Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Transcription

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Getting to know
Logitech® Wireless
Gaming Mouse G700
Features Guide
1
Scout’s Arrow
Make it yours
With SetPoint software you can customize
tracking speed, polling rate and button
mapping to your liking. Put the commands
you use most on the easiest-to-reach
buttons. Record macros. Tune sensitivity.
It’s totally up to you.
Rain of Fire
Personnalisez-la
Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez
ajuster la vitesse de suivi, le taux de
rapports et l’assignation des boutons selon
vos préférences. Attribuez les commandes
que vous utilisez le plus aux boutons les
plus faciles d’accès. Enregistrez des macros.
Paramétrez la sensibilité. C’est vous
qui décidez!
Du hast die Wahl
Mit der SetPoint-Software kannst Du die
Abtastgeschwindigkeit, die Signalrate und
die Tastenbelegung ganz nach Deinen
Vorstellungen anpassen. Belege die am
schnellsten zu erreichenden Tasten mit den
Befehlen, die Du am häufigsten verwendest,
zeichne Makros auf oder optimiere die
Empfindlichkeit. Es liegt ganz bei Dir.
Mana
Curse of Agony
Game and task-specific profiles
Burn your five favorite profiles—including settings
and macros—to your G700. Say, one for your
MMORPG tank, one honed for FPS and another for
graphics. You can use most of the configurable
settings on any PC without installing software,
including your best macros.
Profils pour des jeux et des tâches spécifiques
Ajoutez vos cinq profils préférés (macros et
paramètres inclus) à votre souris G700. Enregistrez
par exemple un profil pour le char d’assaut que vous
utilisez dans votre MMORPG, un pour la jouabilité
des FPS et un pour le graphisme. Vous pouvez
utiliser la plupart des paramètres personnalisables
sur n’importe quel PC sans installation préalable,
y compris vos meilleures macros.
2
Spiel- und anwendungsspezifische Profile
Brenne Deine fünf wichtigsten Profile, einschließlich
Einstellungen und Makros, auf Deine G700: eines
beispielsweise für Deinen MMORPG-Panzer, ein
anderes für Deinen Ego-Shooter und ein weiteres
für Deine Bildbearbeitung. Du kannst nahezu alle
konfigurierbaren Einstellungen - einschließlich
Deiner besten Makros - auf jedem beliebigen
Computer verwenden. Ohne dass Du eine Software
installieren musst.
3
Switch profiles with a click
One press of the profile button shows your
current profile via orange LEDs; each successive
press steps through up to five profiles in a loop.
If you have SetPoint installed, holding down
the profile button for two or more seconds will
launch the macro recorder.
Passez d’un profil à l’autre d’un simple clic
Une simple pression sur le bouton de profil
permet de vérifier le profil actif grâce à
des témoins lumineux orange. Chaque
pression successive permet d’accéder
à un choix de cinq profils maximum
en boucle. Si SetPoint est installé,
maintenez le bouton de profil enfoncé
pendant au moins deux secondes
afin de lancer l’enregistrement
de macros.
Wechsel Dein Profil mit einem Klick
Mit einem Tastendruck auf die
Profiltasten wird über orangefarbene
LEDs Dein aktuelles Profil angezeigt,
mit jedem weiteren Druck durchläufst
Du nacheinander bis zu fünf Profile.
Und wenn Du SetPoint installiert ist,
kannst Du den Makrorekorder
starten, indem Du die Profiltaste
mindestens zwei Sekunden lang
gedrückt hältst.
1
2
5
3
4
Tunable response rates
Your G700 can report to your PC up to 1,000
times a second wirelessly. However, since high
polling rates do consume PC resources, you
can adjust the speed in SetPoint to optimize
response time for your game. Out of the box,
your G700 is set to 500 reports/second.
Taux de réponse personnalisables
Votre souris G700 peut prendre en charge
un taux de 1000 rapports par seconde via la
connexion sans fil. Toutefois, un taux de rapports
élevé sollicite les ressources de l’ordinateur de
façon importante. Vous pouvez donc configurer
ce taux dans SetPoint afin d’optimiser le temps
de réponse pour votre jeu. Votre souris G700
est paramétrée par défaut sur un taux de 500
rapports/seconde.
4
Einstellbare Signalraten
Deine G700 kann in jeder Sekunde bis zu 1.000
Signale kabellos an Deinen Computer senden.
Da hohe Signalraten jedoch viele PC-Ressourcen
beanspruchen, kannst Du die Geschwindigkeit
über SetPoint anpassen und so die
Reaktionszeit für Dein Spiel optimieren.
