English Layout - Studio Dealers

Transcription

English Layout - Studio Dealers
www.solidstatelogic.com
Nucleus
Mode d’emploi
Nucleus. This is SSL.
82BN0MF1A Décembre 2010
Historique Document
Initial Release (French)
Table des matières
Introduction
Nucleus
Principes de gestion des stations DAW
Comment utiliser ce mode d’emploi
Conventions
Glossaire
Versions logicielles
Aide
1
1
1
2
2
2
2
2
1. Nucleus — Tour d’horizon
3
Voies et touches Mode
3
Section centrale et gestion analogique
4
Nucleus Remote
4
2. Nucleus — Configurations
Stations DAW avec interface audio
Stations DAW sans interface audio
Multiples stations DAW
3. Installation logicielle
Installation sous Mac
Installation sous Windows
4. Connexions et configuration logicielle
Connexions physiques
Connexions audio
Connexions des données
Configuration des connexions réseau
Câblage réseau
Affectation de l’adresse IP du Nucleus
Configuration de connexion directe au réseau (Mac)
Connexion du Nucleus à plusieurs ordinateurs
Configuration ipMIDI
Mapping des ports MIDI
Pro Tools 8
Logic Pro 9
Configuration de l’interface audio USB Soundcard
Mac
Windows
5. Nucleus Remote
5
5
6
7
9
9
10
11
11
11
11
12
12
12
13
14
15
15
15
16
17
17
18
19
Connexion à Remote
19
Onglets de Remote
Onglet ‘DAW’
Onglet ‘Network Setup’
Onglet ‘About’
Sélection de la couche/Layer de Remote
20
20
20
20
21
Configuration du profil de couche/Layer
Protocoles
Création des profils – Méthode 1
Création des profils – Méthode 2
Sélection d’un profil
Gestion des profils
21
21
21
22
22
23
Fonctions de la ligne temporelle
Transport — généraux
Fonctions de la molette
Affichage de l’automation (HUI uniquement)
Configuration des touches programmables
Touches programmables par défaut
Touches programmables User 1, User 2
Touches programmables Transport/Utility
Affectation des fonctions aux touches programmables
Commandes de protocole de station DAW
Raccourcis clavier de station DAW
Menus des touches programmables
Renommer les affectations des touches programmables
Affectation de fonctions modifiées aux touches programmables
Suppression et remplacement des affectations de touches
Configuration des couches/Layers de Contrôleurs Continus
6. Utilisation de la station DAW
24
24
24
24
25
25
25
26
26
27
28
29
30
30
30
31
33
Sélection de la couche/Layer
Touches programmables
33
33
Réglages de voie
Défilement des voies
Paramètres élémentaires de voies
Affichage des voies
Armement des pistes en enregistrement
Gestion des automations
V-Pot et V-Sel
Gestion des Plug-ins (Pro Tools uniquement)
Réglages généraux
Fonctions de transport élémentaires
Réglages de navigation
Autres réglages généraux
Affichage du MODE (MCU uniquement)
Touches utilisateur
34
34
34
34
34
34
35
36
37
37
37
37
37
38
7. Utilisation de la section analogique
39
Enregistrement de sources
39
Écoute
Mode Mixdown
Entrées External et iJack
Affichage des niveaux
39
40
40
40
Annexe
41
Affectation des fonctions de transport/utilitaires
41
Repérage des touches programmables de protocole de station DAW
Pro Tools
Logic
Nuendo
42
42
43
44
Index
45
Introduction
NUCLEUS
Bienvenue dans le Nucleus, surface de contrôle de station audionumérique et carte son de SSL. La surface de contrôle Nucleus
vous permet d’enregistrer et d’écouter les signaux audio de votre station audionumérique logicielle tout en bénéficiant des
légendaires circuits analogiques et convertisseurs SSL. La station de contrôle Nucleus place également sous vos doigts le
contrôle total de votre session. Bien que les configurations fournies et créées par les ingénieurs de SSL vous permettent
d’utiliser la station de contrôle Nucleus sans plus attendre, vous pouvez adapter la majorité des fonctions de la Nucleus en
fonction de vos besoins et de votre environnement de travail (avec l’application Nucleus Logictivity Remote).
Principes relatifs au contrôle des applications audionumériques
Une surface de contrôle d’application audionumérique est un mélange de console de mixage et de clavier d’ordinateur. C’est
une console de mixage dans la mesure où il utilise des voies de mixage et des Faders, etc., pour mixer et manipuler les
signaux audio. C’est un clavier d’ordinateur dans la mesure où, plutôt que d’affecter les circuits électroniques internes, les
réglages ne font que transmettre (et recevoir) des commandes à un programme informatique.
Bien entendu, les deux canaux analogiques du Nucleus vont bien au-delà du simple concept de surface de contrôle.
Le contrôleur Nucleus peut gérer les applications audionumériques grâce aux protocoles HUI ou MCU, qui sont devenus les
‘langages’ de contrôle standards utilisés par la majorité des applications audionumériques : HUI est utilisé par ProTools,
MCU par Logic et Nuendo. Consultez le mode d’emploi de votre application audionumérique.
Le contrôleur Nucleus utilise également de nombreuses touches de claviers d’ordinateurs, comme les touches de modification
(<Shift>, ⌘ ou ‘commande’, <Ctrl>, <Alt>), <Enter> et <Esc>, et les raccourcis comme ‘Save’ et ‘Undo’. Le Nucleus utilise
deux connexions pour contrôler vos sessions : ipMIDI (un signal MIDI conventionnel, transmis par Ethernet) pour la gestion
HUI ou MCU, et une liaison USB pour les commandes de clavier conventionnelles. Grâce à l’utilisation de la structure par
couches du Nucleus, vous pouvez connecter différents programmes audionumériques, un seul étant géré à la fois, bien que
toutes les fonctions de transport soient gérables en même temps. Étant donné que chaque application audio est différente
avec son propre protocole HUI ou MCU, ce mode d’emploi ne fait référnce à aucune application audio en particulier. Consultez
le mode d’emploi de votre application audionumérique.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 1
COMMENT UTILISER CE MODE D’EMPLOI
Après cette introduction, nous allons aborder un tour d’horizon du Nucleus, suivi par les sections détaillées sur l’installation,
l’utilisation de Nucleus Logictivity Remote, et l’utilisation générale de la surface de contrôle Nucleus.
Conventions
Dans ce mode d’emploi, nous allons utiliser les conventions suivantes :
• Les informations sérigraphiées sur le Nucleus sont indiquées comme ceci.
• Les informations issues de Nucleus Remote ou toute autre boîte de dialogue d’un ordinateur sont indiquées comme ceci.
• Les noms de fichiers informatiques sont indiqués comme ceci.
• Les touches de clavier informatique utilisées pour gérer l’application audionumérique sont indiquées comme ceci, et les
touches de fonction (par opposition aux nombres, symboles et caractères) comme la touche ‘Contrôle’ sont indiquées
comme suit : <Ctrl>.
• Les commandes ou fonctions de protocole de l’application audionumérique sont représentées {comme_ceci}.
Les remarques et informations supplémentaires sont affichées comme ceci.
• L’application Nucleus Logictivity Remote est souvent appelée simplement ‘Remote’.
• Le Nucleus est appelé par son nom, ‘contrôleur de l’application audionumérique’ ou ‘surface de contrôle’.
Les captures d’écran du mode d’emploi peuvent être différentes de celles à votre écran.
Glossaire
Les termes qui suivent sont corrélés aux fonctions générales des stations audionumériques, ou du Nucleus :
Couche CC Profil de Contrôleur Continu (‘CC’) pour l’utilisation de périphériques MIDI.
DAW
(Digital Audio Workstation) — application audionumérique émulant un studio d’enregistrement. Par exemple,
ProTools, Logic et Nuendo.
ipMIDI
Données de gestion MIDI transmises et reçues par réseau Ethernet.
HUI
(Human User Interface) — protocole de gestion de l’application audionumérique utilisé par ProTools et d’autres.
Couches
(Layers) — Différents programmes audionumériques. Un seul à la fois peut être géré par Nucleus, bien que toutes
les fonctions de transport puissent être activées en même temps avec un Master de transport.
MCU
(Mackie Control Unit) — protocole de gestion des applications audionumériques utilisé par by Logic, Nuendo, etc.
Carte SD
Carte mémoire insérée à l’arrière du Nucleus pour la sauvegarde des profils.
Soft Keys
Touches programmables — De nombreuses touches du Nucleus peuvent être programmées avec Remote pour
effectuer des fonctions spécifiques dans l’application audionumérique. Ces touches sont regroupées.
USER
Les touches USER 1 et USER 2 servent à appliquer un groupe de touches programmables aux touches situées
au-dessus et au-dessous de l’afficheur.
V-Pot
Codeur rotatif utilisé pour contrôler les paramètres. Dans Nucleus, le V-Pot est situé sous l’afficheur.
V-Sel
Codeur sous forme de touche utilisé pour contrôler des paramètres, et souvent associé au V-Pot. La touche est
activée en appuyant sur le V-Pot. Notez que le V-Sel est différent du sélecteur de voie/canal (SEL).
Versions du logiciel
Les informations de ce mode d’emploi sont correctes pour la version logicielle V1.0/3 ou supérieure du Nucleus, pour le
Firmware du Nucleus V2.0/1 ou supérieure, et pour le navigateur (Browser) version V1.0/3 ou supérieure.
Aide
Si vous avez besoin d’aide avec le Nucleus au-delà de ce qui est abordé dans ce mode d’emploi, consultez la page Support
pages du site Interne de SSL à l’adresse : www.solidstatelogic.com/support.
Page 2
Nucleus — Mode d’emploi
1. Nucleus — Tour d’horizon
Ces illustrations et celles de la page suivante vous offrent une vue d’ensemble de la surface de contrôle du Nucleus et de
l’écran principal de la station d’enregistrement audionumérique de Nucleus Remote.
VOIE ET TOUCHES DE MODES
Touches de mode
Niveau de voie et
statut
d’enregistrement.
Les touches de mode ne font pas partie de la voie où elles sont situées.
En utilisation normale, elles déterminent le mode du V-Pot. Par défaut,
seules les touches de mode 1-8 sont assignées. Les modes du V-Pot
sont sérigraphiés sous les touches et ne sont pas affichés à l’écran.
Lorsque vous appuyez sur les touches USER de la zone centrale, les
touches Mode et V-Sel des voies 9-16 deviennent programmables (Soft
Keys) avec Nucleus Remote.
Touches Cut et
Solo de la voie.
Touche de
sélection de
voie/canal.
Sert également à
l’armement des
pistes, à
l’automation et à
la gestion des
Plug-ins.
Fader de voie.
Nucleus — Mode d’emploi
Touches V-Pots et V-Sel
Afficheur à 2 lignes
- Tournez pour le V-Pot
- Appuyez pour la touche V-Sel
Les fonctions sont définies par
l’application hôte, ou en
appuyant sur une touche de
Mode.
Lorsque vous sélectionnez les
touches USER de la zone
centrale, les touches Mode et VSel des voies 9-16 deviennent
des touches programmables
supplémentaires.
En utilisation normale, la
rangée supérieure affiche le
nom de la voie, et la rangée
inférieure indique la fonction du
V-Pot.
Lorsque vous sélectionnez les
touches USER de la zone
centrale, l’afficheur des voies 916 indique l’affectation des
touches programmables pour
chaque touche Mode et V-Sel
correspondante.
Page 3
SECTION CENTRALE ET GESTION ANALOGIQUE
Sélecteurs de
groupes de
touches
programmables
USER.
Gestion
analogique :
Entrées écoute et
micro
Touches de la
DAW.
Touches de
modification de
clavier de la
DAW*.
Défilement de
voie/canal et de
banque.
Fonctions de
transport*.
Touches globales
de contrôle de la
station
d’enregistrement
audionumérique
(DAW)*.
Sélecteurs
supplémentaires
de couches
d’applications
d’enregistrement
audionumériques.
* Remarque :
La fonction des
touches dans les
zones avec un
astérisque est
définie dans
Nucleus Remote.
Les fonctions par
défaut sont
indiquées.
NUCLEUS REMOTE
Détermine la
couche éditée dans
Remote.
Sélectionnez DAW
pour afficher ou
éditer le Nucleus.
Détermine la DAW
contrôlée.
Fonction par défaut
de la molette.
Sélectionne les
groupes de touches
affichés pour leur
configuration.
Active l’affichage
d’automation à une
lettre.
Config. des touches
programmables.
Page 4
Détermine la DAW
Maître des fonctions
de transport.
Nucleus — Mode d’emploi
2. Nucleus — Configurations
Pour fonctionner, le Nucleus nécessite les éléments suivants :
- Une liaison Ethernet entre le Nucleus et l’ordinateur (les ordinateurs) de la(des) station(s) d’enregistrement
audionumérique(s) – pour la gestion des station d’enregistrement audionumériques et de Nucleus Remote.
- Une connexion USB entre le Nucleus et l’ordinateur (ou les ordinateurs) de(s) la station(s) d’enregistrement
audionumérique(s) – pour les commandes clavier de la DAW (et de la carte son selon les cas).
- Des connexions audio – pour l’enregistrement des sources et l’écoute.
La façon dont les signaux audio sont transmis entre le Nucleus et l’ordinateur de la DAW dépend des options de connexion
offertes par la DAW. Le reste de cette section du mode d’emploi décrit l’installation et les connexions de chaque option.
