English Layout - Studio Dealers
Transcription
English Layout - Studio Dealers
www.solidstatelogic.com Nucleus Mode d’emploi Nucleus. This is SSL. 82BN0MF1A Décembre 2010 Historique Document Initial Release (French) Table des matières Introduction Nucleus Principes de gestion des stations DAW Comment utiliser ce mode d’emploi Conventions Glossaire Versions logicielles Aide 1 1 1 2 2 2 2 2 1. Nucleus — Tour d’horizon 3 Voies et touches Mode 3 Section centrale et gestion analogique 4 Nucleus Remote 4 2. Nucleus — Configurations Stations DAW avec interface audio Stations DAW sans interface audio Multiples stations DAW 3. Installation logicielle Installation sous Mac Installation sous Windows 4. Connexions et configuration logicielle Connexions physiques Connexions audio Connexions des données Configuration des connexions réseau Câblage réseau Affectation de l’adresse IP du Nucleus Configuration de connexion directe au réseau (Mac) Connexion du Nucleus à plusieurs ordinateurs Configuration ipMIDI Mapping des ports MIDI Pro Tools 8 Logic Pro 9 Configuration de l’interface audio USB Soundcard Mac Windows 5. Nucleus Remote 5 5 6 7 9 9 10 11 11 11 11 12 12 12 13 14 15 15 15 16 17 17 18 19 Connexion à Remote 19 Onglets de Remote Onglet ‘DAW’ Onglet ‘Network Setup’ Onglet ‘About’ Sélection de la couche/Layer de Remote 20 20 20 20 21 Configuration du profil de couche/Layer Protocoles Création des profils – Méthode 1 Création des profils – Méthode 2 Sélection d’un profil Gestion des profils 21 21 21 22 22 23 Fonctions de la ligne temporelle Transport — généraux Fonctions de la molette Affichage de l’automation (HUI uniquement) Configuration des touches programmables Touches programmables par défaut Touches programmables User 1, User 2 Touches programmables Transport/Utility Affectation des fonctions aux touches programmables Commandes de protocole de station DAW Raccourcis clavier de station DAW Menus des touches programmables Renommer les affectations des touches programmables Affectation de fonctions modifiées aux touches programmables Suppression et remplacement des affectations de touches Configuration des couches/Layers de Contrôleurs Continus 6. Utilisation de la station DAW 24 24 24 24 25 25 25 26 26 27 28 29 30 30 30 31 33 Sélection de la couche/Layer Touches programmables 33 33 Réglages de voie Défilement des voies Paramètres élémentaires de voies Affichage des voies Armement des pistes en enregistrement Gestion des automations V-Pot et V-Sel Gestion des Plug-ins (Pro Tools uniquement) Réglages généraux Fonctions de transport élémentaires Réglages de navigation Autres réglages généraux Affichage du MODE (MCU uniquement) Touches utilisateur 34 34 34 34 34 34 35 36 37 37 37 37 37 38 7. Utilisation de la section analogique 39 Enregistrement de sources 39 Écoute Mode Mixdown Entrées External et iJack Affichage des niveaux 39 40 40 40 Annexe 41 Affectation des fonctions de transport/utilitaires 41 Repérage des touches programmables de protocole de station DAW Pro Tools Logic Nuendo 42 42 43 44 Index 45 Introduction NUCLEUS Bienvenue dans le Nucleus, surface de contrôle de station audionumérique et carte son de SSL. La surface de contrôle Nucleus vous permet d’enregistrer et d’écouter les signaux audio de votre station audionumérique logicielle tout en bénéficiant des légendaires circuits analogiques et convertisseurs SSL. La station de contrôle Nucleus place également sous vos doigts le contrôle total de votre session. Bien que les configurations fournies et créées par les ingénieurs de SSL vous permettent d’utiliser la station de contrôle Nucleus sans plus attendre, vous pouvez adapter la majorité des fonctions de la Nucleus en fonction de vos besoins et de votre environnement de travail (avec l’application Nucleus Logictivity Remote). Principes relatifs au contrôle des applications audionumériques Une surface de contrôle d’application audionumérique est un mélange de console de mixage et de clavier d’ordinateur. C’est une console de mixage dans la mesure où il utilise des voies de mixage et des Faders, etc., pour mixer et manipuler les signaux audio. C’est un clavier d’ordinateur dans la mesure où, plutôt que d’affecter les circuits électroniques internes, les réglages ne font que transmettre (et recevoir) des commandes à un programme informatique. Bien entendu, les deux canaux analogiques du Nucleus vont bien au-delà du simple concept de surface de contrôle. Le contrôleur Nucleus peut gérer les applications audionumériques grâce aux protocoles HUI ou MCU, qui sont devenus les ‘langages’ de contrôle standards utilisés par la majorité des applications audionumériques : HUI est utilisé par ProTools, MCU par Logic et Nuendo. Consultez le mode d’emploi de votre application audionumérique. Le contrôleur Nucleus utilise également de nombreuses touches de claviers d’ordinateurs, comme les touches de modification (<Shift>, ⌘ ou ‘commande’, <Ctrl>, <Alt>), <Enter> et <Esc>, et les raccourcis comme ‘Save’ et ‘Undo’. Le Nucleus utilise deux connexions pour contrôler vos sessions : ipMIDI (un signal MIDI conventionnel, transmis par Ethernet) pour la gestion HUI ou MCU, et une liaison USB pour les commandes de clavier conventionnelles. Grâce à l’utilisation de la structure par couches du Nucleus, vous pouvez connecter différents programmes audionumériques, un seul étant géré à la fois, bien que toutes les fonctions de transport soient gérables en même temps. Étant donné que chaque application audio est différente avec son propre protocole HUI ou MCU, ce mode d’emploi ne fait référnce à aucune application audio en particulier. Consultez le mode d’emploi de votre application audionumérique. Nucleus — Mode d’emploi Page 1 COMMENT UTILISER CE MODE D’EMPLOI Après cette introduction, nous allons aborder un tour d’horizon du Nucleus, suivi par les sections détaillées sur l’installation, l’utilisation de Nucleus Logictivity Remote, et l’utilisation générale de la surface de contrôle Nucleus. Conventions Dans ce mode d’emploi, nous allons utiliser les conventions suivantes : • Les informations sérigraphiées sur le Nucleus sont indiquées comme ceci. • Les informations issues de Nucleus Remote ou toute autre boîte de dialogue d’un ordinateur sont indiquées comme ceci. • Les noms de fichiers informatiques sont indiqués comme ceci. • Les touches de clavier informatique utilisées pour gérer l’application audionumérique sont indiquées comme ceci, et les touches de fonction (par opposition aux nombres, symboles et caractères) comme la touche ‘Contrôle’ sont indiquées comme suit : <Ctrl>. • Les commandes ou fonctions de protocole de l’application audionumérique sont représentées {comme_ceci}. Les remarques et informations supplémentaires sont affichées comme ceci. • L’application Nucleus Logictivity Remote est souvent appelée simplement ‘Remote’. • Le Nucleus est appelé par son nom, ‘contrôleur de l’application audionumérique’ ou ‘surface de contrôle’. Les captures d’écran du mode d’emploi peuvent être différentes de celles à votre écran. Glossaire Les termes qui suivent sont corrélés aux fonctions générales des stations audionumériques, ou du Nucleus : Couche CC Profil de Contrôleur Continu (‘CC’) pour l’utilisation de périphériques MIDI. DAW (Digital Audio Workstation) — application audionumérique émulant un studio d’enregistrement. Par exemple, ProTools, Logic et Nuendo. ipMIDI Données de gestion MIDI transmises et reçues par réseau Ethernet. HUI (Human User Interface) — protocole de gestion de l’application audionumérique utilisé par ProTools et d’autres. Couches (Layers) — Différents programmes audionumériques. Un seul à la fois peut être géré par Nucleus, bien que toutes les fonctions de transport puissent être activées en même temps avec un Master de transport. MCU (Mackie Control Unit) — protocole de gestion des applications audionumériques utilisé par by Logic, Nuendo, etc. Carte SD Carte mémoire insérée à l’arrière du Nucleus pour la sauvegarde des profils. Soft Keys Touches programmables — De nombreuses touches du Nucleus peuvent être programmées avec Remote pour effectuer des fonctions spécifiques dans l’application audionumérique. Ces touches sont regroupées. USER Les touches USER 1 et USER 2 servent à appliquer un groupe de touches programmables aux touches situées au-dessus et au-dessous de l’afficheur. V-Pot Codeur rotatif utilisé pour contrôler les paramètres. Dans Nucleus, le V-Pot est situé sous l’afficheur. V-Sel Codeur sous forme de touche utilisé pour contrôler des paramètres, et souvent associé au V-Pot. La touche est activée en appuyant sur le V-Pot. Notez que le V-Sel est différent du sélecteur de voie/canal (SEL). Versions du logiciel Les informations de ce mode d’emploi sont correctes pour la version logicielle V1.0/3 ou supérieure du Nucleus, pour le Firmware du Nucleus V2.0/1 ou supérieure, et pour le navigateur (Browser) version V1.0/3 ou supérieure. Aide Si vous avez besoin d’aide avec le Nucleus au-delà de ce qui est abordé dans ce mode d’emploi, consultez la page Support pages du site Interne de SSL à l’adresse : www.solidstatelogic.com/support. Page 2 Nucleus — Mode d’emploi 1. Nucleus — Tour d’horizon Ces illustrations et celles de la page suivante vous offrent une vue d’ensemble de la surface de contrôle du Nucleus et de l’écran principal de la station d’enregistrement audionumérique de Nucleus Remote. VOIE ET TOUCHES DE MODES Touches de mode Niveau de voie et statut d’enregistrement. Les touches de mode ne font pas partie de la voie où elles sont situées. En utilisation normale, elles déterminent le mode du V-Pot. Par défaut, seules les touches de mode 1-8 sont assignées. Les modes du V-Pot sont sérigraphiés sous les touches et ne sont pas affichés à l’écran. Lorsque vous appuyez sur les touches USER de la zone centrale, les touches Mode et V-Sel des voies 9-16 deviennent programmables (Soft Keys) avec Nucleus Remote. Touches Cut et Solo de la voie. Touche de sélection de voie/canal. Sert également à l’armement des pistes, à l’automation et à la gestion des Plug-ins. Fader de voie. Nucleus — Mode d’emploi Touches V-Pots et V-Sel Afficheur à 2 lignes - Tournez pour le V-Pot - Appuyez pour la touche V-Sel Les fonctions sont définies par l’application hôte, ou en appuyant sur une touche de Mode. Lorsque vous sélectionnez les touches USER de la zone centrale, les touches Mode et VSel des voies 9-16 deviennent des touches programmables supplémentaires. En utilisation normale, la rangée supérieure affiche le nom de la voie, et la rangée inférieure indique la fonction du V-Pot. Lorsque vous sélectionnez les touches USER de la zone centrale, l’afficheur des voies 916 indique l’affectation des touches programmables pour chaque touche Mode et V-Sel correspondante. Page 3 SECTION CENTRALE ET GESTION ANALOGIQUE Sélecteurs de groupes de touches programmables USER. Gestion analogique : Entrées écoute et micro Touches de la DAW. Touches de modification de clavier de la DAW*. Défilement de voie/canal et de banque. Fonctions de transport*. Touches globales de contrôle de la station d’enregistrement audionumérique (DAW)*. Sélecteurs supplémentaires de couches d’applications d’enregistrement audionumériques. * Remarque : La fonction des touches dans les zones avec un astérisque est définie dans Nucleus Remote. Les fonctions par défaut sont indiquées. NUCLEUS REMOTE Détermine la couche éditée dans Remote. Sélectionnez DAW pour afficher ou éditer le Nucleus. Détermine la DAW contrôlée. Fonction par défaut de la molette. Sélectionne les groupes de touches affichés pour leur configuration. Active l’affichage d’automation à une lettre. Config. des touches programmables. Page 4 Détermine la DAW Maître des fonctions de transport. Nucleus — Mode d’emploi 2. Nucleus — Configurations Pour fonctionner, le Nucleus nécessite les éléments suivants : - Une liaison Ethernet entre le Nucleus et l’ordinateur (les ordinateurs) de la(des) station(s) d’enregistrement audionumérique(s) – pour la gestion des station d’enregistrement audionumériques et de Nucleus Remote. - Une connexion USB entre le Nucleus et l’ordinateur (ou les ordinateurs) de(s) la station(s) d’enregistrement audionumérique(s) – pour les commandes clavier de la DAW (et de la carte son selon les cas). - Des connexions audio – pour l’enregistrement des sources et l’écoute. La façon dont les signaux audio sont transmis entre le Nucleus et