered aluminium feet. Back cushions: five 67x67, five 52x52 cm.
_Canapé tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium,
pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: cinq 67x67, cinq 52x52 cm.
INOUT 709
p. 16 / 81
38
57
92
70
220
_Dondolo, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti.
Disponibile anche in iroko per uso esterno. Cuscini volanti: uno 60x76,
uno 60x45 cm.
_Schaukelstuhl, Gestell aus Eiche, für überdachten Außenbereich
geeignet. Erhältlich auch aus Iroko, für den Außenbereich. Wurfkissen:
eins 60x76, eins 60x45 cm.
_Rocking-chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered
outdoors. Available also in iroko for outdoor use. Loose cushions: one
60x76, one 60x45 cm.
_Fauteuil à bascule, structure en chêne, traité pour l’usage à
l’extérieur sous abri. Disponible aussi en iroko pour l’extérieur. Coussins
dossier: un 60x76, un 60x45 cm.
74
110
INOUT 503
95
60
170
210
p. 64
130
_Lounge chair in handwoven white-grey polyethylene, aluminium
frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: two 67x67, three 52x52 cm.
_Fauteuil tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium,
pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: deux 67x67, trois 52x52 cm.
38
55
115
p. 58
_Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene color
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato.
_Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/
grauem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert.
95
90
INOUT 501
55
38
39
68
85
_Chaise longue without arms for outdoor use, with joint element,
upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers.
_Méridienne sans accoudoirs, utilisable à l’extérieur, avec élément de
jonction, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge,
déhoussable.
90
_Chaise longue componibile senza braccioli, da esterno, con elemento di giunzione, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento
idrofugo. Rivestimento sfoderabile.
_Liege ohne Armlehnen für den Außenbereich, mit Verbindungselement, Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender
Behandlung, abziehbar.
p. 4
INOUT 502
_Lounge chair in handwoven white-grey polyethylene, aluminium
frame, lacquered aluminium feet.
_Fauteuil tressé en polyéthylène blanc-gris, structure en aluminium,
pieds en aluminium laqué.
85
INOUT 409
p. 57 / 59
_Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene bianco/
grigio, piedi in alluminio verniciato.
_Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weiß/grauem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert.
30
39
85
p. 4 / 7
_Ottoman for outdoor use, with joint element, upholstered with water
repellent polyurethane foams, removable cover.
_Pouf utilisable à l’extérieur, avec élément de jonction, rembourrage
en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable.
83
85
85
_Corner / end element for outdoor use, with joint element,
upholstered with water repellent polyurethane foams, removable covers.
_Elément d’angle / terminaison utilisable à l’extérieur, avec élément
de jonction, rembourrage en mousse polyuréthane avec traitement
hydrofuge, déhoussable.
44
_Elemento ad angolo / terminale da esterno, con elemento di
giunzione, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo.
Rivestimento sfoderabile.
_Eck- / Endelement für den Außenbereich, mit Verbindungselement,
Polsterung aus Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung,
abziehbar.
p. 4 / 7
70
INOUT 407
76
106
131
_Sedia con schienale alto, struttura in rovere trattato, utilizzabile in
esterni coperti. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso.
_Stuhl mit Hochlehne, Gestell aus Eiche, nur für überdachten
Außenbereich geeignet. Auf Wunsch Sitzkissen aus Schaumstoff.
INOUT 803F
p. 13
45
43
101
p. 69 / 71
_Chair with high back, frame in treated oak, suitable to be used in
covered outdoors. Optional seat cushion with polyurethane foams.
_Chaise avec haut dossier, structure en chêne, traité pour l’usage
à l’extérieur sous abri. Coussin assise rembourré optionnel en mousse
polyuréthane.
76
INOUT 721
49
224
50
INOUT 723
_Sedia, struttura in rovere trattato, utilizzabile in esterni coperti.
Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso.
_Stuhl, Gestell aus Eiche, nur für überdachten Außenbereich
geeignet. Auf Wunsch Sitzkissen aus Schaumstoff.
INOUT 806F
p. 49 / 50
43
45
76
80
p. 69
_Chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors.
Optional seat cushion with polyurethane foams.
_Chaise, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous
abri. Coussin assise rembourré optionnel en mousse polyuréthane.
47
49
100
INOUT 724
_Poltroncina in rovere, struttura in rovere trattato, utilizzabile in
esterni coperti. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso.
_Stuhl, Gestell aus Eiche, nur für überdachten Außenbereich
geeignet. Auf Wunsch Sitzkissen aus Schaumstoff.
93
INOUT 807F
p. 49 / 50
76
_Chair, frame in treated oak, suitable to be used in covered outdoors.
Optional seat cushion with polyurethane foams.
_Bridge, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur sous
abri. Coussin assise rembourré optionnel en mousse polyuréthane.
43
45
72
p. 67 / 69 / 71
65
93
54
93
INOUT 742
_Tavolino, struttura e piano in rovere trattato, utilizzabile in esterni
coperti.
_Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, nur für überdachten
Außenbereich geeignet.
p. 39 / 80 / 82
INOUT 808F
p. 49 / 50 / 52
50
81
_Tavolino, struttura e piano in rovere trattato, utilizzabile in esterni
coperti.
_Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, nur für überdachten
Außenbereich geeignet.
INOUT 809F
p. 41 / 45 / 51
_Modular lounge chair without arms with joint element, matt white,
air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with
glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours.
Cushions with polyurethane foams.
_Elément composable - chauffeuse avec élément de jonction, en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Coussins en
mousse polyuréthane. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris
et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à
choix.
_Elemento ad angolo / terminale con elemento di giunzione, struttura in
tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con
fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta.
Cuscini in poliuretano espanso. Cuscino volante in misto piuma 60x60 cm.