Stations DAW avec carte son/interface audio intégrée
Certaines stations DAW ne peuvent recevoir les signaux audio que par leur carte/interface audio intégrée. La plupart de ces
cartes sont équipées de connexions S/PDIF, vous permettant de bénéficier des préamplis et convertisseurs SSL de haute
qualité. Les deux voies d’entrée du Nucleus sont transmises par les canaux gauche et droit de la sortie S/PDIF Out, et l’entrée
S/PDIF In alimente les entrées d’écoute.
Si vos connexions S/PDIF sont coaxiales (en général en RCA), vous devez utiliser des convertisseurs S/PDIF
coaxial/optique pour connecter l’interface audio aux sorties PRE (préampli) du Nucleus.
Utilisation des entrées/sorties numériques du Nucleus
Casque
Écoutes
Ordinateur
DAW
Adaptateur
optique/coaxial
Ethernet
(gestion DAW
et Remote)
USB
(commandes
clavier DAW)
Sources
d’enregistrement
S/PDIF
(numéroque)
Lecteur
de MP3
Remarque :
Positions
approximatives
Nucleus — Mode d’emploi
Secteur
Page 5
Utilisation des entrées/sorties analogiques du Nucleus
Pour les interfaces audio/cartes son sans entrées/sorties audionumériques, les connexions analogiques à niveau ligne vous
permettent d’utiliser quand même les préamplis SSL du Nucleus. Les sorties PRE (préampli) du Nucleus et les entrées
d’écoute EXTERNAL peuvent être utilisées pour connecter le Nucleus aux entrées/sorties de la carte son/interface audio.
Écoutes
Casque
Ordinateur
DAW
Sources
d’enregistrement
Ethernet
(gestion
DAW et
Remote)
USB
(commandes
clavier DAW)
Sortie PRE
et entrée
EXTERNAL
Lecteur
de MP3
Secteur
Remarque :
Positions approximatives
Page 6
Nucleus — Mode d’emploi
Stations DAW sans carte son/interface audio intégrée
Dans le cas des applications audionumériques qui peuvent travailler avec n’importe quelle interface connectée à l’ordinateur,
vous pouvez connecter le Nucleus directement à la station DAW par la connexion USB.
Écoutes
Casque
Ordinateur
DAW
Sources
d’enregistrement
Ethernet
(gestion
DAW et
Remote)
USB
(commandes
clavier et interface
audio DAW)
Lecteur
de MP3
Secteur
Remarque :
Positions approximatives
Nucleus — Mode d’emploi
Page 7
Utilisation de plusieurs stations DAW
Vous pouvez connecter simultanément le Nucleus à un maximum de trois stations d’enregistrement audionumériques DAW
sur un maximum de trois ordinateurs, comme nous le verrons en page 14. Cette configuration nécessite l’utilisation d’un
routeur réseau et d’un Switch USB.
Ordinateur
DAW
Ordinateur
DAW
Ordinateur
DAW
Routeur
réseau
Switch
USB
Ethernet
(gestion
DAW et
Remote)
USB
(commandes clavier
et interface audio de
la station DAW)
Remarque :
Positions non respectées
Page 8
Nucleus — Mode d’emploi
3. Installation du logiciel et des pilotes
Pour intégrer le Nucleus à votre environnement de travail, vous devez installer les pilotes et le logiciel sur l’ordinateur de votre
station d’enregistrement audionumérique. Les ordinateurs et systèmes d’exploitation suivants sont compatibles :
Mac
• Intel uniquement, 1,2 GHz ou plus rapide
• OS X Version 10.4.11 ou plus récent (‘Tiger’, ‘Leopard’ ou ‘Snow Leopard’) – 32 bits uniquement pour la carte son USB
Windows
• Pentium IV ou équivalent, 1 GHz ou plus rapide
• Windows XP SP3, Vista SP1 ou plus récent, ou Windows 7 (32 ou 64 bits)
Pour les deux plateformes, les ressources suivantes sont nécessaires :
• 512 Mo de RAM
• 15 Mo d’espace disque disponible
• Écran couleur VGA (1024 x 768 pixels ou plus)
• Connexion Internet (pour l’enregistrement du produit et les mises à jour logicielles)
Les pilotes de carte son ipMIDI et USB Soundcard (optionnel) sont nécessaires lorsque vous utilisez une/plusieurs DAW
sur un/plusieurs ordinateurs. Nucleus Remote peut être sur l’un de ces ordinateurs hôte ou sur un autre ordinateur.
Installation sur Mac
1. Insérez le CD Nucleus dans le lecteur de CD-ROM – si nécessaire,
utilisez le Finder pour afficher le contenu du CD-ROM. La fenêtre cicontre doit s’afficher.
Nucleus Remote
2. Pour installer Nucleus Remote, tirez l’icône Nucleus Remote dans le
raccourci du dossier Applications et relâchez. Ceci copie
l’application sur votre ordinateur.
3. Pour lancer Nucleus Remote, double-cliquez sur l’icône Nucleus
Remote dans le dossier Applications. Si nécessaire, tirez l’icône sur
le Dock du bureau pour disposer d’un raccourci d’accès direct.
4. Si vous devez désinstaller Nucleus Remote, trouvez l’icône Nucleus
Remote dans le dossier Applications et jetez-la dans la corbeille.
Il est possible de lancer Nucleus Remote directement depuis le CD.
Pilote ipMIDI
Si une version plus ancienne du pilote ipMIDI est présente sur l’ordinateur, il est conseillé de la désinstaller avant de
lancer l’installeur ; supprimez le fichier ipMIDIDriver.bundle dans le dossier /Library/Audio/MIDI Drivers.
5. Pour installer le pilote ipMIDI, trouvez les fichiers ipMIDI dans le Finder. Double-cliquez sur l’icône pour lancer l’installeur
ipMIDI. Suivez les instructions de l’installeur (acceptez les valeurs par défaut si vous n’êtes pas sûr).
Il est nécessaire de relancer l’ordinateur après l’installation du pilote.
6. Pour désinstaller ipMIDI, supprimez le fichier ipMIDIDriver.plugin dans le dossier /Library/Audio/MIDI Drivers.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 9
USB Soundcard
L’installation des pilotes USB Soundcard est optionnelle ; si vous souhaitez connecter le Nucleus à votre station
d’enregistrement audionumérique uniquement par les liaisons analogiques ou S/PDIF, vous n’avez pas besoin d’installer
les pilotes Soundcard. Notez qu’à ce jour, les pilotes USB Soundcard ne sont compatibles qu’avec les systèmes 32 bits.
7. Pour installer le pilote USB Soundcard, repérez les fichiers USB Soundcard dans la fenêtre du Finder. Double-cliquez
sur l’icône pour lancer l’installeur USB Soundcard. Suivez les instructions à l’écran (en cas de doute, utilisez les valeurs
par défaut).
8. USB Soundcard dispose de son propre panneau de contrôle – pour l’installer, déplacez l’icône Nucleus USB Control Panel
dans le dossier Applications. Ceci copie l’application sur l’ordinateur.
9. Pour lancer le panneau de contrôle Nucleus USB Control Panel, trouvez et double-cliquez sur l’icône Nucleus USB Control
Panel du dossier Applications. Si nécessaire, déplacez cette icône dans le Dock du bureau pour offrir un accès direct.
Installation sous Windows
1. Insérez le CD Nucleus dans le lecteur de CD-ROM – si nécessaire, utilisez Windows Explorer pour afficher le contenu du
CD-ROM.
Nucleus Remote
2. Pour installer Nucleus Remote, trouvez l’application Nucleus Setup et double-cliquez sur le fichier pour lancer l’installeur
Nucleus Remote. Suivez les instructions (acceptez les valeurs par défaut si vous n’êtes pas sûr).
3. Une fois l’installation achevée, l’installeur place un raccourci sur le bureau ; double-cliquez sur cette icône pour lancer
Nucleus Remote.
4. Nucleus Remote peut être désinstallé avec le programme Uninstall situé dans le dossier Nucleus Remote.
Pilote ipMIDI
Si une version plus ancienne du pilote ipMIDI est présente sur l’ordinateur, il est conseillé de le désinstaller avant de
lancer l’installeur (avec Ajouter/Supprimer des programmes).
5. Pour installer le pilote ipMIDI, trouvez l’application ipMIDI Setup et double-cliquez sur le fichier pour lancer l’installeur
de ipMIDI. Suivez les instructions de l’installeur (acceptez les valeurs par défaut si vous n’êtes pas sûr).
Il est nécessaire de relancer l’ordinateur après l’installation du pilote.
6. Pour désinstaller le pilote ipMIDI, lancez le programme Uninstall du dossier ipMIDI.
USB Soundcard
L’installation des pilotes USB Soundcard est optionnelle ; si vous souhaitez connecter le Nucleus à votre station
d’enregistrement audionumérique uniquement par les liaisons analogiques ou S/PDIF, vous n’avez pas besoin d’installer
les pilotes Soundcard .
7. Pour installer le pilote USB Soundcard, repérez le dossier USB Soundcard. Trouvez l’application Setup et double-cliquez
sur le fichier pour lancer l’installeur USB Soundcard. Suivez les instructions à l’écran (en cas de doute, utilisez les valeurs
par défaut).
8. Le pilote USB Soundcard peut être désinstallé avec le gestionnaire de périphériques.
Page 10
Nucleus — Mode d’emploi
4. Connexion et configuration logicielle
CONNEXIONS PHYSIQUES
Le guide d’installation fourni avec Nucleus contient des informations importantes sur votre sécurité. Prenez le temps
de lire ce guide avant de connecter le contrôleur Nucleus.
La connexion du Nucleus au secteur se fait par un cordon secteur avec terre IEC320. Les connexions audio et de données
suivantes sont situées en face arrière du Nucleus :
Connexions audio
PRE 1 IN, PRE 2 IN
Entrées combinées des préamplis 1 et 2 du Nucleus. Les XLR passent par les préamplis. Les fiches
Jack 6,35 mm sélectionnent automatiquement l’entrée haute impédance de la voie.
PRE 1 OUT, PRE 2 OUT
Sorties XLR symétriques des voies (en parallèle sur les départs d’insertion Insert Send).
SEND/RETURN 1 et 2
Départs et retours d’insertion en Jacks 6,35 mm symétriques sur les préamplis 1 et 2.
Notez que les insertions peuvent être utilisées sur les circuits d’écoute – voir page 40 pour de plus amples détails.
EXTERNAL L et R
Entrées XLR symétriques pour la connexion d’un signal stéréo aux circuits d’écoute du Nucleus.
MONITOR L et R
Sorties XLR symétriques pour la connexion du Nucleus à un système d’écoute.
HEAPHONES
Connexion casque en Jack stéréo 6,35 mm. Les deux embases transmettent le même signal.
MONITOR -10dB
Connexion asymétrique RCA avec atténuation de 10 dB pour l’écoute d’équipements grand public.
iJack
Entrée stéréo en mini Jack 3,5 mm pour la connexion d’une source supplémentaire dans les départs
d’écoute et le circuit d’écoute au casque.
SPDIF
Entrée/sortie optique stéréo S/PDIF. Les sorties des préamplis du Nucleus alimentent la sortie
S/PDIF (canal 1 à gauche, canal 2 à droite), et les entrées S/PDIF alimentent les écoutes externes.
Connexions des données
Les connexions Network et USB doivent être réalisées entre le Nucleus et l’ordinateur de la station d’enregistrement
audionumérique. Pour les systèmes utilisant plusieurs ordinateurs, voir page 14.
Network
Connecteur RJ45 Ethernet standard pour la liaison des données entre le Nucleus et la station
d’enregistrement audionumérique.
USB
Utilisez un câble USB standard pour connecter le Nucleus à un port USB de l’ordinateur de votre
station d’enregistrement audionumérique. Cette connexion sert à l’interface audio du Nucleus et
aux commandes de clavier de la station d’enregistrement audionumérique.
Il est important que la connexion USB entre le Nucleus et l’ordinateur soit directe, sans utiliser les USB de votre clavier,
par exemple. Si vous utilisez un Switch entre plusieurs ordinateurs, utilisez un Switch de haute qualité. Le Nucleus
dispose d’un concentrateur (Hub) USB, permettant la connexion d’autres équipements par le Nucleus.
Sélection de la nationalité du clavier (Mac)
Le Nucleus émule un clavier anglais. Lorsque vous connectez le Nucleus à un Mac pour la première fois, une fenêtre vous
demande d’identifier le clavier. Le Mac nécessite que vous appuyiez sur la touche à droite de la touche Shift de gauche. La
touche de Mode 16 du Nucleus (page 25), est assignée à une commande ‘d’identifiant clavier’ ; appuyez sur cette touche –
‘KeybID’ – pour transmettre les informations nécessaires pour que le Mac identifie le Nucleus comme un clavier anglais.
Footswitch
Vous pouvez connecter deux contacteurs au pied au Nucleus avec un simple Jack stéréo 6,35 mm
(X-Y) relié à l’embase FOOTSWITCH – utilisez un câble en “Y”.
Terminal
Le connecteur TERMINAL de type D permet la configuration avancée et le diagnostic. Ne l’utilisez
pas, sauf si vous savez ce que vous faites.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 11
CONFIGURATION DES CONNEXIONS RÉSEAU
Câblage réseau
Pour vous garantir une communication aussi rapide que possible entre la station DAW et Nucleus – et pour simplifier les
câblages – le Nucleus utilise une liaison Ethernet avec le pilote ipMIDI qui émule une interface MIDI multiport. Pour vous
garantir une latence minimum, ipMIDI utilise le protocole multicast UDP plutôt que TCP/IP. Cela signifie que :
• La connexion réseau doit être courte et directe.