l’ordinateur de la DAW dépend des options de connexion offertes par la DAW. Le reste de cette section du mode d’emploi décrit l’installation et les connexions de chaque option. Stations DAW avec carte son/interface audio intégrée Certaines stations DAW ne peuvent recevoir les signaux audio que par leur carte/interface audio intégrée. La plupart de ces cartes sont équipées de connexions S/PDIF, vous permettant de bénéficier des préamplis et convertisseurs SSL de haute qualité. Les deux voies d’entrée du Nucleus sont transmises par les canaux gauche et droit de la sortie S/PDIF Out, et l’entrée S/PDIF In alimente les entrées d’écoute. Si vos connexions S/PDIF sont coaxiales (en général en RCA), vous devez utiliser des convertisseurs S/PDIF coaxial/optique pour connecter l’interface audio aux sorties PRE (préampli) du Nucleus. Utilisation des entrées/sorties numériques du Nucleus Casque Écoutes Ordinateur DAW Adaptateur optique/coaxial Ethernet (gestion DAW et Remote) USB (commandes clavier DAW) Sources d’enregistrement S/PDIF (numéroque) Lecteur de MP3 Remarque : Positions approximatives Nucleus — Mode d’emploi Secteur Page 5 Utilisation des entrées/sorties analogiques du Nucleus Pour les interfaces audio/cartes son sans entrées/sorties audionumériques, les connexions analogiques à niveau ligne vous permettent d’utiliser quand même les préamplis SSL du Nucleus. Les sorties PRE (préampli) du Nucleus et les entrées d’écoute EXTERNAL peuvent être utilisées pour connecter le Nucleus aux entrées/sorties de la carte son/interface audio. Écoutes Casque Ordinateur DAW Sources d’enregistrement Ethernet (gestion DAW et Remote) USB (commandes clavier DAW) Sortie PRE et entrée EXTERNAL Lecteur de MP3 Secteur Remarque : Positions approximatives Page 6 Nucleus — Mode d’emploi Stations DAW sans carte son/interface audio intégrée Dans le cas des applications audionumériques qui peuvent travailler avec n’importe quelle interface connectée à l’ordinateur, vous pouvez connecter le Nucleus directement à la station DAW par la connexion USB. Écoutes Casque Ordinateur DAW Sources d’enregistrement Ethernet (gestion DAW et Remote) USB (commandes clavier et interface audio DAW) Lecteur de MP3 Secteur Remarque : Positions approximatives Nucleus — Mode d’emploi Page 7 Utilisation de plusieurs stations DAW Vous pouvez connecter simultanément le Nucleus à un maximum de trois stations d’enregistrement audionumériques DAW sur un maximum de trois ordinateurs, comme nous le verrons en page 14. Cette configuration nécessite l’utilisation d’un routeur réseau et d’un Switch USB. Ordinateur DAW Ordinateur DAW Ordinateur DAW Routeur réseau Switch USB Ethernet (gestion DAW et Remote) USB (commandes clavier et interface audio de la station DAW) Remarque : Positions non respectées Page 8 Nucleus — Mode d’emploi 3. Installation du logiciel et des pilotes Pour intégrer le Nucleus à votre environnement de travail, vous devez installer les pilotes et le logiciel sur l’ordinateur de votre station d’enregistrement audionumérique. Les ordinateurs et systèmes d’exploitation suivants sont compatibles : Mac • Intel uniquement, 1,2 GHz ou plus rapide • OS X Version 10.4.11 ou plus récent (‘Tiger’, ‘Leopard’ ou ‘Snow Leopard’) – 32 bits uniquement pour la carte son USB Windows • Pentium IV ou équivalent, 1 GHz ou plus rapide • Windows XP SP3, Vista SP1 ou plus récent, ou Windows 7 (32 ou 64 bits) Pour les deux plateformes, les ressources suivantes sont nécessaires : • 512 Mo de RAM • 15 Mo d’espace disque disponible • Écran couleur VGA (1024 x 768 pixels ou plus) • Connexion Internet (pour l’enregistrement du produit et les mises à jour logicielles) Les pilotes de carte son ipMIDI et USB Soundcard (optionnel) sont nécessaires lorsque vous utilisez une/plusieurs DAW sur un/plusieurs ordinateurs. Nucleus Remote peut être sur l’un de ces ordinateurs hôte ou sur un autre ordinateur. Installation sur Mac 1. Insérez le CD Nucleus dans le lecteur de CD-ROM – si nécessaire, utilisez le Finder pour afficher le contenu du CD-ROM. La fenêtre cicontre doit s’afficher. Nucleus Remote 2. Pour installer Nucleus Remote, tirez l’icône Nucleus Remote dans le raccourci du dossier Applications et relâchez. Ceci copie l’application sur votre ordinateur. 3. Pour lancer Nucleus Remote, double-cliquez sur l’icône Nucleus Remote dans le dossier Applications. Si nécessaire, tirez l’icône sur le Dock du bureau pour disposer d’un raccourci d’accès direct. 4. Si vous devez désinstaller Nucleus Remote, trouvez l’icône Nucleus Remote dans le dossier Applications et jetez-la dans la corbeille. Il est possible de lancer Nucleus Remote directement depuis le CD. Pilote ipMIDI Si une version plus ancienne du pilote ipMIDI est présente sur l’ordinateur, il est conseillé de la désinstaller avant de lancer l’installeur ; supprimez le fichier ipMIDIDriver.bundle dans le dossier /Library/Audio/MIDI Drivers. 5. Pour installer le pilote ipMIDI, trouvez les fichiers ipMIDI dans le Finder. Double-cliquez sur l’icône pour lancer l’installeur ipMIDI. Suivez les instructions de l’installeur (acceptez les valeurs par défaut si vous n’êtes pas sûr). Il est nécessaire de relancer l’ordinateur après l’installation du pilote. 6. Pour désinstaller ipMIDI, supprimez le fichier ipMIDIDriver.plugin dans le dossier /Library/Audio/MIDI Drivers. Nucleus — Mode d’emploi Page 9 USB Soundcard L’installation des pilotes USB Soundcard est optionnelle ; si vous souhaitez connecter le Nucleus à votre station d’enregistrement audionumérique uniquement par les liaisons analogiques ou S/PDIF, vous n’avez pas besoin d’installer les pilotes Soundcard. Notez qu’à ce jour, les pilotes USB Soundcard ne sont compatibles qu’avec les systèmes 32 bits. 7. Pour installer le pilote USB Soundcard, repérez les fichiers USB Soundcard dans la fenêtre du Finder. Double-cliquez sur l’icône pour lancer l’installeur USB Soundcard. Suivez les instructions à l’écran (en cas de doute, utilisez les valeurs par défaut). 8. USB Soundcard dispose de son propre panneau de contrôle – pour l’installer, déplacez l’icône Nucleus USB Control Panel dans le dossier Applications. Ceci copie l’application sur l’ordinateur. 9. Pour lancer le panneau de contrôle Nucleus USB Control Panel, trouvez et double-cliquez sur l’icône Nucleus USB Control Panel du dossier Applications. Si nécessaire, déplacez cette icône dans le Dock du bureau pour offrir un accès direct. Installation sous Windows 1. Insérez le CD Nucleus dans le lecteur de CD-ROM – si nécessaire, utilisez Windows Explorer pour afficher le contenu du CD-ROM. Nucleus Remote 2. Pour installer Nucleus Remote, trouvez l’application Nucleus Setup et double-cliquez sur le fichier pour lancer l’installeur Nucleus Remote. Suivez les instructions (acceptez les valeurs par défaut si vous n’êtes pas sûr). 3. Une fois l’installation achevée, l’installeur place un raccourci sur le bureau ; double-cliquez sur cette icône pour lancer Nucleus Remote. 4. Nucleus Remote peut être désinstallé avec le programme Uninstall situé dans le dossier Nucleus Remote. Pilote ipMIDI Si une version plus ancienne du pilote ipMIDI est présente sur l’ordinateur, il est conseillé de le désinstaller avant de lancer l’installeur (avec Ajouter/Supprimer des programmes). 5. Pour installer le pilote ipMIDI, trouvez l’application ipMIDI Setup et double-cliquez sur le fichier pour lancer l’installeur de ipMIDI. Suivez les instructions de l’installeur (acceptez les valeurs par défaut si vous n’êtes pas sûr). Il est nécessaire de relancer l’ordinateur après l’installation du pilote. 6. Pour désinstaller le pilote ipMIDI, lancez le programme Uninstall du dossier ipMIDI. USB Soundcard L’installation des pilotes USB Soundcard est optionnelle ; si vous souhaitez connecter le Nucleus à votre station d’enregistrement audionumérique uniquement par les liaisons analogiques ou S/PDIF, vous n’avez pas besoin d’installer les pilotes Soundcard . 7. Pour installer le pilote USB Soundcard, repérez le dossier USB Soundcard. Trouvez l’application Setup et double-cliquez sur le fichier pour lancer l’installeur USB Soundcard. Suivez les instructions à l’écran (en cas de doute, utilisez les valeurs par défaut). 8. Le pilote USB Soundcard peut être désinstallé avec le gestionnaire de périphériques. Page 10 Nucleus — Mode d’emploi 4. Connexion et configuration logicielle CONNEXIONS PHYSIQUES Le guide d’installation fourni avec Nucleus contient des informations importantes sur votre sécurité. Prenez le temps de lire ce guide avant de connecter le contrôleur Nucleus. La connexion du Nucleus au secteur se fait par un cordon secteur avec terre IEC320. Les connexions audio et de données suivantes sont situées en face arrière du Nucleus : Connexions audio PRE 1 IN, PRE 2 IN Entrées combinées des préamplis 1 et 2 du Nucleus. Les XLR passent par les préamplis. Les fiches Jack 6,35 mm sélectionnent automatiquement l’entrée haute impédance de la voie. PRE 1 OUT, PRE 2 OUT Sorties XLR symétriques des voies (en parallèle sur les départs d’insertion Insert Send). SEND/RETURN 1 et 2 Départs et retours d’insertion en Jacks 6,35 mm symétriques sur les préamplis 1 et 2. Notez que les insertions peuvent être utilisées sur les circuits d’écoute – voir page 40 pour de plus amples détails. EXTERNAL L et R Entrées XLR symétriques pour la connexion d’un signal stéréo aux circuits d’écoute du Nucleus. MONITOR L et R Sorties XLR symétriques pour la connexion du Nucleus à un système d’écoute. HEAPHONES Connexion casque en Jack stéréo 6,35 mm. Les deux embases transmettent le même signal. MONITOR -10dB Connexion asymétrique RCA avec atténuation de 10 dB pour l’écoute d’équipements grand public. iJack Entrée stéréo en mini Jack 3,5 mm pour la connexion d’une source supplémentaire dans les départs d’écoute et le circuit d’écoute au casque. SPDIF Entrée/sortie optique stéréo S/PDIF. Les sorties des préamplis du Nucleus alimentent la sortie S/PDIF (canal 1 à gauche, canal 2 à droite), et les entrées S/PDIF alimentent les écoutes externes. Connexions des données Les connexions Network et USB doivent être réalisées entre le Nucleus et l’ordinateur de la station d’enregistrement audionumérique. Pour les systèmes utilisant plusieurs ordinateurs, voir page 14. Network Connecteur RJ45 Ethernet standard pour la liaison des données entre le Nucleus et la station d’enregistrement audionumérique. USB Utilisez un câble USB standard pour connecter le Nucleus à un port USB de l’ordinateur de votre station d’enregistrement audionumérique. Cette connexion sert à l’interface audio du Nucleus et aux commandes de clavier de la station d’enregistrement audionumérique. Il est important que la connexion USB entre le Nucleus et l’ordinateur soit directe, sans utiliser les USB de votre clavier, par exemple. Si vous utilisez un Switch entre plusieurs ordinateurs, utilisez un Switch de haute qualité. Le Nucleus dispose d’un concentrateur (Hub) USB, permettant la connexion d’autres équipements par le Nucleus. Sélection de la nationalité du clavier (Mac) Le Nucleus émule un clavier anglais. Lorsque vous connectez le Nucleus à un Mac pour la première fois, une fenêtre vous demande d’identifier le clavier. Le Mac nécessite que vous appuyiez sur la touche à droite de la touche Shift de gauche. La touche de Mode 16 du Nucleus (page 25), est assignée à une commande ‘d’identifiant clavier’ ; appuyez sur cette touche – ‘KeybID’ – pour transmettre les informations nécessaires pour que le Mac identifie le Nucleus comme un clavier anglais. Footswitch Vous pouvez connecter deux contacteurs au pied au Nucleus avec un simple Jack stéréo 6,35 mm (X-Y) relié à l’embase FOOTSWITCH – utilisez un câble en “Y”. Terminal Le connecteur TERMINAL de type D permet la configuration avancée et le diagnostic. Ne l’utilisez pas, sauf si vous savez ce que vous faites. Nucleus — Mode d’emploi Page 11 CONFIGURATION DES CONNEXIONS RÉSEAU Câblage réseau Pour vous garantir une communication aussi rapide que possible entre la station DAW et Nucleus – et pour simplifier les câblages – le Nucleus utilise une liaison Ethernet avec le pilote ipMIDI qui émule une interface MIDI multiport. Pour vous garantir une latence minimum, ipMIDI utilise le protocole multicast UDP plutôt que TCP/IP. Cela signifie que : • La connexion réseau doit être courte et directe. Quand c’est possible, tous les câbles doivent être aussi courts que possible