_Eck- / Endelement mit Verbindungselement, Rohrgestell aus
matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen
bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum. Ein Wurfkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60x60 cm. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell
und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung
nach Wahl.
_Corner / end element with joint element, matt white, air force blue or
grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey
or black PVC or with a mix between two colours. Cushions with polyurethane
foams. One loose cushion in dacron and down 60x60 cm.
_Elément d’angle / terminaison avec élément de jonction, en aluminium
laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc brillant. Coussins en mousse
polyuréthane. Un coussin dossier en dacron et plume 60x60 cm. Disponible
aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu,
gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix.
_Pouf con elemento di giunzione, struttura in tubolare di alluminio
verniciato bianco opaco o avio o grigio. Cuscino in poliuretano espanso.
_Hocker mit Verbindungselement, Rohrgestell aus matt weißem, blauem
oder grauem lackiertem Aluminium. Kissen aus Polyurethanschaum.
_Ottoman with joint element, matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame. Cushion with polyurethane foams.
_Pouf avec élément de jonction, en aluminium laqué blanc mat, bleu ou
gris. Coussin en mousse polyuréthane.
_Dondolo con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco
o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio,
o nero o mix di due colori a scelta.
_Schaukelstuhl, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium,
mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder
grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger
PVC-Bespannung nach Wahl.
_Rocking chair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix
between two colours.
_Fauteuil à bascule en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières
PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou
avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix.
93
79
_Armchair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a
mix between two colours. Cushions with polyurethane foams, one loose
cushion in dacron and down 60x60 cm.
_Fauteuil en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC
blanc brillant. Coussins en mousse polyuréthane. Petit coussin dossier
en dacron et plume 60x60 cm. Disponible aussi avec structure laquée
bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris
mélangés à choix.
INOUT 820F R/L
p. 49 / 50
93
93
43
40
61
p. 54
_Poltrona con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco
opaco, o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o
avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Cuscini in poliuretano
espanso. Cuscino volante in misto piuma 60x60 cm.
_Sessel, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit
glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum.
Kleines Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60x60 cm. Erhältlich
auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer,
schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl.
_Dormeuse con elemento di giunzione, bracciolo destro (R) o sinistro
(L), struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio,
intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di
due colori a scelta. Cuscini volanti in misto piuma: due 60x60 cm.
_Diwan mit Verbindungselement, Armlehne rechts (R) oder links (L).
Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen
PVC-Streifen bespannt. Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung: zwei
60x60 cm. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit
blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl.
_Dormeuse with joint element, right (R) or left (L) armrest, matt white,
air force blue or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy
white, blue, grey or black PVC or with a mix between two colours. Two back
cushions in dacron and down: 60x60cm.
_Méridienne avec élément de jonction, accoudoir à droite (R) ou bien
à gauche (L), structure en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières
PVC blanc brillant. Coussins dossier en dacron et plume: deux 60x60 cm
Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en
PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix.
81
76
INOUT 801F
40
54
65
Ø50
_Side table, frame and top in treated oak, suitable to be used in
covered outdoors.
_Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à
l’extérieur sous abri.
63
132
_Poltrona componibile senza braccioli con elemento di giunzione,
struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio,
intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix
di due colori a scelta. Cuscini in poliuretano espanso.
_Anbauelement ohne Armlehnen mit Verbindungselement, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend weißen PVCStreifen bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum. Erhältlich auch mit
blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder
zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl.
81
100
INOUT 744
p. 39 / 80 / 82
_Sofa, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular
frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix
between two colours. Cushions with polyurethane foams, two loose
cushions in dacron and down 60x60 cm.
_Canapé en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC blanc
brillant. Coussins en mousse polyuréthane. Deux coussins dossier en
dacron et plume 60x60 cm. Disponible aussi avec structure laquée bleu
ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris
mélangés à choix.
43
Ø50
_Side table, frame and top in treated oak, suitable to be used in
covered outdoors.
_Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à
l’extérieur sous abri.
93
_Divano con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco
opaco, o avio o grigio intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o
avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Cuscini in poliuretano
espanso. Due cuscini volanti in misto piuma 60x60 cm.
_Sofa, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit
glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum.
Zwei Kleine Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60x60 cm.
Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer,
grauer, schwarzer oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl.
212
212
93
133
45
80
p. 85
42
77
75
101
INOUT 828TX
p. 93 / 95 / 98 / 101
_Lounge chair, stackable matt white, blue or grey lacquered aluminium
tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or with a mix
between two colours.
_Fauteuil empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières
PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou
avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix.
INOUT 851
p. 31 / 33
94
68
68
_Sedia lounge impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato
bianco opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in polipropilene bianco e
grigio antracite.
_Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem
Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell.
_Lounge chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey
polypropylene.
_Chauffeuse empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et
dossier en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec
structure laquée bleu ou gris.
86
INOUT 852
p. 32
36
42
77
INOUT 825TX
_Lounge chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey
polypropylene.
_Fauteuil empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier
en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure
laquée bleu ou gris.
_Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio verniciato
bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco
lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta. Disponibile
anche con H seduta 65 cm.
_Barhocker, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch
mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer
oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl und mit Sitzhöhe 65 cm.
_Barstool, stackable matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or
with a mix between two colours and with seat H 65 cm.
_Tabouret de bar empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage
lanières PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu
ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris
mélangés à choix et avec assise H 65 cm.
_Sgabello impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato
bianco opaco o avio o grigio, seduta e schienale in polipropilene bianco e
grigio antracite. Disponibile anche con H seduta 65 cm.
_Barhocker, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem
Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell und mit
Sitzhöhe 65 cm.
_Barstool, stackable matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame, seat and back in white and anthracite grey
polypropylene. Available with seat H 65 cm.