Quand c’est possible, tous les câbles doivent être aussi courts que possible et seuls les routeurs à très haut débit doivent
être utilisés. Nous avons rencontré des problèmes avec certains routeurs grand public, notamment avec Pro Tools. Les
symptômes typiques d’une liaison réseau lente sont :
Le Nucleus ne synchronise pas tous les réglages lors de la première connexion à la station DAW.
Les réglages de voies et les infos affichées des voies 9-16 ne sont pas mis à jour de façon homogène lorsque vous
utilisez les touches de défilement Channel.
• Tous les ordinateurs du réseau reçoivent les paquets de données ipMIDI.
Étant donné que le protocole ipMIDI fait appel aux paquets UDP multicast, les messages entre l’un des ordinateurs et le
Nucleus sont reçus par tous les autres ordinateurs du réseau, ce qui peut poser des problèmes dans les installations
comportant plusieurs Nucleus. Les paquets UDP peuvent être bloqués avec un routeur avec Firewall et en connectant le
réseau principal au connecteur WAN. Le Firewall peut être configuré pour autoriser tous les trafics de données, sauf les
ports UDP 21928 à 21947 qui sont utilisés par ipMIDI et le port 50081 qui est utilisé par l’application Nucleus Remote. Notez
qu’il peut être nécessaire d’utiliser un Switch Ethernet séparé à la place du routeur intégré avec Firewall, car certains de
ces équipements ne sont pas compatibles avec le haut débit de transfert des données requis. Le modèle NetGear FS108 (
huit ports) a été testé avec succès dans les locaux de SSL de Begbroke.
Pour éviter cette latence et les problèmes évoqués, il est conseillé de connecter directement le Nucleus et la station DAW à
un réseau qui leur est propre. En pratique, la plupart des systèmes peuvent être configurés avec une connexion directe.
Assignation de l’adresse IP du Nucleus
L’adresse IP du Nucleus se configure dans l’onglet Network Setup de Nucleus Remote. Par défaut, Nucleus utilise une adresse
IP fixe qui est 192.168.1.2 – l’adresse IP, le Subnet et le Gateway de l’illustration ci-dessous devraient fonctionner dans le
cas d’une connexion directe à une seule station DAW. N’essayez pas de modifier ces réglages (sauf si vous vous y connaissez
en configuration Ethernet) : Vous risquez de perdre les communications entre le Nucleus et Remote.
Page 12
Nucleus — Mode d’emploi
Si le Nucleus doit être connecté à un réseau plus large, avec un Switch ou un routeur, Nucleus devrait être configuré pour
utiliser un serveur DHCP (sélectionnez l’option Use DHCP) pour distribuer automatiquement les valeurs d’adresse IP, de
Subnet et Gateway. Si vous ne pouvez pas utiliser de serveur DHCP sélectionnez l’option, Fixed.
Réseau à connexion directe (Mac)
Connectez le Nucleus directement à la station d’enregistrement audionumérique avec un cordon réseau standard et vérifiez
que l’adresse IP soit sur Fixed dans Nucleus Remote (page précédente).
OS X ne permet pas l’utilisation de deux ports pour le trafic IP – votre connexion devient indisponible lorsque vous
utilisez le Nucleus.
1. Sur Mac, ouvrez le panneau de contrôle Réseau dans
Préférences Système et utilisez le menu déroulant
Location/Emplacement pour créer un nouvel
endroit. Sélectionnez ensuite le port Ethernet du Mac
sur lequel le Nucleus est connecté et configurez-le
comme indiqué :
2. Si vous avez plusieurs adaptateurs réseaux,
sélectionnez Configuration Port Réseau dans
Montrer/Show du panneau de configuration Réseau
et déplacez le port Ethernet du Nucleus en haut de la
liste pour vous assurer que les données sont
transmises par le bon port.
3. Enfin, lancez l’application Nucleus Remote et vérifiez
le dialogue avec le Nucleus, comme décrit en
page 19.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 13
Connexion du Nucleus à plusieurs ordinateurs
La connexion du Nucleus à plusieurs stations DAW sur plusieurs ordinateurs rend les choses un peu plus complexes.
Réseau
Pour connecter le Nucleus à plusieurs station DAW sur plusieurs ordinateurs, vous devrez probablement connecter le Nucleus
et tous les ordinateurs à un même Switch ou routeur avec un débit suffisant pour gérer sans problème le volume des données
vers et depuis le Nucleus. Il est essentiel que vous notiez les problèmes de configuration évoqués précédemment.
Notez que lorsque vous vous connectez à un réseau plus large par un routeur ou un Switch, il contient probablement
un serveur DHCP que le Nucleus doit utiliser, plutôt que d’utiliser une adresse IP fixe. Voir en page 12 pour de plus
amples détails.
USB
Vous devez utiliser un Switch USB pour partager la connexion USB entre ordinateurs. Ceci est possible en utilisant un Switch
KVM (‘Keyboard, Video, Mouse’) avec ports USB commutables. Si vous avez un équipement automatique, le Nucleus peut être
configuré pour transmettre la commande ‘KVM hot key’ au KVM pour sélectionner le port USB correct, lorsque vous utilisez
une autre couche/Layer de station d’enregistrement audionumérique sur le Nucleus. En connectant un clavier (et une souris)
au Hub USB du Nucleus, le Nucleus et le clavier (et la souris) sont commutés en même temps.
Réseau IP
Firewall (optionnel)
Switch/Routeur
Réseau
USB
Hub USB
USB
Réseau
Switch USB
Réseau
USB
Page 14
Nucleus — Mode d’emploi
CONFIGURATION IPMIDI
Le pilote ipMIDI permet à la station audionumérique d’envoyer et de recevoir les données MIDI de contrôle par le réseau, et
doit être configuré pour répondre aux besoins du Nucleus avant de pouvoir être utilisé.
Mac
Une fois le pilote installé, et après avoir relancé, utilisez le Finder pour trouver le dossier Utilities (dans Applications). Doublecliquez sur Audio MIDI Setup, sélectionnez MIDI Devices et double-cliquez sur l’icône ipMIDI. Réglez le nombre de ports
MIDI sur 6 dans la fenêtre qui s’affiche.
Windows
Après avoir relancé l’ordinateur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône ipMIDI dans la barre de tâches,
sélectionnez ipMidi - MIDI over Ethernet et réglez le nombre de ports MIDI sur 6 dans la fenêtre qui s’affiche.
Mapping du port MIDI
La gestion MIDI des trois couches/Layers du Nucleus est répartie sur les six ports ipMIDI, ce qui signifie que votre station
audionumérique doit être configurée comme ceci :
Layer du Nucleus
Canaux du Nucleus
Port ipMIDI
1à8
1
9 à 16
2
1à8
3
9 à 16
4
1à8
5
9 à 16
6
1
2
3
Notez que les couches CC Layers n’utilisent que le premier port MIDI de leur couche. Toutes les données de CC sont
transmises sur le canal MIDI 1.
Le réglage des ports ipMIDI de la station audionumérique devraient s’effectuer dans la page de configuration des contrôleurs
MIDI de la station DAW. Voici un exemple dans Pro Tools 8 et dans Logic Pro 9 (page suivante) :
Pro Tools 8
Dans le menu Setup, cliquez sur Peripherals et
sélectionnez l’onglet MIDI Controllers.
Pour les contrôleurs MIDI 1 et 2, sélectionnez
‘HUI’ comme ‘Type’ de contrôleur MIDI et assignez
les ports MIDI de la DAW de cette couche aux
deux contrôleurs MIDI, comme indiqué dans le
tableau ci-dessus.
Par exemple, si Pro Tools a été assigné à la couche
Layer 1 (utilisant les ports ipMIDI 1 et 2), l’onglet
MIDI Controllers doit ressembler à l’illustration cicontre (qui peut varier en fonction de la langue
traduite dans l’application).
Nucleus — Mode d’emploi
Page 15
Logic Pro 9
Le protocole de station audionumérique utilisé par Logic Pro 9 est le protocole Mackie Control Unit (MCU). Par conséquent,
lorsque vous assignez un profil Logic à une couche/Layer de DAW pour Nucleus (pour que le Nucleus contrôle Logic), vous
devez ajouter la gestion Mackie (Mackie Control) et l’extension Mackie (Mackie Control Extender) à Logic Pro. Cliquez sur
Preferences, puis sur Control Surfaces Setup pour accéder au menu indiqué ci-contre :
Mackie Control et Mackie Control Extender offrent uniquement
huit Faders. Par conséquent, les Faders de Nucleus 1-8 sont
affectés aux ports Mackie Control avec le Master Fader et les
touches de fonctions de contrôle de la station audionumérique.
Les Faders 9-16 sont affectés aux ports Mackie Control Extender.
Les ports ipMIDI utilisés dépendent de la couche/Layer (ou des
couches) possédant un profil Logic qui lui est assigné (consultez
la page précédente pour obtenir la liste des affectations de ports
MIDI du Nucleus).
Il est conseillé de supprimer tous les contrôleurs Mackie créés
automatiquement, et créez-les manuellement. Notez que si
l’ordre physique est inversé, les Faders du Nucleus ne
correspondent pas aux Faders affichés dans Logic.
Si Logic est la seule station DAW connectée au Nucleus, s’il y a
une seule couche/Layer de DAW configurée avec un profil MCU,
Logic devrait détecter automatiquement les deux contrôleurs
virtuels, qui s’affichent dans le menu Control Surfaces Setup de
Logic (comme indiqué ci-contre), avec les ports ipMIDI Nucleus
corrects, et déjà affectés. Si Logic ne détecte pas les surfaces de
contrôle, vous pouvez les ajouter manuellement dans le menu
New, Install et avec ports MIDI Out et In assignés. Vous trouverez
de plus amples détails dans l’aide en ligne du Guide Logic Pro
des Surfaces de Contrôle dans le menu Help de Logic.
Si le Nucleus est configuré avec plusieurs profils MCU dans les couches/Layers de la station DAW, vous devez désactiver
l’option de détection automatique et les contrôleurs doivent être ajoutés et configurés manuellement. Sélectionnez l’option
Disable Handshake dans l’onglet DAW de Nucleus Remote (sous le bouton Edit Profiles) pour toutes les couches/Layers
DAW assignées à un profil MCU avant de lancer Logic. Ceci empêche Logic de détecter automatiquement plusieurs MCU
(Mackie Control Units).
Pour les autres stations DAW, consultez leur mode d’emploi pour de plus amples détails sur la configuration des
contrôleurs MIDI.
Consultez la Section 5 pour en savoir plus sur l’onglet DAW de Remote.
Page 16
Nucleus — Mode d’emploi
CONFIGURATION DE LA CARTE SON/INTERFACE AUDIO USB SOUNDCARD
Sous Mac ou sous Windows, la carte son/interface audio USB nécessite une configuration minimale pour s’intégrer à votre
station d’enregistrement audionumérique.
Mac
Une fois l’installation achevée, ouvrez le dossier
Applications et repérez l’application USB
Soundcard Control Panel. Double-cliquez sur
l’application et la fenêtre suivante s’affiche :
Notez que l’interface audio Nucleus USB Soundcard s’affiche dans la liste des périphériques audio de votre ordinateur,
et vous pouvez l’utiliser avec d’autres logiciels de musique et audio.
Cliquez sur le bouton Playback Mixer pour ouvrir le menu ci-contre :
Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux en provenance de
la station DAW sont affectés aux quatre sorties du Nucleus. La partie principale
de la fenêtre affiche un tableau avec les contrôleurs de niveau et quatre colonnes
de sorties en provenance de la station audionumérique et quatre rangées
indiquant les sorties du Nucleus (les voies ch-0 et ch-1 correspondent aux sorties
analogiques, les voies ch-2 et ch-3 aux sorties numériques).
Réglez le niveau à chaque intersection pour déterminer le niveau du signal de la
sortie de la station DAW (colonne) affecté à la sortie du Nucleus (rangée). Notez
que la position verticale est –∞ (pas de signal) – tournez les boutons vers la
droite pour augmenter le volume. La zone autour du bouton passe de rouge à
vert, pour indiquer que le signal est transféré.
Pour transmettre les sorties de la station audionumérique aux sorties
analogiques gauche, droite, et numériques gauche et droite du Nucleus, sélectionnez les quatre boutons en vert et tournezles au maximum. Fermez ensuite la fenêtre.
Cliquez sur le bouton Monitor Mixer pour ouvrir la fenêtre ci-dessous :
Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux du Nucleus
(Nucleus 1 à 4) sont dirigés vers les quatre entrées de votre station
audionumérique. Le tableau des boutons de niveau vous indique les quatre
rangées d’entrées du Nucleus et les quatre entrées de la station DAW.
Réglez le niveau à chaque intersection pour déterminer le niveau du signal en
entrée du Nucleus (rangée verticale) affecté à l’entrée de la station DAW
(colonne). Notez que la position verticale correspond à –∞ (pas de signal) –
tournez les boutons vers la droite pour augmenter le volume. La zone autour du
bouton passe de rouge à vert, pour indiquer que le signal est transféré.
Une fois que vous avez terminé, fermez la fenêtre Monitor Mixer et le panneau
de contrôle USB Soundcard Control Panel.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 17
Windows
Une fois l’installation achevée, cliquez sur
Démarrer, Tous les programmes et repérez
Nucleus Control Panel (il risque d’être dans la
Barre de tâches). Ouvrez le panneau de contrôle
pour afficher une fenêtre similaire à la fenêtre cicontre ; cliquez sur DeviceO pour accéder aux
boutons de réglage du mélangeur.