et seuls les routeurs à très haut débit doivent être utilisés. Nous avons rencontré des problèmes avec certains routeurs grand public, notamment avec Pro Tools. Les symptômes typiques d’une liaison réseau lente sont : Le Nucleus ne synchronise pas tous les réglages lors de la première connexion à la station DAW. Les réglages de voies et les infos affichées des voies 9-16 ne sont pas mis à jour de façon homogène lorsque vous utilisez les touches de défilement Channel. • Tous les ordinateurs du réseau reçoivent les paquets de données ipMIDI. Étant donné que le protocole ipMIDI fait appel aux paquets UDP multicast, les messages entre l’un des ordinateurs et le Nucleus sont reçus par tous les autres ordinateurs du réseau, ce qui peut poser des problèmes dans les installations comportant plusieurs Nucleus. Les paquets UDP peuvent être bloqués avec un routeur avec Firewall et en connectant le réseau principal au connecteur WAN. Le Firewall peut être configuré pour autoriser tous les trafics de données, sauf les ports UDP 21928 à 21947 qui sont utilisés par ipMIDI et le port 50081 qui est utilisé par l’application Nucleus Remote. Notez qu’il peut être nécessaire d’utiliser un Switch Ethernet séparé à la place du routeur intégré avec Firewall, car certains de ces équipements ne sont pas compatibles avec le haut débit de transfert des données requis. Le modèle NetGear FS108 ( huit ports) a été testé avec succès dans les locaux de SSL de Begbroke. Pour éviter cette latence et les problèmes évoqués, il est conseillé de connecter directement le Nucleus et la station DAW à un réseau qui leur est propre. En pratique, la plupart des systèmes peuvent être configurés avec une connexion directe. Assignation de l’adresse IP du Nucleus L’adresse IP du Nucleus se configure dans l’onglet Network Setup de Nucleus Remote. Par défaut, Nucleus utilise une adresse IP fixe qui est 192.168.1.2 – l’adresse IP, le Subnet et le Gateway de l’illustration ci-dessous devraient fonctionner dans le cas d’une connexion directe à une seule station DAW. N’essayez pas de modifier ces réglages (sauf si vous vous y connaissez en configuration Ethernet) : Vous risquez de perdre les communications entre le Nucleus et Remote. Page 12 Nucleus — Mode d’emploi Si le Nucleus doit être connecté à un réseau plus large, avec un Switch ou un routeur, Nucleus devrait être configuré pour utiliser un serveur DHCP (sélectionnez l’option Use DHCP) pour distribuer automatiquement les valeurs d’adresse IP, de Subnet et Gateway. Si vous ne pouvez pas utiliser de serveur DHCP sélectionnez l’option, Fixed. Réseau à connexion directe (Mac) Connectez le Nucleus directement à la station d’enregistrement audionumérique avec un cordon réseau standard et vérifiez que l’adresse IP soit sur Fixed dans Nucleus Remote (page précédente). OS X ne permet pas l’utilisation de deux ports pour le trafic IP – votre connexion devient indisponible lorsque vous utilisez le Nucleus. 1. Sur Mac, ouvrez le panneau de contrôle Réseau dans Préférences Système et utilisez le menu déroulant Location/Emplacement pour créer un nouvel endroit. Sélectionnez ensuite le port Ethernet du Mac sur lequel le Nucleus est connecté et configurez-le comme indiqué : 2. Si vous avez plusieurs adaptateurs réseaux, sélectionnez Configuration Port Réseau dans Montrer/Show du panneau de configuration Réseau et déplacez le port Ethernet du Nucleus en haut de la liste pour vous assurer que les données sont transmises par le bon port. 3. Enfin, lancez l’application Nucleus Remote et vérifiez le dialogue avec le Nucleus, comme décrit en page 19. Nucleus — Mode d’emploi Page 13 Connexion du Nucleus à plusieurs ordinateurs La connexion du Nucleus à plusieurs stations DAW sur plusieurs ordinateurs rend les choses un peu plus complexes. Réseau Pour connecter le Nucleus à plusieurs station DAW sur plusieurs ordinateurs, vous devrez probablement connecter le Nucleus et tous les ordinateurs à un même Switch ou routeur avec un débit suffisant pour gérer sans problème le volume des données vers et depuis le Nucleus. Il est essentiel que vous notiez les problèmes de configuration évoqués précédemment. Notez que lorsque vous vous connectez à un réseau plus large par un routeur ou un Switch, il contient probablement un serveur DHCP que le Nucleus doit utiliser, plutôt que d’utiliser une adresse IP fixe. Voir en page 12 pour de plus amples détails. USB Vous devez utiliser un Switch USB pour partager la connexion USB entre ordinateurs. Ceci est possible en utilisant un Switch KVM (‘Keyboard, Video, Mouse’) avec ports USB commutables. Si vous avez un équipement automatique, le Nucleus peut être configuré pour transmettre la commande ‘KVM hot key’ au KVM pour sélectionner le port USB correct, lorsque vous utilisez une autre couche/Layer de station d’enregistrement audionumérique sur le Nucleus. En connectant un clavier (et une souris) au Hub USB du Nucleus, le Nucleus et le clavier (et la souris) sont commutés en même temps. Réseau IP Firewall (optionnel) Switch/Routeur Réseau USB Hub USB USB Réseau Switch USB Réseau USB Page 14 Nucleus — Mode d’emploi CONFIGURATION IPMIDI Le pilote ipMIDI permet à la station audionumérique d’envoyer et de recevoir les données MIDI de contrôle par le réseau, et doit être configuré pour répondre aux besoins du Nucleus avant de pouvoir être utilisé. Mac Une fois le pilote installé, et après avoir relancé, utilisez le Finder pour trouver le dossier Utilities (dans Applications). Doublecliquez sur Audio MIDI Setup, sélectionnez MIDI Devices et double-cliquez sur l’icône ipMIDI. Réglez le nombre de ports MIDI sur 6 dans la fenêtre qui s’affiche. Windows Après avoir relancé l’ordinateur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône ipMIDI dans la barre de tâches, sélectionnez ipMidi - MIDI over Ethernet et réglez le nombre de ports MIDI sur 6 dans la fenêtre qui s’affiche. Mapping du port MIDI La gestion MIDI des trois couches/Layers du Nucleus est répartie sur les six ports ipMIDI, ce qui signifie que votre station audionumérique doit être configurée comme ceci : Layer du Nucleus Canaux du Nucleus Port ipMIDI 1à8 1 9 à 16 2 1à8 3 9 à 16 4 1à8 5 9 à 16 6 1 2 3 Notez que les couches CC Layers n’utilisent que le premier port MIDI de leur couche. Toutes les données de CC sont transmises sur le canal MIDI 1. Le réglage des ports ipMIDI de la station audionumérique devraient s’effectuer dans la page de configuration des contrôleurs MIDI de la station DAW. Voici un exemple dans Pro Tools 8 et dans Logic Pro 9 (page suivante) : Pro Tools 8 Dans le menu Setup, cliquez sur Peripherals et sélectionnez l’onglet MIDI Controllers. Pour les contrôleurs MIDI 1 et 2, sélectionnez ‘HUI’ comme ‘Type’ de contrôleur MIDI et assignez les ports MIDI de la DAW de cette couche aux deux contrôleurs MIDI, comme indiqué dans le tableau ci-dessus. Par exemple, si Pro Tools a été assigné à la couche Layer 1 (utilisant les ports ipMIDI 1 et 2), l’onglet MIDI Controllers doit ressembler à l’illustration cicontre (qui peut varier en fonction de la langue traduite dans l’application). Nucleus — Mode d’emploi Page 15 Logic Pro 9 Le protocole de station audionumérique utilisé par Logic Pro 9 est le protocole Mackie Control Unit (MCU). Par conséquent, lorsque vous assignez un profil Logic à une couche/Layer de DAW pour Nucleus (pour que le Nucleus contrôle Logic), vous devez ajouter la gestion Mackie (Mackie Control) et l’extension Mackie (Mackie Control Extender) à Logic Pro. Cliquez sur Preferences, puis sur Control Surfaces Setup pour accéder au menu indiqué ci-contre : Mackie Control et Mackie Control Extender offrent uniquement huit Faders. Par conséquent, les Faders de Nucleus 1-8 sont affectés aux ports Mackie Control avec le Master Fader et les touches de fonctions de contrôle de la station audionumérique. Les Faders 9-16 sont affectés aux ports Mackie Control Extender. Les ports ipMIDI utilisés dépendent de la couche/Layer (ou des couches) possédant un profil Logic qui lui est assigné (consultez la page précédente pour obtenir la liste des affectations de ports MIDI du Nucleus). Il est conseillé de supprimer tous les contrôleurs Mackie créés automatiquement, et créez-les manuellement. Notez que si l’ordre physique est inversé, les Faders du Nucleus ne correspondent pas aux Faders affichés dans Logic. Si Logic est la seule station DAW connectée au Nucleus, s’il y a une seule couche/Layer de DAW configurée avec un profil MCU, Logic devrait détecter automatiquement les deux contrôleurs virtuels, qui s’affichent dans le menu Control Surfaces Setup de Logic (comme indiqué ci-contre), avec les ports ipMIDI Nucleus corrects, et déjà affectés. Si Logic ne détecte pas les surfaces de contrôle, vous pouvez les ajouter manuellement dans le menu New, Install et avec ports MIDI Out et In assignés. Vous trouverez de plus amples détails dans l’aide en ligne du Guide Logic Pro des Surfaces de Contrôle dans le menu Help de Logic. Si le Nucleus est configuré avec plusieurs profils MCU dans les couches/Layers de la station DAW, vous devez désactiver l’option de détection automatique et les contrôleurs doivent être ajoutés et configurés manuellement. Sélectionnez l’option Disable Handshake dans l’onglet DAW de Nucleus Remote (sous le bouton Edit Profiles) pour toutes les couches/Layers DAW assignées à un profil MCU avant de lancer Logic. Ceci empêche Logic de détecter automatiquement plusieurs MCU (Mackie Control Units). Pour les autres stations DAW, consultez leur mode d’emploi pour de plus amples détails sur la configuration des contrôleurs MIDI. Consultez la Section 5 pour en savoir plus sur l’onglet DAW de Remote. Page 16 Nucleus — Mode d’emploi CONFIGURATION DE LA CARTE SON/INTERFACE AUDIO USB SOUNDCARD Sous Mac ou sous Windows, la carte son/interface audio USB nécessite une configuration minimale pour s’intégrer à votre station d’enregistrement audionumérique. Mac Une fois l’installation achevée, ouvrez le dossier Applications et repérez l’application USB Soundcard Control Panel. Double-cliquez sur l’application et la fenêtre suivante s’affiche : Notez que l’interface audio Nucleus USB Soundcard s’affiche dans la liste des périphériques audio de votre ordinateur, et vous pouvez l’utiliser avec d’autres logiciels de musique et audio. Cliquez sur le bouton Playback Mixer pour ouvrir le menu ci-contre : Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux en provenance de la station DAW sont affectés aux quatre sorties du Nucleus. La partie principale de la fenêtre affiche un tableau avec les contrôleurs de niveau et quatre colonnes de sorties en provenance de la station audionumérique et quatre rangées indiquant les sorties du Nucleus (les voies ch-0 et ch-1 correspondent aux sorties analogiques, les voies ch-2 et ch-3 aux sorties numériques). Réglez le niveau à chaque intersection pour déterminer le niveau du signal de la sortie de la station DAW (colonne) affecté à la sortie du Nucleus (rangée). Notez que la position verticale est –∞ (pas de signal) – tournez les boutons vers la droite pour augmenter le volume. La zone autour du bouton passe de rouge à vert, pour indiquer que le signal est transféré. Pour transmettre les sorties de la station audionumérique aux sorties analogiques gauche, droite, et numériques gauche et droite du Nucleus, sélectionnez les quatre boutons en vert et tournezles au maximum. Fermez ensuite la fenêtre. Cliquez sur le bouton Monitor Mixer pour ouvrir la fenêtre ci-dessous : Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux du Nucleus (Nucleus 1 à 4) sont dirigés vers les quatre entrées de votre station audionumérique. Le tableau des boutons de niveau vous indique les quatre rangées d’entrées du Nucleus et les quatre entrées de la station DAW. Réglez le niveau à chaque intersection pour déterminer le niveau du signal en entrée du Nucleus (rangée verticale) affecté à l’entrée de la station DAW (colonne). Notez que la position verticale correspond à –∞ (pas de signal) – tournez les boutons vers la droite pour augmenter le volume. La zone autour du bouton passe de rouge à vert, pour indiquer que le signal est transféré. Une fois que vous avez terminé, fermez la fenêtre Monitor Mixer et le panneau de contrôle USB Soundcard Control Panel. Nucleus — Mode d’emploi Page 17 Windows Une fois l’installation achevée, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et repérez