Connecter les marchés, transformer les vies L` ITC à l`œuvre

Transcription

Connecter les marchés, transformer les vies L` ITC à l`œuvre
LE COMMERCE LE
POUR
COMMERCE POUR
LE BIEN DE TOUS
LE BIEN DE TOUS
LE COMMERCE POUR
LE BIEN DE TOUS
LE COMMERCE POUR
LE BIEN DE TOUS
Connecter les marchés, transformer les vies
L’ ITC à l’œuvre
© Centre du commerce international 2015
Le Centre du commerce international (ITC) est l’agence conjointe
de l’Organisation mondiale du commerce et des Nations Unies.
Siège:
Adresse postale :
Téléphone :
Fax :
Courriel :
Internet :
ITC
54-56, rue de Montbrillant
1202 Genève, Suisse
ITC
Palais des Nations
1211 Genève 10, Suisse
+41-22 730 0111
+41-22 733 4439
[email protected]
http://www.intracen.org
Photos de couverture : © shutterstock.com
Avant-propos
Arancha González, Directrice exécutive de l'ITC
L'épreuve ultime pour toute organisation est celle de son impact sur le terrain. Au Centre du commerce
international, l'évaluation des résultats de nos activités est une préoccupation permanente. C'est un
aspect essentiel de l'assurance que nous améliorons continuellement et autant que possible nos
prestations, et offrons la meilleure rentabilité possible à nos partenaires et nos clients.
Si les évaluations quantitatives de nos interventions sont des plus importantes, les critères qualitatifs
constituent également des instruments de grande valeur. Ils illustrent la manière dont nos projets
donnent les moyens aux entreprises d'accéder aux marchés, aident les agences publiques à améliorer
leur appui aux exportateurs en devenir, et contribuent à élaborer des politiques commerciales plus
pertinentes, à la fois au niveau national et au niveau multilatéral, par exemple à l'Organisation mondiale
du commerce (OMC). De manière plus importante encore, ils nous montrent comment nos activités
permettent d'améliorer durablement les conditions de vie des populations, sous forme d'un meilleur
emploi, d’un environnement plus sûr, d’entreprises plus viables, et de meilleures opportunités en
particulier pour les femmes et les jeunes.
Au travers de ces 14 exemples concrets tirés de l'éventail complet des activités de l'ITC, ce livret tient à
montrer les liens concrets qui existent entre les objectifs globaux de développement ou les discussions
sur les politiques commerciales internationales, et les réalités quotidiennes des individus et des
entreprises des pays en développement.
En tant qu'organisation tournée à 100% vers l'Aide pour le commerce, l'ITC sert de passerelle entre les
opportunités commerciales créées par l'OMC ou les accords régionaux et bilatéraux, les aspirations
3
4
collectives au développement exprimées aux Nations Unies, et les petites et moyennes entreprises des
pays en développement, en particulier en Afrique subsaharienne, dans les pays les moins avancés, les
pays en développement enclavés, les petits États insulaires en développement, les petites économies,
et les États fragiles.
Dans chaque récit, vous trouverez des entreprises, ainsi que les personnes qui les font vivre, et les défis
auxquels ces personnes ont dû faire face. Vous y verrez comment un exportateur marocain s'est servi
des outils de veille économique de l'ITC pour trouver des nouveaux clients potentiels, et comment un
négociant ivoirien en cacao a vu ses délais de dédouanement à l'export se réduire considérablement,
après avoir utilisé un nouveau mécanisme mis en place par le gouvernement suite à une étude de l'ITC
sur les mesures non tarifaires. Vous y rencontrerez Marey Yogiyo, une cultivatrice de café de PapouasieNouvelle-Guinée, qui, avec l'aide de l'ITC, est devenue la première femme de son pays à obtenir une
licence d'exportation de café, et qui aujourd'hui vend son café à une multinationale majeure, à un prix
nettement supérieur à celui du marché national. Vous serez sans doute surpris d'apprendre comment
l'obtention de la certification halal a aidé une entreprise laitière égyptienne à pénétrer de nouveaux
marchés, depuis l'Azerbaïdjan jusqu'en Indonésie.
Ces histoires ne représentent qu'une petite partie du portefeuille de l'ITC. Mais elles illustrent bien
comment l'ITC développe un commerce pour le bien de tous. Elles fournissent un aperçu de
l'engagement du personnel de l'ITC pour garantir que nos interventions contribuent au changement et
produisent des résultats durables. De plus, elles témoignent jusqu'à quel point notre assistance est
fournie conjointement avec des partenaires dans les pays en développement et les pays les moins
avancés, que ces partenaires soient des gouvernements, des organisations internationales, des
institutions d'appui au commerce, des entreprises, ou des groupes de la société civile. Pour l'ITC, qui
demeure une agence de petite taille, les partenariats ne sont pas seulement essentiels pour multiplier sa
force, mais ils constituent une garantie que l'expertise et les capacités des pays avec lesquels nous
travaillons seront durablement améliorées.
5
L'ITC a été fondé suite au constat que l'ouverture des marchés ne permet pas automatiquement aux
entreprises ou aux communautés des pays en développement de tirer profit des nouvelles opportunités
commerciales. Cinquante ans plus tard, l'intégration commerciale demeure un moteur essentiel de la
croissance et du développement durable. L'utilisation des marchés régionaux et internationaux pour
stimuler la croissance a conduit à la plus grande réduction de la pauvreté de l'histoire. Le défi que nous
partageons tous est de garantir qu'aucun pays et qu'aucune communauté ne reste en marge du grand
marché international.
Afin de nous assurer que nous continuons à connecter les personnes aux marchés de la manière la plus
efficace possible, nous avons, au cours des dernières années, construit un cadre de travail plus solide
fondé sur une gestion axée sur les résultats. Nous nous engageons à poursuivre la modernisation et à
trouver de nouveaux moyens innovants pour récolter et mesurer nos résultats. Ces récits marquent le
début de ce que nous pensons être une bien meilleure communication de ce que nous accomplissons
sur le terrain, avec votre soutien et selon votre demande. Considérez ce livret comme une fenêtre sur ce
que nous pouvons accomplir ensemble.
Arancha González
L'ITC en bref 
6
Durabilité
accrue
x
m ie s m i eu
Éc o n o e r s i f i é e s
d iv
Éma
ncip
a
des tion éc
fem ono
me miq
s
ue
is
plo
'em
sd
Plu
CE POUR LE BIEN DE
MER
TOU
M
Amélioration de la
CO
S
ance des institution
m
r
o
f
r
s
A
e
E
é
p
t
m
i
s
élior
L
activ iale
d'appui au commerce
des
in ation
nd
o
tion
ie m
gra nom
nté l'éco
i
ure s à
ille ciale
Me mer
MISE
m
co
EN ŒUVRE DE SOLUTIONS
tern
atio de la
nal
e d comp
es
é
PM titivi
E té
TION
INS EN MATIÈRE
BESO
MENT DU COM
LOPPE
MER
ÉVE
CE
D
DE
Cré
prop ation d'un
ice a
ux a environn
emen
ffair
es
t
Promotio
n et intégr
d'un co
ation
mmerce
inclusif
et vert
Renforcement des institution
s d'appui
au commerce et à
l'investissement
eur:
chaînes de val
Connexion aux
, diversification et
compétitivité des PME
accès aux marchés d'exportation
relations
Su
omique
tion écon
d-Sud
et aux
régionale
l'integra
Appui à
on
orati
méli
ur l'a
o
E
p
ue
s PM
omiq
é de
écon étitivit
Veille la comp
de
A
DOM
INE
NT
S D'I
E
ERV
N
NTIO
C
RE A
NOT
DE CONNAISSANCE
TAGE
S
PAR
ÉCHANGES COMMERCIA
UX
S COMMERCIAUX
ANGE
H
C
É
CES CONSULTATIFS
SERVI
IAC,
décideurs politiques
PME
ÉCHA
NGES COMMERCIAUX
7
PLAN STRATÉGIQUE PLAN 2015-2017
27
Table des matières
 Intelligence économique pour l'amélioration de la compétitivité des PME 11
d'analyse de marché aident à générer
Intelligence économique : Les outils d'analyse de marché de l'ITC aident à
générer plus de $E.-U. 125 millions en exports de biens et services
12
Côte d’Ivoire : Mise en place d’un Mécanisme d’alerte aux obstacles
au commerce pour détecter les mesures non tarifaires
18
 Soutenir l'intégration économique régionale et aux relations Sud-Sud
Égypte: La certification halal aide un groupe laitier égyptien à quadrupler ses ventes
vers la Malaisie, et à trouver de nouveaux marchés
26
Région du Mékong: Connecter l’Afrique centrale et l’Afrique de l’Ouest aux pays
du Mékong afin de stimuler les échanges
32
 Connexion aux chaînes de valeur : compétitivité des PME,
diversification et accès aux marchés d’exportation
8
25
39
Kirghizistan : Stimuler la qualité et les exportations
40
Cambodge : Les producteurs de soie cambodgiens
trouvent de nouveaux acheteurs, et augmentent leurs profits
46
 Renforcement des institutions d’appui au commerce
et à l’investissement
Nigéria : L’amélioration de la qualité se traduit par plus d’exportations
pour le beurre de karité du Nigéria 54
Évaluation comparative des OPC : Aider les institutions d'appui
au commerce et à l'investissement à viser plus haut 60
 Promotion et intégration d’un commerce inclusif et vert
67
Mode éthique : Une couturière des bidonvilles de Nairobi trouve
un emploi stable et mieux rémunéré
68
Pérou : Le certificat de sécurité des USA pourrait quintupler
les exportations péruviennes de produits alimentaires locaux
74
Papouasie-Nouvelle-Guinée : La première femme exportatrice de café
du pays obtient le prix fort de la part d'un acheteur international majeur 80
Kenya : Le secteur du thé du Kenya s'adapte au changement climatique 86
 Création d'un environnement politique et des affaires propice
grâce à des partenariats publics-privés
53
Côte d’Ivoire : Résoudre les différends commerciaux rapidement
et à moindre frais grâce à la médiation
Maurice : La mise en œuvre rapide de l'Accord de facilitation
des échanges est essentielle à la compétitivité
93
94
100
9
© shutterstock.com
© shutterstock.com
Intelligence économique pour l'amélioration
de la compétitivité des PME
Intelligence économique
Les outils d'analyse de marché de l'ITC aident à générer
plus de $E.-U. 125 millions en exports de biens et services
Côte d’Ivoire
Mise en place d’un Mécanisme d’alerte aux obstacles
au commerce pour détecter les mesures non tarifaires
11
Intelligence économique
Les outils d'analyse de marché de l'ITC aident à générer
plus de $E.-U. 125 millions en exports de biens et services
Selon les retours des utilisateurs, la suite d'outils de veille économique de l'ITC a contribué en 2014 à des
exportations pour un montant de $E.-U. 126 millions. Ces outils, disponibles gratuitement en ligne, ont été
particulièrement décisifs pour les utilisateurs des pays les moins avancés, où les sources locales de veille
économique font souvent défaut.
Dans le cadre d'une enquête anonyme réalisée récemment auprès des utilisateurs, un exportateur
marocain explique : « Les outils m'ont ouvert les yeux sur de nouveaux marchés que je n'avais jamais
envisagés auparavant ». Les exportateurs utilisent la plateforme pour obtenir des informations sur les prix
et les concurrents avant de prendre toute décision, ce qui leur permet de cibler des marchés spécifiques.
Les outils fournissent aux utilisateurs des données accessibles qui les aident à identifier les
opportunités de marché. Les exportateurs peuvent les utiliser pour déterminer la taille des marchés
potentiels et la vitesse d'augmentation de la demande pour des biens et services particuliers ; quels
sont les pays qui fournissent ces marchés ; lesquels ont gagné ou perdu des parts de marché ; et
quelles sont les barrières tarifaires et non tarifaires auxquelles eux-même seraient confrontés, en
comparaison avec les concurrents d'autres pays. Les exportateurs peuvent également se servir de
ces outils pour identifier des importateurs et distributeurs potentiels pour leurs produits.
Dans la même enquête, un exportateur de la République démocratique du Congo a précisé :
« Les outils d'analyse des marchés de l'ITC sont d'une importance primordiale pour nous, dans la
mesure où nous venons d'un pays où la fiabilité des statistiques disponibles posent un réel
problème ». Cet utilisateur a ajouté qu'avec un support et une formation adéquats, un plus grand
nombre d'exportateurs de ce pays pourraient utiliser ces outils.
« Les outils d'analyse des marchés de l'ITC sont d'une importance primordiale pour nous,
dans la mesure où nous venons d'un pays où la fiabilité des statistiques disponibles
posent un réel problème. »
12
Un exportateur de la République démocratique du Congo
L'impact en bref :
exportations | nouveaux produits | nouveaux marchés | décisions
politiques éclairées | emplois
Financé par :
Union européenne, Allemagne, Canada, Danemark, Finlande, Inde, Irlande, Norvège, Suède, Suisse
L'analyse de marché améliore la fourniture de services des IAC
Les institutions d'appui au commerce (IAC), telles que les chambres de commerce et les associations
industrielles, utilisent les outils d'analyse de marché pour créer une veille économique personnalisée
pour leurs membres et leurs clients. Dans une enquête menée fin 2014, 94 % des IAC ayant répondu
ont déclaré que les outils avaient un impact positif, voire très positif sur les services qu'elles fournissent.
Sur les 287 utilisateurs qui font partie d'une IAC et qui ont répondu à l'enquête, environ un tiers
provenaient d'Amérique latine et des Caraïbes, un peu moins d'un cinquième de l'Afrique et autant de la
région Asie-Pacifique, 10 % de l'Europe de l'Est et de l'Asie centrale, et 9 % des États arabes.
Surendra Nath Gongal, Directeur adjoint du Centre népalais de promotion du commerce et des
exportations (TEPC), a organisé plus de 10 cours de formation sur les cinq dernières années, pour des
groupes de représentants de petites et moyennes entreprises (PME), de chambres de commerce et
d'associations d'entreprises, aussi bien au Népal que dans toute la région.