Notez que vous pouvez utiliser l’interface audio Nucleus USB Soundcard avec d’autres logiciels de musique et audio.
Cliquez sur le bouton Playback Mixer pour ouvrir le menu ci-contre :
Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux en
provenance de la station audionumérique sont affectés aux quatre
sorties du Nucleus. La partie principale de la fenêtre affiche un
tableau avec les contrôleurs de niveau et quatre colonnes de sorties
en provenance de la station audionumérique, ainsi que quatre
rangées indiquant les sorties du Nucleus.
Sélectionnez les connexions que vous souhaitez réaliser en cliquant
sur l’intersection entre les cases et réglez le niveau de chaque sortie
de la station DAW (colonne). La case s’affiche en vert et indique que
les signaux sont affectés.
Pour transmettre les sorties de la station audionumérique aux sorties
analogiques gauche, droite, et numériques gauche et droite du
Nucleus, sélectionnez les cases vertes et réglez le niveau au
maximum. Fermez ensuite la fenêtre.
Cliquez sur le bouton Monitor Mixer pour ouvrir la fenêtre ci-dessous :
Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux du
Nucleus sont dirigés vers les quatre entrées de votre station
audionumérique. Le tableau affiche les cases et réglages de niveau
des entrées du Nucleus et plusieurs colonnes d’entrées de votre
station d’enregistrement audionumérique.
Sélectionnez la case correspondante et réglez le niveau du signal en
entrée du Nucleus (rangée horizontale) dirigé vers l’entrée de la
station d’enregistrement correspondante (colonne).
Une fois que vous avez terminé, fermez la fenêtre Monitor Mixer et le
panneau de contrôle Nucleus Control Panel.
Page 18
Nucleus — Mode d’emploi
5. Nucleus Remote
La logiciel Nucleus Remote joue un rôle essentiel dans le fonctionnement du Nucleus, allant du protocole de gestion utilisé
aux fonctions assignées à la plupart des touches du Nucleus. Remote peut tourner sur n’importe quel ordinateur pouvant
accéder au Nucleus par Ethernet.
CONNEXION À REMOTE
En bas à gauche de Remote, vous trouverez la touche trouver/Find (
Nucleus.
), avec indication du statut de la connexion au
Touche
Find
Lorsque vous ouvrez Nucleus Remote pour la première fois, il cherche le Nucleus. Si le Nucleus est détecté, il se connecte
automatiquement à la console et le message ‘Nucleus SN nnnn is online’ s’affiche (en vert) dans le champ Status (SN nnnn
est l’identifiant du Nucléus connecté).
Si c’est la première fois que vous lancez Nucleus Remote – et qu’il ne détecte pas le Nucleus – le statut suivant s’affiche (en
rouge): ‘No Nucleus Selected – Cliquez sur Find’. Si vous avez déjà utilisé Remote, mais qu’il ne trouve pas de console Nucleus
déjà utilisée et connectée, le message ‘Nucleus SN nnnn is offline’ s’affiche (SN nnnn est l’identifiant du Nucléus qui devrait
être connecté).
Dans ce cas, contrôlez tout d’abord les connexions puis cliquez
sur le bouton
pour afficher la fenêtre de recherche Find.
Cliquez sur le bouton Find en haut à droite de la fenêtre pour
que Remote recherche les consoles connectées.
Une fois que Remote a trouvé la console, elle s’affiche.
Sélectionnez la case Select de la console et cliquez sur Close.
Une fois la connexion établie avec le Nucleus, un message
‘Nucleus SN nnnn is online’ s’affiche (en vert) dans le champ
Status (SN nnnn est l’identifiant du Nucleus sélectionné).
Nucleus — Mode d’emploi
Page 19
ONGLETS DE REMOTE
Les onglets de la rangée en haut de la fenêtre affichent des fenêtres différentes.
Onglet ‘DAW’
L’onglet DAW regroupe la plupart des fonctions et sert à configurer le Nucleus sélectionné et son protocole de gestion.
Onglet ‘Network Setup’
L’onglet Network sert à configurer la connexion réseau du Nucleus, comme décrit en Section 4.
Onglet ‘About’
L’onglet About affiche la version du logiciel et du Firmware, avec des liens vers l’assistance en ligne du site Internet de Solid
State Logic.
Page 20
Nucleus — Mode d’emploi
SÉLECTION DE LA COUCHE/LAYER REMOTE
Avant de modifier les réglages de Remote, la couche/Layer à laquelle les réglages font référence
doit être sélectionnée en cliquant sur DAW 1, DAW 2 et DAW 3 dans la zone Layer, vers le haut
de l’onglet DAW de Remote.
Notez que la seule zone de l’onglet DAW qui ne soit pas spécifique aux couches/Layers est la zone Transport Master –
voir page 24 pour de plus amples détails.
CONFIGURATION DU PROFIL DE COUCHE/LAYER
Protocoles
Les protocoles de DAW sont sélectionnés avec le profil de couche, dans la zone
Profile Setup en haut à gauche de l’onglet DAW de Remote.
Nucleus est fourni avec quatre profils :
- Un profil HUI configuré pour Pro Tools
- Un profil MCU configuré pour Logic
- Un profil MCU configuré pour Nuendo/Cubase
- Un profil Continuous Controller (CC) configuré pour vos équipements MIDI.
Ces profils sont le point de départ de la création de profils personnalisés. Ils vous offrent des affectations de touches
programmables de base, et vous permettent de configurer vos propres profils.
Vous pouvez créer des profils pour d’autres stations DAW à partir des profils par défaut, en partant du profil par défaut de
Pro Tools, pour les DAW compatibles HUI, et vous pouvez utiliser le profil de Logic pour créer des profils compatibles MCU.
Notez que vous ne pouvez pas éditer les profils par défaut. Les profils sont personnalisés en créant tout d’abord une copie
que vous pouvez ensuite éditer, comme nous allons le voir.
Les touches programmables fournies dans les profils par défaut sont décrites en pages 25 et 26 et la liste complète des
fonctions de chaque protocole se trouve dans l’Annexe.
Tous les profils du Nucleus sont sauvegardés sur la carte SD à l’arrière – si la carte n’est pas présente, vous ne pouvez
accéder à aucun profil. Lorsque vous insérez une carte vierge, les quatre profils par défaut sont recréés et sauvegardés
sur la nouvelle carte.
Création de profils – Méthode 1
Pour créer un nouveau profil, cliquez sur Edit Profiles pour afficher la
fenêtre Profile Editor. Sélectionnez le profil de base et cliquez sur Copy.
Saisissez le nom du nouveau profil dans la fenêtre Copy Profile et cliquez sur OK.
Après un moment, le nouveau profil s’affiche dans la liste de la fenêtre Profile Editor. Le protocole du profil est indiqué en
bas de la fenêtre et dans la zone Profile Setup.
Cliquez sur OK pour quitter la fenêtre Profile Editor.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 21
Création de profils – Méthode 2
Vous pouvez également créer de nouveaux profils avec la touche Save As de la zone Soft Key Setup dans le bas de l’onglet
DAW.
1. Sélectionnez le profil de départ comme nous l’avons vu en page précédente.
2. Cliquez sur Save As dans la zone Soft Key Setup pour affricher la fenêtre Save Profile As.
3. Saisissez le nom du nouveau profil et cliquez sur OK.
Après un moment, le nouveau profil est créé et devient actif dans la couche.
Sélection d’un profil
Les profils sont sélectionnés et gérés dans la zone Profile Setup dans le coin supérieur gauche de l’onglet DAW. Les quatre
profils par défaut sont listés dans le menu Selected Profile, avec les profils dérivés.
Si le profil que vous sélectionnez utilise un protocole différent de celui déjà affecté à la couche sélectionnée dans Remote,
ou si la couche ne contient encore aucun profil, une fenêtre s’affiche et vous demande de relancer Nucleus – avec une option
‘Now’ (maintenant) ou ‘Later’ (plus tard). Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre. Certaines fonctions de l’onglet DAW restent
bloquées jusqu’à ce que vous redémarriez. Cependant, vous pouvez faire d’autres sélections avant de redémarrer. Pour
redémarrer, placez le Nucleus hors tension puis à nouveau sous tension avec l’interrupteur placé à l’arrière.
Notez que selon la complexité de votre configuration, vous risquez d’avoir à chercher à nouveau le Nucleus dans Remote,
selon la procédure évoquée en page 19.
Configuration de l’affichage utilisateur avec le protocole MCU
Pour répondre aux variations de réponse des données d’affichage de voie entre les DAW MCU, vous disposez d’une case a
Flip Scribble Strips dans la zone Profile Setup. Cette fonction inverse les deux rangées de la bande d’affichage de Nucleus,
permettant au format d’affichage de Nuendo d’émuler le format Logic, par exemple. Par défaut, l’option Flip Scribble Strips
est activée dans le profil par défaut de Nuendo et désactivée dans le profil par défaut de Logic. Pour les autres stations DAW
au format MCU, le format d’affichage est décrit dans leur documentation sur les affichages de surface de contrôle, et vous
indique si vous devez ou non activer cette option.
Pour désactiver la fonction Handshake MCU
La case Disable Handshake sous le bouton Edit Profiles est une option nécessaire uniquement pour les consoles MCU. Cette
fonction n’est utilisée que lorsque vous utilisez plusieurs couches/Layers MCU, et dans le cas où ces couches comprennent
des stations Logic et au format MCU. Cochez la case pour empêcher les programmes MCU d’effectuer un Handshake entre
eux par le Nucleus, empêchant Logic de scanner les contrôleurs externes et par conséquent de créer des contrôleurs fantômes
avec les autres programmes MCU.
Le Nucleus doit être placé hors et sous tension avant que le statut de l’option Disable Handshake soit pris en compte.
Page 22
Nucleus — Mode d’emploi
Gestion des profils
Les profils sont tous sauvegardés sur la carte SD à l’arrière du Nucleus, et non sur l’ordinateur sur lequel tourne Remote. Les
profils sont faciles à copier, à renommer, à supprimer et à sauvegarder à l’aide du navigateur. Ils peuvent également être
transférés d’une console à l’autre.
Suppression des profils
Pour supprimer un profil, cliquez sur Edit Profile pour afficher la fenêtre
Profile Editor, sélectionnez le profil à supprimer et cliquez sur Delete.
Cliquez sur OK dans la fenêtre de mise en garde, et après quelques instants,
le profil disparaît de la liste. Cliquez sur OK pour quitter l’éditeur de profil.
Renommer les profils
Pour renommer un profil, cliquez sur Edit Profile pour afficher la fenêtre Profile Editor,
sélectionnez le profil à renommer.
Cliquez sur Rename pour afficher le menu Rename Profile. Saisissez le nouveau nom du profil
dans le menu et cliquez sur OK. Le nouveau nom s’affiche dans la liste de l’éditeur de profil.
Sauvegarde des profils
Pour sauvegarder un profil ou l’exporter, cliquez sur Edit Profile pour afficher le menu Profile Editor, sélectionnez le profil à
sauvegarder, et cliquez sur Backup. Dans le menu qui s’affiche, éditez le nom et la destination du fichier (si nécessaire), et
Cliquez sur Save. Le profil est exporté sous la forme d’un fichier compressé .zip.
Restauration des profils
Pour restaurer un profil à partir d’un Back-up ou pour importer un profil créé avec un autre logiciel Nucleus Remote, cliquez
sur Edit Profile pour afficher le menu Profile Editor et cliquez sur Restore. Dans le menu qui s’affiche, repérez le fichier de
profil (un fichier compressé .zip) que vous souhaitez restaurer et cliquez sur Open. Le profil restauré s’affiche dans la liste
des profils.
Si le nom du profil existe déjà, le nom du fichier restauré se voit ajouté un numéro pour le distinguer du profil déjà
existant. Vous pouvez renommer le profil comme nous venons de le voir.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 23
FONCTIONS DE TRANSPORT ET AFFICHAGE DES AUTOMATIONS
Fonction Transport Master
Le Nucleus dirige les commandes de transport vers la station d’enregistrement
sélectionnée dans le Nucleus, mais si vous utilisez plusieurs DAW en même temps, il est
possible qu’une station DAW soit considérée comme la console maître (Transport Master)
pour les fonctions de transport. Lorsqu’une station DAW est déclarée console maître des
fonctions de transport, le Nucleus transmet toujours les fonctions de transport à cette
station, quelle que soit la station (Layer) sélectionnée sur le Nucleus. Les stations DAW des
autres couches/Layers sont considérées comme esclaves de la station DAW maître
Pour affecter une couche/Layer de station DAW en station maître Transport Master, cliquez sur l’option 1, 2 ou 3 de la zone
Transport Master de l’onglet DAW de Remote. Si vous ne souhaitez aucun maître, sélectionnez l’option None.
Notez que la zone Transport Master est la seule de l’onglet DAW qui ne soit pas spécifique à la couche/Layer sélectionnée
dans la zone Layer de l’onglet.
Notez également que vous n’avez pas besoin de définir une station Transport Master lorsque vous contrôlez plusieurs
stations DAW connectées en esclaves ‘ReWire’ à la station maître. Consultez le mode d’emploi de la station
audionumérique pour de plus amples informations.
Fonction de la molette Jog Wheel
La fonction de la molette centrale est déterminée par la fenêtre Jog Wheel Default de
l’onglet DAW de Remote.
Les quatre options disponibles sont les suivantes :
Wheel
Transmet les informations de contrôle de base qui font défiler la ligne
temporelle dans la plupart des stations DAW.