Nucleus Control Panel (il risque d’être dans la Barre de tâches). Ouvrez le panneau de contrôle pour afficher une fenêtre similaire à la fenêtre cicontre ; cliquez sur DeviceO pour accéder aux boutons de réglage du mélangeur. Notez que vous pouvez utiliser l’interface audio Nucleus USB Soundcard avec d’autres logiciels de musique et audio. Cliquez sur le bouton Playback Mixer pour ouvrir le menu ci-contre : Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux en provenance de la station audionumérique sont affectés aux quatre sorties du Nucleus. La partie principale de la fenêtre affiche un tableau avec les contrôleurs de niveau et quatre colonnes de sorties en provenance de la station audionumérique, ainsi que quatre rangées indiquant les sorties du Nucleus. Sélectionnez les connexions que vous souhaitez réaliser en cliquant sur l’intersection entre les cases et réglez le niveau de chaque sortie de la station DAW (colonne). La case s’affiche en vert et indique que les signaux sont affectés. Pour transmettre les sorties de la station audionumérique aux sorties analogiques gauche, droite, et numériques gauche et droite du Nucleus, sélectionnez les cases vertes et réglez le niveau au maximum. Fermez ensuite la fenêtre. Cliquez sur le bouton Monitor Mixer pour ouvrir la fenêtre ci-dessous : Ce tableau vous permet de sélectionner comment les signaux du Nucleus sont dirigés vers les quatre entrées de votre station audionumérique. Le tableau affiche les cases et réglages de niveau des entrées du Nucleus et plusieurs colonnes d’entrées de votre station d’enregistrement audionumérique. Sélectionnez la case correspondante et réglez le niveau du signal en entrée du Nucleus (rangée horizontale) dirigé vers l’entrée de la station d’enregistrement correspondante (colonne). Une fois que vous avez terminé, fermez la fenêtre Monitor Mixer et le panneau de contrôle Nucleus Control Panel. Page 18 Nucleus — Mode d’emploi 5. Nucleus Remote La logiciel Nucleus Remote joue un rôle essentiel dans le fonctionnement du Nucleus, allant du protocole de gestion utilisé aux fonctions assignées à la plupart des touches du Nucleus. Remote peut tourner sur n’importe quel ordinateur pouvant accéder au Nucleus par Ethernet. CONNEXION À REMOTE En bas à gauche de Remote, vous trouverez la touche trouver/Find ( Nucleus. ), avec indication du statut de la connexion au Touche Find Lorsque vous ouvrez Nucleus Remote pour la première fois, il cherche le Nucleus. Si le Nucleus est détecté, il se connecte automatiquement à la console et le message ‘Nucleus SN nnnn is online’ s’affiche (en vert) dans le champ Status (SN nnnn est l’identifiant du Nucléus connecté). Si c’est la première fois que vous lancez Nucleus Remote – et qu’il ne détecte pas le Nucleus – le statut suivant s’affiche (en rouge): ‘No Nucleus Selected – Cliquez sur Find’. Si vous avez déjà utilisé Remote, mais qu’il ne trouve pas de console Nucleus déjà utilisée et connectée, le message ‘Nucleus SN nnnn is offline’ s’affiche (SN nnnn est l’identifiant du Nucléus qui devrait être connecté). Dans ce cas, contrôlez tout d’abord les connexions puis cliquez sur le bouton pour afficher la fenêtre de recherche Find. Cliquez sur le bouton Find en haut à droite de la fenêtre pour que Remote recherche les consoles connectées. Une fois que Remote a trouvé la console, elle s’affiche. Sélectionnez la case Select de la console et cliquez sur Close. Une fois la connexion établie avec le Nucleus, un message ‘Nucleus SN nnnn is online’ s’affiche (en vert) dans le champ Status (SN nnnn est l’identifiant du Nucleus sélectionné). Nucleus — Mode d’emploi Page 19 ONGLETS DE REMOTE Les onglets de la rangée en haut de la fenêtre affichent des fenêtres différentes. Onglet ‘DAW’ L’onglet DAW regroupe la plupart des fonctions et sert à configurer le Nucleus sélectionné et son protocole de gestion. Onglet ‘Network Setup’ L’onglet Network sert à configurer la connexion réseau du Nucleus, comme décrit en Section 4. Onglet ‘About’ L’onglet About affiche la version du logiciel et du Firmware, avec des liens vers l’assistance en ligne du site Internet de Solid State Logic. Page 20 Nucleus — Mode d’emploi SÉLECTION DE LA COUCHE/LAYER REMOTE Avant de modifier les réglages de Remote, la couche/Layer à laquelle les réglages font référence doit être sélectionnée en cliquant sur DAW 1, DAW 2 et DAW 3 dans la zone Layer, vers le haut de l’onglet DAW de Remote. Notez que la seule zone de l’onglet DAW qui ne soit pas spécifique aux couches/Layers est la zone Transport Master – voir page 24 pour de plus amples détails. CONFIGURATION DU PROFIL DE COUCHE/LAYER Protocoles Les protocoles de DAW sont sélectionnés avec le profil de couche, dans la zone Profile Setup en haut à gauche de l’onglet DAW de Remote. Nucleus est fourni avec quatre profils : - Un profil HUI configuré pour Pro Tools - Un profil MCU configuré pour Logic - Un profil MCU configuré pour Nuendo/Cubase - Un profil Continuous Controller (CC) configuré pour vos équipements MIDI. Ces profils sont le point de départ de la création de profils personnalisés. Ils vous offrent des affectations de touches programmables de base, et vous permettent de configurer vos propres profils. Vous pouvez créer des profils pour d’autres stations DAW à partir des profils par défaut, en partant du profil par défaut de Pro Tools, pour les DAW compatibles HUI, et vous pouvez utiliser le profil de Logic pour créer des profils compatibles MCU. Notez que vous ne pouvez pas éditer les profils par défaut. Les profils sont personnalisés en créant tout d’abord une copie que vous pouvez ensuite éditer, comme nous allons le voir. Les touches programmables fournies dans les profils par défaut sont décrites en pages 25 et 26 et la liste complète des fonctions de chaque protocole se trouve dans l’Annexe. Tous les profils du Nucleus sont sauvegardés sur la carte SD à l’arrière – si la carte n’est pas présente, vous ne pouvez accéder à aucun profil. Lorsque vous insérez une carte vierge, les quatre profils par défaut sont recréés et sauvegardés sur la nouvelle carte. Création de profils – Méthode 1 Pour créer un nouveau profil, cliquez sur Edit Profiles pour afficher la fenêtre Profile Editor. Sélectionnez le profil de base et cliquez sur Copy. Saisissez le nom du nouveau profil dans la fenêtre Copy Profile et cliquez sur OK. Après un moment, le nouveau profil s’affiche dans la liste de la fenêtre Profile Editor. Le protocole du profil est indiqué en bas de la fenêtre et dans la zone Profile Setup. Cliquez sur OK pour quitter la fenêtre Profile Editor. Nucleus — Mode d’emploi Page 21 Création de profils – Méthode 2 Vous pouvez également créer de nouveaux profils avec la touche Save As de la zone Soft Key Setup dans le bas de l’onglet DAW. 1. Sélectionnez le profil de départ comme nous l’avons vu en page précédente. 2. Cliquez sur Save As dans la zone Soft Key Setup pour affricher la fenêtre Save Profile As. 3. Saisissez le nom du nouveau profil et cliquez sur OK. Après un moment, le nouveau profil est créé et devient actif dans la couche. Sélection d’un profil Les profils sont sélectionnés et gérés dans la zone Profile Setup dans le coin supérieur gauche de l’onglet DAW. Les quatre profils par défaut sont listés dans le menu Selected Profile, avec les profils dérivés. Si le profil que vous sélectionnez utilise un protocole différent de celui déjà affecté à la couche sélectionnée dans Remote, ou si la couche ne contient encore aucun profil, une fenêtre s’affiche et vous demande de relancer Nucleus – avec une option ‘Now’ (maintenant) ou ‘Later’ (plus tard). Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre. Certaines fonctions de l’onglet DAW restent bloquées jusqu’à ce que vous redémarriez. Cependant, vous pouvez faire d’autres sélections avant de redémarrer. Pour redémarrer, placez le Nucleus hors tension puis à nouveau sous tension avec l’interrupteur placé à l’arrière. Notez que selon la complexité de votre configuration, vous risquez d’avoir à chercher à nouveau le Nucleus dans Remote, selon la procédure évoquée en page 19. Configuration de l’affichage utilisateur avec le protocole MCU Pour répondre aux variations de réponse des données d’affichage de voie entre les DAW MCU, vous disposez d’une case a Flip Scribble Strips dans la zone Profile Setup. Cette fonction inverse les deux rangées de la bande d’affichage de Nucleus, permettant au format d’affichage de Nuendo d’émuler le format Logic, par exemple. Par défaut, l’option Flip Scribble Strips est activée dans le profil par défaut de Nuendo et désactivée dans le profil par défaut de Logic. Pour les autres stations DAW au format MCU, le format d’affichage est décrit dans leur documentation sur les affichages de surface de contrôle, et vous indique si vous devez ou non activer cette option. Pour désactiver la fonction Handshake MCU La case Disable Handshake sous le bouton Edit Profiles est une option nécessaire uniquement pour les consoles MCU. Cette fonction n’est utilisée que lorsque vous utilisez plusieurs couches/Layers MCU, et dans le cas où ces couches comprennent des stations Logic et au format MCU. Cochez la case pour empêcher les programmes MCU d’effectuer un Handshake entre eux par le Nucleus, empêchant Logic de scanner les contrôleurs externes et par conséquent de créer des contrôleurs fantômes avec les autres programmes MCU. Le Nucleus doit être placé hors et sous tension avant que le statut de l’option Disable Handshake soit pris en compte. Page 22 Nucleus — Mode d’emploi Gestion des profils Les profils sont tous sauvegardés sur la carte SD à l’arrière du Nucleus, et non sur l’ordinateur sur lequel tourne Remote. Les profils sont faciles à copier, à renommer, à supprimer et à sauvegarder à l’aide du navigateur. Ils peuvent également être transférés d’une console à l’autre. Suppression des profils Pour supprimer un profil, cliquez sur Edit Profile pour afficher la fenêtre Profile Editor, sélectionnez le profil à supprimer et cliquez sur Delete. Cliquez sur OK dans la fenêtre de mise en garde, et après quelques instants, le profil disparaît de la liste. Cliquez sur OK pour quitter l’éditeur de profil. Renommer les profils Pour renommer un profil, cliquez sur Edit Profile pour afficher la fenêtre Profile Editor, sélectionnez le profil à renommer. Cliquez sur Rename pour afficher le menu Rename Profile. Saisissez le nouveau nom du profil dans le menu et cliquez sur OK. Le nouveau nom s’affiche dans la liste de l’éditeur de profil. Sauvegarde des profils Pour sauvegarder un profil ou l’exporter, cliquez sur Edit Profile pour afficher le menu Profile Editor, sélectionnez le profil à sauvegarder, et cliquez sur Backup. Dans le menu qui s’affiche, éditez le nom et la destination du fichier (si nécessaire), et Cliquez sur Save. Le profil est exporté sous la forme d’un fichier compressé .zip. Restauration des profils Pour restaurer un profil à partir d’un Back-up ou pour importer un profil créé avec un autre logiciel Nucleus Remote, cliquez sur Edit Profile pour afficher le menu Profile Editor et cliquez sur Restore. Dans le menu qui s’affiche, repérez le fichier de profil (un fichier compressé .zip) que vous souhaitez restaurer et cliquez sur Open. Le profil restauré s’affiche dans la liste des profils. Si le nom du profil existe déjà, le nom du fichier restauré se voit ajouté un numéro pour le distinguer du profil déjà existant. Vous pouvez renommer le profil comme nous venons de le voir. Nucleus — Mode d’emploi Page 23 FONCTIONS DE TRANSPORT ET AFFICHAGE DES AUTOMATIONS Fonction Transport Master Le Nucleus dirige les commandes de transport vers la station d’enregistrement sélectionnée dans le Nucleus, mais si vous utilisez plusieurs DAW en même temps, il est possible qu’une station DAW soit considérée comme la console maître (Transport Master) pour les fonctions de transport. Lorsqu’une station DAW est déclarée console maître des fonctions de transport, le Nucleus transmet toujours les fonctions de transport à cette station, quelle que soit la station (Layer) sélectionnée sur le Nucleus. Les stations DAW des autres couches/Layers sont considérées comme esclaves de la station DAW maître Pour affecter une couche/Layer de station DAW en station maître Transport Master, cliquez sur l’option 1, 2 ou 3 de la zone Transport Master de l’onglet DAW de Remote. Si vous ne souhaitez aucun maître, sélectionnez