_Tabouret de bar empilable en aluminium laqué blanc mat avec
assise et dossier en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible
aussi avec structure laquée bleu ou gris et avec assise H 65 cm.
_Poltrona, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco,
avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o
grigio/nero. Cuscino di seduta in Breathair, H 3 cm. Cuscini schienale: uno da
60x60, uno da 40x40 cm.
_Sessel, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem
Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen
Gurten bespannt. Sitzkissen aus Breathair, H 3 cm. Rückenkissen: eins
60x60, eins 40x40 cm.
_Armchair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular
frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts.
Seat cushions in Breathair, H 3 cm. Back cushions: one 60x60, one 40x40 cm.
_Fauteuil en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage
à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Coussin assise en
Breathair, H 3 cm. Coussins dossier: un 60x60 cm, un 40x40 cm.
_Divano 2 posti, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco
opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu,
bianco/nero o grigio/nero. Cuscino di seduta in Breathair, H 3 cm. Cuscini
schienale: due da 60x60, due da 40x40 cm.
_Zweisitzer, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem
lackiertem Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder
grau/schwarzen Gurten bespannt. Sitzkissen aus Breathair, H 3 cm.
Rückenkissen: zwei 60x60, zwei 40x40 cm.
_Love seat, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. Seat
cushions in Breathair, H 3 cm. Back cushions: two 60x60, two 40x40 cm.
_Petit canapé en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage
à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Coussin assise en
Breathair, H 3 cm. Coussins dossier: deux 60x60 cm, deux 40x40 cm.
53
36
42
77
_Sedia lounge con struttura impilabile in tubolare di alluminio verniciato
bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o
avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta.
_Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit
blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder
zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl.
_Poltroncina lounge impilabile con struttura in tubolare di alluminio
verniciato bianco opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in
polipropilene bianco e grigio antracite.
_Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem
Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell.
53
75
45
44
44
p. 44 / 47 / 92 / 94
134
_Armchair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey
polypropylene.
_Bridge empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier
en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure
laquée bleu ou gris.
p. 98 / 101
58
INOUT 825F
67
_Poltroncina impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato
bianco opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in polipropilene bianco e
grigio antracite.
_Armlehnstuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem
Polypropylen. Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell.
INOUT 828F
101
45
61
80
INOUT 824TX
_Armchair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or
with a mix between two colours (INOUT 824F). Available also woven with blue,
white/black or grey/black elastic belts (INOUT 824C).
_Bridge empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC
blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec
tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix (INOUT
824F). Disponible aussi avec tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou
gris/noir (INOUT 824C).
_Lounge chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or
with a mix between two colours.
_Fauteuil empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières
PVC blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou
avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix.
68
72
80
61
58
59
_Poltroncina impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato
bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o
avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta (INOUT 824F). Disponibile anche
intrecciata con cinghia elastica blu, bianco/nera o grigio/nera (INOUT 824C).
_Armlehnstuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch
mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer
oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl (INOUT 824F). Alternativ mit
elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt
(INOUT 824C).
_Poltroncina lounge con struttura impilabile in tubolare di alluminio
verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC
bianco lucido o avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta.
_Sessel, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem
Aluminium, mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit
blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder
zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl.
68
76
p. 30 / 55
67
INOUT 826TX
58
INOUT 824F / 824C
59
_Chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame, with seat and back in white and anthracite grey polypropylene.
_Chaise empilable en aluminium laqué blanc mat avec assise et dossier
en polypropylène blanc et gris anthracite. Disponible aussi avec structure
laquée bleu ou gris.
76
72
49
_Sedia impilabile con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco
opaco o avio o grigio, con seduta e schienale in polipropilene bianco e grigio
antracite.
_Stuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium,
mit Sitz und Rückenlehne aus weißem und anthrazit grauem Polypropylen.
Erhältlich auch mit blauem oder grauem Gestell.
p. 91
42
INOUT 823TX
INOUT 826F
58
58
_Chair, stackable matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame, woven with glossy white, blue, grey, black PVC or with a mix
between two colours (INOUT 823F). Available also woven with blue, white/
black or grey/black elastic belts (INOUT 823C).
_Chaise empilable en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC
blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec
tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix (INOUT
823F). Disponible aussi avec tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou
gris/noir (INOUT 823C).
58
45
80
49
_Sedia con struttura impilabile in tubolare di alluminio verniciato bianco
opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio,
o grigio, o nero o mix di due colori a scelta (INOUT 823F). Disponibile anche
intrecciata con cinghia elastica blu, bianco/nera o grigio/nera (INOUT 823C).
_Stuhl, stapelbares Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium,
mit glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder
grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger
PVC-Bespannung nach Wahl (INOUT 823F). Alternativ mit elastischen blauen,
weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt (INOUT 823C).
77
INOUT 823F / 823C
p. 30 / 55
154
86
135
50
100
100
100
100
100
100
100
INOUT 938
70
100
74
63
48
120
p. 26 / 29
_Chair with high back, matt white, air force blue or grey lacquered
aluminium tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic
belts.
_Chaise avec haut dossier en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris,
tressage à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir.
74
_Sedia con schienale alto, struttura in tubolare di alluminio verniciato
bianco opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu,
bianco/nero o grigio/nero.
_Stuhl mit Hochlehne, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder
grauem lackiertem Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder
grau/schwarzen Gurten bespannt.
63
INOUT 855
_Tavolo, gambe / struttura in acciaio verniciato bianco opaco o avio
o grigio, piano a doghe di teak. Disponibile anche con piano in marmo
bianco Carrara, in cemento, in polywood o piano in lastre di ceramica
bianca o turchese.
