Paroisse de la Visitation Parish

Transcription

Paroisse de la Visitation Parish
Mass — INTENTIONS — Messes
lundi/Monday January 2, 2012
No mass! - Pas de messe!
mardi/Tuesday January 3, 2012
8:30 am (E)
Michael & Beth Marchand
Germaine Robert
Intentions of Stan Balakowski
by Doreen Marchand
by Paula MacDonald
by Taggart Assembly 0888
mercredi/Wednesday January 4, 2012
8:30 am (F)
Linda Mailloux
par Guy Mailloux et famille
Irene Dupuis (1e ann.)
par Mike et Bern Mullins
Shirley Lebert (8e ann.) par Lorne et Cécile Lebert et famille
jeudi/Thursday January 5, 2012
8:30 am (E)
Margaret Bechard
by her sister Irene Renaud
Madeleine Mailloux
by Corinne VanDenDriessche
Denis Lachance
by Mr. & Mrs. Raymond Bellemore
vendredi/Friday January 6, 2012
8:30 am (F)
Anne Marie LeCunff
Cécile J. Baillargeon
Bernadette Schiller
9am - 2pm
Please pray for...Prions pour…
The deceased…Les défunts et défuntes
Robert Poisson, uncle of Mariette Comartin
Veronica Szedlak, mother of John Jr.
The sick...Les malades
Rick Campbell, Pauline Dupuis,
Dave Duquette, Bill Kindl,
Clarence & Rita Knapp,
Donald Kreitzer, Marie Anne Labonté,
Felix Laporte, Estelle Lebert,
Norm Long, Denise Rivest,
Tim Trepanier, John Yoworski
Parish Office / Bureau Paroissial
5407 Comber Sideroad, P.O. Box 220
Comber, Ontario
N0P 1J0
Office/Bureau
FAX
Next Blood Donor
Clinic
(519) 687-3118
(519) 687-2076
Email: [email protected]
Website: www.visitation.dol.ca
Tuesday, January 24, 2012
par René et Yvette Janisse
par le testament
par Maurice et Pauline Schiller
Adoration of the Blessed Sacrament
samedi/Saturday January 7, 2012 11:30 - noon Confessions
5:00 pm (E)
For the intentions of the people of God
dimanche/Sunday January 8, 2012
9:00 am (F)
Pour les intentions du peuple de Dieu
11:00 am (E)
For the intentions of the people of God
Fire: If you are interested in helping Robert E. Mailloux,
who recently lost his home and belongings in a fire, please
make donations to ‘Robert E. Mailloux’s Fire Account’, at
the Woodslee Credit Union in Belle River.
Our Collections
Weekend Masses
December 25, 2011
Saturday 5pm (E)
dimanche 9h (F)
Sunday 11 am (E)
Envelopes $14,607.05
+ loose
1,038.00
Total $15,645.05
Diocesan Assessment
$55.00
Annonciation Cemetery
$40.00
Offertory Envelopes
$1,311.00
Building Fund
Donations $2,250.00
Visitors’ Envelopes $492.00
Thank you! - Merci!
Pour ceux et celles qui veulent aider Robert E. Mailloux après le feu
qui a tout prit, veuillez svp faire vos dons au compte de ‘Robert E.
Mailloux’s Fire Account’ au Woodslee Credit Union à Belle Rivière.
Cursillo:
Paroisse de la Visitation Parish
All Cursillistas are invited to the next Ultreya on Friday, January 13, 2012 at Sacred Heart Parish in LaSalle beginning at
7:30 pm. Come join us for a time of prayer and fellowship as we begin the new year.
Jesus is the supreme example and teacher of stewardship. After Jesus, it is the Blessed Virgin Mary
who, by her example, most perfectly shows us the
meaning of discipleship and stewardship. All of the
essential elements are found in her life: she was
called and gifted by God; she responded joyfully
and generously; she was patient and persistent in
her maternal role from the manger to the cross.
The question in all of this is what about us? Do we
also wish to be disciples and stewards?
Stewardship Office, The Archdiocese of Winnipeg
Office Hours:
Monday—Friday
9am to 12 noon…...1 pm to 4pm
Pastoral Team
Rev. Robert Champagne, Pastor/curé
Jamie Soullière, Pastoral Minister/Agent de pastoral
Larry Lamphier, Permanent Deacon/Diacre permanent
Parish Staff
Marie Tremblay, Financial Secretary
Thérèse Mackay, Secretary/Receptionist
Debbie Rubin, Caretaker
Randy Barrette, Maintenance
Mariette Comartin, Housekeeper
Kelly Authier, Choir Director
*****
Baptism
Celebrated once a month
during weekend masses.
Registration in the parish is required.
Preparation is mandatory.