l’option None. Notez que la zone Transport Master est la seule de l’onglet DAW qui ne soit pas spécifique à la couche/Layer sélectionnée dans la zone Layer de l’onglet. Notez également que vous n’avez pas besoin de définir une station Transport Master lorsque vous contrôlez plusieurs stations DAW connectées en esclaves ‘ReWire’ à la station maître. Consultez le mode d’emploi de la station audionumérique pour de plus amples informations. Fonction de la molette Jog Wheel La fonction de la molette centrale est déterminée par la fenêtre Jog Wheel Default de l’onglet DAW de Remote. Les quatre options disponibles sont les suivantes : Wheel Transmet les informations de contrôle de base qui font défiler la ligne temporelle dans la plupart des stations DAW. Utilisateurs de Pro Tools : Notez que la molette ne fait rien en mode ‘Wheel’ tant que vous n’activez pas le mode ‘Jog/Shuttle’ – par défaut le mode ‘Jog/Shuttle’ est affecté à la touche à côté de la molette du Nucleus. Cette affectation se fait par la touche Jog Wheel des touches programmables Transport/Utility de l’onglet DAW. FF/RW Défilement de la ligne temporelle, HUI uniquement – La résolution est gérée par le format de la ligne temporelle de la station DAW. +/– Défilement de la ligne temporelle, HUI uniquement – La résolution est gérée par la valeur Nudge de la station d’enregistrement audionumérique. TRACKS Assigne la fonction de défilement des voies à la molette. Affichage des automations (HUI uniquement) Avec les stations DAW au format HUI, vous pouvez ajouter une lettre unique indiquant le mode courant d’automation de chaque voie à la fin du nom de chaque voie sur la ligne supérieure de l’affichage ; le mode d‘écriture des données ‘Write’ est indiqué par un W clignotant, le mode de lecture des données ‘Read’ est indiqué par la lettre R clignotante, et le mode ‘Off’ est indiqué par l’absence de lettre. Cette lettre est activée en cliquant sur la touche ON de la zone Show Auto Mode de l’onglet DAW de Remote. Page 24 Nucleus — Mode d’emploi CONFIGURATION DES TOUCHES PROGRAMMABLES SOFT KEY Les fonctions affectées à quasiment la moitié des touches du Nucleus sont ‘programmables’ et modifiables dans la zone Soft Key Setup en bas de l’onglet DAW de Remote. Il y a quatre pages Soft Key Setup, sélectionnées par les boutons Soft Key Set au centre de l’onglet DAW – Default, User 1, User 2 et Transport/Utility. Touches programmables Default Les touches programmables Default sont les 16 touches situées au-dessus des affichages de voies, de chaque côté du Nucleus. Les touches Default sont actives lorsqu’aucune des touches User du centre n’est sélectionnée. Les touches Mode à gauche du Nucleus sont affichées sur la ligne supérieure et les touches de droite sur la ligne inférieure. Les touches Mode 1-8 à gauche sont pré-affectées aux fonctions sérigraphiées sur le Nucleus : • Les paramètres par défaut du protocole HUI sont dans les carrés blancs. • Les paramètres par défaut du protocole MCU sont sérigraphiés en blanc sous les réglages HUI. La touche Mode 16 – ‘KeybID’, complètement à droite – est également pré-affectée à la fonction ‘Keyboard ID’. Cette fonction est nécessaire lors de la configuration USB abordée en Section 4. La rangée supérieure des touches (touches Mode de gauche) peuvent servir à la sélection de menus, en accédant à huit sous-fonctions affectées à la ligne inférieure de boutons (touches Mode de droite). Touches programmables User 1, User 2 Les touches programmables User 1 et User 2 comprennent les touches Mode et les touches V-Sel dans la section de droite des voies (voies 9-16). Il y a deux groupes de touches programmables – User 1 et User 2 – et vous pouvez les utiliser en appuyant sur User 1 ou sur User 2 dans la section centrale sous le logo Nucleus. Les touches Mode peuvent être utilisées comme simples touches programmables ou comme touches de menus – chaque touche de menu vous donnant l’accès à un sous-groupe de touches programmables organisées comme indiqué ci-dessous : Un groupe de fonctions est affecté à la touche programmable User 1 dans chacun des profils par défaut. Nucleus — Mode d’emploi Page 25 Touches programmables de transport/utilitaires Le groupe des touches programmables Transport/utilitaire comprend toutes les touches assignables au centre du Nucleus. Toutes ces touches (à l’exception des touches EQ et DYN) sont pré-affectées aux fonctions sérigraphiées sur le Nucleus. Due aux contraintes liées à l’affichage d’une représentation fidèle de la section centrale de Nucleus dans Remote, l’organisation des touches de la page Transport/Utility de l’onglet DAW diffère de celle de la console. Il y a trois touches supplémentaires dans la page Transport/Utility qui ne sont pas sur le Nucleus : Foot Switches 1 et 2 Les deux touches Footswitch dans le coin supérieur gauche permettent d’utiliser les deux entrées pour contacteurs au pied temporaires situées à l’arrière du Nucleus et de les affecter à des commandes. Les protocoles HUI et MCU offrent des codes spécifiques pour l’utilisation de contacteurs au pied pour les fonctions Play et Record de la station DAW : les fonctions Play Foot Switch et Record Foot Switch. KVM Hot Key Cette touche, située à côté des touches Footswitch, n’est nécessaire que dans les configurations comprenant plusieurs ordinateurs avec stations DAW connectés au Nucleus. La touche peut être programmée avec une commande de contrôle d’un Switch USB KVM automatique, permettant la commutation entre les ports de l’ordinateur. Une fois la fonction programmée, elle transmet une commande de clavier lorsque sa couche/Layer est sélectionnée avec les touches DAW 1 et DAW 2 sur le Nucleus, donnant l’ordre au Switch KVM de sélectionner le port USB assurant la liaison à l’ordinateur sur lequel l’application DAW ou MIDI de la couche/Layer est hébergée. Les commandes spécifiques utilisées par votre Switch KVM sont indiquées dans le mode d’emploi du Switch KVM. Affectation des fonctions aux touches programmables Les touches programmables peuvent recevoir différentes affectations : - N’importe quelle commande compatible avec le protocole de la station d’enregistrement audionumérique. - N’importe quelle commande qui peut être transmise avec le clavier de la station DAW (avec une seule touche ou par combinaison de touches). - Les touches Mode des touches programmables User peuvent également être utilisées comme touches de menus, en ouvrant un sous-menu de fonctions affectées aux touches V-Sel. Dans les pages qui suivent, nous allons voir comment affecter ces commandes aux touches. Page 26 Nucleus — Mode d’emploi Commandes de protocole de station d’enregistrement audionumérique (DAW) Pour affecter une fonction de protocole HUI ou MCU à une touche, sélectionnez le groupe Soft Key Set correspondant dans l’onglet DAW de Remote et cliquez sur la touche que vous souhaitez utiliser. La touche est jaune, ce qui indique qu’elle est en cours d’édition. Dans le menu déroulant, le fait de sélectionner DAW CMDS déroule un second menu avec la liste des fonctions et commandes disponibles dans le profil sélectionné. Notez que la liste ci-dessous est celle de Pro Tools. Consultez l’annexe pour obtenir la liste complète des commandes de chaque station d’enregistrement audionumérique. Sélectionnez la commande souhaitée dans la liste, et son nom s’affiche dans la zone appropriée du navigateur des touches programmables. Les affectations de touches programmables doivent être sauvegardées avant de devenir actives sur le Nucleus. Si vous n’avez pas sauvegardé vos modifications en quittant la fenêtre Soft Key Set, un menu s’affiche et vous demande de sauvegarder les modifications avant de quitter. Cliquez sur No pour quitter sans sauvegarder, ou sur Yes pour sauvegarder les modifications et revenir à l’écran d’accueil Default des touches programmables. Nucleus — Mode d’emploi Page 27 Raccourcis clavier des applications de station DAW Les touches programmables peuvent être configurées pour transmettre les informations de touches de clavier de DAW ; touches simples ou combinaisons complexes de touches comme <Shift>OZ<Alt>G. Pour affecter une ou plusieurs touches, sélectionnez le groupe Soft Key Set dans l’onglet DAW et cliquez sur le bouton à l’écran auquel vous souhaitez affecter la/les touche(s). La couleur jaune du bouton indique qu’il est en cours d’édition. Dans le menu déroulant, le fait de sélectionner Key Assign affiche le menu Keyboard Shortcut Setup qui enregistre les pressions sur les touches pour les reproduire avec la touche programmable. Cliquez sur Learn pour mémoriser la pression sur les touches. Le bouton est foncé, ce qui indique qu’il mémorise. Appuyez sur la touche, ou sur la combinaison de touches que vous souhaitez émuler avec la touche programmable. La fenêtre Keyboard Shortcut Setup affiche la pression et le relâchement de chaque touche dans l’ordre. Le relâchement des touches est indiqué par la présence du symbole ^ immédiatement avant la touche. Si vous faites une erreur, appuyez sur Cancel et recommencez. Une fois que vous avez achevé la séquence, cliquez à nouveau sur Learn pour arrêter la mémorisation, puis sur OK pour fermer la fenêtre Keyboard Shortcut Setup. Vous devez sauvegarder les affectations des touches programmables pour qu’elles soient prises en compte par le Nucleus. Si vous n’avez pas sauvegardé vos modifications en quittant la fenêtre Soft Key Set, un menu s’affiche et vous demande de sauvegarder les modifications avant de quitter. Cliquez sur No pour quitter sans sauvegarder, ou sur Yes pour sauvegarder les modifications et revenir à l’écran d’accueil Default des touches programmables. First Key Modifiers Si vous sélectionnez First Key Modifier dans la zone Keyboard Shortcut Setup avant d’appuyer sur Learn, le relâchement des touches de modification est retardé jusqu’à ce que vous appuyiez à nouveau sur Learn. Ceci vous permet de programmer des combinaisons de touches normalement reconnues par l’ordinateur de la station DAW, sans transmettre le message associé. Par exemple, pour programmer ⌘<Tab> sur un Mac (<Ctrl><Tab> sur Windows), sans que l’ordinateur ne change de programme : - Sélectionnez la fenêtre First Key Modifier. - Cliquez sur Learn. - Sur le clavier de l’ordinateur de la station d’enregistrement audionumérique, appuyez sur la touche ⌘ et relâchez-la (ou <Ctrl> dans Windows) - Sur le clavier de l’ordinateur de la station d’enregistrement audionumérique, appuyez sur la touche <Tab> et relâchez-la. - Désélectionnez Learn. Notez le relâchement de la touche ⌘ (ou <Ctrl>) n’apparaît pas dans le menu après avoir désélectionné Learn. Page 28 Nucleus — Mode d’emploi Menus des touches programmables Pour créer un menu pour une touche programmable, sélectionnez Soft Key Set pour Default, User 1 ou User 2 dans l’onglet DAW et cliquez sur la touche à l’écran correspondant à la touche sur le Nucleus qui doit activer le menu souhaité. Dans le menu déroulant, le fait de sélectionner Menu configure la touche du Nucleus en sélecteur de menu lorsque la touche correspondante Soft Key Set (Default, User 1 ou User 2) est active. Vous pouvez maintenant utiliser la touche pour accéder au nouveau menu offrant huit fonctions supplémentaires, grâce aux huit touches V-Sel. Affectation de fonctions dans les menus Soft Key Le fait de cliquer dans la zone Show Sub Keys à droite du titre Soft Key Setup supprime les caractères de l’afficheur de Remote, ne laissant que les touches de la rangée supérieure configurés en sélecteurs de menus. La case Show Sub Keys doit être cochée (X) pour indiquer que vous êtes en train d’affecter des fonctions à l’intérieur des sous-touches d’un menu. Sélectionnez la touche Mode dont vous souhaitez éditer le menu. Elle s’affiche en jaune, ce qui indique son édition. La zone d’affichage contient des tirets au-dessus de chaque touche V-Sel, indiquant qu’elles peuvent être programmées : Vous pouvez maintenant assigner les fonctions à la touche V-Sel de la même façon que pour les autres touches programmables. Une fois que vous avez créé l’affectation des touches programmables pour ce menu, le fait de sélectionner une autre touche de la rangée supérieure qui a été affectée à un sélecteur de menu fait passer l’affichage et les touches VSel sur ce sélecteur de menu. Une fois que vous en avez terminé avec l’affectation des touches programmables, dans tous les menus, désélectionnez