Il raconte : « Le retour était très positif. Les outils de l'ITC aident les institutions de commerce à fournir
en temps opportun à leurs clients du secteur privé des conseils ciblés en lien avec le commerce. »
Pour l'ITC, les formateurs des institutions d'appui au commerce comme le TEPC sont d’une valeur
inestimable, car ils multiplient le nombre de personnes ayant accès aux outils en ligne.
16%
Les
outils aident
les entreprises à
réaliser des exports
en plus
29%
3%
D’accord (-4 points*)
11%
(entreprises ayant déclaré leurs
exportations au cours des 12 derniers mois)
Tout à fait d’accord (+2 points*)
Pas d’accord
Pas d’accord du tout (+ 1point*)
41%
Ne se prononce pas/ Non applicable
(+ 1point*)
* Evolution de 2013 à 2014
15
Pour Helen Lassen, qui dirige les programmes de renforcement des capacités en analyse de marché
au sein de l'ITC, « l'accès à la veille économique est essentielle pour le succès du commerce
international. Nous devons trouver le moyen d'amener ces informations aux exportateurs. »
Miguel Carrillo, PDG de la société colombienne de consultance Hamkke, a découvert les outils
d'analyse de marché de l'ITC pour la première fois lors de ses études universitaires en République
de Corée, et depuis il se réfère toujours la plateforme en ligne. Il conseille les entreprises, surtout des
PME, sur les stratégies commerciales et sur les moyens par lesquelles elles peuvent tirer profit
des accords commerciaux.
M. Carrillo explique : « Les outils d'analyse de marché nous aident à analyser les marchés potentiels
pour nos clients, et les chaînes de production auxquelles ils pourraient être intégrés ».
Les outils de l'ITC aident à l'élaboration des politiques
Les responsables politiques et les membres de gouvernement se servent des outils d'analyse de
marché pour suivre les performances du commerce national, et rassembler des données en
préparation de décisions politiques et de positions lors de négociations commerciales. Dans l'enquête
de 2014, 96 % des quelques 455 responsables politiques interrogés ont déclaré que les outils de l'ITC
les avaient aidés à prendre des décisions de politique commerciale mieux fondées. Ces responsables
politiques se répartissent dans le monde entier, avec 28 % d'entre eux d'Amérique latine et des
Caraïbes, 20 % d'Afrique et autant de la région Asie-Pacifique, 12 % d'Europe de l'Est et d'Amérique
centrale, et 11 % des États arabes.
Jonathan Simwawa, Directeur a.i. pour le Développement des exportations au sein de l'Agence de
développement de Zambie, a déclaré : « L'agence s'est servie de données fournies par l'ITC et a tiré
des outils d'analyse de marché afin de fournir de la matière lors des négociations commerciales de la
Zambie avec la SADC, et le COMESA, ainsi que les négociations tripartites COMESA-CAE-SADC et
celles avec l'OMC ».
M. Simwawa a également ajouté que le gouvernement de Zambie se servait des outils d'analyse de
marché de l'ITC afin de pouvoir prendre une décision concernant les demandes de protection des
entreprises nationales, et voir si celles-ci sont justifiées.
16
Côte d'Ivoire
Mise en place d’un Mécanisme d’alerte aux obstacles
au commerce pour détecter les mesures non tarifaires
Assahouré N’Goran devait attendre six mois pour obtenir le certificat de pesage exigé pour exporter
ses fèves de cacao vers la Belgique. Depuis juin dernier, le délai d'attente est tombé à seulement
deux semaines.
M. N'Goran, Directeur des expéditions chez Outspan Ivoire, une filiale locale du géant de
l'agroalimentaire Olam International, explique : « Le fait que les certificats soient délivrés rapidement
constitue pour nous une énorme différence. Cela accroît notre compétitivité et va permettre de plus
grosses exportations. Ce qui est bon pour notre entreprise est bon pour l'emploi et la croissance
de la Côte d'Ivoire. »
Pour Kouakou Germain Yao, Directeur des études et de l'information commerciale au sein de la
Chambre de commerce et d'industrie de Côte d'Ivoire, la plupart de ces mesures non tarifaires sont
aisément résolues une fois qu'elles sont identifiées. « Tout ce qu'il faut, c'est impliquer le secteur privé,
de manière à pouvoir identifier les problèmes. »
M. N'Goran a soulevé le problème grâce au Mécanisme d'alerte aux obstacles au commerce (MAOC),
un outil en ligne mis en place par l'ITC en 2014 suite à la finalisation de la toute première enquête dans
le pays sur les mesures non tarifaires. Dans le cadre de l'enquête, près de trois-quarts des 600
entreprises interrogées ont déclaré être confrontées aux barrières non tarifaires au commerce, ce qui
est significativement plus élevé que la moyenne de 55 % observée dans plus de 25 pays étudiés par
l'ITC (voir encadré p. 23).
Les entreprises ont perçu les mesures non tarifaires comme des barrières en particulier sur les
marchés régionaux. Un des plus gros défis identifiés concernait la délivrance de certificats d’origine
pour les exportations vers les pays voisins. L’enquête a montré que la plupart des procédures sont
longues et sujettes à fraude. Le manque de connaissance sur les procédures et les agences qui en
18
© shutterstock.com
L'impact en bref :
baisse des coûts de transaction | exportations
Financé par :
Royaume-Uni, Union européenne
19
sont chargées crée des défis supplémentaires pour les entreprises exportatrices, qui se plaignent
également du manque de transparence dans les réglementations.
En réponse à ces problèmes, le gouvernement a demandé à l'ITC de mettre en place un mécanisme
d'alerte, afin de permettre aux fonctionnaires de découvrir directement les obstacles qui gênent la
communauté d’affaires, et d'y remédier.
Selon Gomun Kouya, Directeur pour la promotion et l'assistance aux exportations, au sein du Ministère
du commerce, « cet outil est déterminant pour aider les responsables politiques à développer des
programmes et des réformes susceptibles d'accroître la compétitivité des exportateurs ivoiriens ».
Vingt-quatre obstacles ont été signalés depuis le lancement du mécanisme à l'été 2014, allant du
manque d'installations de stockage et de points de passage aux frontières, jusqu'aux évaluations
douanières incorrectes pour les produits exportés. Cinq d'entre eux ont été résolus, dont celui signalé
par M. N'Goran. Précédemment, seul le Président de la Chambre de commerce était autorisé à signer
les certificats de poids, qui sont exigés pour toutes les exportations de fèves de cacao, le produit le
plus exporté par le pays. En fonction de ses disponibilités, les certificats peuvent prendre de longs
délais pour être délivrés. Suite à l'identification du problème grâce à la nouvelle plateforme, un autre
fonctionnaire s'est vu attribué l'autorisation de délivrer ces certificats.
M. Yao a précisé que les 19 autres obstacles identifiés à la fin 2014 étaient étudiés par les différentes
agences gouvernementales et les institutions d'appui au commerce. Suite au lancement de cet outil, le
gouvernement a publié un décret qui donne mandat à ses agences d'utiliser la plateforme et de
résoudre les problèmes soulevés.
Daihi Fatoumata, Directeur des ventes pour la Société de culture bananière (SCB), un important
exportateur de bananes et d'ananas, témoigne : « Ce mécanisme va permettre de faciliter nos
échanges, en signalant les difficultés que nous rencontrons et dont nous souffrons ».
Le Mécanisme d’alerte aux obstacles au commerce a été mis en place par la Côte d’Ivoire dans
le cadre du Programme d’appui au commerce et à l’intégration régionale (PACIR) de l’ITC, financé
par l’Union européenne.
20
Kazakhstan I 34%
Tunisie I 80%
Maroc I 43%
Égypte I 38%
Jamaïque I 35%
Sénégal I 63%
Burkina Faso I 60%
Cambodge I 69%
Trinité-et-Tobago I 34%
Sri Lanka I 70%
Côte d'Ivoire I 72%
Guinée I 95%
Rwanda I 75%
Kenya I 74%
Indonésie I 37%
Pérou I 40%
Malawi I 71%
Madagascar I 53%
Maurice I 41%
Paraguay I 63%
Uruguay I 54%
22
Enquête de l'ITC sur les mesures non tarifaires
Les mesures non tarifaires sont une source d'inquiétude particulière pour les
exportateurs dans la mesure où elles peuvent empêcher leur accès aux marchés,
même lorsque les tarifs sont bas ou inexistants. Les entreprises exportatrices qui
cherchent à accéder aux marchés étrangers et les entreprises importatrices doivent
se conformer à toute une série d'exigences, dont des réglementations techniques,
des normes de produits et des procédures douanières.
Les informations, capacités et équipements qui permettraient au secteur privé
de faire face à ces mesures font souvent défaut, en particulier dans les pays en
développement. Pour les entreprises, et surtout les petites, la réponse aux
exigences complexes et la preuve de leur conformité avec les mesures non
tarifaires peuvent aussi avoir un coût élevé.
Par ailleurs, les responsables politiques nationaux n'ont pas toujours une
compréhension claire de ce que le secteur privé perçoit comme des obstacles
prédominants au commerce, ce qui peut compliquer le développement de
politiques appropriées en lien avec le commerce.
Le programme de l'ITC sur les mesures non tarifaires, axé sur la transparence, vise
à aider les pays à mieux comprendre les obstacles au commerce auxquels est
confronté la communauté des affaires, et à développer des solutions pour y remédier.
Depuis 2009, l'ITC a organisé et mené des enquêtes nationales sur les mesures non
tarifaires dans plus de 25 pays en développement. Plus de 13 000 entreprises ont été
interrogées. Les résultats montrent que les effets des mesures non tarifaires pèsent
surtout sur les exportateurs et importateurs des pays les moins avancés : 69 % ont
déclaré faire face à des défis en lien avec des mesures non tarifaires, contre une
moyenne générale de 53 % (voir l'illustration sur la page de gauche pour les
résultats par pays).
23
Soutenir l'intégration économique
régionale et le commerce Sud-Sud
Égypte
La certification halal aide un groupe laitier égyptien à
quadrupler ses ventes vers la Malaisie, et à trouver
de nouveaux marchés
Région du Mékong
Connecter l'Afrique centrale et l'Afrique de l'Ouest aux pays
du Mékong afin de stimuler les échanges
Égypte
La certification halal aide un groupe laitier égyptien à quadrupler
ses ventes vers la Malaisie, et à trouver de nouveaux marchés
Mohamed Abd El-Wahab n'avait jamais pensé un seul instant à la certification halal.
M. Abd El-Wahab, Directeur des exportations du groupe agroalimentaire Greenland, explique :
« J'ai travaillé dans l'agroalimentaire toute ma vie. En Égypte, personne ne se soucie du certificat halal.
La nourriture égyptienne, par définition, est halal. »
C'était il y a deux ans. Depuis la participation de M. Abd El-Wahab au Programme de renforcement
des capacités commerciales des pays arabes (EnACT) de l'ITC, Greenland a quadruplé ses ventes en
Malaisie, pays doté d'un système d'étiquetage halal des plus stricts au monde. Cette société a
également déniché plusieurs nouveaux marchés, dont l'Azerbaïdjan, l'Indonésie et Singapour.
La vente de produits étiquetés halal représente à présent un quart des exportations de Greenland,
la plus grosse société laitière d'Égypte. Pour M. Abd El-Wahab, « toute cette croissance, c'est grâce
à la certification ».
Sadiq Syed, le point focal de l'ITC pour le secteur halal, poursuit : « Une fois que les producteurs
sont certifiés, ce qui était un obstacle technique au commerce, l'étiquette halal, devient un facteur de
croissance ».
M. Syed explique que l'ITC et ses partenaires égyptiens ont identifié la Malaisie comme un marché très
porteur en Asie pour l'exportation des produits alimentaires transformés d'Égypte, à cause de son
système rigoureux d'étiquetage halal et de certification, reconnu par de nombreux autres pays.
De manière traditionnelle, l'Égypte exportait des produits halal vers les marchés d'Amérique du Nord et
d’Europe qui, tout en continuant de croître, sont bien plus petits que les marchés d’Asie du Sud et du
Sud-Est, et du Moyen-Orient. On estime à 1,7 milliards le nombre de consommateurs de produits halal
dans le monde, la classe moyenne en représentant une partie croissante du fait de son pouvoir d’achat
26
L'impact en bref :
exportations | qualité et image de marque améliorées | productivité agricole
Financé par :
Canada
Nombre d’entreprises
certifiées halal
21
2012
41 52
2013
Halal
2014
en hausse. Pourtant, à ce jour, les exportateurs égyptiens n’ont sécurisé qu’une petite part du marché
halal asiatique, en partie à cause du manque de certification, de marques et d’emballages halal.
Le secteur agroalimentaire égyptien a renforcé sa présence sur le marché malaisien suite au projet de
l’ITC, avec, selon les chiffres du Conseil des exportations de produits alimentaires d’Égypte, une
croissance de 30 % de ses exportations depuis 2011.
Pour Manal Karim, Directeur exécutif du Conseil des exportations de produits alimentaires, « ce n’est que
le début. Nous pensons qu’un nombre croissant d’acteurs agroalimentaires vont réussir sur le marché
malaisien ainsi que sur celui de l’ensemble de la région, suite à la certification halal. »
La certification halal mise en avant
Dans le cadre du projet, une nouvelle unité halal a été établie au sein de l’Organisation égyptienne des
normes et du contrôle de la qualité, appuyant ainsi le développement d’une base d’exportation croissante
certifiée halal. Le nombre d’entreprises certifiées halal a plus que doublé, passant de 21 à 52.
En octobre 2012, l’ITC a réuni plus de 120 entreprises agroalimentaires lors du Forum halal du Caire, et
invité des spécialistes de Malaisie et de Turquie pour qu’ils partagent leurs meilleures pratiques en
matière d’audit et de processus de certification.
29
Les manuels diététiques halal ne se limitent pas aux produits à base de viande. Ils incluent d’autres
aliments transformés, comme les confiseries, les encas, les boissons et le chocolat, qui pourraient
contenir des ingrédients non halal, comme de la gélatine à base de porc. L’utilisation d’alcool pendant
les processus de production rendent également caduque la certification halal.