_Tisch, Füße / Gestell aus matt weißem, blauem oder grauem
lackiertem Stahl, Platte aus Teaklatten. Erhältlich auch mit Platte aus
weißem Carrara-Marmor, Platte aus Keramikfliesen, weiß oder türkis, aus
Beton oder auch aus Polywood.
_Table, feet / frame in matt white, blue or grey lacquered steel, teak
slats top. Available also with top in white Carrara marble, in concrete, in
polywood or top in white or turquoise ceramic slats.
_Table, pieds / structure en acier laqué blanc mat, bleu ou gris,
plateau à lattes de teck. Disponible aussi avec plateau en marbre blanc de
Carrare, plateau en carreaux de céramique blanche ou turquoise, en béton
ou en polywood.
_Tavolo, gambe/struttura in acciaio verniciato bianco opaco o avio o
grigio, piano fisso o allungabile (+ 30 + 30 cm) a doghe di teak. Disponibile
anche con piano in marmo bianco Carrara, in cemento, in polywood o
piano in lastre di ceramica bianca o turchese.
_Tisch, Füße/Gestell aus matt weißem, blauem oder grauem
lackiertem Stahl, feste oder ausziehbare (+ 30 + 30 cm) Platte aus
Teaklatten. Erhältlich auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, aus
Beton, aus Polywood, oder mit Platte aus Keramikfliesen, weiß oder türkis.
_Table, feet/frame in matt white, blue or grey lacquered steel, fixed
or extendable (+ 30 + 30 cm) teak slats top. Available also with top in white
Carrara marble, top in concrete, in polywood or top in white or turquoise
ceramic slats.
_Table, pieds/structure en acier laqué blanc mat, bleu ou gris, plateau
à lattes de teck fixe ou à rallonge (+ 30 + 30 cm). Disponible aussi avec
plateau en marbre blanc de Carrare, plateau en carreaux de céramique
blanche ou turquoise, en béton ou en polywood.
_Tavolo basso, gambe / struttura in acciaio verniciato bianco opaco
o avio o grigio, piano a doghe teak. Disponibile anche con piano in marmo
bianco Carrara, in cemento, in polywood o piano in lastre di ceramica
bianca o turchese.
_Couchtisch, Füße / Gestell aus matt weißem, blauem oder grauem
lackiertem Stahl, feste oder ausziehbare Platte aus Teaklatten. Erhältlich
auch mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, aus Beton, aus Polywood,
oder mit Platte aus Keramikfliesen, weiß oder türkis.
_Coffee table, feet / frame in matt white, blue or grey lacquered
steel, teak slats top. Available also with top in white Carrara marble, top in
concrete, in polywood or top in white or turquoise.
_Table basse, pieds / structure en acier laqué blanc mat, bleu ou gris,
plateau à lattes de teck. Disponible aussi avec plateau en marbre blanc de
Carrare, plateau en carreaux de céramique blanche ou turquoise, en béton
ou en polywood.
_Tavolino / pouf, struttura in alluminio intrecciata con polietilene
bianco.
_Beistelltisch / Pouf, Gestell aus Aluminium, mit weißer
Kunststoffbespannung.
_Side table / ottoman, aluminium frame woven with white
polyethylene.
_Table basse / pouf, structure en aluminium et polyéthylène tressé
blanc.
_Poltrona da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con
trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: uno
schienale da 50x50 cm.
_Sessel für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Ein Rückenkissen 50x50 cm.
_Armchair for outdoor use, upholstered with water repellent
polyurethane foams, removable covers. One back cushion 50x50 cm.
_Fauteuil utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse
polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Un coussin dossier
50x50 cm.
_Divanetto da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con
trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: due
schienali da 60x60 cm.
_Bank für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Zwei Rückenkissen 60x60 cm.
_Love-seat for outdoor use, upholstered with water repellent
polyurethane foams, removable covers. Two back cushions 60x60 cm.
_Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse
polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Deux coussins
dossier 60x60 cm.
240
100
240
74
p. 53 / 55
100
86
INOUT 933
74
36
72
204
_Sofa, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium tubular
frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts. Seat
cushions in Breathair, H 3 cm. Back cushions: three 60x60, three 40x40 cm.
_Canapé en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage
à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Coussin assise en
Breathair, H 3 cm. Coussins dossier: trois 60x60 cm, trois 40x40 cm.
63
_Divano 3 posti, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco
opaco, avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu,
bianco/nero o grigio/nero. Cuscino di seduta in Breathair, h 3 cm. Cuscini
schienale: tre da 60x60, tre da 40x40.
_Sofa, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem
Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen
Gurten bespannt. Sitzkissen aus Breathair, H 3 cm. Rückenkissen: drei
60x60, drei 40x40 cm.
p. 33 / 35
63
INOUT 853
180/240
74
150
136
34
50
63
100
100
100
23
M
S
L
Ø55
XL
Ø60
Ø95
38
32
67
208
67
65
57
_Day-bed, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts.
Matress and one cushion 60x25 cm.
_Lit de repos en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage
à sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir. Matelas et un coussin
60x25 cm.
40
_Lettino in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco, avio o grigio,
intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o grigio/nero.
Materassino e cuscino poggiatesta da 60x25 cm.
_Liege, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem
Aluminium, mit blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen elastischen
Gurten bespannt. Matratze und ein Kissen 60x25 cm.
p. 102 / 107
70
GHOST OUT 09
p. 20 / 22
42
68
78
GHOST OUT 05
70
_Day-bed, adjustable back and two castors, matt white, air force blue
or grey lacquered aluminium tubular frame, woven with glossy white, blue,
grey or black PVC or with a mix between two colours (INOUT 882F). Available
also woven with blue, white/black or grey/black elastic belts (INOUT 882C).
_Lit de repos en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC
blanc brillant, dossier réglable, deux roulettes. Disponible aussi avec structure
laquée bleu ou gris et/ou avec tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux
coloris mélangés à choix (INOUT 882F). Disponible aussi avec tressage à
sangles élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir (INOUT 882C).