la case Show Sub Keys pour que la fenêtre revienne à son affichage normal. Vous devez sauvegarder les affectations des touches programmables pour qu’elles soient prises en compte par le Nucleus. Si vous n’avez pas sauvegardé vos modifications en quittant la fenêtre Soft Key Set, un menu s’affiche et vous demande de sauvegarder les modifications avant de quitter. Cliquez sur No pour quitter sans sauvegarder, ou sur Yes pour sauvegarder les modifications . Notez que l’illustration ci-dessus ne s’applique qu’aux groupes User 1 et User 2 qui utilisent les touches Mode et V-Sel de droite sur le Nucleus. Dans le cas des touches programmables Default, ce sont les touches Mode de gauche qui sont les sélecteurs de menus, et les touches Mode de droite sont les sous-touches. La méthode d’affectation des sous-menus reste cependant la même. Nucleus — Mode d’emploi Page 29 Renommer les affectations des touches programmables À chaque fois que vous assignez une touche programmable de l’une des façons mentionnées, celle-ci est automatiquement renommée : - Les fonctions de protocole de station DAW sont nommées selon la fonction sélectionnée (liste en annexe). - Les raccourcis clavier de station DAW sont nommés ‘USB n’ où ‘n’ est un nombre qui identifie le raccourci. - Les sélecteurs de menu sont nommés ‘Menu n’ où ‘n’ reflète la position de la touche programmable dans la rangée supérieure, en partant de la gauche. Pour renommer une touche programmable, allez dans le groupe Soft Key Set correspondant de l’onglet DAW et cliquez sur la touche à l’écran que vous souhaitez renommer. La touche s’affiche en jaune, ce qui indique qu’elle est en cours d’édition. Dans le menu déroulant, sélectionnez Rename, ce qui affiche le menu Keycap Name. Saisissez le nouveau nom dans la zone prévue à cet effet (avec un maximum de six caractères) et appuyez sur OK. Une fois que vous avez sauvegardé le groupe de touches Soft Key Set, les nouveaux noms s’affichent sur le Nucleus. Affectation de fonctions complexes aux touches programmables Il est possible d’affecter plusieurs commandes à une touche programmable, ce qui permet d’utiliser des fonctions plus complexes avec votre station d’enregistrement audionumérique. La touche programmable est alors nommée selon l’affectation la plus récente, et avec un astérisque (*) après le nom , qui indique que cette touche possède plusieurs fonctions. La touche peut être alors renommée de façon conventionnelle, bien qu’elle conserve l’astérisque pour vous rappeler qu’elle représente plusieurs fonctions. Placez la souris sur la touche pour afficher la liste de toutes les commandes affectées. Lorsque vous appuyez sur la touche, chaque pression est transmise dans l’ordre dans lequel elles sont programmées, et les relâchements sont transmis dans l’ordre inverse. En d’autres termes (en utilisant une station d’enregistrement HUI comme exemple), si la première commande est {Shift/All} et {Play} la seconde, lorsque vous appuyez sur la touche, transmet les messages de pression sur {Shift/All} suivi par {Play}. Lorsque la touche est relâchée, le message de relâchement de{Play} suivi par {Shift/All} est transmis. Cela signifie que vous devez programmer les touches modificatrices avant la fonction qu’elles modifient. Vous pouvez ajouter trois touches modificatrices à une commande par touche programmable. Notez que les touches modificatrices peuvent être affectées avec le même type de commande que leur fonction modifiée : DAW CMDS ou Key Assign. Les sélecteurs de menu ne peuvent pas faire partie des affectations complexes des touches programmables. Le fait de ré-affecter un sélecteur de menu supprime le sélecteur et le contenu de sa touche programmable. Suppression et remplacement des affectations de touches programmables Dans la plupart des cas, si vous affectez une nouvelle commande à une touche programmable, l’ancienne commande est supprimée. Ceci dit, pour permettre l’affectation des fonctions complexes dont nous venons de parler, pour pouvoir remplacer une fonction DAW CMDS par une autre fonction DAW CMDS, vous devez tout d’abord supprimer l’ancienne, sinon la nouvelle fonction vient simplement s’ajouter à l’ancienne. Pour complètement supprimer l’affectation d’une touche programmable, sélectionnez le groupe Soft Key Set correspondant et cliquez sur la touche à l’écran dont vous souhaitez supprimer l’affectation. La touche s’affiche en jaune, ce qui indique qu’elle est en cours d’édition. Dans le menu déroulant, sélectionnez Unassign. La zone d’affichage affiche des tirets, ce qui indique qu’aucune commande n’est affectée à la touche et qu’elle peut être reprogrammée. Afin de protéger les menus et toutes les sous-touches contre toute suppression accidentelle, un message de mise en garde s’affiche lorsque vous tentez de supprimer ou de remplacer un menu, vous demandant de confirmer ou d’annuler l’opération. Page 30 Nucleus — Mode d’emploi Configuration des couches/Layers de Contrôleurs Continus Lorsqu’un profil de contrôleur continu est affecté à une couche/Layer de station DAW du Nucleus, les messages de Contrôleurs Continus (‘CC’) sont transmis sur le canal 1 du premier port de transmission MIDI assigné à la couche/Layer. Ces messages peuvent servir à contrôler des instruments virtuels de la station DAW en utilisant la fonction MIDI Learn de l’application DAW et lier des messages aux paramètres des Plug-ins d’instruments virtuels. De la même façon, vous pouvez contrôler un équipement MIDI externe en l’affectant à la sortie d’une piste MIDI de la station DAW dont l’entrée reçoit les données de CC en provenance d’une couche/Layer du Nucleus. Logic vous offre une fonction qui intègre les équipements MIDI externes grâce à l’environnement Logic. Les couches de CC sont unidirectionnelles. Les données de CC ne sont pas renvoyées par l’appareil au Nucleus et toutes les indications de position de la face avant sont dérivées de façon locale, et non à partir de l’appareil lui-même. Les réglages du Nucleus sont affectés aux numéros et valeurs de CC comme suit : Réglage du Nucleus Numéro de Contrôleur Continu Valeur Indication rapportée de statut ‘On’ Faders 1 à 16 0 à 15 0 à 127 - V-Pots 1 à 16 16 à 31 0 à 127 - Touches SEL 1 à 16 64 à 79 0 = ‘off’ 127 = ‘on’ La touche s’allume Touches V-Sel 1 à 16 80 à 95 0 = ‘off’ 127 = ‘on’ La Led rouge sous le V-Pot s’allume Notez que les V-Pots fonctionnent comme des contrôleurs absolus, et non par incrémentation et que les touches SEL et V-Sel émulent les messages ‘on’ et ‘off’ qui restent verrouillés à chaque pression. Consultez le mode d’emploi de votre équipement MIDI pour en savoir plus sur les affectations des CC MIDI. Affichage des CC Lorsque vous sélectionnez une couche/Layer de DAW du Nucleus qui contrôle un appareil MIDI, la rangée inférieure de l’affichage affiche le numéro de CC du V-Pot ou le nom utilisateur. Lorsque vous déplacez un Fader ou un V-Pot, le nom associé affiche temporairement la valeur modifiée. La touche FLIP à droite de l’afficheur de gauche (voir page 35) échange les contrôleurs affectés aux Faders et V-Pots ainsi que les touches SEL et V-Sel de la station d’enregistrement audionumérique. Il est ainsi possible de disposer de 32 voies de contrôleurs pour les Faders, en utilisant la touche FLIP et sélectionner les voies 0-15 ou 16-31. Notez que les afficheurs Flip Scribble Strips ne peuvent pas être utilisés sur une couche de CC. Nucleus — Mode d’emploi Page 31 Page blanche – enfin presque... Page 32 Nucleus — Mode d’emploi 6.Utilisation de la station DAW Cette section offre un tour d’horizon des possibilités de gestion de la station DAW, une fois le Nucleus et Nucleus Remote connectés, installés et configurés. Nous allons aborder principalement les trois zones principales : la voie de mixage, la zone de transport, et les généraux. Revenez au chapitre Nucleus Remote, car la plupart de ces fonctions sont définies dans Remote. Sélection de couche/Layer Pour commencer, veillez à ce que Nucleus contrôle la couche DAW prévue. Notez que les couches/Layers permettent de connecter le Nucleus à trois DAW, une seule ne pouvant être contrôlée à la fois par le Nucleus. Il est possible de toutes les contrôler avec les touches de transport d’une station maître. La couche active est sélectionnée avec les touches DAW 2 et DAW 3 au-dessus de la molette. La station d’enregistrement audionumérique 1 est contrôlée lorsque ces touches ne sont pas en fonction. TOUCHES PROGRAMMABLES Bien que la plupart des touches du Nucleus possèdent déjà une fonction, certaines d’entre elles peuvent être programmées pour déclencher n’importe quelle commande clavier de la station DAW, ou n’importe quelle commande compatible avec le protocole de la station DAW. Les fonctions des touches peuvent être modifiées dans la page Transport Utility de Nucleus Remote, comme abordé en section 5. Les touches repérées en bleu ci-dessous peuvent être modifiées – les noms dans les rectangles bleus indiquent le nom de la touche dans Remote. Notez que certaines de ces touches peuvent être déjà programmées. Touches de mode 1-16 (défaut) et User 9-16 (User 1 et User 2) EQ DYN SHIFT OPT CNTL ALT Touches utilisateur V-Sel 9-16 (User 1 et User 2) ENTER SAVE F1 ESC UNDO F2 Molette Avancées Touches de transport élémentaires Nucleus — Mode d’emploi Page 33 RÉGLAGES DE VOIES Défilement des voies Pour les sessions utilisant plus de 16 voies, les touches CHANNEL et BANK vous permettent de sélectionner les voies de la station DAW contrôlées par les 16 faders du Nucleus. Pour faire défiler les voies de la station DAW dans le Nucleus une à une, utilisez les touches CHANNEL gauche et droite. Pour faire défiler les voies 16 par 16, utilisez les touches BANK gauche et droite. Notez que la fonction de défilement des voies peut également être affectée à la molette du Nucleus dans Nucleus Remote. Sélectionnez le paramètre TRACKS dans l’option Jog Wheel Default. Voir page 24. Utilisateurs de Logic : Notez que les pistes de la session risquent de ne pas s’afficher sur le Nucleus dans le même ordre que dans la fenêtre ARRANGE, sauf si vous sélectionnez le mode ARRANGE Channel Strip View dans le menu de configuration de la surface de contrôle de Logic. Paramètres élémentaires de voies Les Faders de voies et les trois touches au-dessus correspondent aux réglages élémentaires des voies de la station DAW sélectionnées avec les touches de défilement CHANNEL et BANK : - Le Fader du Nucleus contrôle le Fader de voie de la station d’enregistrement audionumérique. - Les touches CUT et SOLO du Nucleus contrôlent les fonctions Cut et Solo de la station DAW. Notez que vous disposez d’une Led de SOLO à droite du logo du Nucleus qui s’allume lorsque la fonction Solo est active dans la station d’enregistrement audionumérique. - La touche SEL du Nucleus sert à sélectionner la voie de la station DAW, pour la nommer, par exemple. la touche s’allume pour indiquer que la voie correspondante sur la station DAW est sélectionnée. Elle peut également servir pour armer la piste (en appuyant sur la touche REC – voir plus bas), pour l’automation (avec la touche centrale AUTO – voir plus bas), et pour affecter des Plug-ins à l’éditeur de Plug-in de Nucleus (avec la touche centrale PARAM – voir page 36). Afficheurs des voies Les afficheurs des voies de la station DAW sont reproduits en haut de chaque voie du Nucleus, au-dessus de la touche Mode. Armement des pistes Les touches SEL peuvent être utilisées pour armer les pistes en enregistrement. Sélectionnez la touche REC au dessus du réglage MONITOR LEVEL. Notez que les touches SEL s’allument en rouge et émulent le statut du témoin d‘armement de la voie. Une fois que la touche REC est désélectionnée, la Led REC juste sous l’afficheur de niveau de la voie indique l’armement en enregistrement de la voie. Réglages d’automation Le mode d’automation de la voie de la station DAW est contrôlé avec la touche AUTO au-dessus et à gauche du réglage MONITOR LEVEL. Utilisez les touches de voie SEL pour sélectionner le mode d’automation de voie édité, puis appuyez sur les touches V-Sel pour déclencher le mode indiqué dans la rangée inférieure de l’écran au-dessus. La rangée supérieure indique le mode choisi pour la voie sélectionnée. Notez que vous pouvez accéder aux modes d’automation avec les touches V-Sel des deux côtés du Nucleus. Utilisateurs de stations HUI : Vous pouvez afficher de façon