Standardmäßig ist Deine G700 auf
500 Signale pro Sekunde eingestellt.
5
Three power modes
In max gaming mode your mouse stays alert and
responsive the longest. To extend playing time in
games that have more breaks in the action, switch
to normal gaming mode. Finally, power saver
mode maximizes battery life for general use like
Web surfing and e-mailing.
Power Saving
Normal Gaming
Maximum Gaming
Trois modes d’alimentation
En mode de jeu maximal, votre souris reste réactive
plus longtemps. Pour augmenter le temps de jeu
dans les jeux ayant davantage de pauses dans
l’action, passez en mode de jeu normal. Enfin, le
mode économie d’énergie maximise la longévité
des piles pour une utilisation générale comme
la navigation sur Internet et l’utilisation de la
messagerie électronique.
Drei Stromversorgungsmodi
Im höchsten Gaming-Modus bleibt Deine Maus
am längsten reaktionsbereit. Wechsle bei Spielen
mit mehreren Pausen in den normalen GamingModus, um die Spielzeit zu verlängern. Und
der Energiesparmodus sorgt für eine längere
Akkulaufzeit, wenn Du im Internet surfst oder
E-Mails schreibst.
Recharge on the fly
The special cable lets you plug in and
recharge even in the middle of a raid, so
you’re never in danger of running out of
juice. For a fast, easy connection, leave
the mouse on a flat surface and guide the
cable in. LEDs illuminate to show you’re
charging.
Rechargez-la en cours de partie
Le câble spécial vous permet de brancher
et de recharger votre souris même au
milieu d’un raid, afin de ne pas mettre en
péril votre mission. Pour une connexion
rapide et facile, déposez la souris sur une
surface plane et branchez le câble. Des
témoins lumineux s’allument pour indiquer
que la charge est en cours.
6
Aufladung on-the-fly
Damit Dir nicht in der Hitze des Gefechts
die Energie ausgeht, kannst Du Deine
Maus über das Spezialkabel auch mitten
im laufenden Spiel aufladen. Um die Maus
schnell und einfach anzuschließen, lässt Du
sie auf einer flachen Oberfläche liegen und
führst das Kabel ein - LEDs signalisieren Dir
den aktivierten Ladevorgang.
Seamless transition to corded
When you plug in the recharging cable, your
G700 morphs into a corded mouse that’s
always ready for battle. The transition from
wireless to cable connectivity is quick, and
since you get data over cable there’s no
possibility of wireless interference.
Passage sans accrocs au filaire
Lorsque vous branchez le câble de recharge,
votre souris G700 se transforme en souris
filaire, toujours prête pour l’action. Le passage
du sans-fil à la connectivité filaire est rapide,
et comme les informations sont également
transmises par le câble, il n’existe aucun risque
d’interférence.
7
Nahtlos von kabellos zu kabelgebunden
Wenn Du das Ladekabel anschließt,
verwandelt sich Deine G700 in eine
kabelgebundene Maus, die voll einsatzbereit
ist. Der Wechsel von kabellos zu
kabelgebunden erfolgt sehr schnell, und bei
der kabelgebundenen Übertragung gibt es
dann auch nicht den Hauch einer Chance für
Funkstörungen.
+
-
Selective sensitivity
Pressing the DPI increase and decrease buttons
(G9 and G10 by default) steps you through up to
five levels of sensitivity per profile. To free up an
additional button, set the loop command to cycle
through DPI settings using just one button. With
two levels set, you’ll simply toggle between your
two favorite sensitivities.
Sensibilité réglable
Les boutons d’augmentation et de diminution
de la résolution PPP (G9 et G10 par défaut) vous
permettent d’accéder à un maximum de cinq
niveaux de sensibilité par profil. Pour libérer un
bouton supplémentaire, réglez la commande
de boucle et passez en revue les différents
paramètres PPP en utilisant un seul bouton. Si vous
avez le choix entre deux niveaux, vous basculerez
simplement entre vos deux sensibilités préférées.
8
Auswahl der Empfindlichkeit
Durch das Drücken der Tasten zur Erhöhung
und Reduzierung der Auflösung (standardmäßig
G9 und G10) durchläufst Du bis zu fünf
Empfindlichkeitsstufen je Profil. Falls Du eine der
beiden Tasten für eine andere Funktion nutzen
möchtest, kannst Du die Auflösung auch
über eine Taste ändern. Und bei nur zwei
eingestellten Empfindlichkeiten kannst Du
schnell zwischen beiden Stufen hinund herschalten.