M. Syed conclut : « Le fait de certifier et d’identifier les produits comme étant halal est un outil
marketing important et permet aux entreprises égyptiennes de pénétrer de nouveaux marchés ».
Sept des entreprises présentes au forum ont participé à un voyage d’étude en Malaisie, où elles ont
visité des entreprises agroalimentaires et rencontré des clients potentiels. Plusieurs sociétés, comme
Greenland, ont pu soulever des problèmes à propos de l’étiquetage, la production, le stockage et
la distribution, qui limitent leurs ventes en Malaisie, en conséquence de quoi elles ont vu leurs
exportations croîtrent.
Dans le cadre du Programme EnACT, l’ITC a également aidé l’Égypte à identifier les mesures non
tarifaires contraignantes qui freinent les exportateurs et importateurs du pays, à développer une
stratégie de commerce électronique, et à améliorer les compétences du réseau des institutions
d’appui au commerce en matière de logistique et de gestion de la qualité des exportations.
En se basant sur le succès du projet égyptien, le nouveau projet de l’ITC, Développement des
exportations en faveur de la création d’emplois, également financé par le Canada, examine les
opportunités de vente pour les exportateurs halal du Maroc. L’ITC a facilité la conclusion d’un accord
de coopération entre l’Association des exportateurs du Maroc et l’Association des PME de Malaisie,
afin de promouvoir les échanges entre ces deux pays.
Mohammed Essaber, qui dirige la Division d’appui à l’export au sein du Ministère des affaires
étrangères du Maroc, confirme que « la Malaisie pourrait être une plateforme pour les produits
marocains au sein de l’ASEAN ». Dans le cadre de ce projet, les exportateurs agroalimentaires
marocains ont participé en début d’année, et pour la première fois, au Salon halal international de
Malaisie (MIHAS), l’une des foires internationales de produits halal les plus importantes au monde.
30
Région du Mékong
Connecter l'Afrique centrale et l'Afrique de l'Ouest aux pays
du Mékong afin de stimuler les échanges
Un projet de promotion du commerce Sud-Sud, de l'ITC et de l'Organisation internationale de la
Francophonie (OIF), a contribué à la forte augmentation des échanges entre quatorze pays africains
et trois pays du Mékong, selon des données commerciales récentes.
Les données fournies par le Ministère de l'industrie et du commerce du Viêt Nam indiquent que le
commerce, entre les huit pays de l'Union économique et monétaire ouest africaine (UEMOA) et le
Viêt Nam, a été multiplié par cinq, de $E.-U. 180 millions en 2007 à $E.-U. 935,2 millions en 2013.
Le commerce entre les six pays de la Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale
(CEMAC) et le Viêt Nam a plus que quadruplé, passant de $E.-U. 65 millions en 2007 à
$E.-U. 309,5 millions en 2012.
Les contrats que l'ITC a facilité au cours des six dernières années s'élèvent au moins à $E.-U. 160 millions
dans les secteurs de l'anacarde, du riz et du coton. L'ITC a également facilité le transfert d'équipements
pour la transformation de l'anacarde, depuis le Viêt Nam vers la Côte d'Ivoire.
Ces chiffres pourraient n'être que le début d'un partenariat Sud-Sud prospère. L'analyse des flux
commerciaux effectuée par l'ITC indique un partenariat commercial potentiel entre ces régions qui
pourrait avoisiner les $E.-U. 5 milliards.
Le Duong Quang, Vice Ministre de l'industrie et du commerce du Viêt Nam, explique : « Les entreprises
du Viêt Nam et des pays de la CEMAC et de l'UEMOA ont participé activement à de nombreuses
activités organisées par l'ITC et l'OIF. La coopération entre le Viêt Nam et la CEMAC et l’UEMOA
ne se développe pas seulement du point de vue commercial, mais également au niveau
des investissements. »
32
© shutterstock.com
L'impact en bref :
exportations | augmentation des revenus | croissance des revenus/
de la productivité
Financé par :
Organisation internationale de la Francophonie
© shutterstock.com
« La coopération entre le Viêt Nam et la CEMAC et l’UEMOA ne se développe pas
seulement du point de vue commercial, mais également au niveau des investissements. »
Le Duong Quang, Vice Ministre de l’industrie et du commerce, Viêt Nam
Parmi les avancées réalisées en 2013 figurent la conclusion d’accords de transfert de technologies dans
le secteur de l’anacarde, depuis le Viêt Nam vers le Burkina Faso, et l’établissement d’une coopération
directe entre les banques des deux régions, ce qui va réduire significativement les coûts et délais de
transactions, a expliqué Ben Mohamed Imamo, Responsable de programmes à l’ITC.
L’OIF a pris contact avec l’ITC en 2007 pour créer un projet qui permette d’étendre le commerce intra
et extra régional entre la CEMAC, l’UEMOA et les trois pays francophones de la région du Mékong :
le Viêt Nam, le Cambodge et la République démocratique populaire Lao. Le projet a débuté en 2008
et s’est conclu par un forum agroalimentaire à Hô-Chi-Minh-Ville, au Viêt Nam, en janvier 2014, ainsi
qu’une réunion de partenariat interbancaire en juin 2014.
En se fondant sur les enquêtes menées par l’ITC, les parties prenantes ont donné la priorité aux
secteurs agroalimentaire, du textile et de l’habillement, et du bois, qui représentent les plus gros
potentiels. Le coton est un produit d’exportation pour huit des quatorze pays qui composent les deux
communautés économiques régionales, tandis que le Viêt Nam est l’un des principaux exportateurs
de mobilier en bois de l’Asie du Sud-Est.
Le projet a porté ses fruits presque instantanément :
En 2008, la mission commerciale en Guinée-Bissau des importateurs vietnamiens d’anacarde,
s’est soldée par une lettre d’intention du Viêt Nam stipulant l’importation de 35 000 tonnes de
noix de cajou brutes sur trois à quatre ans.
En 2008, une réunion d’acheteurs et de vendeurs de riz, tenue à Hô-Chi-Minh-Ville, a
permis à des entreprises de la CEMAC et de l’UEMOA d’importer pour $E.-U. 29 millions
de riz vietnamien.
En 2009, des accords commerciaux et des contrats à moyen terme pour du coton entre le
Bénin, le Burkina Faso, le Sénégal et le Togo, et le Viêt Nam, ont généré $E.-U. 110 millions.
35
En 2012, le commerce de l’anacarde entre la Guinée-Bissau et le Viêt Nam
a généré $E.- U 4,95 millions.
En 2012, des accords commerciaux à hauteur de $E.-U. 5,5 millions et des commandes
d’exportation à court et moyen termes d’une valeur de $E.-U. 16,1 millions, ont été établis pour
la République du Congo, le Cameroun et le Gabon. Au Bénin, 80 % des équipements de
transformation de l’anacarde proviennent à présent du Viêt Nam.
En 2014, un forum agroalimentaire organisé à Hô-Chi-Minh-Ville a généré des contrats pour un
montant de $E.-U. 9 millions, pour l’importation d’anacarde brute du Bénin vers le Viêt Nam.
De plus, deux entreprises issues de ces deux pays ont signé un accord de coentreprise (joint
venture) pour faciliter le transfert de technologies de transformation de l’anacarde depuis le
Viêt Nam vers le Bénin, accompagné d’un investissement de € 12,9 millions.
2013
$E.-U. 935 millions
UEMOA
$E.-U. 180 millions
2007
2013
$E.-U. 310 millions
CEMAC
$E.-U. 65 millions
2007
2007  2013 croissance des échanges avec le Viêt Nam
36
Relations commerciales, investissements et services bancaires
Guillaume Razack Ishola Kinninnon, Directeur général de SWCM, une entreprise de transformation
et de fabrication alimentaire au Bénin, explique : « Il y a cinq ans, les africains ne connaissaient pas
le Viêt Nam. Depuis 2008, l’OIF et l’ITC ont facilité les relations commerciales entre le Viêt Nam et
l’Afrique. Cela va porter ses fruits et ce sera pour du long terme. »
« [Nous espérons] que la coopération entre le Viêt Nam et l’ITC va se développer encore
davantage à l’avenir. »
Tran Quang Huy, Directeur, Département des marchés d’Afrique, d’Asie de l’ouest et d’Asie du sud,
Ministère de l’industrie et du commerce, Viêt Nam
M. Kinninnon affirmait que l’un des problèmes souvent rencontré par les exportateurs des deux
régions résidait dans le fait que les lettres de crédit devaient être confirmées par des banques
européennes, ce qui causait des délais et des coûts supplémentaires. Dans le cadre de sa
méthodologie pour promouvoir le commerce Sud-Sud, l’ITC a facilité en 2013 la coopération
interbancaire directe entre la Viêt Nam Joint Stock Commercial Bank for Industry and Trade
(VietinBank) et les banques de la République du Congo, de la Guinée-Bissau et du Togo.
« [Nous espérons] que la coopération entre le Viêt Nam et l’ITC va se développer encore davantage
à l’avenir », a déclaré Tran Quang Huy, Directeur du Département des marchés d’Afrique, d’Asie
de l’ouest et d’Asie du sud, du Ministère de l’industrie et du commerce du Viêt Nam.
37
Connexion aux chaînes de valeur :
compétitivité des PME, diversification
et accès aux marchés d’exportation
Kirghizistan
Stimuler la qualité et les exportations
Cambodge
Les producteurs de soie cambodgiens trouvent de nouveaux
acheteurs, et augmentent leurs profits
Kirghizistan
Stimuler la qualité et les exportations
Depuis plus de dix ans, les programmes de l'ITC de renforcement des capacités au Kirghizistan
ont aidé les petites et moyennes entreprises à accroître leurs exportations, en particulier celles
qui concernent les textiles et l'habillement.
« La tâche pour amener les secteurs de l'agroalimentaire et de l'habillement au niveau
des normes internationales, et par là en faire des tremplins pour un développement
économique positif de la République du Kirghizistan, est énorme. Le programme s'est
révélé pratique, et une réussite pour les secteurs affectés de problèmes substantiels. »
Danil Ibraev, Ministre adjoint à l'économie, Kirghizistan
« La tâche pour amener les secteurs de l'agroalimentaire et de l'habillement au niveau des normes
internationales, et par là en faire des tremplins pour un développement économique positif de la
République du Kirghizistan, est énorme », a déclaré le Ministre adjoint à l'économie, Danil Ibraev,
en parlant de l'appui de l'ITC. « Le programme s'est révélé pratique, et une réussite pour les secteurs
affectés de problèmes substantiels. »
Nazik, une entreprise d'habillement de Bichkek, a accru ses revenus de 30 % et son personnel de
20 % en 2013, suite à l'introduction d'un programme soutenu par l'ITC sur la gestion de la qualité.
Le programme alloue des bonus aux couturières si elles respectent certains critères de qualité.
Selon Zamira Myrzakanova, la propriétaire de Nazik, il en résulte une augmentation de la rémunération
de 15 % pour la plupart des 100 personnes employées. Les cours de formation ont aidé à accroître
la production et réduire le nombre de défauts.
Elle raconte : « Grâce au programme de l’ITC, nous avons été en mesure de repérer les défauts.
On ne peut améliorer ce que l’on ne mesure pas. »
40
L'impact en bref :
exportations | augmentation des revenus | emplois | qualité des produits
Financé par :
Suisse
De l’autre côté de la ville, chez Lilastyle, qui produit des robes de bal destinées au marché russe,
le fait de trouver de nouveaux acheteurs et d’améliorer la qualité ont été les bénéfices clefs de l’appui
de l’ITC. Grâce à l’ITC, la propriétaire de Lilastyle, Tatiana Pavelnko, et ses collègues, ont appris
comment tirer profit des foires industrielles, et comment placer leurs produits sur les marchés pour
des acheteurs potentiels.
Mme Pavelnko, qui a dépoussiéré la machine à coudre de sa grand-mère à la fin des années 1990
pour confectionner sa première blouse, emploie aujourd’hui 50 personnes. Elle n’avait que de vagues
idées sur la gestion de la qualité, mais le projet de l’ITC lui a fourni les outils pour la mettre en place.
« Nous savions ce que nous voulions faire, mais nous ne savions pas comment le faire ».
« On ne peut améliorer ce que l’on ne mesure pas. »
Zamira Myrzankova, propriétaire de Nazik
Mme Pavelnko a de grands projets pour les prochaines années. Elle prévoit de déménager son
entreprise de son lieu actuel, son précédent domicile familial, vers un site industriel offrant trois fois
plus de surface au sol. Cependant, dans l’environnement actuel volatile, elle avance prudemment.
Si tout va bien et que les ventes continuent d’augmenter, elle sera en mesure de terminer la
construction des 750 mètres carrés de l’entreprise dans un futur proche.
Un fort potentiel pour les textiles et l’habillement
Le secteur du textile et de l’habillement du Kirghizistan représente 7 % de la production industrielle
totale du pays, et emploie environ 150 000 personnes, dont 70 % de femmes. Le gouvernement a
identifié ce secteur comme une industrie devant bénéficier de la promotion du commerce, à cause
de son fort potentiel d’exportation, ce qui pourrait aider à équilibrer le déficit commercial croissant
du pays.
En 2008, l’ITC a conçu un projet de promotion du commerce avec un budget de $E.-U. 1,8 millions sur
trois ans, financé par la Suisse. Les exportations des entreprises sous assistance ont augmenté de
48 % en moyenne. Fort de ce succès, une nouvelle phase du projet a été inaugurée en 2013, avec un
42
Croissance des exportations
des entreprises ayant reçu un appui
en promotion du commerce, 2009-12
48%
budget de $E.-U. 2,5 millions, devant être mis en œuvre jusque 2016. Les dirigeants et personnels de
plus de 130 entreprises ont bénéficié de l’assistance jusqu’à présent, dont presque trois-quarts de
femmes. Près de 50 entreprises ont reçu une assistance en matière d’achats, de développement de
produits, de productivité, de conception et de marketing, sur une période de deux ans. Indira
Kadyrkanova, Responsable de projet de l’ITC, basée au Kirghizistan, rapporte que les nouvelles
compétences acquises en matière de classification, sélection et test des tissus, ainsi qu’en matière de
négociation avec les fournisseurs asiatiques (principalement de Chine et du Viêt Nam), ont permis
d’économiser plus de $E.-U. 250 000.