permanente une lettre unique d’indication du mode d’automation après le nom de la voie dans la rangée supérieure de l’écran dans la fenêtre Show Auto Mode de l’onglet DAW de Remote. Les modes Write sont indiqués par la lettre W clignotante, les modes Read sont indiqués par la lettre R clignotante, et le statut Off est indiqué par l’absence de lettre clignotante. Consultez le chapitre sur Nucleus Remote. Page 34 Nucleus — Mode d’emploi Réglages des V-Pot et des V-Sel Les boutons V-Pot et les touches V-Sel sous l’afficheur remplissent de nombreuses fonctions. La valeur du V-Pot est affichée par les Leds autour et la petite Led rouge sous le bouton indique que la touche V-Sel est active (comme indiqué ci-contre). Notez que la touche V-Sel est activée en appuyant sur le V-Pot. Notez également que les touches Mode ne possèdent aucune fonction spécifique à la voie dans laquelle elles sont placées. Les profils Pro Tools et Logic du Nucleus sont programmés avec des fonctions affectées aux V-Pot et aux touches Mode (imprimées sous les touches). Consultez l’annexe. Tournez pour le V-Pot Appuyez pour le V-Sel Niveau V-Pot Statut V-Sel PRO TOOLS LOGIC Les fonctions des touches Mode sont indiquées dans les cadres blancs au dessous : DEFAULT MUTE Initialise les valeurs sélectionnées : Appuyez sur DEFAULT et appuyez sur le VPot pour revenir à 0 dB (départs) ou au centre (pan), ou sur SEL pour régler le Fader sur 0 dB. Lorsque les V-Pots sont assignés à un Send, les touches MUTE commutent le V-Sel en Mute/unMute et pré/post. SEND A à E Affecte les Sends A à E aux V-Pots. PAN Affecte les V-Pots au panoramique de voie. Les fonctions Mode par défaut sont indiquées en blanc, immédiatement (sur l’afficheur). Utilisez les touches SEL pour sélectionner les voies auxquelles les modes sont appliqués. Pour certaines fonctions, maintenez une touche Mode enfoncée et appuyez sur une touche V-Sel : INSTRUMENT Ouvre l’éditeur d’instrument sur une piste d’instrument PLUG IN Ouvre l’éditeur de Plug-in EQ Ouvre l’éditeur d’EQ PAN Affecte le panoramique aux touches V-Sel SEND Ouvre l’éditeur de départs Sends TRACK Affecte les paramètres de voie aux V-Pots La touche Mode 16 – ‘KeybID’, complètement à droite – est pré-affectée à la fonction ‘Keyboard ID’. Cette fonction est nécessaire pour la configuration USB, décrite en Section 4. Notez que les affectations des touches Mode ne s’affichent pas à l’écran. Si vous modifiez la fonction d’une touche Mode ou si vous affectez des fonctions aux touches Mode de droite, créez des étiquettes spéciales avec la fonction. Les touches Mode de droite ne sont pas disponibles si vous sélectionnez les touches User 1 ou User 2. Notez également que les fonctions assignées aux touches de Mode se programment dans Nucleus Remote. Voir en section 5 pour de plus amples informations. Mode Flip Lorsque vous appuyez sur la touche FLIP à droite de l’afficheur de gauche, vous déclenchez la commande HUI ‘Shift’ ou la commande MCU ‘Flip’ et vous assignez le paramètre du V-Pot au Fader. Utilisateurs de Pro Tools : La fonction FLIP ne fonctionne qu’avec les départs Sends A à E. En mode FLIP, le réglage de Pan du départ Send est affecté au V-Pot. Nucleus — Mode d’emploi Page 35 Gestion des Plug-ins (Pro Tools uniquement) Le Nucleus est capable de gérer les Plug-ins et leurs paramètres en utilisant l’éditeur de Plug-ins HUI standard. Cette gestion est confiée à quatre codeurs avec contacteurs intégrés (touches), un écran à deux lignes (40 caractères) et affichage du paramètre, et en plus des touches supplémentaires pour assigner et contrôler les Plug-ins dans une voie Pro Tools. Notez que l’alignement de certaines fonctions dans l’afficheur peut être approximatif. Vous trouverez de plus amples détails sur les fonctions de l’éditeur de Plug-ins dans le guide de surface de contrôle MIDI de Pro Tools. Nous allons aborder rapidement ces fonctions. Pour ouvrir l’éditeur de Plug-ins HUI, sélectionnez la touche PARAM, juste à droite de l’afficheur de gauche. Utilisez les touches de voie SEL pour sélectionner la voie contenant le Plug-in. La piste sélectionnée par l’éditeur de Plug-in est affichée dans la moitié supérieure de l’afficheur des voies 9-16. Du fait des changements récents dans Pro Tools (V7.0 et plus récent), le fait de sélectionner une voie avec les touches SEL ne fonctionne que pour les voies affectées aux Faders 1 à 8. Il est souvent plus facile de sélectionner le Plug-in en cliquant sur Send Slot dans la page de mixage. Ceci affecte automatiquement le Plug-in à l’éditeur et ouvre la fenêtre du Plug-in. Appuyez sur la touche V-Sel 16 pour sélectionner le mode Insert ou Param – La Led rouge sous le V-pot s’allume et indique le mode Param. Le mode Insert est utilisé pour sélectionner l’insertion (1- 5) à configurer et le mode Param vous permet de contrôler les paramètres du Plug-in sélectionné. Mode Insert Le V-Pot 16 fait défiler la page entre les insertions 1-4 et les insertions 5, comme indiqué par la rangée supérieure de l’écran. Dans la page des insertions 1-4,vous pouvez accéder aux insertions 1-4 en appuyant sur les V-Sels 9, 11, 12 et 14. Dans la page de l’insertion 5, vous pouvez accéder à l’insertion 5 avec le V-Sel 9. Le nom de l’insertion sélectionnée clignote. Les touches V-Sel de la voie 15 activent/désactivent le mode Assign et la Led rouge sous le codeur clignote lorsque le mode Assign est actif. En mode Assign, le V-Pot de chaque insertion fait défiler la liste complète des Plug-ins disponibles, et les Leds autour du VPot indiquent où vous êtes dans la liste. Une fois que vous avez trouvé le Plug-in, vous pouvez l’affecter à l’insertion de voie en appuyant sur le V-Sel correspondant. Mode Param Le mode Param est activé en appuyant sur le V-Sel 16 ou en appuyant sur n’importe quelle insertion affectée, ce qui affiche les paramètres du Plug-in inséré sur la piste sélectionnée dans l’éditeur du Plug-in. Vous accédez aux paramètres du Plugin avec les V-Sels et les V-Pots 9, 10, 11 et 12. La rangée supérieure de l’écran affiche les options de paramètres contrôlées par les V-Sels, et la rangée inférieure de l’écran affiche les paramètres contrôlés par les V-Pots. En mode Param, le V-Pot 16 fait défiler les pages des paramètres de Plug-ins. Lorsque vous accédez à une nouvelle page, la page courante est affichée temporairement (avec le nombre de pages de paramètres) dans la rangée supérieure de l’écran, des voies 9 et 10. Les touches V-Sel 7 et 8 sont toujours affectées aux fonctions Bypass et Compare du Plug-in. Page 36 Nucleus — Mode d’emploi RÉGLAGES GÉNÉRAUX Fonctions de transport générales Les fonctions de transport de votre station DAW peuvent être contrôlées avec les touches TRANSPORT de retour rapide, d’avance rapide, arrêt, lecture et enregistrement du bas. Au-dessus des réglages principaux de transport, vous trouverez trois touches plus petites. Les fonctions assignées à ces touches sont définies dans Nucleus Remote en sélectionnant Transport/Utility Soft Key Set. Les fonctions HUI sont indiquées au-dessus, et les fonctions MCU au-dessous. Réglages de navigation Les curseurs (flèches avec la touche MODE au centre, et à gauche de la molette) offrent des fonctions spécifiques à votre station DAW. Consultez le mode d’emploi de votre station d’enregistrement audionumérique. La molette offre plusieurs fonctions configurées dans Nucleus Remote. La touche au-dessus de la molette est configurable par l’utilisateur – avec les protocoles qui offrent une fonction associée à la molette, cette touche prend cette fonction. La fonction par défaut de la molette est la fonction ‘Wheel’, qui est la fonction de défilement par défaut de la plupart des stations DAW. Les autres modes sont FF/RW et +/– (défilement de la ligne temporelle, HUI uniquement – avec une résolution contrôlée par les valeurs Timeline format et Nudge value), et TRACKS qui affecte la fonction de défilement de la voie à la molette. Utilisateurs de Pro Tools : Notez que la molette ne fait rien en mode ‘Wheel’ tant que vous n’avez pas activé le mode Jog ou Shuttle avec la touche de la molette. Le mode Jog ou Shuttle est affecté à la touche de la molette dans la page Transport/Utility de Nucleus Remote. Le mode Jog est affecté par défaut. Réglages généraux supplémentaires Les touches de modification à gauche du réglage MONITOR LEVEL (SHIFT, CTRL, OPT et ALT) ainsi que les touches ESC et ENTER au-dessus de la molette sont spécifiques à chaque protocole. Consultez le mode d’emploi de votre station d’enregistrement audionumérique. Les touches SAVE, UNDO, F1 et F2 au-dessus de la molette dupliquent les fonctions de la station DAW. Toutes ces touches font partie du groupe des touches programmables Transport/Utility – et chacune des fonctions réalisées par ces touches peuvent être modifiées dans Nucleus Remote. Notez que certaines affectations par défaut risquent de ne pas fonctionner avec certaines applications DAW. Notez également que les touches EQ et DYN vers le haut de la section centrale ne sont pas encore assignées. Afficheur MODE (MCU uniquement) Le double afficheur MODE sous le logo Nucleus affiche le numéro de ‘Mode’ du protocole utilisé. Nucleus — Mode d’emploi Page 37 TOUCHES UTILISATEUR Vous disposez de deux touches que vous pouvez configurer. Ces touches programmables utilisent les touches Mode et V-Sel des voies 9-16 : Les deux groupes de touches programmables User 1 et User 2 sont activés en appuyant sur User 1 ou User 2, sous le logo Nucleus au centre. La ligne supérieure de l’écran indique la fonction de la touche Mode, la ligne inférieure indique la fonction V-Sel. Pour faire revenir les touches Mode et V-Sel à leurs fonctions initiales, désélectionnez les touches User 1 et User 2. Chaque touche Mode peut être utilisée comme simple touche programmable (déclenchant n’importe quelle commande clavier de la station DAW ou n’importe quelle commande compatible avec le protocole de la station DAW) ou comme touche de menu – chaque touche de menu accède à un sous-groupe de touches programmables organisées comme indiqué ci-dessous : En prenant en compte les affectations V-Sel qui sont actives sans touche Mode sélectionnée, les deux groupes de touches programmables User peuvent être configurées pour vous donner l’accès à un maximum de 144 fonctions. Ceci bien sûr en plus de toutes les autres touches de la surface de contrôle affectables par l’utilisateur. Les touches programmables User 1 et User 2 sont programmées dans Nucleus Remote, comme nous l’avons vu en section 5. Page 38 Nucleus — Mode d’emploi 7. Fonctions analogiques Le Nucleus possède deux zones avec fonctions analogiques : la section d’entrée (utilisée pour l’enregistrement des sources dans la station d’enregistrement audionumérique) et la section de gestion de l’écoute. ENREGISTREMENT DES SOURCES La section d’entrée du Nucleus est située en haut à droite de la zone centrale. Il y a deux voies d’entrées avec circuits d’insertion pour le traitement des signaux par un processeur externe. Les entrées sont équipées d’embases ‘combinées’ XLR (micros) et Jack 6,35 mm (instrument), et les insertions sont au format Jack 6,35 mm, toutes situées à l’arrière du Nucleus. Notez que le circuit d’insertion peut être inséré sur les sorties de la station DAW à la place des entrées de voies, en appuyant sur la touche MIXDOWN sous la section des entrées. Consultez la page suivante pour de plus amples détails. Les réglages sont organisés comme suit : Niveau d’entrée (+12 dB à +75 dB) Active l’alimentation fantôme 48 V Hi-Z —Place les entrées XLR (micro) et Jack (instrument) de basse à haute impédance Active l’atténuateur PAD –20 dB Ø — Inverseur de phase Activez le circuit d’insertion avec la touche INS Filtre passe-haut à 80 Hz GESTION DE L’ÉCOUTE MONITORING L’écoute du Nucleus est gérée avec les touches de sélection de source de droite et les réglages sous la section des entrées. Le niveau des écoutes principales est déterminé par le bouton bleu MONITOR LEVEL du centre. Le niveau de l’écoute au casque se règle séparément avec le bouton HP LEVEL sous la voie CHANNEL 2. Normalement, les sorties Monitor et casque reçoivent le mixage des entrées des voies 1 et 2 et du retour de l’application d’enregistrement audionumérique, vous offrant une écoute exempte de toute latence. Le mixage entre les deux est confié au bouton BLEND sous la voie CHANNEL 1 ; pour favoriser l’écoute