Learn more at www.logitech.com
Learn more at www.logitech.com
Learn more at www.logitech.com
For a translation of this and other documents, visit
www.logitech.com/G700tips
For a translation of this and other documents, visit
www.logitech.com/G700tips
For a translationdieses
of thisund
andanderer
other documents,
Übersetzungen
Dokumente visit
finden Sie unter
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Übersetzungen dieses und anderer Dokumente finden Sie unter
www.logitech.com/G700tips
Übersetzungen
und anderer
Dokumente
Sie unter
Pour
obtenir unedieses
traduction
de ce document
et definden
bien d’autres,
www.logitech.com/G700tips
rendez-vous
sur www.logitech.com/G700tips
Pour obtenir une traduction de ce document et de bien d’autres,
rendez-vous
sur diwww.logitech.com/G700tips
Pourlaobtenir
une
traduction
ce document
de bien d’autres,
Per
traduzione
questo e didealtri
documenti,etvisitare
rendez-vous sur www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Per la traduzione di questo e di altri documenti, visitare
www.logitech.com/G700tips
Per laobtener
traduzione
di questo ededieste
altridocumento
documenti,yvisitare
Para
una traducción
otros, visite
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Para obter uma tradução deste e de outros documentos, visite
www.logitech.com/G700tips
Para obter uma tradução deste e de outros documentos, visite
www.logitech.com/G700tips
obter uma tradução
desteκαιe de
outros
documentos,
visite
ΓιαPara
τη μετάφραση
του παρόντος
άλλων
κειμένων,
επισκεφτείτε
www.logitech.com/G700tips
τη διεύθυνση www.logitech.com/G700tips
Για τη μετάφραση του παρόντος και άλλων κειμένων, επισκεφτείτε
www.logitech.com/G700tips
Γιατητηδιεύθυνση
μετάφραση
του παρόντος
και άλλων
κειμένων,
Перевод
этого и других
документов
находится
на επισκεφτείτε
τη διεύθυνσηwww.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
веб-странице
Перевод этого и других документов находится на
веб-странице
этого и www.logitech.com/G700tips
других
находится
на a
A Перевод
jelen
dokumentum
és másдокументов
dokumentumok
fordítását
веб-странице www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
webhelyen találja
A jelen dokumentum és más dokumentumok fordítását a
www.logitech.com/G700tips
webhelyen
találja
A jelentohoto
dokumentum
más dokumentumok
fordítását
Překlady
a dalšíchésdokumentů
naleznete na
webu a
www.logitech.com/G700tips webhelyen találja
www.logitech.com/G700tips
Para obtener una traducción de este documento y otros, visite
www.logitech.com/G700tips
Ga
www.logitech.com/G700tipsals
u een vertaling
Paranaar
obtener
una traducción de este documento
y otros,zoekt
visite
van
dit en andere documenten
www.logitech.com/G700tips
Překlady tohoto a dalších dokumentů naleznete na webu
www.logitech.com/G700tips
można znaleźć
na
Tłumaczenie
tego iainnych
Překlady
tohoto
dalšíchdokumentów
dokumentů naleznete
na webu
stronie
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Ga naar www.logitech.com/G700tipsals u een vertaling zoekt
van
dit enwww.logitech.com/G700tipsals
andere documenten
På
www.logitech.com/G700tipsfinns
Gasidan
naar
u det
eenöversättningar
vertaling zoektpå
detta
van ditochenandra
anderedokument
documenten
Tłumaczenie tego i innych dokumentów można znaleźć na
BuTłumaczenie
vestronie
diğer www.logitech.com/G700tips
belgelerin
çevirisidokumentów
için www.logitech.com/G700tips
można znaleźć na
tego i innych
adresini
edin
stronieziyaret
www.logitech.com/G700tips
På sidan www.logitech.com/G700tipsfinns det översättningar på
Du
kanoch
finde
en oversættelse
på på
detta
andra
dokument af dette og andredetdokumenter
På sidan
www.logitech.com/G700tipsfinns
översättningar
www.logitech.com/G700tips
detta och andra dokument
Bu ve diğer belgelerin çevirisi için www.logitech.com/G700tips
Prevod
drugihedin
dokumentov
na spletnem mestu
Buadresini
vetega
diğerinziyaret
belgelerin
çevirisi içinnajdete
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
adresini ziyaret edin
Du kan finde en oversættelse af dette og andre dokumenter på
Hvis
du vil
leseenenoversættelse
oversatt versjon
av denne
ellerdokumenter
andre
Du kan
finde
af dette
og andre
på
www.logitech.com/G700tips
dokumenter,