Survivre à la tempête économique qui traverse la Russie
Les entreprises soutenues ont mieux résisté à la baisse de la demande russe que leurs concurrents,
selon les données récoltées. Une croissance économique plus modérée, des dépenses
gouvernementales plus serrées, et des changements dans les habitudes de dépense des
consommateurs russes qui anticipent un ralentissement économique, ont provoqué le déclin d’un tiers
des exportations totales de vêtement du Kirghizistan. À l’opposé, les entreprises avec lesquelles
travaille l’ITC ont enregistré une baisse de leurs ventes de seulement 15 %.
Damira Aitykeeva, qui dirige le Département de création de vêtements au sein de l’Université d’État
kirghize pour la construction, le transport et l’architecture, a participé au projet de l’ITC en tant que
consultante nationale pour la productivité et la production. Elle a intégré de nombreux concepts et
43
idées prodigués par l’ITC au sein du cursus universitaire. « Cette industrie manque de responsables
intermédiaires compétents. En modernisant le cursus et en rendant les étudiants plus attentifs à leurs
futurs clients, nous pouvons résoudre ce problème pour l’avenir. »
« Cette industrie manque de responsables intermédiaires compétents. En modernisant
le cursus et en rendant les étudiants plus attentifs à leurs futurs clients, nous pouvons
résoudre ce problème pour l’avenir. »
Damira Aitykeeva, Département de création de vêtements,
Université d’État kirghize pour la construction, le transport et l’architecture
Auparavant, aucune des 30 entreprises avec lesquelles Mme Aitykeeva avait travaillé n’avait mis en
place de contrôle de la qualité. Elle explique, par exemple, que celles-ci ne mesuraient pas les défauts.
En conséquence, la productivité était lente, et la qualité des produits ne correspondait qu’au bas de
gamme du marché d’exportation. « La plupart de ces entreprises étaient créées par des personnes qui
ne viennent pas du milieu industriel, mais qui étaient des négociants, voire des instituteurs ou des
avocats. » Dans le cadre de son travail à l’université, Mme Aitykeeva effectue le suivi des entreprises
soutenues par l’ITC, et compte 15 clients additionnels.
Mme Kadyrkanova précise qu’en 2015, l’équipe de l’ITC se concentrera sur des activités de formation
et des séminaires sur la promotion et la vente, y compris sur le commerce électronique, la promotion
en ligne et les réseaux sociaux. « Ceci va permettre à nos bénéficiaires d’identifier des acheteurs
plus éloignés. »
45
Cambodge
Les producteurs de soie cambodgiens trouvent de nouveaux
acheteurs, et augmentent leurs profits
Les producteurs de soie cambodgiens, qui ont bénéficié d'un projet de l'ITC pour les aider à améliorer
leurs compétences techniques et en marketing, ont vu leurs profits croître entre 20 et 30 %.
Selon une évaluation indépendante du projet réalisée pour le compte du Cadre intégré renforcé, un
programme multi-donateurs qui aide les pays les plus pauvres au monde à intégrer le système
commercial global, au-delà de l'augmentation des profits, le marché a une meilleure perception de la
qualité de la soie cambodgienne, ce qui a créé des opportunités pour les producteurs.
« Nous avons grandement bénéficié de notre présence sur les foires commerciales, où j'ai rencontré
des acheteurs importants et des couturiers qui étaient très impressionnés par nos produits », raconte
Seng Takakneary, propriétaire de SentoSaSilk, qui a établi de nouveaux contrats pour une valeur de
$E.-U. 66 000 – l'équivalent de trois mois de chiffre d'affaire – durant les deux jours de la foire
commerciale Artisans Resources à New York en août dernier. « Nos ventes dans notre boutique de
Phnom Penh ont également augmenté entre 10 et 20 %, et huit nouveaux groupes de tisserands ont
été identifiés dans les villages, avec lesquels nous pouvons travailler, tout cela grâce au projet. »
L'objectif du projet est de réduire la pauvreté des communautés rurales de tisserands en améliorant
leurs compétences techniques, ce qui permet en retour aux tisserands et aux exportateurs de
développer de nouveaux produits et modèles qui répondent aux exigences des acheteurs. Cela les aide
aussi à établir de nouveaux canaux de marketing.
Sylvie Bétemps Cochin, Responsable de projet pour l’ITC, explique que les bénéficiaires directs, 14
entreprises appartenant à des femmes qui travaillent avec les tisserands en milieu rural, ont développé
des plans d’exportation, amélioré leur matériel de marketing, modernisé leurs ateliers d’exposition et
leurs boutiques, développé de nouvelles relations avec des acheteurs internationaux, et préparé de
nouvelles collections de produits dans le cadre du projet. Elle précise encore que suite aux formations
et à l’amélioration des produits, ces bénéficiaires ont pu participer à différentes foires commerciales,
46
L'impact en bref :
augmentation des revenus | nouveaux marchés | emplois
Financé par :
Cadre intégré renforcé
conclure de nouveaux contrats et établir de nouveaux contacts pour la suite. « Les nouveaux contrats
que le groupe a sécurisé représentent un coup de pouce important pour leurs entreprises. Et les
nouvelles relations établies sont encore plus déterminantes. »
Anak Norm, Directrice générale de VillageWorks, rapporte que les ventes de cette entreprise artisanale
appartenant à une femme, membre de l’Organisation mondiale Fair Trade (commerce équitable), ont
augmenté de 40 %, et le nombre d’acheteurs de 85 %, sur les 18 mois depuis leur participation au
projet. « D’avoir appris à développer un plan d’exportation a permis de rendre notre activité plus
professionnelle. Grâce au suivi de notre plan d’exportation, nous avons pu évaluer nos progrès et
déterminer si nous respectons nos objectifs. »
VillageWorks a pu créer 20 nouveaux emplois grâce aux commandes reçues d’acheteurs européens.
Mme Norm raconte : « Nous avons installé un nouvel atelier de couture, ce qui permet d’offrir un emploi
à de jeunes personnes handicapées, la plupart d’entre elles victimes de la polio. Nous avons pu les
engager grâce aux commandes reçues au travers du projet de l’ITC. »
À Kravan House, sa Directrice, Thanan Hok, a engagé dix nouvelles couturières souffrant de handicap.
« Les commandes que nous avons reçues suite à notre participation à la foire commerciale Ambiente
en Allemagne nous ont encouragé à investir, ce qui constitue pour nous un grand pas en avant. »
Le Gouvernement du Cambodge a identifié l’industrie de la soie comme constituant un secteur
stratégique en vue de la réduction de la pauvreté. Le tissage de la soie peut directement contribuer à la
création d’emplois, en particulier dans les communautés rurales. Les agriculteurs et producteurs qui
vivent dans les zones rurales représentent 85 % de la population cambodgienne. Dans l’industrie du
tissage de la soie, les femmes représentent la vaste majorité des 20 000 travailleurs.
« Les commandes que nous avons reçues suite à notre participation à la foire
commerciale Ambiente en Allemagne nous ont encouragé à investir, ce qui constitue
pour nous un grand pas en avant. »
Thanan Hok, Directrice, Kravan House
49
De nouveaux modèles pour de nouveaux marchés
Mme Bétemps Cochin, de l’ITC, explique que pour être compétitives sur les marchés internationaux,
les entreprises ont dû adapter leurs modèles selon le goût de leurs acheteurs. Le projet les a
soutenues dans le développement de nouvelles lignes de produits : des foulards en soie, des
accessoires de mode, des produits pour le confort ou la maison, en accord avec les exigences du
marché et les tendances de la mode.
Selon Vannary San, propriétaire de Lotus Silk à Phnom Penh, son entreprise a reçu de l’aide pour
préparer le matériel de marketing, interagir avec les clients et établir leur image de marque. Chose
plus importante encore, elle a reçu un accompagnement sur la manière de gérer une entreprise :
« Nous avons bénéficié d’un mentorat direct et attentionné pour nos plans d’exportation. On nous
a demandé de revoir et d’examiner l’historique de nos performances, et à partir de là, d’en
déduire nos projections. »
Afecip Fair Fashion (AFF), une entreprise sociale qui fournit des emplois aux femmes sauvées de la
traite d’êtres humains, dispose d’une stratégie de marketing pour la première fois. Sa Directrice, Rotha
Tep explique : «Depuis toujours nous dépendons des acheteurs qui viennent chez nous. Lorsque les
circonstances deviennent plus dures, les acheteurs dont nous dépendons peuvent disparaître, ce qui
nous laisse sans acheteur vers qui nous tourner. » L’entreprise a développé cinq nouvelles collections,
enregistré sept nouveaux contacts et espère conclure un contrat pour $E.-U. 4 000 suite à sa
participation à la foire commerciale Maison des Objets à Paris, sa toute première exposition
internationale.
Mme Bétemps Cochin explique que les véritables résultats du projet tiennent surtout aux retombées de
l’augmentation des bénéfices. « Les revenus supplémentaires sont généralement investis dans le
développement de petites entreprises sociales, la formation et l’éducation, avec des effets positifs
importants à la fois sur le développement social et sur le développement économique. »
« Les revenus supplémentaires sont généralement investis dans le développement
de petites entreprises sociales, la formation et l’éducation, avec des effets positifs
importants à la fois sur le développement social et sur le développement économique. »
Sylvie Bétemps Cochin, Responsable de projet, ITC
50
51
Renforcement des institutions d’appui au
commerce et à l’investissement
Nigéria
L'amélioration de la qualité se traduit par plus
d’exportations pour le beurre de karité du Nigéria
Évaluation comparative des OPC
Aider les institutions d'appui au commerce et
à l'investissement à viser plus haut
Nigéria
L’amélioration de la qualité se traduit par plus d’exportations
pour le beurre de karité du Nigéria
Une coopérative de beurre de karité de la ville de Saki, dans la province Oyo du Nigéria, a vendu
quelques 200 tonnes de son produit à d'importantes entreprises de cosmétique du Nigéria et des
États-Unis, et sécurisé des commandes pour 500 tonnes supplémentaires. Ce succès fait suite à la
mise en œuvre d'un programme d'amélioration de la qualité de la part du Conseil nigérian de
promotion des exportations (NEPC) sous la supervision de l'ITC.
Les ventes de la coopérative de beurre de karité Ifedawapo ont été rendues possible grâce à sa
relation d'affaire avec Shea Origin Nigeria Limited, une société dont l'investissement dans la
coopérative a été facilité par le projet.
Pour Mobola Sagoe, Directeur général de Shea Origin Nigeria Limited, des progrès considérables ont
été faits, qui permettent aux communautés rurales d'accroître leur contribution économique et
d'améliorer leurs conditions de vie. « Grâce aux différentes compétences, aux initiatives de transfert de
connaissance et de renforcement des capacités qui ont eu lieu à Saki, cette petite ville du Sud-Ouest
du Nigéria est sur le point d'apparaître sur la carte mondiale du karité. »
Extrait de la noix qui pousse sur les arbres à karité d'Afrique, le beurre de karité est utilisé dans les
cosmétiques depuis des milliers d'années, et est aujourd'hui largement répandu dans l'industrie
cosmétique pour fabriquer des crèmes hydratantes pour la peau et des produits de soin pour les
cheveux. Il est également utilisé dans les confiseries, principalement en remplacement du beurre de
cacao dans les produits à base de chocolat.
Cependant, afin de satisfaire la demande des acheteurs internationaux, le beurre de karité doit se
conformer aux normes de sécurité exigeantes en matière de pureté et de protection du consommateur.
54
L'impact en bref :
augmentation des revenus | qualité des produits | exportations
Financé par :
Fonds pour l'application des normes et le développement du commerce (STDF)
Un projet qui combine équipement, formation et investissement
Dans le cadre du projet, le principal financeur, le Fonds pour l’application des normes et le
développement du commerce (STDF), a fourni les fonds pour acheter des équipements modernes qui
permettent d’extraire le beurre des noix de karité, ainsi qu’un appui pour l’analyse et le renforcement
des capacités sur l’amélioration de la qualité et de la sûreté des produits. La communauté de Saki a
fourni les terres, le gouvernement local a fourni quelques infrastructures, et le Conseil nigérian de
promotion des exportations (NEPC), l’agence de mise en œuvre du projet, a fourni le bâtiment pour
abriter les équipements de transformation.
Le NEPC a réalisé que la coopérative locale propriétaire du bâtiment ne disposait ni du capital, ni de
l’expérience technique ou des connaissances pour le gérer de manière durable. Afin de remédier à
cette lacune, il a invité des investisseurs nationaux issus du secteur du beurre de karité, ayant fait leurs
preuves dans la collaboration avec des producteurs ruraux. Les producteurs ont été formés sur les
processus de gestion de la sécurité afin de minimiser les moisissures et les taux d’aflatoxine, ainsi que
sur l’importance de se conformer aux mesures sanitaires et phytosanitaires.
Grâce au programme, les 120 petits acheteurs et transformateurs de noix de karité qui font partie de la
coopérative de beurre de karité Ifedawapo ont vu leurs échantillons de beurre de karité certifiés par
l’organe de régulation du Nigéria, l’Agence nationale de gestion et de contrôle des produits
alimentaires et pharmaceutiques (NAFDAC), ainsi que par un laboratoire accrédité au Ghana, opéré
par SGS, une société de services de certifications basée en Suisse.