Utilisateurs de Pro Tools : Notez que la molette ne fait rien en mode ‘Wheel’ tant que vous n’activez pas le mode
‘Jog/Shuttle’ – par défaut le mode ‘Jog/Shuttle’ est affecté à la touche à côté de la molette du Nucleus. Cette affectation
se fait par la touche Jog Wheel des touches programmables Transport/Utility de l’onglet DAW.
FF/RW
Défilement de la ligne temporelle, HUI uniquement – La résolution est gérée par le format de la ligne temporelle
de la station DAW.
+/–
Défilement de la ligne temporelle, HUI uniquement – La résolution est gérée par la valeur Nudge de la station
d’enregistrement audionumérique.
TRACKS
Assigne la fonction de défilement des voies à la molette.
Affichage des automations (HUI uniquement)
Avec les stations DAW au format HUI, vous pouvez ajouter une lettre unique indiquant le mode courant
d’automation de chaque voie à la fin du nom de chaque voie sur la ligne supérieure de l’affichage ; le
mode d‘écriture des données ‘Write’ est indiqué par un W clignotant, le mode de lecture des données
‘Read’ est indiqué par la lettre R clignotante, et le mode ‘Off’ est indiqué par l’absence de lettre.
Cette lettre est activée en cliquant sur la touche ON de la zone Show Auto Mode de l’onglet DAW de Remote.
Page 24
Nucleus — Mode d’emploi
CONFIGURATION DES TOUCHES PROGRAMMABLES SOFT KEY
Les fonctions affectées à quasiment la moitié des touches du Nucleus sont ‘programmables’ et modifiables dans la zone Soft
Key Setup en bas de l’onglet DAW de Remote.
Il y a quatre pages Soft Key Setup, sélectionnées par les boutons Soft Key Set au
centre de l’onglet DAW – Default, User 1, User 2 et Transport/Utility.
Touches programmables Default
Les touches programmables Default sont les 16 touches situées au-dessus des affichages de voies, de chaque côté du
Nucleus. Les touches Default sont actives lorsqu’aucune des touches User du centre n’est sélectionnée. Les touches Mode
à gauche du Nucleus sont affichées sur la ligne supérieure et les touches de droite sur la ligne inférieure.
Les touches Mode 1-8 à gauche sont pré-affectées aux fonctions sérigraphiées sur le Nucleus :
• Les paramètres par défaut du protocole HUI sont dans les carrés blancs.
• Les paramètres par défaut du protocole MCU sont sérigraphiés en blanc sous les réglages HUI.
La touche Mode 16 – ‘KeybID’, complètement à droite – est également pré-affectée à la fonction ‘Keyboard ID’. Cette fonction
est nécessaire lors de la configuration USB abordée en Section 4.
La rangée supérieure des touches (touches Mode de gauche) peuvent servir à la sélection de menus, en accédant à huit
sous-fonctions affectées à la ligne inférieure de boutons (touches Mode de droite).
Touches programmables User 1, User 2
Les touches programmables User 1 et User 2 comprennent les touches Mode et les touches V-Sel dans la section de droite
des voies (voies 9-16). Il y a deux groupes de touches programmables – User 1 et User 2 – et vous pouvez les utiliser en
appuyant sur User 1 ou sur User 2 dans la section centrale sous le logo Nucleus. Les touches Mode peuvent être utilisées
comme simples touches programmables ou comme touches de menus – chaque touche de menu vous donnant l’accès à un
sous-groupe de touches programmables organisées comme indiqué ci-dessous :
Un groupe de fonctions est affecté à la touche programmable User 1 dans chacun des profils par défaut.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 25
Touches programmables de transport/utilitaires
Le groupe des touches programmables Transport/utilitaire comprend toutes les touches assignables au centre du Nucleus.
Toutes ces touches (à l’exception des touches EQ et DYN) sont pré-affectées aux fonctions sérigraphiées sur le Nucleus.
Due aux contraintes liées à l’affichage d’une représentation fidèle de la section centrale de Nucleus dans Remote,
l’organisation des touches de la page Transport/Utility de l’onglet DAW diffère de celle de la console.
Il y a trois touches supplémentaires dans la page Transport/Utility qui ne sont pas sur le Nucleus :
Foot Switches 1 et 2
Les deux touches Footswitch dans le coin supérieur gauche permettent d’utiliser les deux entrées
pour contacteurs au pied temporaires situées à l’arrière du Nucleus et de les affecter à des
commandes. Les protocoles HUI et MCU offrent des codes spécifiques pour l’utilisation de
contacteurs au pied pour les fonctions Play et Record de la station DAW : les fonctions Play Foot
Switch et Record Foot Switch.
KVM Hot Key
Cette touche, située à côté des touches Footswitch, n’est nécessaire que dans les configurations
comprenant plusieurs ordinateurs avec stations DAW connectés au Nucleus. La touche peut être
programmée avec une commande de contrôle d’un Switch USB KVM automatique, permettant la
commutation entre les ports de l’ordinateur. Une fois la fonction programmée, elle transmet une
commande de clavier lorsque sa couche/Layer est sélectionnée avec les touches DAW 1 et DAW 2
sur le Nucleus, donnant l’ordre au Switch KVM de sélectionner le port USB assurant la liaison à
l’ordinateur sur lequel l’application DAW ou MIDI de la couche/Layer est hébergée. Les commandes
spécifiques utilisées par votre Switch KVM sont indiquées dans le mode d’emploi du Switch KVM.
Affectation des fonctions aux touches programmables
Les touches programmables peuvent recevoir différentes affectations :
- N’importe quelle commande compatible avec le protocole de la station d’enregistrement audionumérique.
- N’importe quelle commande qui peut être transmise avec le clavier de la station DAW (avec une seule touche ou par
combinaison de touches).
- Les touches Mode des touches programmables User peuvent également être utilisées comme touches de menus, en
ouvrant un sous-menu de fonctions affectées aux touches V-Sel.
Dans les pages qui suivent, nous allons voir comment affecter ces commandes aux touches.
Page 26
Nucleus — Mode d’emploi
Commandes de protocole de station d’enregistrement audionumérique (DAW)
Pour affecter une fonction de protocole HUI ou MCU à une touche, sélectionnez le groupe Soft Key Set
correspondant dans l’onglet DAW de Remote et cliquez sur la touche que vous souhaitez utiliser. La touche est
jaune, ce qui indique qu’elle est en cours d’édition. Dans le menu déroulant, le fait de sélectionner DAW CMDS
déroule un second menu avec la liste des fonctions et commandes disponibles dans le profil sélectionné.
Notez que la liste ci-dessous est celle de Pro Tools. Consultez l’annexe pour obtenir la liste complète des
commandes de chaque station d’enregistrement audionumérique.
Sélectionnez la commande souhaitée dans la liste, et son nom s’affiche dans la zone appropriée du navigateur des touches
programmables.
Les affectations de touches programmables doivent être sauvegardées avant de devenir actives sur le Nucleus. Si vous n’avez
pas sauvegardé vos modifications en quittant la fenêtre Soft Key Set, un menu s’affiche et vous demande de sauvegarder les
modifications avant de quitter. Cliquez sur No pour quitter sans sauvegarder, ou sur Yes pour sauvegarder les modifications
et revenir à l’écran d’accueil Default des touches programmables.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 27
Raccourcis clavier des applications de station DAW
Les touches programmables peuvent être configurées pour transmettre les informations de touches de clavier
de DAW ; touches simples ou combinaisons complexes de touches comme <Shift>OZ<Alt>G. Pour affecter une
ou plusieurs touches, sélectionnez le groupe Soft Key Set dans l’onglet DAW et cliquez sur le bouton à l’écran
auquel vous souhaitez affecter la/les touche(s). La couleur jaune du bouton indique qu’il est en cours d’édition.
Dans le menu déroulant, le fait de sélectionner Key Assign affiche le menu Keyboard Shortcut Setup qui
enregistre les pressions sur les touches pour les reproduire avec la touche
programmable.
Cliquez sur Learn pour mémoriser la pression sur les touches. Le bouton est
foncé, ce qui indique qu’il mémorise. Appuyez sur la touche, ou sur la
combinaison de touches que vous souhaitez émuler avec la touche
programmable. La fenêtre Keyboard Shortcut Setup affiche la pression et le
relâchement de chaque touche dans l’ordre. Le relâchement des touches est
indiqué par la présence du symbole ^ immédiatement avant la touche.
Si vous faites une erreur, appuyez sur Cancel et recommencez. Une fois que vous
avez achevé la séquence, cliquez à nouveau sur Learn pour arrêter la
mémorisation, puis sur OK pour fermer la fenêtre Keyboard Shortcut Setup.
Vous devez sauvegarder les affectations des touches programmables pour qu’elles soient prises en compte par le Nucleus.
Si vous n’avez pas sauvegardé vos modifications en quittant la fenêtre Soft Key Set, un menu s’affiche et vous demande de
sauvegarder les modifications avant de quitter. Cliquez sur No pour quitter sans sauvegarder, ou sur Yes pour sauvegarder
les modifications et revenir à l’écran d’accueil Default des touches programmables.
First Key Modifiers
Si vous sélectionnez First Key Modifier dans la zone Keyboard Shortcut Setup avant d’appuyer sur Learn, le relâchement
des touches de modification est retardé jusqu’à ce que vous appuyiez à nouveau sur Learn. Ceci vous permet de programmer
des combinaisons de touches normalement reconnues par l’ordinateur de la station DAW, sans transmettre le message
associé. Par exemple, pour programmer ⌘<Tab> sur un Mac (<Ctrl><Tab> sur Windows), sans que l’ordinateur ne change de
programme :
- Sélectionnez la fenêtre First Key Modifier.
- Cliquez sur Learn.
- Sur le clavier de l’ordinateur de la station d’enregistrement audionumérique, appuyez sur la touche ⌘ et relâchez-la (ou
<Ctrl> dans Windows)
- Sur le clavier de l’ordinateur de la station d’enregistrement audionumérique, appuyez sur la touche <Tab> et relâchez-la.
- Désélectionnez Learn.
Notez le relâchement de la touche ⌘ (ou <Ctrl>) n’apparaît pas dans le menu après avoir désélectionné Learn.
Page 28
Nucleus — Mode d’emploi
Menus des touches programmables
Pour créer un menu pour une touche programmable, sélectionnez Soft Key Set pour Default, User 1 ou User 2
dans l’onglet DAW et cliquez sur la touche à l’écran correspondant à la touche sur le Nucleus qui doit activer le
menu souhaité. Dans le menu déroulant, le fait de sélectionner Menu configure la touche du Nucleus en sélecteur
de menu lorsque la touche correspondante Soft Key Set (Default, User 1 ou User 2) est active. Vous pouvez
maintenant utiliser la touche pour accéder au nouveau menu offrant huit fonctions supplémentaires, grâce aux
huit touches V-Sel.
Affectation de fonctions dans les menus Soft Key
Le fait de cliquer dans la zone Show Sub Keys à droite du titre Soft Key Setup supprime les caractères de l’afficheur de
Remote, ne laissant que les touches de la rangée supérieure configurés en sélecteurs de menus. La case Show Sub Keys
doit être cochée (X) pour indiquer que vous êtes en train d’affecter des fonctions à l’intérieur des sous-touches d’un menu.
Sélectionnez la touche Mode dont vous souhaitez éditer le menu. Elle s’affiche en jaune, ce qui indique son édition. La zone
d’affichage contient des tirets au-dessus de chaque touche V-Sel, indiquant qu’elles peuvent être programmées :
Vous pouvez maintenant assigner les fonctions à la touche V-Sel de la même façon que pour les autres touches
programmables. Une fois que vous avez créé l’affectation des touches programmables pour ce menu, le fait de sélectionner
une autre touche de la rangée supérieure qui a été affectée à un sélecteur de menu fait passer l’affichage et les touches VSel sur ce sélecteur de menu. Une fois que vous en avez terminé avec l’affectation des touches programmables, dans tous
les menus, désélectionnez la case Show Sub Keys pour que la fenêtre revienne à son affichage normal.
Vous devez sauvegarder les affectations des touches programmables pour qu’elles soient prises en compte par le Nucleus.
Si vous n’avez pas sauvegardé vos modifications en quittant la fenêtre Soft Key Set, un menu s’affiche et vous demande de
sauvegarder les modifications avant de quitter. Cliquez sur No pour quitter sans sauvegarder, ou sur Yes pour sauvegarder
les modifications .
Notez que l’illustration ci-dessus ne s’applique qu’aux groupes User 1 et User 2 qui utilisent les touches Mode et V-Sel
de droite sur le Nucleus. Dans le cas des touches programmables Default, ce sont les touches Mode de gauche qui sont
les sélecteurs de menus, et les touches Mode de droite sont les sous-touches. La méthode d’affectation des sous-menus
reste cependant la même.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 29
Renommer les affectations des touches programmables
À chaque fois que vous assignez une touche programmable de l’une des façons mentionnées, celle-ci est automatiquement
renommée :
- Les fonctions de protocole de station DAW sont nommées selon la fonction sélectionnée (liste en annexe).
- Les raccourcis clavier de station DAW sont nommés ‘USB n’ où ‘n’ est un nombre qui identifie le raccourci.
- Les sélecteurs de menu sont nommés ‘Menu n’ où ‘n’ reflète la position de la touche programmable dans la rangée
supérieure, en partant de la gauche.
Pour renommer une touche programmable, allez dans le groupe Soft Key Set correspondant de l’onglet DAW et
cliquez sur la touche à l’écran que vous souhaitez renommer. La touche s’affiche en jaune, ce qui indique qu’elle
est en cours d’édition. Dans le menu déroulant, sélectionnez Rename, ce qui affiche le menu Keycap Name.