kan du gå til www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Prevod tega in drugih dokumentov najdete na spletnem mestu
Preklad
tohto
Prevod
tegaainďalších
drugihdokumentov
dokumentovnájdete
najdetenanalokalite
spletnem mestu
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Hvis du vil lese en oversatt versjon av denne eller andre
Löydät
jaen
muiden
Hvis dutämän
vil lesekan
oversatt
versjon avkäännökset
denne ellerseuraavasta
andre
dokumenter,
du
gå tilasiakirjojen
www.logitech.com/G700tips
osoitteesta:
dokumenter,www.logitech.com/G700tips
kan du gå til www.logitech.com/G700tips
Preklad tohto a ďalších dokumentov nájdete na lokalite
Prijevod
ovoga
Preklad
tohtoi adrugih
ďalšíchdokumenata
dokumentovpotražite
nájdetenanaweb-mjestu
lokalite
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Löydät tämän ja muiden asiakirjojen käännökset seuraavasta
Prijevod ovoga i drugih dokumenata potražite na web-mjestu
Za prevod ovog i ostalih dokumenata posetite lokaciju
www.logitech.com/G700tips
Za prevod ovog i ostalih dokumenata posetite lokaciju
www.logitech.com/G700tips
ovog i ostalihtõlkeid
dokumenata
posetite lokaciju
SelleZajaprevod
teiste dokumentide
leiate aadressilt
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Selle ja teiste dokumentide tõlkeid leiate aadressilt
Sellewww.logitech.com/G700tips
jašioteiste
tõlkeid leiate
aadressilt
Jei norite
ir kitųdokumentide
dokumentų vertimų,
apsilankykite
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Jei norite šio ir kitų dokumentų vertimų, apsilankykite
www.logitech.com/G700tips
Jei norite
ir kitųdokumentu
dokumentų
vertimų, apsilankykite
Lai skatītu
šo šio
un citu
tulkojumus,
apmeklējiet
www.logitech.com/G700tips
www.logitech.com/G700tips
Lai skatītu šo un citu dokumentu tulkojumus, apmeklējiet
www.logitech.com/G700tips
Lai skatītu šo un citu dokumentu tulkojumus, apmeklējiet
www.logitech.com/G700tips
Löydät
tämänwww.logitech.com/G700tips
ja muiden
asiakirjojen reserved.
käännökset seuraavasta
Prijevod
ovoga
i drugih
dokumenata
na web-mjestu
© 2010 osoitteesta:
Logitech.
All rights
Logitech, the Logitech
logo,
and
otherpotražite
Logitech
marks are owned by Logitech and may
www.logitech.com/G700tips
osoitteesta: www.logitech.com/G700tips
be registered.
All other trademarks are the property of www.logitech.com/G700tips
their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any
errors
that
may
appear
in
this
manual.
Information
contained
herein
is
subject
to
change
without
©
2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks
arenotice.
owned by Logitech and may
© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may
be
registered.
All other
other trademarks
trademarksare
arethe
theproperty
propertyofoftheir
theirrespective
respectiveowners.
owners.Logitech
Logitechassumes
assumes
no
responsibility for
be
registered.
All
responsibility
anyany
© 2010that
Logitech.
Tous droits
réservés.
Logitech,
le logo
Logitechherein
et les autres
marques
Logitech
sontnola
propriété de for
Logitech
errors
may
appear
in
this
manual.
Information
contained
is
subject
to
change
without
notice.
errors
may appear
in this
manual.
Information
herein
subject to
changedewithout
notice.
et
sontthat
susceptibles
d'être
déposés.
Toutes
les autrescontained
marques sont
la is
propriété
exclusive
leurs détenteurs
respectifs.
Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent
©
Logitech.
Tous droits
droitssans
réservés.
Logitech,lelelogo
logoLogitech
Logitechetetles
lesautres
autresmarques
marquesLogitech
Logitech
sont
propriété
Logitech
© 2010
2010
Logitech.
Tous
réservés.
Logitech,
sont
la la
propriété
dede
Logitech
faire
l'objet
de modifications
avis préalable.
et
d'être déposés.
déposés.Toutes
Toutesles
lesautres
autresmarques
marquessont
sontlalapropriété
propriétéexclusive
exclusivedede
leurs
détenteurs
respectifs.
et sont
sont susceptibles
susceptibles d'être
leurs
détenteurs
respectifs.
Logitech
décline
toute
responsabilité
en
cas
d'erreurs
dans
ce
manuel.
Les
informations
énoncées
dans
ce
document
peuvent
Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent
620-002450.003
faire
de modifications
modifications sans
sans avis
avispréalable.
préalable.
faire l'objet
l'objet de
620-002450.003
620-002451.003