« Le projet revêt une valeur significative pour nous. Jusqu’à présent, le Nigéria était
incapable de traduire son avantage comparatif de producteur de karité le plus
important au monde en un avantage concurrentiel au sein du marketing global, en
grande partie à cause des contraintes liées à la qualité. Cependant, grâce à la mise en
œuvre réussie du projet, qui a permis l’amélioration de l’adhésion et de la conformité
aux mesures sanitaires et phytosanitaires, nous sommes en passe de devenir le principal
exportateur mondial de karité. »
Olusegun Awolowo, Directeur exécutif et PDG, NEPC
56
Afolabi Bello, Responsable principal pour la promotion du commerce au sein du NEPC, et Secrétaire du
projet, explique que 130 autres transformateurs de noix de karité, dont une majorité de femmes,
cherchent à rejoindre la coopérative de beurre de karité Ifedawapo afin de se conformer aux mesures
sanitaires et phytosanitaires exigées pour exporter vers les États-Unis. Trois autres installations de
production de beurre de karité établies de manière similaire dans le pays devraient devenir
opérationnelles en 2015 ; une coopération similaire est en cours dans le secteur du sésame.
Olusegun Awolowo, Directeur exécutif et PDG du NEPC, témoigne : « Le projet revêt une valeur
significative pour nous. Jusqu’à présent, le Nigéria était incapable de traduire son avantage comparatif
de producteur de karité le plus important au monde en un avantage concurrentiel au sein du marketing
global, en grande partie à cause des contraintes liées à la qualité. Cependant, grâce à la mise en œuvre
réussie du projet, qui a permis l’amélioration de l’adhésion et de la conformité aux mesures sanitaires et
phytosanitaires, nous sommes en passe de devenir le principal exportateur mondial de karité. »
La production et les prix grimpent
Selon M. Bello, depuis le début des activités de transformation dans les nouvelles installations de Saki,
en juillet 2014, les volumes de production ont grimpé de près de 40 %, et les prix à la commande sont
entre 20 et 25 % plus élevés qu’avant.
En plus des tests de laboratoire, Funmilayo Alabi, Directeur général de la société Shea Radiance LLC,
basée à Atlanta, qui produit et vend des cosmétiques à base de karité, a confirmé que le beurre de
karité produit par la coopérative de Saki est bien conforme aux normes exigées. Ainsi, elle a écrit à un
des investisseurs de l’installation : « L’échantillon que vous m’avez envoyé est également conforme à la
couleur et la texture exigée, telles que nous les souhaitons en cosmétiques. »
Depuis juillet 2014
les volumes
de
production ont
augmenté de plus de
40%
57
Avant le projet, les responsables nigérians, en collaboration avec STDF, avaient identifié le beurre de
karité, ainsi que les graines de sésame, comme des produits qui pourraient pénétrer de nouveaux
marchés internationaux et accroître les revenus en devises étrangères, dans la mesure où ils étaient
conformes aux normes européennes et américaines de santé et de sûreté. La possibilité d’augmenter
les exportations de beurre de karité présentait le bénéfice potentiel supplémentaire d’autonomiser les
femmes en milieu rural, des femmes qui historiquement jouent un rôle prépondérant dans la collecte et
la transformation des noix de karité.
L’ITC a fait bénéficier le NEPC de son expertise en amélioration de la sûreté et de la qualité, ainsi
qu’en gestion de projet, dans le cadre de sa mission de renforcement des capacités des institutions
d’appui au commerce qui travaillent avec les petites et moyennes entreprises (PME) dans les
pays en développement.
« Le NEPC a fait un travail remarquable en rassemblant toutes les parties prenantes des secteurs public
et privé et en produisant des résultats », témoigne Ludovica Ghizzoni, qui supervisait le projet à l’ITC.
Le Fonds pour l’application des normes et le développement du commerce (STDF) est un partenariat
mondial qui appuie les pays en développement en renforçant leurs capacités à mettre en œuvre les
normes sanitaires et phytosanitaires, les conseils et recommandations afin d’améliorer l’état de santé
des hommes, des animaux et des plantes, et développe l’aptitude de ces pays à ouvrir ou maintenir
l’accès aux marchés.
Le projet a mobilisé l’appui d’autres sources, dont le cabinet d’avocats Sidley Austin, qui a
gracieusement aidé à développer un Protocole d’accord entre les investisseurs potentiels et
les coopératives (en collaboration avec le NEPC), pour définir des processus de gestion
équitables et durables.
Selon une évaluation indépendante de la Fondation Tony Elumelu, une organisation à but non lucratif
dédiée à la promotion de la croissance du secteur privé en Afrique, le projet était « efficient en
développant les compétences et en réduisant les lacunes qui existent dans les connaissances parmi
les fermiers, les agents de vulgarisation et les agents d’application des normes, en particulier en ce
qui concerne les points de contrôle critique de l’aflatoxine ».
59
Évaluation comparative des OPC
Aider les institutions d'appui au commerce et à l'investissement
à viser plus haut
En partant de la constatation selon laquelle on ne peut améliorer que ce que l'on mesure, l'ITC a travaillé
depuis de nombreuses années avec les institutions d'appui au commerce (IAC) du monde entier pour
les aider à identifier leurs forces et leurs faiblesses – et voir comment elles se situent par rapport à leurs
consœurs, afin qu’elles-mêmes puissent rendre un meilleur service aux entreprises exportatrices.
Cet exercice de comparaison exhaustive attribue aux IAC une note entre zéro et cent, basée sur
quelques 225 indicateurs de performance qui couvrent tout, depuis la gouvernance de l'institution
jusqu'aux services offerts. Cela a permis aux agences, et en particulier les organisations de promotion
du commerce (OPC), d'identifier les domaines où elles doivent s'améliorer afin de se conformer aux
meilleures pratiques mondiales.
Pamela Coke-Hamilton, Directrice exécutive de l'Agence de développement des exportations des
Caraïbes, a travaillé avec cinq organisations de promotion du commerce de la région Caraïbes
sur cet exercice comparatif. « Cela a permis, non seulement d'identifier les points forts, mais
aussi de déterminer les domaines spécifiques devant être améliorés par rapport aux meilleures
pratiques internationales. »
« Cela a permis, non seulement d'identifier les points forts, mais aussi de déterminer
les domaines spécifiques devant être améliorés par rapport aux meilleures pratiques
internationales. »
Pamela Coke-Hamilton, Directrice exécutive, Agence de développement des exportations des Caraïbes
60
© shutterstock.com
L'impact en bref :
IAC plus efficaces | compétitivité des PME
Financé par :
Allemagne, Canada, Danemark, Finlande, Inde, Irlande, Norvège, Suède, Suisse
Évaluer, améliorer, mesurer
En 2014, l’ITC a étendu le travail comparatif à un niveau supérieur. Dans le cadre du projet R-DAR
(Réponses par diagnostic et amélioration des résultats), les IAC intéressées construisent une
relation étroite et à long terme avec l’ITC, afin d’apporter des améliorations durables et mesurables
à leurs activités, de manière à aider plus efficacement les petites et moyennes entreprises (PME)
des pays en développement et des économies en transition et leur permettre d’accroître la valeur
de leurs exportations.
Le processus qui s’étale sur deux à trois ans commence avec une phase « d’évaluation » qui inclut
l’analyse comparative des performances. Grâce à cette analyse, l’ITC travaille avec l’IAC concernée
pour développer un plan personnalisé, appelé Feuille de route pour l’amélioration des performances,
afin de s’attaquer aux faiblesses identifiées. Ces plans visent à résoudre les problèmes de gestion et
d’opérations, ainsi qu’à formuler et établir un portefeuille de services pour chaque IAC. Ils sont élaborés
sur mesure afin de mieux répondre aux larges différences de maturité des différentes institutions
d’appui au commerce du monde entier. Au cours de la phase d’évaluation, des informations et des
solutions techniques conseillées sont mises à profit afin de produire des améliorations durables.
Leadership et direction
62
Ressources et processus
Livraison des produits
et services
Mesures et résultats
Pour finir, une phase de « mesure » détermine le succès que les changements ont apporté et dans
quelle mesure les capacités de l’organisation ont été améliorées. Une priorité essentielle lors de cette
phase est de s’assurer que l’organisation puisse à l’avenir mesurer concrètement ce qui importe
vraiment, et pas seulement dans le but d’analyser des résultats, mais surtout dans celui de l’aider à
continuellement améliorer ses services.
En résumé, le projet R-DAR aide les IAC à saisir leurs propres performances de gestion et
d’opérations, de manière à ce que la fourniture de services à leurs clients fasse l’objet d’améliorations
mesurables, en particulier pour les PME qui aspirent ou commencent à se connecter aux chaînes
de valeur internationales.
Douze IAC mettent déjà en œuvre le projet R-DAR
À la fin 2014, douze IAC mettaient en œuvre le projet R-DAR, dans les pays suivants : le Bangladesh,
le Bénin, le Burkina Faso, le Cambodge, Maurice (avec deux IAC distinctes), le Maroc, le Nicaragua,
l’Arabie saoudite, le Sri Lanka, la Zambie et le Zimbabwe. Par ailleurs, cinq pays des Caraïbes – la
Barbade, le Belize, la République dominicaine, la Jamaïque et la Trinité-et-Tobago – ont fait l’objet
d’une étude comparative, en prévision d’une initiative R-DAR centrée sur la région Caraïbe. Bien que
tous ces pays soient à des étapes différentes de la mise en œuvre, une priorité constante a été de les
sensibiliser davantage sur l’importance d’utiliser les mesures de résultat et d’impact dans le but de
comprendre, d’améliorer et de gérer leurs performances respectives.
L’organisation de promotion du commerce de Maurice, Enterprise Mauritius, qui a déjà opéré des
changements basés sur l’évaluation comparative menée en 2012, a pu réaliser des progrès
importants dans l’amélioration de ses performances. En 2014, l’ITC a collaboré avec elle pour
préparer une feuille de route comprenant plusieurs phases d’amélioration. À la fin de l’année,
Enterprise Mauritius avait organisé un atelier de développement de stratégie et affinait déjà sa
stratégie. (Dans le cadre du projet R-DAR, le processus implique que les IAC élaborent leurs propres
documents de stratégie, ce qui permet de s’assurer qu’elles développent les capacités pour un
changement durable ; l’aide de l’ITC consiste à faciliter le développement de la stratégie.)
L’organisation de promotion du commerce de la Zambie, qui a fait l’objet d’une évaluation
comparative en 2014, travaille également à la préparation de son nouveau plan stratégique.
63
L’Agence de développement des exportations des Caraïbes a travaillé avec l’ITC pour mener des
exercices de comparaison avec les organisations de la région des Caraïbes. En 2014, la Jamaïque et
le Belize ont fait l’objet d’une évaluation comparative, ce qui porte le nombre d’agences des Caraïbes
évaluées à cinq. Selon Mme Coke-Hamilton, de l’Agence de développement des exportations des
Caraïbes, « le processus de comparaison et d’évaluation des cinq organisations de promotion du
commerce (OPC) du CARIFORUM constitue un projet important pour l’Agence de développement des
exportations des Caraïbes. Les OPC sont des partenaires importants pour les exportations des
Caraïbes, et nous sommes aussi impliqués qu’eux pour combler les lacunes par de nouvelles
stratégies qui ont été testées et éprouvées au niveau international. La collaboration avec l’ITC lors de
cet exercice très utile a permis de poser les fondations d’un partenariat étendu avec les OPC, pour
renforcer leurs capacités à mieux servir le secteur privé de la région, tandis que nous travaillons
ensemble pour optimiser les performances à l’exportation de la région. »
Le Nicaragua et le Costa Rica voisins ont également fait l’objet d’une évaluation comparative, l’agence
du Costa Rica PROCOMER réalisant certains des meilleurs scores parmi tous les domaines
d’opérations. Même si les scores de PROCOMER en font un modèle pour les organisations du monde
entier, l’agence travaille à la mise en œuvre de plusieurs recommandations de l’ITC afin de devenir
encore plus efficace. Jorge Sequeira, qui était le Directeur général de PROCOMER à l’époque du
processus de réforme, témoigne : « Nous travaillons d’arrache-pied tous les jours pour améliorer nos
performances et la qualité des services que nous fournissons à nos clients. Vouloir exporter dans une
économie globale compétitive représente un grand défi, du coup ils exigent le meilleur de nous. Le
rapport d’évaluation comparative de l’ITC est un outil puissant qui nous a aidé à déterminer si nous
avançons dans la bonne direction, pour devenir une organisation hautement performante. »
Lorsque les organisations de promotion du commerce sont plus efficaces, cela se traduit par des
exportations plus fortes, ce qui à son tour se traduit par des emplois plus nombreux et de meilleure
qualité. À une époque où les gouvernements du monde entier ressentent la pression fiscale et voient
dans l’export le moteur de leur croissance, les IAC doivent être capables de faire mieux avec moins,
même alors que les besoins de leurs PME clientes augmentent en complexité, dans un contexte
d’émergence de nouveaux marchés et de normes privées.
Sur une période de cinq ans, le projet R-DAR va aider environ 50 IAC à mieux répondre aux besoins
de leurs clients.
64
© shutterstock.com
Promotion et intégration d’un commerce
inclusif et vert
Mode éthique
Une couturière des bidonvilles de Nairobi trouve
un emploi stable et mieux rémunéré
Pérou
Le certificat de sécurité des USA pourrait quintupler les
exportations péruviennes de produits alimentaires locaux
Papouasie-Nouvelle-Guinée
La première femme exportatrice de café du pays obtient
le prix fort de la part d'un acheteur international majeur
Kenya
Le secteur du thé du Kenya s'adapte
au changement climatique
Mode éthique
Une couturière des bidonvilles de Nairobi trouve un emploi stable
et mieux rémunéré
Après des années de bas salaires et de précarité de l'emploi dans les ateliers de confection de
vêtements de Nairobi, un travail trouvé grâce à l'Initiative de mode éthique de l'ITC a permis à Jane
Nthege d'améliorer ses compétences de couturière, d'emménager dans un meilleur logement, et
d'envoyer ses cinq enfants à l'école.