des entrées, tournez le bouton vers la position DRY, et pour favoriser l’écoute de l’ordinateur, tournez le bouton vers la position WET. Par défaut, le circuit d’écoute gère les entrées comme une entrée stéréo unique, avec la voie Channel 1 placée à gauche de l’écoute, et la voie Channel 2 à droite. Appuyez sur les touches MONO L et MONO R au-dessus du bouton MONITOR LEVEL pour traiter les voies d’entrées comme des sources mono : - Lorsque MONO L est sélectionné, le signal de la voie Channel 1 est transmis aux deux côtés des écoutes et la voie Channel 2 est coupée. - Lorsque MONO R est sélectionné, le signal de la voie Channel 2 est transmis aux deux côtés des écoutes et la voie Channel 1 est coupée. - Lorsque MONO L et MONO R sont sélectionnés, les signaux des deux voies sont dirigés vers les deux côtés de l’écoute. Nucleus — Mode d’emploi Page 39 Mode de mixage final (Mixdown) Lors du mixage final, vous pouvez utiliser le Nucleus pour insérer un traitement externe sur le Master stéréo en appuyant sur la touche MIXDOWN au-dessus du bouton HP LEVEL. En mode de mixage Mixdown, les entrées d’écoute Monitor remplacent les voies d’entrée comme source du départ des insertions. Le retour d’insertion est acheminé aux sorties des voies, de façon habituelle, permettant de ré-enregistrer le signal traité avec la station d’enregistrement audionumérique. Notez qu’en mode Mixdown. aucun des réglages d’écoute n’affecte les départs ou les retours d’insertion. Ceci dit, l’écoute fonctionne tout à fait normalement. Embases External et iJack Vous pouvez sélectionner des sources externes aux circuits d’écoute Monitor et d’écoute au casque, ce qui vous permet d’écouter les signaux sans mobiliser les voies. Les embases XLR EXTERNAL, situées à l’arrière, permettent la connexion d’une source stéréo symétrique à niveau ligne et l’embase iJack, en mini-Jack stéréo 3,5 mm (aussi à l’arrière) permet la connexion de sources externes (lecteur de MP3, par exemple). Pour écouter ces entrées, appuyez sur la touche EXT au-dessus des touches MONO L et MONO R. Les entrées External et iJack sont mélangées en interne ; les deux entrées sont sélectionnées avec la touche EXT. Les sources externes peuvent remplacer la source d’écoute habituelle, ou peuvent être ajoutées à la source habituelle : Appuyez sur la touche ∑ (au-dessus de la touche EXT) pour mélanger les sources d’écoute, ou laissez la touche relâchée pour remplacer l’écoute habituelle avec le signal externe. Veillez à ne pas créer une boucle sans fin (comme un Larsen) en alimentant le signal traité au Master stéréo dans la station d’enregistrement audionumérique ! AFFICHEURS DE NIVEAU Les afficheurs de niveau en haut de la section centrale peuvent indiquer le niveau de trois signaux différents : Monitors Mélange gauche et droit entre les voies d’entrée et le retour de la station d’enregistrement audionumérique. Les signaux affichés sont prélevés après le codeur BLEND et avant le réglage MONITOR LEVEL. C’est la source par défaut de l’afficheur. Notez que lorsque vous sélectionnez l’iJack comme source d’écoute, les afficheurs indiquent toujours les niveaux d’entrée et de retour plutôt que le niveau du signal de l’iJack. Inputs Appuyez sur la touche MIC sous les afficheurs pour indiquer le niveau de la voie CHANNEL 1 à gauche et le niveau de la voie CHANNEL 2 à droite. Ce signal est prélevé après les départs et retours d’insertion de la voie, juste avant que le signal soit transmis à la station d’enregistrement audionumérique via l’interface audio USB Soundcard. Mixdown Return Lorsque la touche MIC est activée, appuyez sur la touche MIXDOWN au-dessus du réglage HP LEVEL pour afficher les signaux gauche et droit du mixage final. La source est prélevée après les départs et retours d’insertion, juste avant que le signal ne soit redirigé vers la station d’enregistrement audionumérique par l’interface audio USB Soundcard. Consultez le haut de cette page pour en savoir plus sur le mode Mixdown. Page 40 Nucleus — Mode d’emploi Annexe AFFECTATION DES FONCTIONS DE TRANSPORT/UTILITAIRES Ce tableau vous donne le détail des affectations des fonctions de transport et utilitaires dans Pro Tools, Logic et Nuendo/Cubase : Type de touche Transport Utilitaire RTZ END LOOP ONLINE PUNCH PREVIOUS NEXT LAST CUE NUDGE – NUDGE + SHIFT OPT/ALL CTRL ALT ESC ENTER SAVE UNDO FOOT 1 FOOT 2 Pro Tools Logic Nuendo/Cubase RAZ End Loop On-Line Quick Punch Prev Marker Next Marker Last Marker Pavé numérique – Pavé numérique + Shift/All Option/All Control CMD/Alt/Fine Function Key 8/Esc Pavé numérique Enter Save Undo Play Foot Switch Record Foot Switch Stop Stop Cycle Drop USB USB USB USB Shift Option Control Alt USB Enter Save Undo Play Foot Switch Record Foot Switch USB Cycle USB Punch Previous Next USB USB Shift USB USB USB USB Save Undo Play Foot Switch Record Foot Switch Notez que toutes les commandes USB données font référence aux affectations par défaut de Logic ou de Nuendo/Cubase ; Consultez le mode d’emploi de votre station d’enregistrement audionumérique. Nucleus — Mode d’emploi Page 41 MARQUAGE DES TOUCHES PROGRAMMABLES DE STATION DAW La liste suivante vous donne le détail des fonctions et de leur repérage sur le Nucleus en fonction du protocole. Les commandes non-standard sont repérées d’un astérisqu (*) : Pro Tools Fonction Mix to Foreground Edit to Foreground Open/Close Transport Open/Close Mem Open/Close Session Setup Open/Close Plugin Editor Input Output Assign Pan Mute Send A Send B Send C Send D Send E Bypass Default Undo Control Auto Suspend Save Auto Enable Plugin Auto Enable Pan Auto Enable Fader Auto Enable Send Mute Auto Enable Send Auto Enable Mute Auto Mode Read Auto Mode Latch Auto Mode Trim Auto Mode Touch Auto Mode Write Auto Mode Off Option/All CMD/Alt/Fine Rec/Rdy all Shift/All Edit Tool Edit Mode Function Key 1 Function Key 2 Function Key 3 Function Key 4 Function Key 5 Function Key 6 Function Key 7 Function Key 8/Esc Pavé numérique Clr Pavé numérique = Page 42 Nom de la touche programmable Mix Edit Trans Memloc Status Alt Input Output Assign Pan Mute Send A Send B Send C Send D Send E Bypass Dfault Undo Ctrl AutoS Save Plugin Pan Fader SMute Send Mute Read Latch Trim Touch Write Off Option Alt RecRdy Shift EdTool EdMode F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 Clr = Fonction Pavé numérique / Pavé numérique * Pavé numérique – Pavé numérique + Pavé numérique . Pavé numérique Enter Pavé numérique 0 Pavé numérique 1 Pavé numérique 2 Pavé numérique 3 Pavé numérique 4 Pavé numérique 5 Pavé numérique 6 Pavé numérique 7 Pavé numérique 8 Pavé numérique 9 Audition Audition Pre Audition In Audition Out Audition Post RAZ End On-line Loop Quick Punch Forward Rewind Stop Play Record * Next Marker * Prev Marker * Last Marker * Reset Marker Edit Capture Edit Seperate Edit Cut Edit Copy Edit Paste Edit Delete Status Auto Status Monitor Status Phase Status Group Group Suspend Group Create Play Foot Switch Record Foot Switch Jog/Shuttle Nom de la touche programmable / * – + . Enter 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Auditn AudPre AudIn AudOut AudPst RAZ End Online Loop QPunch Forwrd Rewind Stop Play Record Next Prev Last Reset Capt Seper Cut Copy Paste Delete Auto Mon Phase Group Suspend Create PlayFS RecFS Jog/Shuttle Nucleus — Mode d’emploi Logic Fonction Track PanSur EQ Send Plugin instr Flip Global Name/Value SMPTE/Beats Function Key 1 Function Key 2 Function Key 3 Function Key 4 Function Key 5 Function Key 6 Function Key 7 Function Key 8 MIDI Tracks Inputs Audio Tracks Audio Instruments Aux Busses Outputs User Shift Option Control Alt Read Nucleus — Mode d’emploi Nom de la touche programmable Track PanSur EQ Send Plugin instr Flip Global NM/VAL SMPTE F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 MIDITr Inputs AudTr AudIns Aux Busses Outpts User Shift Option Ctrl Alt Read Fonction Write Touch Latch Trim Save Undo Group Cancel Enter Marker Nudge Cycle Drop Replace Click Solo Forward Rewind Stop Play Record VSel 1 VSel 2 VSel 3 VSel 4 VSel 5 VSel 6 VSel 7 VSel 8 Play Foot Switch Record Foot Switch Nom de la touche programmable Write Touch Latch Trim Save Undo Group Cancel Enter Marker Nudge Cycle Drop Rplace Click Solo Forwrd Rewind Stop Play Record VSel 1 VSel 2 VSel 3 VSel 4 VSel 5 VSel 6 VSel 7 VSel 8 PlayFS RecFS Page 43 Nuendo Fonction Page Down Pan EQ Page Up Inserts FX Sends Flip Edit Name/Value SMPTE/Beats Function Key 1 Function Key 2 Function Key 3 Function Key 4 Function Key 5 Function Key 6 Function Key 7 Function Key 8 Fader Group 1 Fader Group 2 Fader Group 3 Fader Group 4 Fader Group 5 Fader Group 6 Fader Group 7 Fader Group 8 Undo Redo Page 44 Nom de la touche programmable PageDn Pan EQ PageUp Insert FXSend Flip Edit Nm/Val SMPTE F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 FadGp1 FadGp2 FadGp3 FadGp4 FadGp5 FadGp6 FadGp7 FadGp8 Undo Redo Fonction Save Revert Read Write Project Mixer Sends Instruments Master Motors Solo Defeat Shift Left Right Cycle Punch Previous Add Next Forward Rewind Stop Play Record Play Foot Switch Record Foot Switch Scrub Nom de la touche programmable Save Revert Read Write Prject Mixer Sends Instrm Master Motors SolDef Shift Left Right Cycle Punch Prev Add Next Forwrd Rewind Stop Play Record PlayFS RecFS Scrub Nucleus — Mode d’emploi Index ø —Touche 39 ∑ —Touche 40 +48v —Touche 39 F 80Hz —Touche 39 F1 et F2 37 Flip —Mode 35 FootSwitch 26 FOOTSWITCH — Connecteur 11 A EXTERNES — Connexions About — Onglet 20 Affectation des touches 28 Affichage des niveaux (analogique) 40 G Affichage des niveaux (voies) 34 Glossaire ALT 37 Armement des pistes 34 Auto — Mode 24 AUTO —Touche 34 Automation 34 Automation — Affichage 24 B BANK BLEND — Codeur 34 39, 40 C Headphones/Casque 39 HEAPHONE — Connecteur 11 Hi-Z 39 HP LEVEL 39 HUI iJack 40 iJack — Connecteur 11 INS 39 INSTRUMENT 35 12 CHANNEL/Voie 34 IP — Adresse Connexions 11 ipMIDI CTRL 37 ipMIDI — Installation Curseurs 37 ipMIDI — Configuration CUT 34 2 9, 10 15, 16 J Jog Wheel/Molette 2 2, 21 I 31 DAW 2 H CC Layers D 11 24, 37 K DAW 2 / DAW 3 —Touches 33 DAW CMDS 27 DAW — Raccourcis clavier 28 DAW — Led SOLO 34 L DAW — Onglet 20 Layer Selection (Nucleus) 33 DEFAULT 35 Layer Selection (Remote) 21 Défaut des touches programmables 25 Layers/Couches DHCP DYN —Touche 12, 14 37 KeybID KVM —Touche 11, 35 26 2 Logic Pro 16 Logictivity 1 M E ENTER 37 MCU EQ —Touche 37 Menus (touches utilisateur) 29 ESC 37 MIC —Touche 40 EXT —Touche 40 MIDI — Contrôleurs (Pro Tools) 15 Nucleus — Mode d’emploi 2, 21 Page 45 MIXDOWN 39, 40 Transport 37 MODE — Affichage 37 Transport/Utility — groupes de touches MODE — Touche 37 Transport — Généraux Mode — Touches 35 Modification (touche de clavier) 28, 37 MONITOR — Connexions 11 Monitoring 39 MONO L et R 39 MUTE 35 N Network/Réseau 11, 14 Network — Onglet Setup 20 Network — Câblage 12 26, 37 24 U UNDO 37 USB 11, 14 USB Soundcard — Configuration 17, 18 USB Soundcard — Installation Utilisateur — Touches programmables 9, 10 25, 38 V Versions logicielles 2 V-Pot 2, 35 V-Sel 2, 35 O OPT 37 P PAD 39 PAN 35 PARAM — Touches 36 Plug-in — Gestion (Logic) 35 Plug-in — Gestion (Pro Tools) 36 PRE — Connexions 11 Profiles 21 Protocoles 21 R REC —Touche 34 Record Ready 34 Recording Sources 39 Remote Installation 9 S S/PDIF 5, 11 SAVE 37 Scrolling/défilement (voies) 34 SEL — Touche 34 SEND/RETURN — Connexions 11 SHIFT 37 Soft Key/Touches programmables (Configuration) 25 Soft Key/Touches programmables 33 SOLO 34 Soundcard/Carte son (propriétaire) 5, 6 T TERMINAL — Connecteur 11 TRACK 35 Page 46 Nucleus — Mode d’emploi Notes Nucleus — Mode d’emploi Page 47 www.solidstatelogic.com Consultez le site SSL : www.solidstatelogic.com 82BN0MF1A © Solid State Logic Tous droits réservés par les conventions internationales et pan-américaines sur les Copyrights Nucleus est une marque déposée de Solid State Logic Toutes marques déposées Interdiction totale de reproduction de ce mode d’emploi de quelque façon que ce soit sans la permission écrite de Solid State Logic, Oxford, OX5 1RU, Angleterre Dans un but d’amélioration constante des produits, Solid State Logic se réserve le droit de modifier les fonctions, l’apparence et les caractéristiques de ce produit sans obligation ou préavis Solid State Logic ne peut pas être tenu responsable des pertes ou dommages directs ou indirects liés aux erreurs ou omissions de ce mode d’emploi Sauf erreurs ou omissions