Saisissez le nouveau nom dans la zone prévue à cet effet (avec un maximum de six caractères) et appuyez sur
OK. Une fois que vous avez sauvegardé le groupe de touches Soft Key Set, les nouveaux noms s’affichent sur le
Nucleus.
Affectation de fonctions complexes aux touches programmables
Il est possible d’affecter plusieurs commandes à une touche programmable, ce qui permet d’utiliser des fonctions plus
complexes avec votre station d’enregistrement audionumérique.
La touche programmable est alors nommée selon l’affectation la plus récente, et avec un astérisque (*) après le nom , qui
indique que cette touche possède plusieurs fonctions. La touche peut être alors renommée de façon conventionnelle, bien
qu’elle conserve l’astérisque pour vous rappeler qu’elle représente plusieurs fonctions. Placez la souris sur la touche pour
afficher la liste de toutes les commandes affectées.
Lorsque vous appuyez sur la touche, chaque pression est transmise dans l’ordre dans lequel elles sont programmées, et les
relâchements sont transmis dans l’ordre inverse. En d’autres termes (en utilisant une station d’enregistrement HUI comme
exemple), si la première commande est {Shift/All} et {Play} la seconde, lorsque vous appuyez sur la touche, transmet les
messages de pression sur {Shift/All} suivi par {Play}. Lorsque la touche est relâchée, le message de relâchement de{Play}
suivi par {Shift/All} est transmis. Cela signifie que vous devez programmer les touches modificatrices avant la fonction
qu’elles modifient. Vous pouvez ajouter trois touches modificatrices à une commande par touche programmable.
Notez que les touches modificatrices peuvent être affectées avec le même type de commande que leur fonction
modifiée : DAW CMDS ou Key Assign. Les sélecteurs de menu ne peuvent pas faire partie des affectations complexes
des touches programmables. Le fait de ré-affecter un sélecteur de menu supprime le sélecteur et le contenu de sa touche
programmable.
Suppression et remplacement des affectations de touches programmables
Dans la plupart des cas, si vous affectez une nouvelle commande à une touche programmable, l’ancienne
commande est supprimée. Ceci dit, pour permettre l’affectation des fonctions complexes dont nous venons de
parler, pour pouvoir remplacer une fonction DAW CMDS par une autre fonction DAW CMDS, vous devez tout
d’abord supprimer l’ancienne, sinon la nouvelle fonction vient simplement s’ajouter à l’ancienne.
Pour complètement supprimer l’affectation d’une touche programmable, sélectionnez le groupe Soft Key Set
correspondant et cliquez sur la touche à l’écran dont vous souhaitez supprimer l’affectation. La touche s’affiche
en jaune, ce qui indique qu’elle est en cours d’édition. Dans le menu déroulant, sélectionnez Unassign. La
zone d’affichage affiche des tirets, ce qui indique qu’aucune commande n’est affectée à la touche et qu’elle
peut être reprogrammée.
Afin de protéger les menus et toutes les sous-touches contre toute suppression accidentelle, un message de mise en
garde s’affiche lorsque vous tentez de supprimer ou de remplacer un menu, vous demandant de confirmer ou d’annuler
l’opération.
Page 30
Nucleus — Mode d’emploi
Configuration des couches/Layers de Contrôleurs Continus
Lorsqu’un profil de contrôleur continu est affecté à une couche/Layer de station DAW du Nucleus, les messages de
Contrôleurs Continus (‘CC’) sont transmis sur le canal 1 du premier port de transmission MIDI assigné à la couche/Layer. Ces
messages peuvent servir à contrôler des instruments virtuels de la station DAW en utilisant la fonction MIDI Learn de
l’application DAW et lier des messages aux paramètres des Plug-ins d’instruments virtuels.
De la même façon, vous pouvez contrôler un équipement MIDI externe en l’affectant à la sortie d’une piste MIDI de la station
DAW dont l’entrée reçoit les données de CC en provenance d’une couche/Layer du Nucleus. Logic vous offre une fonction qui
intègre les équipements MIDI externes grâce à l’environnement Logic.
Les couches de CC sont unidirectionnelles. Les données de CC ne sont pas renvoyées par l’appareil au Nucleus et toutes
les indications de position de la face avant sont dérivées de façon locale, et non à partir de l’appareil lui-même.
Les réglages du Nucleus sont affectés aux numéros et valeurs de CC comme suit :
Réglage du Nucleus
Numéro de Contrôleur
Continu
Valeur
Indication rapportée de statut ‘On’
Faders 1 à 16
0 à 15
0 à 127
-
V-Pots 1 à 16
16 à 31
0 à 127
-
Touches SEL 1 à 16
64 à 79
0 = ‘off’
127 = ‘on’
La touche s’allume
Touches V-Sel 1 à 16
80 à 95
0 = ‘off’
127 = ‘on’
La Led rouge sous le V-Pot s’allume
Notez que les V-Pots fonctionnent comme des contrôleurs absolus, et non par incrémentation et que les touches SEL
et V-Sel émulent les messages ‘on’ et ‘off’ qui restent verrouillés à chaque pression.
Consultez le mode d’emploi de votre équipement MIDI pour en savoir plus sur les affectations des CC MIDI.
Affichage des CC
Lorsque vous sélectionnez une couche/Layer de DAW du Nucleus qui contrôle un appareil MIDI, la rangée inférieure de
l’affichage affiche le numéro de CC du V-Pot ou le nom utilisateur. Lorsque vous déplacez un Fader ou un V-Pot, le nom associé
affiche temporairement la valeur modifiée.
La touche FLIP à droite de l’afficheur de gauche (voir page 35) échange les contrôleurs affectés aux Faders et V-Pots ainsi que
les touches SEL et V-Sel de la station d’enregistrement audionumérique. Il est ainsi possible de disposer de 32 voies de
contrôleurs pour les Faders, en utilisant la touche FLIP et sélectionner les voies 0-15 ou 16-31.
Notez que les afficheurs Flip Scribble Strips ne peuvent pas être utilisés sur une couche de CC.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 31
Page blanche – enfin presque...
Page 32
Nucleus — Mode d’emploi
6.Utilisation de la station DAW
Cette section offre un tour d’horizon des possibilités de gestion de la station DAW, une fois le Nucleus et Nucleus Remote
connectés, installés et configurés. Nous allons aborder principalement les trois zones principales : la voie de mixage, la zone
de transport, et les généraux. Revenez au chapitre Nucleus Remote, car la plupart de ces fonctions sont définies dans Remote.
Sélection de couche/Layer
Pour commencer, veillez à ce que Nucleus contrôle la couche DAW prévue.
Notez que les couches/Layers permettent de connecter le Nucleus à trois DAW, une seule ne pouvant être contrôlée à
la fois par le Nucleus. Il est possible de toutes les contrôler avec les touches de transport d’une station maître.
La couche active est sélectionnée avec les touches DAW 2 et DAW 3 au-dessus de la molette. La station d’enregistrement
audionumérique 1 est contrôlée lorsque ces touches ne sont pas en fonction.
TOUCHES PROGRAMMABLES
Bien que la plupart des touches du Nucleus possèdent déjà une fonction, certaines d’entre elles peuvent être
programmées pour déclencher n’importe quelle commande clavier de la station DAW, ou n’importe quelle
commande compatible avec le protocole de la station DAW. Les fonctions des touches peuvent être modifiées dans la page
Transport Utility de Nucleus Remote, comme abordé en section 5. Les touches repérées en bleu ci-dessous peuvent être
modifiées – les noms dans les rectangles bleus indiquent le nom de la touche dans Remote. Notez que certaines de ces
touches peuvent être déjà programmées.
Touches de mode 1-16 (défaut) et User 9-16 (User 1 et User 2)
EQ
DYN
SHIFT
OPT
CNTL
ALT
Touches utilisateur V-Sel 9-16 (User 1 et User 2)
ENTER SAVE F1
ESC UNDO F2
Molette
Avancées
Touches de transport élémentaires
Nucleus — Mode d’emploi
Page 33
RÉGLAGES DE VOIES
Défilement des voies
Pour les sessions utilisant plus de 16 voies, les touches CHANNEL et BANK vous permettent de
sélectionner les voies de la station DAW contrôlées par les 16 faders du Nucleus.
Pour faire défiler les voies de la station DAW dans le Nucleus une à une, utilisez les touches
CHANNEL gauche et droite. Pour faire défiler les voies 16 par 16, utilisez les touches BANK
gauche et droite.
Notez que la fonction de défilement des voies peut également être affectée à la molette du Nucleus dans Nucleus
Remote. Sélectionnez le paramètre TRACKS dans l’option Jog Wheel Default. Voir page 24.
Utilisateurs de Logic : Notez que les pistes de la session risquent de ne pas s’afficher sur le Nucleus dans le même
ordre que dans la fenêtre ARRANGE, sauf si vous sélectionnez le mode ARRANGE Channel Strip View dans le menu de
configuration de la surface de contrôle de Logic.
Paramètres élémentaires de voies
Les Faders de voies et les trois touches au-dessus correspondent aux réglages élémentaires des voies de la station DAW
sélectionnées avec les touches de défilement CHANNEL et BANK :
- Le Fader du Nucleus contrôle le Fader de voie de la station d’enregistrement audionumérique.
- Les touches CUT et SOLO du Nucleus contrôlent les fonctions Cut et Solo de la station DAW.
Notez que vous disposez d’une Led de SOLO à droite du logo du Nucleus qui s’allume lorsque la fonction Solo est active
dans la station d’enregistrement audionumérique.
- La touche SEL du Nucleus sert à sélectionner la voie de la station DAW, pour la nommer, par exemple. la touche s’allume
pour indiquer que la voie correspondante sur la station DAW est sélectionnée. Elle peut également servir pour armer la piste
(en appuyant sur la touche REC – voir plus bas), pour l’automation (avec la touche centrale AUTO – voir plus bas), et pour
affecter des Plug-ins à l’éditeur de Plug-in de Nucleus (avec la touche centrale PARAM – voir page 36).
Afficheurs des voies
Les afficheurs des voies de la station DAW sont reproduits en haut de chaque voie du Nucleus, au-dessus de la touche Mode.
Armement des pistes
Les touches SEL peuvent être utilisées pour armer les pistes en enregistrement. Sélectionnez la touche REC au dessus du
réglage MONITOR LEVEL. Notez que les touches SEL s’allument en rouge et émulent le statut du témoin d‘armement de la
voie. Une fois que la touche REC est désélectionnée, la Led REC juste sous l’afficheur de niveau de la voie indique l’armement
en enregistrement de la voie.
Réglages d’automation
Le mode d’automation de la voie de la station DAW est contrôlé avec la touche AUTO au-dessus et à gauche du réglage
MONITOR LEVEL. Utilisez les touches de voie SEL pour sélectionner le mode d’automation de voie édité, puis appuyez sur
les touches V-Sel pour déclencher le mode indiqué dans la rangée inférieure de l’écran au-dessus. La rangée supérieure
indique le mode choisi pour la voie sélectionnée.
Notez que vous pouvez accéder aux modes d’automation avec les touches V-Sel des deux côtés du Nucleus.
Utilisateurs de stations HUI : Vous pouvez afficher de façon permanente une lettre unique d’indication du mode
d’automation après le nom de la voie dans la rangée supérieure de l’écran dans la fenêtre Show Auto Mode de l’onglet
DAW de Remote. Les modes Write sont indiqués par la lettre W clignotante, les modes Read sont indiqués par la lettre
R clignotante, et le statut Off est indiqué par l’absence de lettre clignotante. Consultez le chapitre sur Nucleus Remote.
Page 34
Nucleus — Mode d’emploi
Réglages des V-Pot et des V-Sel
Les boutons V-Pot et les touches V-Sel sous l’afficheur remplissent de nombreuses fonctions.
La valeur du V-Pot est affichée par les Leds autour et la petite Led rouge sous le bouton
indique que la touche V-Sel est active (comme indiqué ci-contre).
Notez que la touche V-Sel est activée en appuyant sur le V-Pot. Notez également que
les touches Mode ne possèdent aucune fonction spécifique à la voie dans laquelle elles
sont placées.
Les profils Pro Tools et Logic du Nucleus sont programmés avec des fonctions affectées aux
V-Pot et aux touches Mode (imprimées sous les touches). Consultez l’annexe.
Tournez pour le V-Pot
Appuyez pour le V-Sel
Niveau
V-Pot
Statut
V-Sel
PRO TOOLS
LOGIC
Les fonctions des touches Mode sont indiquées dans les
cadres blancs au dessous :
DEFAULT
MUTE
Initialise les valeurs sélectionnées :
Appuyez sur DEFAULT et appuyez sur le VPot pour revenir à 0 dB (départs) ou au
centre (pan), ou sur SEL pour régler le Fader
sur 0 dB.
Lorsque les V-Pots sont assignés à un Send,
les touches MUTE commutent le V-Sel en
Mute/unMute et pré/post.
SEND A à E
Affecte les Sends A à E aux V-Pots.
PAN
Affecte les V-Pots au panoramique de voie.