Elle gagne à présent $E.-U. 150 par mois, moins que ce que gagnent ses collègues plus compétentes,
mais plus du double de son ancien salaire, en travaillant à heures régulières et avec des congés
payés. Elle fait partie des 1 200 employés de l'entreprise Ethical Fashion Africa Limited au Kenya,
répartis sur 13 groupes dans les bidonvilles de Nairobi ainsi que dans des zones rurales. Elle
témoigne : « Ce n'est pas seulement le fait d'être mieux payée. Ce travail m'a redonné confiance et
rendu ma dignité. »
« Ce n'est pas seulement le fait d'être mieux payée. Ce travail m'a redonné confiance
et rendu ma dignité. »
Jane Nthege, couturière, Ethical Fashion Africa
Après avoir déménagé vers Nairobi en 2009 depuis sa ville natale de Kangundo, à environ 70
kilomètres à l'Est de la capitale, Mme Nthege, mère célabataire de 41 ans, a eu du mal à trouver un
emploi stable. Elle acceptait des emplois divers au sein des ateliers de couture dans le bidonville où
elle vivait. Le travail était irrégulier : dans la mesure où l'un des ateliers n'avait pas de licence, il fermait à
chaque fois que la rumeur rapportait que les inspecteurs de la ville étaient dans les parages. Un autre
fournissait un travail plus régulier, mais dans des conditions difficiles. Elle raconte : « Nous étions
entassés pendant plus de huit heures par jour dans une petite pièce avec peu d’air frais qui circulait.
Mon salaire était à peine de 205 shillings kényans ($E.-U. 2,9) [par jour] ce qui ne suffisait même pas à
couvrir la moitié de mes besoins. Pour pouvoir économiser pour mes enfants je marchais deux heures
pour aller et revenir du travail, et sautais le déjeuner. »
68
L'impact en bref :
augmentation des revenus/ de la productivité | autonomisation des
femmes | conditions de travail | logement | éducation des enfants
Financé par :
Allemagne, Canada, Danemark, Finlande, Inde, Irlande, Norvège, Suède, Suisse
« J’étais constamment préoccupée parce que je devais trouver le moyen d’éduquer tous
mes enfants, et fournir de quoi manger et assurer un logement pour ma famille. »
Jane Nthege
Son emploi suivant, au sein d’une entreprise de vêtements, lui rapportait KSH 388 ($E.-U. 4,6) par jour,
mais avec peu de bénéfices. Elle ne pouvait envoyer que deux de ses enfants à l’école. Elle se
rappelle : « J’étais constamment préoccupée parce que je devais trouver le moyen d’éduquer tous mes
enfants, et fournir de quoi manger et assurer un logement pour ma famille. »
En août 2011, elle a trouvé un emploi auprès de Ethical Fashion Africa, où elle a rapidement gravi les
échelons. « J’ai commencé comme une couturière pour des travaux légers, puis grâce à la formation
que j’ai reçue, j’ai pu faire des opérations plus compliquées à la machine et utiliser des machines
industrielles. Cela voulait aussi dire un meilleur salaire. » Grâce à sa paie de KSH 650 ($E.-U. 7,6), elle
a pu envoyer tous ses enfants à l’école, et emménager dans un meilleur logement.
Mme Nthege dirige aujourd’hui une équipe de dix personnes, et a formé de nombreuses autres
couturières grâce au programme interne de renforcement des capacités à l’atelier. En avril 2014,
elle a perdu tout ce qu’elle possédait dans un incendie qui a ravagé son quartier et sa maison.
Courageuse, elle est « résolue à [se] relever de [ses] cendres, au sens propre », grâce à
son emploi stable au salaire décent.
Les travailleurs
ont vu leur salaire
augmenter de
70
+275%
Nouvelle saison, nouvel impact
Comme la plupart des vêtements et accessoires produits grâce à l’Initiative de mode éthique, qui,
depuis 2008, a permis de connecter des artisans des communautés défavorisées et marginalisées
au haut de l’industrie globale de la mode, les créations de Jane Nthege ont toutes les chances de
voyager loin de Nairobi.
La saison automne/hiver 2014/2015 a apporté une nouvelle commande pour des sacs et pochettes de
la part de la créatrice de mode britannique Stella McCartney. Selon une évaluation de l’impact menée
au moment de cette commande, Mme Nthege et d’autres employés des groupes communautaires à
travers le Kenya – dont les trois-quarts sont des femmes – ont indiqué que leurs revenus avaient
augmenté, leur permettant d’économiser et de contribuer à l’éducation de leur famille.
Le personnel compétent impliqué dans la supervision, le contrôle de la qualité et la couture – ce qui
représente presque la moitié des personnes travaillant sur la commande – ont vu leur salaire
augmenter de 275 %. Le gain de rémunération pour les travailleurs à faible compétence et manuels,
impliqués dans la coupe, le pliage et l’emballage, était proportionnellement plus important, avec plus
de 500 %. Parmi les femmes travaillant sur cette commande, 61 % d’entre elles ont rapporté pouvoir
économiser une partie de leurs revenus ; beaucoup ont déclaré que leurs revenus leur apportaient
l’indépendance, la dignité et le respect. Tous les employés ont reçu une formation afin de garantir la
haute qualité exigée par cette commande, et en conséquence ont développé leurs compétences et
leur confiance.
71
Le modèle de l'Initiative de mode éthique s'étend à de nouveaux pays
Un des programmes phares de l'ITC, l'Initiative de mode éthique, consiste
manifestement à fournir du travail, et non la charité. Elle facilite le travail digne
à rémunération équitable en connectant les artisans d’origines défavorisées.
à l'industrie internationale de la mode. Dans tout ce qu'elle touche, l'Initiative
développe la créativité locale, encourage l'emploi prédominant des femmes et
leur autonomisation, et promeut l'égalité des sexes, avec l'objectif de réduire
l'extrême pauvreté et d'accroître les capacités d'exportation des régions dans
lesquelles elle opère.
Le modèle de l'Initiative a démontré qu'il pouvait être reproduit bien au-delà du
Kenya. Au Burkina Faso, des centaines de femmes tissent et teignent les tissus de
coton pour des marques internationales, dont Vivienne Westwood (Royaume-Uni)
et United Arrows (Japon), bénéficiant d'opportunités offertes par l'Initiative comme
les formations pour l'utilisation de métiers à tisser plus grands et mieux adaptés aux
exigences industrielles. Au Mali, bien que le travail ait ralenti à cause des instabilités
politiques récentes, l'Initiative collabore avec des groupes d'artisans à Bamako et
Djenné, qui fournissent des marques comme Stella Jean et Vivienne Westwood
avec des tissus naturellement teints. À Haïti, un chapitre en plein développement
de l'Initiative, huit micro entreprises confectionnent des bijoux à partir de cornes
de vache, de fils téléphoniques recyclés et de cuivre, pour des marques telles que
Osklen et Stella Jean au Brésil, qui ont présenté leur travail lors de la Fashion Week
de Milan.
Un aperçu du futur de l'Initiative nous vient du Ghana, où les créateurs soutenus
par l'Initiative ont participé à des Fashion Week internationales, et où
une usine manufacturière a été installée pour produire leurs créations.
72
Pérou
Le certificat de sécurité des USA pourrait quintupler les exportations
péruviennes de produits alimentaires locaux
Les acteurs industriels du Pérou s’attendent à voir les ventes de sacha inchi, une plante traditionnelle
riche en nutriments, bondir aux États-Unis de $E.-U. 2,5 millions en 2015, suite à la levée d’un obstacle
majeur au commerce sur leur principal marché d’exportation.
En septembre 2014, le Secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques a approuvé
une demande préparée au nom des exportateurs péruviens avec l’appui de l’ITC, et a classé l’huile de
sacha inchi comme « généralement considérée comme sûre » (GRAS), une étape clef pour pouvoir
exporter de larges quantités de produits alimentaires sur le marché américain. Les exportations vers les
États-Unis tournent pour le moment autour de $E.-U. 500 000 par an.
« Au moins cinq importateurs américains attendaient l’approbation GRAS pour conclure leur contrat
avec nous », explique Juan Manuel Benavides, Directeur de Amazon Health, un exportateur
d’ingrédients naturels.
« Le marché américain des ingrédients est énorme, mais pour que ces ingrédients soient utilisables, ils
doivent avoir le statut GRAS », poursuit Miguel Navarro, Directeur des opérations chez Agroindustrias
Osho, autre exportateur de la région.
Le sacha inchi, aussi appelé la noix inca, est une plante riche en protéines et acides gras, cultivée et
récoltée dans la région amazonienne du Pérou, ce qui inclut la zone de San Martin où elle fournit des
revenus nets pour plus de 1 200 familles de producteurs.
2000 fermiers péruviens
de sacha inchi peuvent maintenant
accéder aux marchés américains
74
L'impact en bref :
exportations | augmentation des revenus/ de la productivité | emplois
Financé par :
Allemagne, Danemark et Norvège
75
« Le marché américain des ingrédients est énorme, mais pour que ces ingrédients
soient utilisables, ils doivent avoir le statut GRAS. »
Miguel Navarro, Directeur des opérations, Agroindustrias Osho
Près d’un quart de la population du Pérou vit dans la pauvreté, et environ 90 % de ces personnes
vivent dans des zones de grande biodiversité. L’amélioration de la position sur le marché et
l’augmentation des ventes de produits issus de la biodiversité représentent une opportunité unique
d’améliorer les conditions de vie des fermiers et récolteurs de ces produits.
Selon Alexander Kasterine, Responsable du Programme commerce et environnement de l’ITC,
« le commerce de produits issus de la biodiversité fournit les moyens durables de réduire la
pauvreté ». Il précise encore que le commerce vert a le potentiel de générer 250 000 nouveaux
emplois au sein des communautés rurales sur les dix prochaines années.
« Le commerce de produits issus de la biodiversité fournit les moyens durables
de réduire la pauvreté. »
Alexander Kasterine, Responsable du Programme commerce et environnement, ITC
76
Au Pérou, l’ITC a fourni un appui à neuf exportateurs d’ingrédients naturels de sources durables, dont le
sacha inchi et le coqueret du Pérou, un fruit originaire d’Amérique du Sud. Les entreprises ont reçu des
informations sur les conditions et opportunités du marché international. Pedro Martinto Housman,
Directeur général de Villandina, raconte : « Les avantages comparés et compétitifs ont été établis et le
marché a été quantifié. Cette information est d’une grande valeur. »
Des revenus plus hauts pour les exportateurs et les fermiers
L’ITC a aidé les entreprises et les fermiers qui les fournissent à obtenir les certificats de commerce
équitable. M. Martinto témoigne encore : « Cela nous a ouvert un nouveau marché : le marché du
commerce équitable, auquel nous n’avions pas accès. Nous pouvons offrir de meilleurs revenus aux
cultivateurs, ce qui en retour améliore la durabilité de l’approvisionnement. » Les neufs entreprises qui
travaillent avec l’ITC s’approvisionnent auprès de plus de 10 000 fournisseurs dans les régions
péruviennes des Andes et de l’Amazone.
« L’argent du coqueret du Pérou que nous écoulons est utilisé pour l’éducation des enfants, pour payer
nos frais de santé et nos vêtements, et aussi pour nous nourrir », explique Humberto Durand
Chuquimango, l’un des 187 fermiers cultivant le coqueret du Pérou, qui a reçu une formation sur le
commerce équitable et les pratiques de culture durable.
77
Les PME ont également reçu un appui pour participer aux foires commerciales internationales, où elles
ont pu présenter leurs produits, démontrer leurs bénéfices nutritionnels, et établir des contacts avec
des acheteurs potentiels. Ceci était particulièrement important pour le sacha inchi, qui est encore peu
connu en dehors du Pérou, « et donc il reste beaucoup à faire, et participer à ces foires est une très
grosse opportunité », confie Carolina Sanchez, Directrice des ventes chez Shanatina.
Prochaine étape pour l’huile de sacha inchi :
les barres de céréales et la mayonnaise
Tout en négociant avec des clients potentiels pendant ces foires, les exportateurs ont réalisé que
convaincre les acheteurs des qualités nutritionnelles de leurs produits ne suffisait pas pour conclure les
contrats : sans le statut GRAS, les entreprises alimentaires seraient peu disposées à utiliser leurs
produits comme ingrédient. En réponse, L’ITC, en partenariat avec les agences gouvernementales
Promperu et Perubiodiverso, a consenti à faciliter la préparation du dossier de demande GRAS, ce qui
a nécessité du travail à la fois scientifique et juridique. Après un processus d’approbation de sept mois,
le certificat a été délivré en septembre 2014. L’huile de sacha inchi peut à présent être utilisée dans les
barres de céréales, les céréales de petit-déjeuner, les chocolats, les graisses et les huiles telles que les
sauces et mayonnaise, entre autres produits.
« Ceci ouvre les portes à une utilisation plus large puisqu’il peut être intégré comme ingrédient de
l’industrie alimentaire, ce qui peut susciter l’intérêt de sociétés comme Nestlé, Unilever, Procter &
Gamble et PepsCo », s’enthousiasme Guadalupe Amésquita, Responsable du commerce durable
chez Promperu.
Selon Diana Flores, une experte industrielle et consultante scientifique pour l’ITC au Pérou, le statut
GRAS pour un des dérivés du sacha inchi n’était que la première étape. « Il est essentiel d’obtenir le
statut GRAS pour la farine protéinée de sacha inchi, ainsi que les graines grillées. Il existe une
demande potentielle pour ces produits sur le marché américain, mais les sociétés sont réticentes à les
importer sans statut GRAS. »
78
Papouasie-Nouvelle-Guinée
La première femme exportatrice de café du pays obtient le prix fort de
la part d'un acheteur international majeur
La cultivatrice de café Marey Yogiyo vend du café à des acheteurs de sa Papouasie-Nouvelle-Guinée
natale depuis 16 ans. Au cours de l'année écoulée, elle est devenue la toute première femme du
secteur du café à obtenir une licence d'exportation – et a vu très vite le prix de son café augmenter de
63 % au-dessus des tarifs locaux.
Olam International, une des plus grosses sociétés agroalimentaires au monde, a acheté 60 sacs de
café auprès de l'entreprise de Mme Yogiyo pour $E.-U. 18 000.
« C'est réel. Maintenant je suis une exportatrice. »
Marey Yogiyo, cultivatrice de café, Bauka Women Coffee
« C'est réel. Maintenant je suis une exportatrice », se réjouit cette mère de famille de 56 ans avec cinq
enfants, qui vit dans la Province des Hautes-Terres orientales, le centre de la production industrielle
de café du pays.