80
216
38
41
_Lettino reclinabile con due ruote, struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o
avio, o grigio, o nero o mix di due colori a scelta (INOUT 882F). Disponibile anche
intrecciata con cinghia elastica blu, bianco/nera o grigio/nera (INOUT 882C).
_Liege, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit glänzend
weißen PVC-Streifen bespannt, verstellbare Rückenlehne, 2 Räder. Erhältlich
auch mit blauem oder grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer
oder zweifarbiger PVC-Bespannung nach Wahl (INOUT 882F). Alternativ mit
elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen Gurten bespannt
(INOUT 882C).
91
91
78
INOUT 884
136
p. 13 / 98 / 99 / 109
Ø40
p. 51 / 79 / 81 / 98 / 100
77
INOUT S / M / L / XL
152
INOUT 882F / 882C
p. 32 / 34
_Chaise longue, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame, woven with glossy white, blue, grey or black PVC or with a mix
between two colours.
_Chaise longue en aluminium laqué blanc mat, tressage lanières PVC
blanc brillant. Disponible aussi avec structure laquée bleu ou gris et/ou avec
tressage en PVC bleu, gris, noir ou en deux coloris mélangés à choix.
40
_Chaise longue con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco
opaco o avio o grigio, intrecciata con fettuccia in PVC bianco lucido o avio, o
grigio, o nero o mix di due colori a scelta.
_Liege, Rohrgestell aus matt weißem lackiertem Aluminium, mit
glänzend weißen PVC-Streifen bespannt. Erhältlich auch mit blauem oder
grauem Gestell und/oder mit blauer, grauer, schwarzer oder zweifarbiger
PVC-Bespannung nach Wahl.
p. 8 / 12
150
60
INOUT 881F
216
p. 21 / 32 / 49 / 50 / 52 / 58
45
80
INOUT 955
30
40
82
p. 9 / 11 / 108
_Lounge chair, matt white, air force blue or grey lacquered aluminium
tubular frame woven with blue, white/black or grey/black elastic belts.
_Chaise en aluminium laqué blanc mat, bleu ou gris, tressage à sangles
élastiques bleu, blanc/noir ou gris/noir.
23
_Sedia con struttura in tubolare di alluminio verniciato bianco opaco,
avio o grigio intrecciata con cinghia elastica, disponibile in blu, bianco/nero o
grigio/nero.
_Stuhl, Rohrgestell aus matt weißem, blauem oder grauem lackiertem
Aluminium, mit elastischen blauen, weiß/schwarzen oder grau/schwarzen
Gurten bespannt.
100
180/240
INOUT 856
110
85
137
GHOST OUT 23
p. 38
44
85
68
42
_Sofa for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane
foams, removable covers. Four back cushions 60x60 and two 50x50 cm.
_Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse
polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Quatre coussins
dossier 60x60 et deux 50x50 cm.
p. 15 / 17
85
220
GHOST OUT 27
p. 19 / 21
38
85
130
70
200
SWEET 27
p. 4 / 6 / 102
101
85
70
_Divano componibile da esterno, un bracciolo destro (R) o sinistro (L).
Imbottitura in poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento
sfoderabile. Cuscini volanti: tre schienali da 60x60 cm, due da 50x50 cm.
_Anbausofa für den Außenbereich, Polsterung aus
Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar,
Armlehne rechts (R) oder links (L). Drei Rückenkissen 60x60 cm, zwei
50x50 cm.
38
70
p. 19 / 21
38
_Dormeuse for outdoor use, upholstered with water repellent
polyurethane foams. Removable covers, right (R) or left (L) armrest. One
back cushion 60x60 cm, two 50x50 cm.
_Méridienne utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse
polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable, accoudoir à droite
(R) ou bien à gauche (L). Un coussin 60x60 cm, deux 50x50 cm.
_Poltrona, struttura in tubo di metallo verniciato a polveri nero opaco,
scocca intrecciata in PVC nero. Disponibile anche in colore bianco lucido.
_Sessel, Metallgestell, matt schwarz lackiert, mit schwarzem PVC
geflochten. Erhältlich auch in der Ausführung glänzend weiß.
_Armchair, matt black lacquered metal frame woven with black PVC.
Available also in glossy white.
_Fauteuil, structure en métal laqué noir mat, coque tressée en PVC
noir. Disponible aussi en finition blanche brillante.
_Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza
max. applicabile 18 W, 220 Volt. Disponibile anche in colore bianco lucido.
_Deckenleuchte aus matt schwarzem PVC, handgeflochten,
maximale Stärke 18 W, 220 Volt. Erhältlich auch in der Ausführung
glänzend weiß.
_Suspension lamp woven with matt black PVC, max. power 18 W,
220 Volt. Available also in glossy white.
_Suspension tressée en PVC noir mat, puissance max. 18 W, 220
Volt. Disponible aussi en finition blanche brillante.
_Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza
max. applicabile 18 W, 220 Volt. Disponibile anche in colore bianco lucido.
_Deckenleuchte aus matt schwarzem PVC, handgeflochten,
maximale Stärke 18 W, 220 Volt. Erhältlich auch in der Ausführung
glänzend weiß.
_Suspension lamp woven with matt black PVC, max. power 18 W,
220 Volt. Available also in glossy white.
_Suspension tressée en PVC noir mat, puissance max. 18 W, 220
Volt. Disponible aussi en finition blanche brillant.
85
38
38
70
200
_Corner / end element for outdoor use, upholstered with water
repellent polyurethane foams. Removable cover. Two back cushions 60 x
60 cm.
_Elément d’angle / terminaison utilisable à l’extérieur, rembourrage
en mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Deux
coussins dossier 50x50 cm.