Reconciliation
Saturday 11:30 to 12 noon
or by appointment.
Marriage
At least one party must be a registered
member of the parish.
Minimum 6 months notification.
Mandatory marriage preparation course.
Solemnity of Mary, Holy Mother of God
Sainte Marie, Mère de Dieu
Ministry to the Sick
Communion to shut-ins every first Friday.
Hospital visits upon request.
Sacrament of the Sick upon request.
January 1, 2012
Mary, Mother of God:
Although things may seem uncertain to
us, God offers His blessings. He is
willing to journey with us and offers us
His graces just as He did with Mary,
the Mother of God.
Sainte Marie, Mère de Dieu:
Au début d’une
nouvelle année, l’avenir peut sembler incertain. Dieu, pourtant, nous offre toujours sa bénédiction. Il s’engage à nous
accompagner sur notre route et à nous donner toute sa faveur, comme il l’a fait d’une façon toute spécial et unique
avec celle qu’il a choisie pour être la mère du Sauveur, Marie, la Mère de Dieu.
Suivre les Rois mages:
Au
retour, à la suite du temps de Noël, les
élèves de nos écoles catholiques vivront
une activité sur le thème de l’Épiphanie.
Celle-ci visera à nous rappeler que nous
sommes toujours en route comme les Rois mages et que
nous devons être aujourd’hui des témoins du grand cadeau
de Dieu et de l’AVENTure que nous avons commencé ensemble.
Réunions...Meetings this week…
Mon. Jan. 2
@ 7:00 pm
CWL Exec., library
Wed. Jan. 4
@ 7:30 pm
Choir practice
Sat. Jan. 7
@ 11:00 am
Following the Wise Men: When the students
return from their Christmas holidays the story of the Epiphany will be read to them and the impact it had on their lives.
This will remind them that we are pilgrims, always showing
others what a great gift that we have in Jesus. So our ADVENTure never ends.
Un mot du curé:
J’aimerais vous remercié tous et
toutes pour les cartes et souhaits de Noël ainsi que pour les
beaux cadeaux. J’espère que la nouvelle année nous apportera bonne santé, des bénédictions et que l’amour inlassable
de Dieu nous soutiendra.
Thank you! We would like to thank you, one and all,
for the many good wishes, cards and gifts. Your generosity
is beautiful. May the new year be filled with abundant joy.
année sera célébrée en
français pour les élèves des écoles St-Ambroise et St-Paul.
Il y aura une réunion très importante pour les élèves et parents, le mercredi 11 janvier à 18h30 dans la salle paroissiale. Veuillez svp vous assurer d’y être afin de vous enregistrer et recevoir toutes les informations nécessaires!
Nous vous remercions des souhaits et cartes de
Noël et les beaux cadeaux. Votre générosité nous fait chaud
au cœur. Que la nouvelle année vous comble de joie et bénédictions.
Votre équipe pastorale et le personnel
School
at St. Joseph’s School, Tilbury,
on Thursday, January 19th, 2012
from 7 to 9 pm.
Please register at 519-352-0440
or 519-252-1171, ext. 3774.
Liturgies:
L’école St-Paul célèbrera une liturgie de la
parole le jeudi 12 janvier à 9h15. L’école St-Ambroise aura
leur liturgie le 12 janvier à 13h.
Marriage Preparation
Course: All parishioners who want
to be married here this year must take a
mandatory marriage preparation course.
We will be offering our course Friday,
March 2nd and Saturday, March 3rd.
Please call the parish office at 519-687-3118 for more information or to register.
Next Parish Breakfast...takes
place Sunday, January 15th after the Sunday
masses. All are welcome to join us. Cost is
$5.
Mass at Chez Nous Lodge...will
be celebrated on Friday, January 13th at 9:30.
All are welcome to attend.
La messe… au Chez Nous Lodge sera célébrée le vendredi 13 janvier à 9h30. Tous sont les bienvenues.
Bereavement and Personal Counselling:
There are times in everyone’s life when loss or personal
struggles seem insurmountable. Sister Pat Hogan CSJ has
had wide experience both in personal and grief counselling.