Le succès à l'exportation de Mme Yogiyo semble être destiné à se poursuivre : Olam étudie
l'éventualité d'un achat encore plus important pour 2015.
Cependant, avant de pouvoir vendre à l'étranger, Mme Yogiyo avait besoin d'un permis, sans parler
de clients. En 2014, elle a obtenu les deux. En juillet, sa société, Yogiyo Coffee Ltd, est devenue la
première entreprise caféière appartenant à une femme à obtenir une licence gouvernementale
d'exportation dans le pays. Les premiers sacs de café Bauka Blue ont été expédiés vers les États-Unis
peu après. Elle raconte que « après dix ans à travailler constamment à l’amélioration de la qualité et à
rechercher des marchés, la première commande d’Olam a re-dynamisé Bauka Women Coffee qui a
maintenant sereinement se projeter pour les dix prochaines années ».
80
L'impact en bref :
exportations | autonomisation des femmes
augmentation des revenus/ de la productivité
Financé par :
Allemagne, Australie, Canada, Danemark, Finlande, Inde, Irlande, Norvège, Royaume-Uni, Suède, Suisse
Accompagnée par l’ITC vers les marchés internationaux
Mme Yogiyo a initié le premier contact avec ses nouveaux acheteurs lors d’une session du Groupe de
mentorat d’acheteurs, organisée par l’ITC en collaboration avec l’Alliance internationale des femmes
pour le café (IWCA), en marge de la Conférence annuelle de l’Association américaine des cafés de
spécialité qui s’est tenue en avril 2014 à Seattle. La formation développait les connaissances et
compétences des participants pour qu’ils puissent répondre à la demande des acheteurs
internationaux, en leur permettant de positionner leur café de manière plus compétitive sur les marchés
internationaux tout en obtenant des prix plus élevés. Au retour de Mme Yogiyo, l’ITC s’est mis en
relation avec l’Agence de promotion des investissements de Papouasie-Nouvelle-Guinée pour faciliter
la délivrance de sa licence d’exportation.
Olam International est un des plus gros acheteurs de produits alimentaires au monde, avec des ventes
annuelles de $E.-U. 15 milliards et des opérations dans 65 pays. Sur son site Internet destiné aux
acheteurs industriels, Olam met en avant l’expérience de Mme Yogiyo ainsi que sa vision de créer un
produit distinctif. Il y est noté : « Elle a fondé le groupe pour encourager les femmes à faire du café un
mode de vie, de manière à ce qu’elles puissent subvenir à leurs besoins et à ceux de leur famille ».
Les femmes autonomes stimulent le commerce
Les ventes de Marey Yogiyo à Olam constituent un succès considérable pour les femmes productrices
de café en Papouasie-Nouvelle-Guinée, selon Vanessa Erogbogbo, Responsable du Programme
femmes et commerce à l’ITC. Ces ventes bénéficient aussi aux autres femmes du Bauka Women
Coffee Farmers Group. Mme Erogbogbo explique que « les exportations directes fournissent une
influence plus grande sur les marchés et augmentent sensiblement les revenus des cultivateurs de
café des zones rurales ».
Mme Yogiyo, qui possède elle-même une ferme de taille moyenne de huit hectares, va également
acheter du café auprès de neufs autres fermiers sur la saison caféière 2015. Elle espère construire une
entreprise d’exportation qui puisse soutenir la plupart des 645 foyers qui vivent de la culture du café
dans la région. « C’est une merveilleuse opportunité pour soutenir les femmes des groupes de café, et
maximiser leur rendement net sur leur café. »
83
Augmentation du prix
perçu par Mme Yogiyo
après obtention de sa
licence d’exportation
63%
Le café de Papouasie-Nouvelle-Guinée, bien que ne représentant que 1 % de la production globale,
est connu dans les cercles de spécialistes du café pour son aura unique, ses saveurs fines et
complexes. La vallée de l’Aiyura, où Bauka Women Coffee est situé, a vu fleurir la culture du café dans
les années 1940 ; ses plantations et petits jardins sont réputés pour les différentes graines et les
saveurs aux notes d’agrumes du café qui y est produit.
Bauka Women Coffee s’est allié avec une autre coopérative de femmes afin de rouvrir en 2015
un moulin pour la transformation du café, fermé depuis longtemps.
Mme Yogiyo prévoit pour bientôt davantage de certificats et un accroissement des exportations :
« 2015 sera une année passionnante pour Bauka Women Coffee, et nous nous réjouissons
de cette perspective. »
« 2015 sera une année passionnante pour Bauka Women Coffee,
et nous nous réjouissons de cette perspective. »
Marey Yogiyo, cultivatrice de café, Bauka Women Coffee
84
Le café et les femmes
Le partenariat entre l'ITC et l'Alliance internationale des femmes pour le café (IWCA)
s'étend au monde entier, afin d'accroître l'autonomisation économique des femmes,
par le développement des marques de spécialité et la vente aux acheteurs internationaux.
Burundi : La branche burundaise de l'IWCA, établie avec l'appui de l'ITC, a
développé des formations sur la productivité, et mis en place un système de
partage des profits parmi ses membres pour les ventes aux acheteurs de café
de spécialité. Le groupe est constamment récompensé pour la haute qualité de
son café lors des compétitions annuelles de la Coupe du Burundi Excellence.
Tanzanie : La branche tanzanienne de l'IWCA a été établie en avril 2013, et
représente déjà des milliers de femmes productrices, transformatrices et
exportatrices à travers tout le pays. L'ITC aide le groupe à développer sa
stratégie et à identifier les liens avec les marchés.
Éthiopie : L'ITC aide les entreprises exportatrices de café vert appartenant à des
femmes à établir une branche de l'IWCA en Éthiopie.
République démocratique du Congo : La branche de l'IWCA en RDC a été
officiellement inaugurée en février 2014 lors de la conférence au Burundi de
l'Association africaine des cafés fins, et est enregistrée à Kinshasa comme une
organisation non-gouvernementale.
Rwanda : L'ITC assiste la branche rwandaise de l'IWCA à renforcer ses activités,
afin de fournir des formations à ses membres et de les mettre en relation avec
les acheteurs de café de spécialité.
85
Kenya
Le secteur du thé du Kenya s'adapte au changement climatique
La plupart des deux millions de fermiers cultivant le thé à travers le Kenya s'efforcent de s'adapter aux
températures plus élevées et les pluies plus irrégulières résultant du changement climatique. Joyce Njeri
Muchina, une fermière de Makomboki, à 90 kilomètres au Nord de Nairobi, témoigne : « Lorsque j'ai
commencé à cultiver le thé, les récoltes étaient abondantes, mais avec le temps les quantités ont
diminué. Par temps chaud, lorsque la brume tombe sur les arbres à thé, cela brûle les feuilles. »
Un projet de l'ITC aide les fermiers à s'adapter aux impacts du changement climatique, et à réduire les
émissions de gaz à effet de serre le long de la chaîne de valeur. Le travail est financé par les
gouvernements du Danemark et de Norvège, et mis en œuvre conjointement avec le Partenariat de thé
éthique (ETP) et l'Agence kényane de développement du thé (KTDA).
En conséquence de son implication dans le projet démarré en 2012, Mme Muchina a vu croître ses
revenus annuels issus du thé de plus de 20 %, tout en réduisant les coûts de carburant. « J'ai pu
laisser mes enfants à l'école, j'achète des vêtements de manière plus régulière qu'avant, et j'ai pu
acheter une vache laitière. »
Le Kenya est le plus gros exportateur de thé noir au monde, mais des rendements plus faibles dus
aux températures plus élevées menacent cette industrie, et par là même les conditions de vie des
trois millions de personnes dont l'emploi dépend de ce secteur.
« Si nous continuons à commercer comme avant, nous pourrions ne plus avoir de thé d'ici 20 à 30 ans »,
avertit Jane Ntambura, Coordinatrice de projet chez ETP. « Le secteur du thé a vraiment été affecté par le
changement climatique, ce qui s'est traduit par une baisse de la productivité. »
Même si les revenus de Mme Muchina ont augmenté ces deux dernières années, leur niveau est
toujours en deçà de ce qu’il était avant qu’elle ne ressente les effets du changement climatique.
86
L'impact en bref :
augmentation des revenus/ de la productivité | efficience énergétique et
en carburant | gestion des ressources en eau
Financé par :
Danemark, Norvège
De nouvelles techniques aident les fermiers à s’adapter
Mme Muchina était l’une des 5 600 fermiers qui ont bénéficié des programmes de formation de l’ITC. La
plupart des participants étaient des chefs de communauté qui ont ensuite travaillé avec d’autres fermiers
de leur village, transmettant les connaissances et les techniques apprises durant la formation de l’ITC.
Mme Muchina explique : « J’ai appris ce qu’était le changement climatique. Nous avons aussi appris
ce que nous pouvons faire pour garantir notre sécurité alimentaire, et comment pratiquer une culture
du thé durable. »
« J’ai appris ce qu’était le changement climatique. Nous avons aussi appris ce que nous
pouvons faire pour garantir notre sécurité alimentaire, et comment pratiquer une culture
du thé durable. »
Joyce Njeri Muchina, cultivatrice de thé
Parmi les techniques acquises figurent l’identification de nouveaux animaux nuisibles qui migrent
dans ces régions à cause de températures plus chaudes, et le paillage – le fait de couvrir la couche
supérieure de terre de matériaux végétaux morts pour que la terre retienne l’humidité et combattre les
88
34%
Réduction de la consommation
de chauffe dans une
usine à thé kényanne
de bois
mauvaises herbes résistantes à la chaleur. Les participants ont également appris des méthodes de
compostage ainsi que des techniques pour améliorer la qualité et la capacité de rétention d’eau
des sols en aérant la sous-couche, c’est-à-dire la couche sous la terre de surface dont la densité
peut empêcher la croissance des racines.
Chose importante, les participants ont appris des techniques d’irrigation au goutte à goutte, qui
demandent de 30 à 70 % moins d’eau que les méthodes traditionnelles, comme le souligne Joseph
Gitau, formateur au sein de KTDA : « Il existe de nombreuse méthodes de culture, et celles que nous
utilisions nécessitaient beaucoup d’eau. Dans la mesure où les rivières se vident à cause de la
déforestation, nous avons pensé qu’il serait sage d’enseigner aux fermiers des méthodes
nécessitant moins d’eau. »
« Il existe de nombreuse méthodes de culture, et celles que nous utilisions nécessitaient
beaucoup d’eau. Dans la mesure où les rivières se vident à cause de la déforestation, nous
avons pensé qu’il serait sage d’enseigner aux fermiers des méthodes nécessitant moins d’eau. »
Joseph Gitau, formateur, Agence kényane de développement du thé
Mary Njenga, une scientifique spécialisée en bioénergie et environnement, et qui est issue d’une famille
cultivatrice de thé de la région, a témoigné en faveur du travail de formation soutenu par l’ITC, en se
félicitant du lien direct établi entre le changement climatique et les activités d’une usine à thé, et en
soulignant les gains économiques et environnementaux que l’on peut tirer des économies d’énergie.
« [L’ITC] fait un bon travail en collaborant avec les usines à thé pour augmenter leur efficience
énergétique, ce qui ne va pas seulement contribuer à la réduction des risques et à l’adaptation au
changement climatique, mais va également améliorer les bénéfices des fermiers. »
89
Réduire les émissions de gaz à effet de serre
Le projet de l’ITC a également encouragé le renforcement des capacités dans la mise en œuvre des
stratégies de réduction des risques dus au changement climatique, et la réduction de l’empreinte
carbone associée à la production de thé.
Les acheteurs des marchés occidentaux exigent de plus en plus que le thé soit issu de sources
durables. En conséquence, ce qui apparaissait comme un aspect purement environnemental devient
aussi une exigence des marchés : afin de maintenir et d’étendre leurs marchés d’exportation, les usines à
thé kényanes doivent faire la preuve de leur durabilité environnementale, et éventuellement en obtenir une
certification, y compris celle d’une empreinte carbone réduite.
Grâce au projet, les usines et les fermiers qui les fournissent prennent à présent des mesures sur la
base des audits énergétiques préparés dans le cadre du projet. Par exemple, l’usine à thé Makomboki
a obtenu la certification à la fois de Rainforest Alliance et de Flo-Cert suite à la mise en œuvre des
recommandations de l’audit. Humphrey Maina Chiuri, Coordinateur des services de l’usine, explique :
« En ce qui concerne la réduction des risques liés au changement climatique, nous avons construit ce
que nous appelons un abri à bois, afin de pourvoir sécher notre bois de chauffe avant qu’il ne soit
envoyé vers les brûleurs. » La plus grande partie du bois acheté par Makomboki et d’autres usines à thé
est humide, ce qui cause des pertes d’énergie considérables lors des processus de combustion. Des
poêles énergétiquement plus efficients ont aussi été installés, ainsi que des lampes solaires. « Notre
usine est à présent certifiée... et nous sommes en mesure d’accéder aux marchés internationaux »,
explique encore M. Maina Chiuri, ajoutant que le programme s’étend aux milliers de fermiers qui
fournissent l’usine.
L’ITC, qui travaille avec les fermiers, les entreprises de thé, et les organes de certification, a facilité le
partenariat. Rob Skidmore, Responsable de la Section Compétitivité des secteurs à l’ITC, conclut : « En
travaillant avec ces groupes d’acteurs divers, nous pouvons garantir que nous fournissons une réponse
technique pertinente, et qui plus est, une réponse durable dans ses résultats et son impact ».