37
_Dormeuse da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con
trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile, bracciolo destro (R) o sinistro
(L). Cuscini volanti: uno schienale da 60x 60 cm, due da 50x50 cm.
_Diwan für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar, Armlehne rechts (R) oder links
(L). Ein Rückenkissen 60x60 cm, zwei 50x50 cm.
133
_Elemento ad angolo / terminale da esterno, imbottitura in
poliuretano espanso con trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile.
Cuscini volanti: due schienali da 60 x 60 cm.
_Eck / Endelement für den Außenbereich, Polsterung aus
Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Zwei
Rückenkissen 50x50 cm.
71
p. 17
133
GHOST OUT 21 L/R
_Sofa for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane
foams, removable covers. Three back cushions 80x80, four 60x60, four
50x50 cm; two arm cushions.
_Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse
polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Trois coussins
dossier 80x80, quatre 60x60 et quatre 50x50 cm; deux accoudoirs.
_Modular sofa for outdoor use, one right (R) or left (L) armrest.
Upholstered with water repellent polyurethane foams. Removable covers.
Three back cushions 60x60 cm and two 50x50 cm.
_Canapé pour composition utilisable à l’extérieur, rembourrage en
mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable, accoudoir
à droite (R) ou bien à gauche (L). Trois coussins 60x60 cm, deux 50x50 cm.
SWEET 95
38
GHOST OUT 20 L/R
_Ottoman for outdoor use, upholstered with water repellent
polyurethane foams. Removable cover.
_Pouf utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse polyuréthane
avec traitement hydrofuge, déhoussable.
85
70
_Divano da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con
trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: tre
schienali 80x80, quattro 60x60, quattro 50x50 cm; due braccioli.
_Sofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Drei Rückenkissen 80x80,
vier 60x60 und vier 50x50 cm; zwei Armlehnkissen.
42
70
p. 16 / 18
_Pouf da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento
idrofugo. Rivestimento sfoderabile.
_Pouf für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar.
44
GHOST OUT 26P
85
220
GHOST OUT 16
_Divano da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento
idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: quattro schienali 60x60,
due 50x50 cm.
_Sofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Vier Rückenkissen 60x60 und
zwei 50x50 cm.
p. 54
80
GHOST OUT 12
_Side chair for outdoor use, upholstered with water repellent
polyurethane foams. Removable cover.
_Fauteuil utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse
polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable.
38
180
_Sedia da esterno imbottitura in poliuretano espanso con
trattamento idrofugo. Rivestimento sfoderabile.
_Stuhl für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar.
84
_Sofa for outdoor use, upholstered with water repellent polyurethane
foams, removable covers. Three back cushions 60x60 and two 50x50 cm.
_Canapé utilisable à l’extérieur, rembourrage en mousse
polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable. Trois coussins
dossier 60x60 et deux 50x50 cm.
48
42
_Divano da esterno, imbottitura in poliuretano espanso con trattamento
idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: tre schienali 60x60, due
50x50 cm.
_Sofa für den Außenbereich, Polsterung aus Polyurethanschaum mit
wasserabweisender Behandlung, abziehbar. Drei Rückenkissen 60x60 und
zwei 50x50 cm.
68
p. 20 / 43
80
GHOST OUT 10
80
Ø 94
180
p. 19 / 21
70
_Divano componibile da esterno, imbottitura in poliuretano
espanso con trattamento idrofugo, un bracciolo destro (R) o sinistro (L).
Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti: quattro schienali da 60x60 cm,
due da 50x50 cm.
_Anbausofa für den Außenbereich, Polsterung aus
Polyurethanschaum mit wasserabweisender Behandlung, abziehbar,
Armlehne rechts (R) oder links (L). Vier Rückenkissen 60x60 cm, zwei
50x50 cm.
38
38
70
GHOST OUT 22 L/R
85
220
138
220
85
_Modular sofa for outdoor use, upholstered with water repellent
polyurethane foams, one right (R) or left (L) armrest. Removable cover. Four
back cushions 60x60 cm and two 50x50 cm.
_Canapé pour composition utilisable à l’extérieur, rembourrage en
mousse polyuréthane avec traitement hydrofuge, déhoussable, accoudoir à
droite (R) ou bien à gauche (L). Quatre coussins 60x60 cm, deux 50x50 cm.
SWEET 96
p. 85
41
180
Ø55
139
24
42
62
CROCO 11
_Pouf in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio; cuscino
opzionale in poliuretano.
_Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten,
Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan.
p. 68 / 75
CROCO 03
24
42
62
p. 68
266
_Grande divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak
massiccio. Cuscini schienale: cinque 67x67, sei 52x52 cm. Misure interne
seduta L 200 P 90 cm.
_Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten,
Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: fünf 67x67, sechs 52x52 cm. SitzInnenmaße: B 200 T 90 cm.
_Large sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back
cushions: five 67x67, six 52x52 cm. Internal size of seat W 200 D 90 cm.
_Grand canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif.
Coussins dossier: cinq 67x67, six 52x52 cm. Dimensions intérieures
assise: L 200 P 90 cm.
CROCO 12
_Tavolino in crocodile rattan intrecciato, piano completamente
intrecciato.
_Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan,
handgeflochten, geflochtene Oberseite.
p. 72 / 77
150
_Poltrona in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio.
_Sessel aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten,
Füße aus Teak massiv.
60
_Lounge chair in handwoven crocodile rattan, solid teak feet.
_Fauteuil en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif.
CROCO 13
p. 68
44
p. 72 / 75 / 76
33
44
61
72
_Coffee table in handwoven crocodile rattan, handwoven top.
_Table basse en rotin crocodile tressé, dessus entièrement tressé.
123
CROCO 05
80
_Ottoman in handwoven crocodile rattan, solid teak feet; optional
cushion in polyurethane foam.
_Pouf en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif; galette
optionnelle en mousse polyuréthane.