Les fonctions Mode par défaut sont indiquées en blanc,
immédiatement (sur l’afficheur). Utilisez les touches SEL
pour sélectionner les voies auxquelles les modes sont
appliqués. Pour certaines fonctions, maintenez une
touche Mode enfoncée et appuyez sur une touche V-Sel :
INSTRUMENT Ouvre l’éditeur d’instrument sur une piste
d’instrument
PLUG IN
Ouvre l’éditeur de Plug-in
EQ
Ouvre l’éditeur d’EQ
PAN
Affecte le panoramique aux touches V-Sel
SEND
Ouvre l’éditeur de départs Sends
TRACK
Affecte les paramètres de voie aux V-Pots
La touche Mode 16 – ‘KeybID’, complètement à droite – est pré-affectée à la fonction ‘Keyboard ID’. Cette fonction est
nécessaire pour la configuration USB, décrite en Section 4.
Notez que les affectations des touches Mode ne s’affichent pas à l’écran. Si vous modifiez la fonction d’une touche
Mode ou si vous affectez des fonctions aux touches Mode de droite, créez des étiquettes spéciales avec la fonction.
Les touches Mode de droite ne sont pas disponibles si vous sélectionnez les touches User 1 ou User 2.
Notez également que les fonctions assignées aux touches de Mode se programment dans Nucleus Remote.
Voir en section 5 pour de plus amples informations.
Mode Flip
Lorsque vous appuyez sur la touche FLIP à droite de l’afficheur de gauche, vous déclenchez la commande HUI ‘Shift’ ou la
commande MCU ‘Flip’ et vous assignez le paramètre du V-Pot au Fader.
Utilisateurs de Pro Tools : La fonction FLIP ne fonctionne qu’avec les départs Sends A à E. En mode FLIP, le réglage de
Pan du départ Send est affecté au V-Pot.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 35
Gestion des Plug-ins (Pro Tools uniquement)
Le Nucleus est capable de gérer les Plug-ins et leurs paramètres en utilisant l’éditeur de Plug-ins HUI standard. Cette gestion
est confiée à quatre codeurs avec contacteurs intégrés (touches), un écran à deux lignes (40 caractères) et affichage du
paramètre, et en plus des touches supplémentaires pour assigner et contrôler les Plug-ins dans une voie Pro Tools.
Notez que l’alignement de certaines fonctions dans l’afficheur peut être approximatif.
Vous trouverez de plus amples détails sur les fonctions de l’éditeur de Plug-ins dans le guide de surface de contrôle MIDI de
Pro Tools. Nous allons aborder rapidement ces fonctions.
Pour ouvrir l’éditeur de Plug-ins HUI, sélectionnez la touche PARAM, juste à droite de l’afficheur de gauche. Utilisez les
touches de voie SEL pour sélectionner la voie contenant le Plug-in. La piste sélectionnée par l’éditeur de Plug-in est affichée
dans la moitié supérieure de l’afficheur des voies 9-16.
Du fait des changements récents dans Pro Tools (V7.0 et plus récent), le fait de sélectionner une voie avec les touches
SEL ne fonctionne que pour les voies affectées aux Faders 1 à 8. Il est souvent plus facile de sélectionner le Plug-in en
cliquant sur Send Slot dans la page de mixage. Ceci affecte automatiquement le Plug-in à l’éditeur et ouvre la fenêtre
du Plug-in.
Appuyez sur la touche V-Sel 16 pour sélectionner le mode Insert ou Param – La Led rouge sous le V-pot s’allume et indique
le mode Param. Le mode Insert est utilisé pour sélectionner l’insertion (1- 5) à configurer et le mode Param vous permet de
contrôler les paramètres du Plug-in sélectionné.
Mode Insert
Le V-Pot 16 fait défiler la page entre les insertions 1-4 et les insertions 5, comme indiqué par la rangée supérieure de l’écran.
Dans la page des insertions 1-4,vous pouvez accéder aux insertions 1-4 en appuyant sur les V-Sels 9, 11, 12 et 14. Dans la page
de l’insertion 5, vous pouvez accéder à l’insertion 5 avec le V-Sel 9. Le nom de l’insertion sélectionnée clignote.
Les touches V-Sel de la voie 15 activent/désactivent le mode Assign et la Led rouge sous le codeur clignote lorsque le mode
Assign est actif. En mode Assign, le V-Pot de chaque insertion fait défiler la liste complète des Plug-ins disponibles, et les Leds
autour du VPot indiquent où vous êtes dans la liste. Une fois que vous avez trouvé le Plug-in, vous pouvez l’affecter à
l’insertion de voie en appuyant sur le V-Sel correspondant.
Mode Param
Le mode Param est activé en appuyant sur le V-Sel 16 ou en appuyant sur n’importe quelle insertion affectée, ce qui affiche
les paramètres du Plug-in inséré sur la piste sélectionnée dans l’éditeur du Plug-in. Vous accédez aux paramètres du Plugin avec les V-Sels et les V-Pots 9, 10, 11 et 12. La rangée supérieure de l’écran affiche les options de paramètres contrôlées
par les V-Sels, et la rangée inférieure de l’écran affiche les paramètres contrôlés par les V-Pots. En mode Param, le V-Pot 16
fait défiler les pages des paramètres de Plug-ins. Lorsque vous accédez à une nouvelle page, la page courante est affichée
temporairement (avec le nombre de pages de paramètres) dans la rangée supérieure de l’écran, des voies 9 et 10.
Les touches V-Sel 7 et 8 sont toujours affectées aux fonctions Bypass et Compare du Plug-in.
Page 36
Nucleus — Mode d’emploi
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
Fonctions de transport générales
Les fonctions de transport de votre station DAW peuvent être
contrôlées avec les touches TRANSPORT de retour rapide, d’avance
rapide, arrêt, lecture et enregistrement du bas.
Au-dessus des réglages principaux de transport, vous trouverez trois
touches plus petites. Les fonctions assignées à ces touches sont
définies dans Nucleus Remote en sélectionnant Transport/Utility Soft
Key Set. Les fonctions HUI sont indiquées au-dessus, et les fonctions
MCU au-dessous.
Réglages de navigation
Les curseurs (flèches avec la touche MODE au centre, et à
gauche de la molette) offrent des fonctions spécifiques à
votre station DAW. Consultez le mode d’emploi de votre
station d’enregistrement audionumérique.
La molette offre plusieurs fonctions configurées dans
Nucleus Remote.
La touche au-dessus de la molette est configurable par
l’utilisateur – avec les protocoles qui offrent une fonction
associée à la molette, cette touche prend cette fonction.
La fonction par défaut de la molette est la fonction ‘Wheel’, qui est la fonction de défilement par défaut de la plupart des
stations DAW. Les autres modes sont FF/RW et +/– (défilement de la ligne temporelle, HUI uniquement – avec une résolution
contrôlée par les valeurs Timeline format et Nudge value), et TRACKS qui affecte la fonction de défilement de la voie à la
molette.
Utilisateurs de Pro Tools : Notez que la molette ne fait rien en mode ‘Wheel’ tant que vous n’avez pas activé le mode
Jog ou Shuttle avec la touche de la molette. Le mode Jog ou Shuttle est affecté à la touche de la molette dans la page
Transport/Utility de Nucleus Remote. Le mode Jog est affecté par défaut.
Réglages généraux supplémentaires
Les touches de modification à gauche du réglage MONITOR LEVEL (SHIFT, CTRL, OPT et ALT) ainsi que les touches ESC et
ENTER au-dessus de la molette sont spécifiques à chaque protocole. Consultez le mode d’emploi de votre station
d’enregistrement audionumérique.
Les touches SAVE, UNDO, F1 et F2 au-dessus de la molette dupliquent les fonctions de la station DAW.
Toutes ces touches font partie du groupe des touches programmables Transport/Utility – et chacune des fonctions réalisées
par ces touches peuvent être modifiées dans Nucleus Remote.
Notez que certaines affectations par défaut risquent de ne pas fonctionner avec certaines applications DAW.
Notez également que les touches EQ et DYN vers le haut de la section centrale ne sont pas encore assignées.
Afficheur MODE (MCU uniquement)
Le double afficheur MODE sous le logo Nucleus affiche le numéro de ‘Mode’ du protocole utilisé.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 37
TOUCHES UTILISATEUR
Vous disposez de deux touches que vous pouvez configurer. Ces touches programmables utilisent les touches Mode et V-Sel
des voies 9-16 :
Les deux groupes de touches programmables User 1 et User 2 sont activés en appuyant sur User 1 ou User 2, sous le logo
Nucleus au centre. La ligne supérieure de l’écran indique la fonction de la touche Mode, la ligne inférieure indique la fonction
V-Sel. Pour faire revenir les touches Mode et V-Sel à leurs fonctions initiales, désélectionnez les touches User 1 et User 2.
Chaque touche Mode peut être utilisée comme simple touche programmable (déclenchant n’importe quelle commande clavier
de la station DAW ou n’importe quelle commande compatible avec le protocole de la station DAW) ou comme touche de
menu – chaque touche de menu accède à un sous-groupe de touches programmables organisées comme indiqué ci-dessous :
En prenant en compte les affectations V-Sel qui sont actives sans touche Mode sélectionnée, les deux groupes de touches
programmables User peuvent être configurées pour vous donner l’accès à un maximum de 144 fonctions. Ceci bien sûr en
plus de toutes les autres touches de la surface de contrôle affectables par l’utilisateur.
Les touches programmables User 1 et User 2 sont programmées dans Nucleus Remote, comme nous l’avons vu en
section 5.
Page 38
Nucleus — Mode d’emploi
7. Fonctions analogiques
Le Nucleus possède deux zones avec fonctions analogiques : la section d’entrée (utilisée pour l’enregistrement des sources
dans la station d’enregistrement audionumérique) et la section de gestion de l’écoute.
ENREGISTREMENT DES SOURCES
La section d’entrée du Nucleus est située en haut à droite de la zone centrale. Il y a deux voies d’entrées avec circuits
d’insertion pour le traitement des signaux par un processeur externe. Les entrées sont équipées d’embases ‘combinées’ XLR
(micros) et Jack 6,35 mm (instrument), et les insertions sont au format Jack 6,35 mm, toutes situées à l’arrière du Nucleus.
Notez que le circuit d’insertion peut être inséré sur les sorties de la station DAW à la place des entrées de voies, en
appuyant sur la touche MIXDOWN sous la section des entrées. Consultez la page suivante pour de plus amples détails.
Les réglages sont organisés comme suit :
Niveau d’entrée (+12 dB à +75 dB)
Active l’alimentation fantôme 48 V
Hi-Z —Place les entrées XLR (micro)
et Jack (instrument) de basse à haute
impédance
Active l’atténuateur PAD –20 dB
Ø — Inverseur de phase
Activez le circuit d’insertion avec la touche INS
Filtre passe-haut à 80 Hz
GESTION DE L’ÉCOUTE MONITORING
L’écoute du Nucleus est gérée avec les touches de sélection de source de droite et les réglages sous la section des entrées.
Le niveau des écoutes principales est déterminé par le bouton bleu MONITOR LEVEL du
centre.
Le niveau de l’écoute au casque se règle séparément avec le bouton HP LEVEL sous la
voie CHANNEL 2.
Normalement, les sorties Monitor et casque reçoivent le mixage des entrées des voies 1
et 2 et du retour de l’application d’enregistrement audionumérique, vous offrant une
écoute exempte de toute latence. Le mixage entre les deux est confié au bouton BLEND
sous la voie CHANNEL 1 ; pour favoriser l’écoute des entrées, tournez le bouton vers la
position DRY, et pour favoriser l’écoute de l’ordinateur, tournez le bouton vers la position
WET.
Par défaut, le circuit d’écoute gère les entrées comme une entrée stéréo unique, avec la voie Channel 1 placée à gauche de
l’écoute, et la voie Channel 2 à droite. Appuyez sur les touches MONO L et MONO R au-dessus du bouton MONITOR LEVEL
pour traiter les voies d’entrées comme des sources mono :
- Lorsque MONO L est sélectionné, le signal de la voie Channel 1 est transmis aux deux côtés des écoutes et la voie
Channel 2 est coupée.
- Lorsque MONO R est sélectionné, le signal de la voie Channel 2 est transmis aux deux côtés des écoutes et la voie
Channel 1 est coupée.
- Lorsque MONO L et MONO R sont sélectionnés, les signaux des deux voies sont dirigés vers les deux côtés de l’écoute.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 39
Mode de mixage final (Mixdown)
Lors du mixage final, vous pouvez utiliser le Nucleus pour insérer un traitement externe sur le Master stéréo en appuyant sur
la touche MIXDOWN au-dessus du bouton HP LEVEL. En mode de mixage Mixdown, les entrées d’écoute Monitor remplacent
les voies d’entrée comme source du départ des insertions. Le retour d’insertion est acheminé aux sorties des voies, de façon
habituelle, permettant de ré-enregistrer le signal traité avec la station d’enregistrement audionumérique.
Notez qu’en mode Mixdown. aucun des réglages d’écoute n’affecte les départs ou les retours d’insertion. Ceci dit,
l’écoute fonctionne tout à fait normalement.
Embases External et iJack
Vous pouvez sélectionner des sources externes aux circuits d’écoute Monitor et d’écoute au casque, ce qui
vous permet d’écouter les signaux sans mobiliser les voies. Les embases XLR EXTERNAL, situées à l’arrière,
permettent la connexion d’une source stéréo symétrique à niveau ligne et l’embase iJack, en mini-Jack stéréo
3,5 mm (aussi à l’arrière) permet la connexion de sources externes (lecteur de MP3, par exemple). Pour écouter
ces entrées, appuyez sur la touche EXT au-dessus des touches MONO L et MONO R.
Les entrées External et iJack sont mélangées en interne ; les deux entrées sont sélectionnées avec la
touche EXT.