« En travaillant avec ces groupes d’acteurs divers, nous pouvons garantir que nous fournissons
une réponse technique pertinente, et qui plus est, une réponse durable dans ses résultats
et son impact. »
90
Rob Skidmore, Responsable de la Section Compétitivité des secteurs, ITC
© shutterstock.com
Construire un environnement politique
et commercial propice par le biais de
partenariats public-privé
Côte d'Ivoire
Résoudre les différends commerciaux rapidement et
à moindre frais grâce à la médiation
Maurice
La mise en œuvre rapide de l'Accord de facilitation
des échanges est essentielle à la compétitivité
Côte d'Ivoire
Résoudre les différends commerciaux rapidement et
à moindre frais grâce à la médiation
L'application des contrats est essentielle au fonctionnement d'une économie de marché. Cependant, les
différends commerciaux sont un aspect inévitable de la gestion d'une entreprise. La recherche d'un
arbitrage formel à travers le système juridique est souvent chronophage et coûteux, surtout dans les pays
en développement comme la Côte d'Ivoire. Le poids de ces coûts et délais est particulièrement important
pour les petites et moyennes entreprises (PME).
L'arbitrage commercial privé est une alternative qui peut mener à des décisions contraignantes, en général
en moins d'un an, mais il demeure coûteux et basé sur la confrontation. En parallèle, de nombreux
différends commerciaux peuvent être résolus rapidement, à frais raisonnables, et de manière
consensuelle, au travers de la médiation. Mettre à disposition des services de médiation fiables peut donc
représenter une amélioration considérable de l'environnement des affaires, en particulier pour les PME.
Depuis 2012, L'ITC travaille avec la Cour d'arbitrage de Côte d'Ivoire (CACI) pour renforcer et appuyer la
capacité institutionnelle, ainsi que pour sensibiliser les entreprises ivoiriennes à la médiation. Ce travail
faisait partie du Programme d'appui au commerce et à l'intégration régionale (PACIR) pour la Côte d'Ivoire,
programme financé par l'Union européenne, qui a pour objectif de stimuler l'intégration commerciale et
régionale parmi les pays d'Afrique de l'Ouest.
L'appui de l'ITC envers la CACI a pris la forme d'un plan à plusieurs étapes, qui comprend des activités de
formation et de nouveaux matériaux de formation sur les arbitrages commerciaux, ainsi que des
expériences de travail temporaires à l'étranger pour les responsables de la CACI. Ces activités étaient
accompagnées par des actions multimédias ciblées afin d'instruire le secteur privé, les institutions d'appui
au commerce et les avocats, sur les méthodes alternatives de règlement des différends. Le résultat en est
une CACI plus solide et mieux équipée pour offrir les services de qualité que le secteur privé ivoirien
réclame de plus en plus.
94
L'impact en bref :
coûts des affaires réduits
Financé par :
Union européenne
© shutterstock.com
Recours croissant à la médiation
La CACI traitait habituellement cinq à six cas par an, mais elle est passée à neuf cas en 2012, 14 en 2013,
et 13 sur la seule première moitié de 2014 – dont trois étaient des cas de médiation commerciale plutôt
que du traditionnel arbitrage. En septembre 2014, la CACI a annoncé qu’un différend portant sur
$E.-U. 2,6 millions avait été résolu en une demi-journée grâce à la médiation – facilitée par un des
22 médiateurs certifiés, formés par l’ITC.
« La médiation commerciale est très rassurante pour nous qui faisons des affaires », reconnaît Yévile
Kouassi, Responsable de la Compagnie Ivoirienne des Routes et du Bâtiment (CIROBAT), une entreprise de
maintenance routière. « Dans l’hypothèse d’un différend, je suis prête à recourir à la CACI. Avec ses principes
de rapidité, d’impartialité, et de confidentialité, c’est un outil qui correspond vraiment à nos besoins. »
En mars 2014, la CACI a organisé une journée nationale de la médiation, et en témoignage de son
influence croissante, a plaidé avec succès pour une nouvelle loi sur la médiation, qui est en vigueur
depuis juin de la même année. La loi définit la médiation comme « un mode alternatif de règlement des
litiges par lequel deux ou plusieurs parties tentent de parvenir à un accord en vue de la résolution amiable
de leur différend, avec l’aide d’un tiers, le médiateur, choisi par elles ou désigné ou par le juge saisi du
litige », par laquelle les parties cherchent à trouver un compromis à l’amiable avec l’aide d’un médiateur
de leur choix, ou désigné par le juge en charge du dossier. Elle limite les tentatives de
médiation à trois mois maximum.
La connaissance croissante parmi les entreprises de l’existence de la médiation commerciale a déjà
commencé à se faire ressentir dans leurs pratiques, selon Adeh Kouassi, avocat et médiateur. « Nous
sommes déjà contactés, à la fois par la CACI et directement par les entreprises qui nous demandent de
rédiger des clauses de médiation dans leurs contrats. Il y a un enthousiasme énorme, c’est remarquable. »
Au-delà de la capacité de médiation croissante, l’équipe de la CACI a une bien meilleure compréhension
des procédures de règlement des différends, et dispose d’un système électronique de gestion des cas,
en accord avec les meilleures pratiques internationales.
97
« L’appui de l’ITC a été essentiel pour notre institution. Il a contribué de manière
absolument fondamentale à l’amélioration de l’environnement des affaires de la Côte
d’Ivoire. »
François Abondio, Secrétaire Général, CACI
« L’appui de l’ITC a été essentiel pour notre institution », conclut François Abondio, Secrétaire Général
de la CACI. « Il a contribué de manière absolument fondamentale à l’amélioration de l’environnement
des affaires de la Côte d’Ivoire. »
La Côte d’Ivoire figurait parmi les meilleurs réformateurs répertoriés dans l’Indice 2015 Doing Business
de la Banque mondiale, avec le « commerce transfrontalier » souligné comme un domaine qui a été
particulièrement amélioré.
La CACI a traité
le double de cas
de 2012 à 2014
98
Maurice
La mise en œuvre rapide de l'Accord de facilitation des échanges
est essentielle à la compétitivité
Maurice figurait parmi les premiers pays en développement à soumettre à l'Organisation mondiale
du commerce (OMC) en juillet 2014 la liste de ses engagements contraignants de facilitation du
commerce, suite à l'appui de l'ITC et de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et
le développement (CNUCED).
« La facilitation du commerce est d'une importance cruciale pour les pays qui cherchent
à tirer tous les avantages de l'accès aux marchés, de la libéralisation du commerce,
et des opportunités de développement économique offertes par les accords
commerciaux internationaux. »
Israhyananda Dhalladoo, Ambassadeur, Représentant permanent de Maurice auprès de l'OMC
« La facilitation du commerce est d'une importance cruciale pour les pays qui cherchent à tirer tous les
avantages de l'accès aux marchés, de la libéralisation du commerce, et des opportunités de
développement économique offertes par les accords commerciaux internationaux », déclare
l'Ambassadeur Israhyananda Dhalladoo, Représentant permanent de Maurice auprès de l'OMC.
« Malgré l'ouverture des échanges, nos exportateurs font toujours face à des difficultés dans des
domaines comme les procédures douanières, les cadres logistiques, et la conformité aux normes
techniques et de qualité des marchés cibles. »
L'Accord de l'OMC de facilitation des échanges, conclut en décembre 2013, est un outil important pour
aider les pays en développement et les pays les moins avancés (PMA) à réduire leurs coûts liés au
commerce international. Il est même crucial pour les petites et moyennes entreprises (PME), qui
manquent souvent des capacités, du personnel et des ressources pour se frayer un chemin dans les
procédures douanières complexes et coûteuses.
100
© Jan Hoffmann
L'impact en bref :
élaboration de politiques éclairées
Financé par :
Allemagne, Canada, Danemark, Finlande, Inde, Irlande, Norvège, Suède, Suisse
© ITC/Nicholas Mugnier
© Jan Hoffmann
© ITC/Nicholas Mugnier
Dès son entrée en vigueur, l’Accord va permettre de créer des obligations pour les membres de l’OMC,
afin qu’ils améliorent leurs procédures douanières, la transparence et l’efficience. Par exemple, les
gouvernements seront dans l’obligation de publier les informations sur les règles d’import, d’export et de
procédures aux frontières, les frais liés au commerce, les droits à l’importation, et les procédures d’appel
à disposition des négociants. Ils devront simplifier les exigences en matière de documentation, et limiter
les frais et droits des processus douaniers de manière à ce qu’ils restent à peu près alignés avec les
coûts effectivement supportés par les gouvernements. En règle générale, les agences douanières
devront délivrer des « décisions anticipées » qui définiront les tarifs de traitement des biens échangés
avant même qu’ils n’arrivent à la frontière.
Bien que la simplification des procédures aux frontières et de la bureaucratie promettent de faire
baisser considérablement le coût du commerce partout dans le monde, et surtout parmi les pays
en développement, la capacité des gouvernements des pays en développement de mettre en œuvre
ces réformes varie énormément. Pendant les négociations qui ont conduit à l’Accord, ces
gouvernements ont insisté sur le besoin en temps et en assistance afin de pouvoir mettre en œuvre
leurs éventuelles obligations.
En conséquence, pour ce qui est de la première étape de la mise en œuvre, l’Accord attend
des pays en développement et des PMA qu’ils catégorisent leurs obligations selon le traité en tant
qu’engagements de catégorie A, pour celles qu’ils mettront en œuvre immédiatement, catégorie B
pour celles qu’ils sont en mesure de mettre en œuvre ultérieurement, et catégorie C pour celles qui
nécessiteront une assistance technique et d’un appui au renforcement de ses capacités.
Maurice est l’un des 19 pays que l’ITC a aidé pour catégoriser ses obligations selon les termes de l’Accord
de facilitation des échanges. Le projet conjoint de l’ITC et de la CNUCED a été lancé par un atelier national
en avril 2014, avec des intervenants des secteurs public et privé, dans le but de présenter l’Accord et de
réfléchir sur son importance et sa pertinence pour le secteur privé. M. Dhalladoo témoigne : « Cela a créé
une dynamique nationale autour du processus de mise en œuvre, et souligné le besoin d’un forum
collaboratif pour des consultations régulières parmi les intervenants, y compris ceux du secteur privé ».
Après avoir sollicité l’avis de toutes les parties prenantes du pays, le gouvernement a préparé le plan de
mise en œuvre. M. Dhalladoo explique que ce plan a été approuvé lors d’une seconde réunion qui a
réunit la communauté des affaires, avant même que le plan ne soit soumis à l’OMC « La plupart des
mesures de catégorie A identifiées par la CNUCED et l’ITC ont été prises en compte dans la notification
des engagements de catégorie A à l’OMC. »
103
Dialogue public-privé
Le dialogue public-privé est une pierre angulaire de l’approche de l’ITC lors de la formulation de
politiques commerciales. Pour que les politiques commerciales produisent effectivement les bénéfices
désirés pour les exportateurs, il est nécessaire que les représentants des secteurs public et privé
travaillent de manière coordonnée. Mohammed Saeed, qui dirige les organes en charge de la
facilitation des échanges à l’ITC, explique que le centre appuie les pays en développement lors de
la création de telles plateformes de dialogue, afin de faciliter l’implication du secteur privé dans les
différents domaines politiques, y compris la facilitation des échanges. Il fait remarquer que
« l’amélioration de l’environnement des affaires constitue la première étape vers l’amélioration de
la compétitivité des PME ».
M. Dhalladoo rapporte qu’en ce qui concerne Maurice, l’ITC et la CNUCED ont également appuyé la
création du Comité national de facilitation des échanges de Maurice, qui sera déterminant pour
superviser la mise en œuvre des engagements.
Toujours selon M. Dhalladoo, il est important que l’ITC soutienne autant de pays que possible, dans
la mesure où cela va contribuer à la mise en œuvre de l’Accord à l’échelle globale. « Nous nous
réjouissons à l’idée d’une mise en œuvre complète de l’Accord, et pas seulement à Maurice, mais
aussi au sein de nos partenaires commerciaux. Pour une économie ouverte telle que la nôtre, des
frontières ouvertes sont essentielles pour la compétitivité internationale de nos entreprises. » Il ajoute aussi
que la réduction des formalités administratives, un meilleur processus de traitement des documents,
et le dédouanement rapide des biens périssables, sont quelques unes des mesures qui pourront aider
les exportateurs de l’île.
M. Dhalladoo déclare enfin que Maurice a déposé une demande pour poursuivre l’assistance afin
de mettre en œuvre les mesures de catégories B et C, et se réjouit à l’idée de collaborer avec l’ITC
dans ce domaine.
104
© shutterstock.com
Les financeurs en bref
Le Cadre intégré renforcé (CIR), pour l'assistance en lien avec le commerce destinée aux
pays les moins avancés (PMA), est soutenu par :
l'Allemagne, l'Arabie saoudite, l'Australie, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne,
l'Estonie, les États-Unis d'Amérique, la Finlande, la France, la Hongrie, l'Islande, le Japon,
le Luxembourg, la Norvège, la République de Corée, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse,
la Turquie, et l'Union européenne.
Le Fonds pour l'application des normes et le développement du commerce est soutenu par :
l'Allemagne, le Canada, le Danemark, les États-Unis d'Amérique, la Finlande, l'Irlande, le Japon,
la Norvège, les Pays-Bas, la Suède, la Suisse, le Taipei chinois, et l'Union européenne.
Les contributeurs au Fonds d'affectation spéciale de l'ITC (janvier 2013-juin 2014) sont :
l'Afrique du Sud, l'Allemagne, l'Australie, le Canada, la Chine, le Danemark, les États-Unis
d'Amérique, la Finlande, l'Inde, l'Irlande, le Japon, le Koweït, la Namibie, la Norvège,
les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse, l'Union européenne, la Banque
interaméricaine de développement, la Banque islamique de développement, la Banque
mondiale, le Bureau des Nations Unies pour les services d’appui aux projets, l'Organisation
internationale de la Francophonie, l'Organisation internationale du travail, l'Organisation des
Nations Unies pour le développement industriel, l'Organisation mondiale du commerce,
Hivos, et la fondation Mo Ibrahim.
FSC est une une organisation indépendante, non
gouvernementale et sans but lucratif créée pour promouvoir
la gestion responsable des forêts dans le monde.
Imprimé par le Service d'imprimerie numérique de l’ITC sur
papier FSC, respectueux de l’environnement (sans chlore)
avec des encres végétales. Cet imprimé est recyclable.

Documents pareils