39
107
33
166
_Love seat in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back
cushions: three 67x67, two 52x52 cm. Internal size of seat W 100 D 75 cm.
_Petit canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif.
Coussins dossier: trois 67x67, deux 52x52 cm. Dimensions intérieures
assise: L 100 P 75 cm.
39
_Divanetto in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio.
Cuscini schienale: tre 67x67, due 52x52 cm. Misure interne seduta L 100
P 75 cm.
_Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten,
Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: drei 67x67, zwei 52x52 cm. SitzInnenmaße: B 100 T 75 cm.
p. 68
35
CROCO 01
_Sgabello rotondo in crocodile rattan intrecciato, struttura in rattan e
legno; cuscino opzionale in poliuretano.
_Runder Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan,
handgeflochten, Gestell aus Rattan und Holz. Auf Wunsch Sitzkissen aus
Polyurethan.
_Round stool in handwoven crocodile rattan, rattan and wooden
frame; optional cushion in polyurethane foam.
_Tabouret rond en rotin crocodile tressé avec structure en rotin et
bois; galette optionnelle en mousse polyuréthane.
_Tavolino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piano
completamente intrecciato. Eventuale cuscino volante in appoggio in
multifil.
_Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten,
Gestell aus Holz, geflochtene Oberseite, Füße aus Teak massiv. Auf
Wunsch loses Kissen aus multifil.
_Coffee table in handwoven crocodile rattan, wooden frame,
handwoven top. Optional loose cushion in multifil.
_Table basse en rotin crocodile tressé, structure en bois, dessus
entièrement tressé. Coussin optionnel amovible en multifil.
_Lettino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi teak
massiccio, materasso in poliuretano, un rullo poggiatesta.
_Liege aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten,
Gestell aus Holz, Füße aus Teak massiv, Matratze aus Polyurethanschaum,
ein Rollkissen.
_Day-bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak
feet, optional mattress in polyurethane foam and one roll cushion.
_Lit de repos en rotin crocodile tressé, structure en bois, pieds en
teck massif, matelas optionnel en mousse polyuréthane et un polochon.
_Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza
max. applicabile 20 W, 220 Volt.
_Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale
Stärke 20 W, 220 Volt.
_Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 20 W,
220 Volt.
_Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 20 W, 220
Volt.
Ø42
87
CROCO 06
_Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio.
Misure interne seduta L 170 P 75 cm.
_Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße
aus Teak massiv. Sitz Innenmaße B 170 T 75 cm.
CROCO 14
p. 75
75
_Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Internal size of
seat W 170 D 75 cm.
_Canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Dimensions
intérieures assise L 170 P 75 cm.
33
33
44
61
72
p. 73 / 74 / 75
190
87
75
33
44
72
p. 72 / 75 / 77
CROCO 10
CROCO 82
p. 84
97
190
_Tavolo basso in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio.
Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil.
_Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan,
handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus
multifil.
_Coffee table in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Optional
loose cushion in multifil.
_Table basse en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussin
optionnel amovible en multifil.
CROCO 95
75
23
100
p. 68
_Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions:
two 100x45, five 52x52, three 39x39 cm. Internal size of seat W 200 D 86 cm.
_Canapé en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif.
Coussins dossier: deux 100x45, cinq 52x52, trois 39x39 cm. Dimensions
intérieures assise L 200 P 86 cm.
59
255
_Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio.
Cuscini schienale: due 100x45, cinque 52x52, tre 39x39 cm. Misure interne
seduta L 200 P 86 cm.
_Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, Füße aus Teak massiv.
Rückenkissen: zwei 100x45, fünf 52x52, drei 39x39 cm. Sitz-Innenmaße B
200 T 86 cm.
43
CROCO 07
100
140
Ø100
141
CROCO 96
_Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza
max. applicabile 20 W, 220 Volt.
_Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale
Stärke 20 W, 220 Volt.
_Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 20 W,
220 Volt.
_Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 20 W, 220
Volt.
CORK 05
p. 17
45
Ø70
_Sezione di tronco di faggio scortecciato e laccato nero o bianco
lucido all’esterno.
_Baumstamm-Abschnitt aus Buche, abgerindet und an der
Außenseite glänzend schwarz oder weiß lackiert.
_Trunk section of beech, barked and glossy black or white lacquered
outside.
_Rondin en hêtre, écorcé et laqué noir ou blanc brillant à l’extérieur.
CORK 41 / 42
p. 9 / 54
42
50
Ø18-22
_Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con polietilene bianco.
_Sessel, aus Malacca mit weißer Kunststoffbespannung.
50
p. 4 / 6 / 15 / 17 / 85
Ø50
64
BRICK S
BRICK XS
WE 26
_Side table / ottoman in cork.
_Guéridon / pouf en liège.
_Armchair, malacca frame woven with dark pulut.
_Bridge, structure en canne de malacca et jonc tigré tressé.
Ø40 M BRICK L
BRICK
BRICK XS / S / M / L
p. 33
L
M
S
XS
_Sezione di tronco di wrightia o carpino naturale scortecciato
_Baumstamm-Abschnitt aus Weißbuche oder Wrightia-Holz,
naturbelassen, abgerindet.
_Natural barked wrightia or hornbeam trunk section.
_Rondin réalisé en bois naturel de wrightia ou en charme, écorcé.
45
47
47
64
43
70
_Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con giunchino tigrato.
_Sessel, aus Malacca geflochten mit dark Pulut.
65
_Tavolino / pouf in sughero.
_Beistelltisch / Hocker aus Kork.
30
CORK 44 / 45
30
43
_Armchair, malacca frame woven with white polyethylene.
_Bridge, structure en canne de malacca et polyéthylène tressé blanc.
64
p. 61
70
30
Ø28-32
WE 25
65
_Side table / stool in cork.
_Guéridon / pouf en liège.