If you feel you would like a companion with whom to journey you can contact Sister Pat at 519-945-6450.
Remember Our Children:
Déjeuner:
Le prochain déjeuner offert par le comité de
prélèvement de fonds aura lieu le dimanche 15 janvier.
Soyez des nôtres! Coût: 5$
Reminder: Our next Baptism Preparation
Class will be held Thursday, January 12th at
7pm. Please call to register if you have not
already done so.
Liturgies:
Our parish
schools will celebrate liturgies next week,
upon their return to classes. Our Lady of the
Annunciation will celebrate at 9:15 am on
Wednesday, January 11th. St. Paul School
will have their liturgy on Thursday, January
12th at 9:15 am and St. Ambroise School will celebrate at
1pm on Thursday, January 12th.
Pour étudiant(e)s
de 5e à 8e année
le vendredi 13 janvier, 2012
Prix d’entrée 5$
Foster Care & Adoption
Information Night:
This
year our Confirmation will be in French.
Students in grades 7 & 8 at École StAmbroise & École St-Paul, as well as, their
parents must attend the mandatory registration & information meeting to be held on
Wednesday, January 11th at 6:30 pm in the parish hall.
Please mark your calendar NOW!
Your Pastoral Team and Parish staff
Merci!
Executives of groups for
Lenten Card Parties, library
Confirmation Meeting:
La confirmation…cette
Friday, January 13th, 2012
Students—Grades 5 to 8
$5.00
Danse
From the Pastor:
I wish to thank you
for the many cards, gifts and good wishes.
May the new year bring us all blessings and
good health and reassure us of God’s neverending love.
’Tween Dance
Un rappel...que la prochaine réunion préparatoire pour
le baptême aura lieu le jeudi 12 janvier. Veuillez vous inscrire si vous ne l’avez pas déjà fait.
Retrouvaille:
4 Stages of Marriage: The four stages
of marriage are (1) Romance, (2) Disillusionment, (3) Misery, and (4) Awakening. Many marriages experience the
first three stages. Marriages that end in divorce never make
it to the 4th stage of Awakening. If your marriage suffers
from Disillusionment or Misery, please contact Retrouvaille.
For confidential information about, or to register for the upcoming program beginning with a weekend on February 10,
11, 12, 2012, call 1-800-705-6356.
Marriage Tip: It’s too easy to settle into
marriage and presume you will live long together.
But life can be fleeting. Every day treat your
spouse like this is the only day you have together.
A support group, peer led by others who have felt
your pain. We reach out to one another with
kindness, understanding and hope. Our children of all ages, have died from many different
causes, but our love for our children unites us. Monthly drop
-in group for Parents, Grandparents and siblings (ages 16 &
older). 4th Wednesday of each month 6:30 - 8:30 pm, 1400
Windsor Ave. (Large East Meeting Room). Supported by
the Canadian Mental Health Association, Windsor-Essex
County Branch.
Robbie Burns Night: Comber - St. Andrew’s United Church, 6425 Main St., Comber, presents a Robbie Burns Night, Saturday January 21st,
2012 at 6:30 pm. Cost: $15.00 per person. Tickets
available at the church office (519-687-3174). Advance tickets only.
Menu: Cock-a-leekie Soup,
Scotch Meat Pies and Haggis,
Mashed Tatties, Mashed Neeps, Peas.
Dessert: Scottish Shortbread
Entertainment: Burns Poetry, Scottish Dancing,
Traditional Scottish Songs.
Parenting Tip:
Families spending time with families
creates bonds of friendship and cements communities. Tell
your children they also belong to a family of faith. Spend
time with extended family, family friends and your parish
family; you’ll benefit from all of them!

Documents pareils

Newsletter/Bulletin

Newsletter/Bulletin by Mary Helen Dupuis by the family by Jo-Anne & family

Plus en détail

Bulletin May 4, 2014

Bulletin May 4, 2014 the foyer. All applications must be submitted by Sunday, June 1st. For more information please contact Nancy Sylvestre at

Plus en détail