Les sources externes peuvent remplacer la source d’écoute habituelle, ou peuvent être ajoutées à la source
habituelle : Appuyez sur la touche ∑ (au-dessus de la touche EXT) pour mélanger les sources d’écoute, ou
laissez la touche relâchée pour remplacer l’écoute habituelle avec le signal externe.
Veillez à ne pas créer une boucle sans fin (comme un Larsen) en alimentant le signal traité au Master
stéréo dans la station d’enregistrement audionumérique !
AFFICHEURS DE NIVEAU
Les afficheurs de niveau en haut de la section centrale peuvent indiquer le niveau de trois signaux différents :
Monitors
Mélange gauche et droit entre les voies d’entrée et le retour de la station d’enregistrement
audionumérique. Les signaux affichés sont prélevés après le codeur BLEND et avant le réglage
MONITOR LEVEL. C’est la source par défaut de l’afficheur.
Notez que lorsque vous sélectionnez l’iJack comme source d’écoute, les afficheurs indiquent toujours les niveaux
d’entrée et de retour plutôt que le niveau du signal de l’iJack.
Inputs
Appuyez sur la touche MIC sous les afficheurs pour indiquer le niveau de la voie CHANNEL 1 à
gauche et le niveau de la voie CHANNEL 2 à droite. Ce signal est prélevé après les départs et retours
d’insertion de la voie, juste avant que le signal soit transmis à la station d’enregistrement
audionumérique via l’interface audio USB Soundcard.
Mixdown Return
Lorsque la touche MIC est activée, appuyez sur la touche MIXDOWN au-dessus du réglage HP
LEVEL pour afficher les signaux gauche et droit du mixage final. La source est prélevée après les
départs et retours d’insertion, juste avant que le signal ne soit redirigé vers la station
d’enregistrement audionumérique par l’interface audio USB Soundcard.
Consultez le haut de cette page pour en savoir plus sur le mode Mixdown.
Page 40
Nucleus — Mode d’emploi
Annexe
AFFECTATION DES FONCTIONS DE TRANSPORT/UTILITAIRES
Ce tableau vous donne le détail des affectations des fonctions de transport et utilitaires dans Pro Tools, Logic et
Nuendo/Cubase :
Type de touche
Transport
Utilitaire
RTZ
END
LOOP
ONLINE
PUNCH
PREVIOUS
NEXT
LAST CUE
NUDGE –
NUDGE +
SHIFT
OPT/ALL
CTRL
ALT
ESC
ENTER
SAVE
UNDO
FOOT 1
FOOT 2
Pro Tools
Logic
Nuendo/Cubase
RAZ
End
Loop
On-Line
Quick Punch
Prev Marker
Next Marker
Last Marker
Pavé numérique –
Pavé numérique +
Shift/All
Option/All
Control
CMD/Alt/Fine
Function Key 8/Esc
Pavé numérique Enter
Save
Undo
Play Foot Switch
Record Foot Switch
Stop Stop
Cycle
Drop
USB
USB
USB
USB
Shift
Option
Control
Alt
USB
Enter
Save
Undo
Play Foot Switch
Record Foot Switch
USB
Cycle
USB
Punch
Previous
Next
USB
USB
Shift
USB
USB
USB
USB
Save
Undo
Play Foot Switch
Record Foot Switch
Notez que toutes les commandes USB données font référence aux affectations par défaut de Logic ou de
Nuendo/Cubase ; Consultez le mode d’emploi de votre station d’enregistrement audionumérique.
Nucleus — Mode d’emploi
Page 41
MARQUAGE DES TOUCHES PROGRAMMABLES DE STATION DAW
La liste suivante vous donne le détail des fonctions et de leur repérage sur le Nucleus en fonction du protocole. Les
commandes non-standard sont repérées d’un astérisqu (*) :
Pro Tools
Fonction
Mix to Foreground
Edit to Foreground
Open/Close Transport
Open/Close Mem
Open/Close Session Setup
Open/Close Plugin Editor
Input
Output
Assign
Pan
Mute
Send A
Send B
Send C
Send D
Send E
Bypass
Default
Undo
Control
Auto Suspend
Save
Auto Enable Plugin
Auto Enable Pan
Auto Enable Fader
Auto Enable Send Mute
Auto Enable Send
Auto Enable Mute
Auto Mode Read
Auto Mode Latch
Auto Mode Trim
Auto Mode Touch
Auto Mode Write
Auto Mode Off
Option/All
CMD/Alt/Fine
Rec/Rdy all
Shift/All
Edit Tool
Edit Mode
Function Key 1
Function Key 2
Function Key 3
Function Key 4
Function Key 5
Function Key 6
Function Key 7
Function Key 8/Esc
Pavé numérique Clr
Pavé numérique =
Page 42
Nom de la touche
programmable
Mix
Edit
Trans
Memloc
Status
Alt
Input
Output
Assign
Pan
Mute
Send A
Send B
Send C
Send D
Send E
Bypass
Dfault
Undo
Ctrl
AutoS
Save
Plugin
Pan
Fader
SMute
Send
Mute
Read
Latch
Trim
Touch
Write
Off
Option
Alt
RecRdy
Shift
EdTool
EdMode
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
Clr
=
Fonction
Pavé numérique /
Pavé numérique *
Pavé numérique –
Pavé numérique +
Pavé numérique .
Pavé numérique Enter
Pavé numérique 0
Pavé numérique 1
Pavé numérique 2
Pavé numérique 3
Pavé numérique 4
Pavé numérique 5
Pavé numérique 6
Pavé numérique 7
Pavé numérique 8
Pavé numérique 9
Audition
Audition Pre
Audition In
Audition Out
Audition Post
RAZ
End
On-line
Loop
Quick Punch
Forward
Rewind
Stop
Play
Record
* Next Marker
* Prev Marker
* Last Marker
* Reset Marker
Edit Capture
Edit Seperate
Edit Cut
Edit Copy
Edit Paste
Edit Delete
Status Auto
Status Monitor
Status Phase
Status Group
Group Suspend
Group Create
Play Foot Switch
Record Foot Switch
Jog/Shuttle
Nom de la touche
programmable
/
*
–
+
.
Enter
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Auditn
AudPre
AudIn
AudOut
AudPst
RAZ
End
Online
Loop
QPunch
Forwrd
Rewind
Stop
Play
Record
Next
Prev
Last
Reset
Capt
Seper
Cut
Copy
Paste
Delete
Auto
Mon
Phase
Group
Suspend
Create
PlayFS
RecFS
Jog/Shuttle
Nucleus — Mode d’emploi
Logic
Fonction
Track
PanSur
EQ
Send
Plugin
instr
Flip
Global
Name/Value
SMPTE/Beats
Function Key 1
Function Key 2
Function Key 3
Function Key 4
Function Key 5
Function Key 6
Function Key 7
Function Key 8
MIDI Tracks
Inputs
Audio Tracks
Audio Instruments
Aux
Busses
Outputs
User
Shift
Option
Control
Alt
Read
Nucleus — Mode d’emploi
Nom de la touche
programmable
Track
PanSur
EQ
Send
Plugin
instr
Flip
Global
NM/VAL
SMPTE
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
MIDITr
Inputs
AudTr
AudIns
Aux
Busses
Outpts
User
Shift
Option
Ctrl
Alt
Read
Fonction
Write
Touch
Latch
Trim
Save
Undo
Group
Cancel
Enter
Marker
Nudge
Cycle
Drop
Replace
Click
Solo
Forward
Rewind
Stop
Play
Record
VSel 1
VSel 2
VSel 3
VSel 4
VSel 5
VSel 6
VSel 7
VSel 8
Play Foot Switch
Record Foot Switch
Nom de la touche
programmable
Write
Touch
Latch
Trim
Save
Undo
Group
Cancel
Enter
Marker
Nudge
Cycle
Drop
Rplace
Click
Solo
Forwrd
Rewind
Stop
Play
Record
VSel 1
VSel 2
VSel 3
VSel 4
VSel 5
VSel 6
VSel 7
VSel 8
PlayFS
RecFS
Page 43
Nuendo
Fonction
Page Down
Pan
EQ
Page Up
Inserts
FX Sends
Flip
Edit
Name/Value
SMPTE/Beats
Function Key 1
Function Key 2
Function Key 3
Function Key 4
Function Key 5
Function Key 6
Function Key 7
Function Key 8
Fader Group 1
Fader Group 2
Fader Group 3
Fader Group 4
Fader Group 5
Fader Group 6
Fader Group 7
Fader Group 8
Undo
Redo
Page 44
Nom de la touche
programmable
PageDn
Pan
EQ
PageUp
Insert
FXSend
Flip
Edit
Nm/Val
SMPTE
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
FadGp1
FadGp2
FadGp3
FadGp4
FadGp5
FadGp6
FadGp7
FadGp8
Undo
Redo
Fonction
Save
Revert
Read
Write
Project
Mixer
Sends
Instruments
Master
Motors
Solo Defeat
Shift
Left
Right
Cycle
Punch
Previous
Add
Next
Forward
Rewind
Stop
Play
Record
Play Foot Switch
Record Foot Switch
Scrub
Nom de la touche
programmable
Save
Revert
Read
Write
Prject
Mixer
Sends
Instrm
Master
Motors
SolDef
Shift
Left
Right
Cycle
Punch
Prev
Add
Next
Forwrd
Rewind
Stop
Play
Record
PlayFS
RecFS
Scrub
Nucleus — Mode d’emploi
Index
ø —Touche
39
∑ —Touche
40
+48v —Touche
39
F
80Hz —Touche
39
F1 et F2
37
Flip —Mode
35
FootSwitch
26
FOOTSWITCH — Connecteur
11
A
EXTERNES — Connexions
About — Onglet
20
Affectation des touches
28
Affichage des niveaux (analogique)
40
G
Affichage des niveaux (voies)
34
Glossaire
ALT
37
Armement des pistes
34
Auto — Mode
24
AUTO —Touche
34
Automation
34
Automation — Affichage
24
B
BANK
BLEND — Codeur
34
39, 40
C
Headphones/Casque
39
HEAPHONE — Connecteur
11
Hi-Z
39
HP LEVEL
39
HUI
iJack
40
iJack — Connecteur
11
INS
39
INSTRUMENT
35
12
CHANNEL/Voie
34
IP — Adresse
Connexions
11
ipMIDI
CTRL
37
ipMIDI — Installation
Curseurs
37
ipMIDI — Configuration
CUT
34
2
9, 10
15, 16
J
Jog Wheel/Molette
2
2, 21
I
31
DAW
2
H
CC Layers
D
11
24, 37
K
DAW 2 / DAW 3 —Touches
33
DAW CMDS
27
DAW — Raccourcis clavier
28
DAW — Led SOLO
34
L
DAW — Onglet
20
Layer Selection (Nucleus)
33
DEFAULT
35
Layer Selection (Remote)
21
Défaut des touches programmables
25
Layers/Couches
DHCP
DYN —Touche
12, 14
37
KeybID
KVM —Touche
11, 35
26
2
Logic Pro
16
Logictivity
1
M
E
ENTER
37
MCU
EQ —Touche
37
Menus (touches utilisateur)
29
ESC
37
MIC —Touche
40
EXT —Touche
40
MIDI — Contrôleurs (Pro Tools)
15
Nucleus — Mode d’emploi
2, 21
Page 45
MIXDOWN
39, 40
Transport
37
MODE — Affichage
37
Transport/Utility — groupes de touches
MODE — Touche
37
Transport — Généraux
Mode — Touches
35
Modification (touche de clavier)
28, 37
MONITOR — Connexions
11
Monitoring
39
MONO L et R
39
MUTE
35
N
Network/Réseau
11, 14
Network — Onglet Setup
20
Network — Câblage
12
26, 37
24
U
UNDO
37
USB
11, 14
USB Soundcard — Configuration
17, 18
USB Soundcard — Installation
Utilisateur — Touches programmables
9, 10
25, 38
V
Versions logicielles
2
V-Pot
2, 35
V-Sel
2, 35
O
OPT
37
P
PAD
39
PAN
35
PARAM — Touches
36
Plug-in — Gestion (Logic)
35
Plug-in — Gestion (Pro Tools)
36
PRE — Connexions
11
Profiles
21
Protocoles
21
R
REC —Touche
34
Record Ready
34
Recording Sources
39
Remote Installation
9
S
S/PDIF
5, 11
SAVE
37
Scrolling/défilement (voies)
34
SEL — Touche
34
SEND/RETURN — Connexions
11
SHIFT
37
Soft Key/Touches programmables (Configuration) 25
Soft Key/Touches programmables
33
SOLO
34
Soundcard/Carte son (propriétaire)
5, 6
T
TERMINAL — Connecteur
11
TRACK
35
Page 46
Nucleus — Mode d’emploi
Notes
Nucleus — Mode d’emploi
Page 47
www.solidstatelogic.com
Consultez le site SSL : www.solidstatelogic.com
82BN0MF1A
© Solid State Logic
Tous droits réservés par les conventions internationales et pan-américaines sur les Copyrights
Nucleus est une marque déposée de Solid State Logic
Toutes marques déposées
Interdiction totale de reproduction de ce mode d’emploi de quelque façon que ce soit sans la
permission écrite de Solid State Logic, Oxford, OX5 1RU, Angleterre
Dans un but d’amélioration constante des produits, Solid State Logic se réserve le droit de modifier
les fonctions, l’apparence et les caractéristiques de ce produit sans obligation ou préavis
Solid State Logic ne peut pas être tenu responsable des pertes ou dommages directs ou indirects liés
aux erreurs ou omissions de ce mode d’emploi
Sauf erreurs ou omissions

Documents pareils