45
Ø18 - 22
_Tavolino / pouf in sughero.
_Beistelltisch / Hocker aus Kork.
40
32
42
S
L
40
p. 17 / 21 / 33
M
_Armchair in cork.
_Fauteuil en liège.
74
25
LOG S / M / L
_Poltrona in sughero.
_Sessel aus Kork.
39
59
59
p. 69 / 71
64
Ø20÷27
WIND S
_Ventilatore da tavolo o da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220
Volt, potenza 5 Watt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA.
_Tischventilator aus naturbelassenem dark Pulut, handgeflochten.
220 Volt, Stärke 5 Watt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker.
p. 109 / 111
Ø41÷ 45
Ø51÷55
AVVERTENZE E NOTE TECNICHE:
Si consiglia di proteggere i prodotti contrassegnati con il simbolo
dalle intemperie in quanto non sono garantiti per utilizzo in esterni scoperti.
32
Ø25
_Table or floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power
5 Watt; on request, 110 Volt, US plug.
_Ventilateur de table en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 5 Watt.
Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine.
Ø31÷35
32
TECHNICAL NOTICES:
We suggest to protect the items marked by the
under cover.
36
WIND L
p. 109 / 111
_Ventilatore da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220 Volt, potenza
25 Watt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA.
_Bodenstehender Ventilator aus naturbelassenem dark Pulut,
handgeflochten. 220 Volt, Stärke 25 Watt. Erhältlich auch 110 Volt, US
Stecker.
50
Ø44
50
142
_Floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power 25
Watt; on request, 110 Volt, US plug.
_Ventilateur sur pied en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 25
Watt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine.
PRODUKT-INFORMATION:
Es wird empfohlen, die Produkte mit dem Zeichen
symbol against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless
vor Witterungseinflüssen zu schützen - Nur für überdachten Außenbereich geeignet.
NOTES TECHNIQUES:
Nous conseillons de protéger les produits marqués par le symbol
des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité.
60
143
CREDITS:
art direction PAOLA NAVONE
general coordination CRISTINA PETTENUZZO
concept and styling ELENA CAPONI STUDIO
props stylist SIMONA POZZI assisted by PAOLA CRACA
photos BEPPE BRANCATO
graphic GENNY CANTON STUDIO
separations LUCE Srl
printed by LA TIPOGRAFICA Srl, JAN 2016
THANKS TO:
AK47 WWW.AK47DESIGN.COM
15 / 16 / 17
ANNE CLAIRE PETIT WWW.ANNECLAIREPETIT.NL
49 / 50 / 51 / 52 / 54 / 55
ATIPICO WWW.ATIPICONLINE.IT
4 / 7 / 8 / 12 / 16 / 17 / 18 / 49 / 50 / 52 / 53 / 54 / 55 / 62 / 63 / 64 / 68 / 72 / 73
77 / 80 / 81 / 82 / 84 / 86 / 90 / 91 / 92 / 93 / 94 / 95 / 98 / 102 / 103 / 106 / 111
BAC SAC WWW.BACSAC.COM
3/5/6/8/9
C&C WWW.CEC-MILANO.COM
27 / 58 / 59 / 79 / 98 / 108
GUMDESIGN WWW.GUMDESIGN.IT
13 / 19 / 21 / 23 / 49 / 51 / 52 / 85 / 87 / 102 / 103 / 107
ILARIAI WWW.ILARIAI.COM
72 / 74 / 75 / 77
MADDALENA SELVINI WWW.MADDALENASELVINI.COM
16 / 20 / 22 / 51 / 68 / 69 / 70 / 71 / 72 / 74 / 75 / 77 / 85 / 87
MARIO LUCA GIUSTI WWW.MARIOLUCAGIUSTI.COM
13 / 26 / 27 / 38 / 39 / 40 / 43 / 44 / 45 / 46 / 90 / 91 / 92 / 93 / 94 / 98 / 99 / 101 / 113
NLXL WALLPAPER WWW.NLXL.COM
DA 67 A 77
PHE-04 and PHE-10: Scrapwood Wallpaper by Piet Hein Eek for NLXL
OXYDO WWW.OXYDO.NET
58 / 64 / 89 / 91
PORTEGO WWW.PORTEGO.IT
38 / 39 / 40
SOCIETY WWW.SOCIETYLIMONTA.COM
15 / 16 / 17 / 58 / 59 / 64 / 65 / 79 / 85 / 89 / 91
TSUKASA GOTO WWW.TSUKASAGOTO.COM
19 / 20 / 22 / 23 / 62 / 63 / 69 / 70 / 71 / 72 / 75 / 77
VANESSA MITRANI WWW.VANESSAMITRANI.COM
32 / 33 / 38 / 39 / 40 / 57 / 58 / 59 / 60 / 98 / 102 / 103 / 109 / 110
ZAFFERANO WWW.ZAFFERANOITALIA.COM
27 / 49 / 50 / 52 / 57 / 58 / 59 / 60 / 90 / 101
ZPSTUDIO WWW.ZPSTUDIO.IT
19 / 21 / 30 / 33 / 108 / 110
Gervasoni spa.
Viale del Lavoro, 88
33050 Pavia di Udine, Italia
ph +39 0432 656611
fax +39 0432 656612
[email protected]
www.gervasoni1882.com
Gervasoni spa è dotata di un Sistema di Certificazione di Qualità UNI EN
ISO 9001:2008, di Gestione Ambientale UNI EN ISO 14001:2004 e di un
Sistema di Certificazione per la gestione della Sicurezza e della Salute
dei lavoratori OHSAS 18001:2012.
Gervasoni spa is certified to UNI EN ISO 9001:2008 Company Quality
System Certification, ISO 14001:2004 Environmental Certification and
OHSAS 18001:2012 Certification for Health and Safety Management
Systems.
CATINOUT16

Documents pareils