Le Père Noël escorté par les chasseurs CF-18 Hornet - L
Transcription
Le Père Noël escorté par les chasseurs CF-18 Hornet - L
COMMUNIQUÉ DE PRESSE POUR DIFFUSION IMMÉDIATE Le Père Noël escorté par les chasseurs CF-18 Hornet ! Un cadeau du ciel pour le Père Noël et tous les enfants du Canada Mirabel, Québec, le 19 décembre 2007 — L-3 Communications MAS (Canada) inc., est fière de voir que le Père Noël va compter sur les chasseurs CF-18 Hornet modernisés pour assurer la livraison en toute sécurité des millions de cadeaux pour les enfants du Canada. L-3 MAS œuvre depuis plus de 20 ans à l’entretien et à la modernisation des chasseurs CF-18 Hornet pour le Ministère de la Défense Nationale et cela, depuis ses installations à Mirabel où près de 1000 employés y travaillent (certains étant également basés à Bagotville, Cold Lake, Ottawa et ailleurs au Canada et en Australie) pour maintenir la réputation d’excellence de l’entreprise, chef de file reconnu dans le milieu de la défense et de l’aérospatiale au Québec et au Canada. “ Nous serons tous aux aguets le soir de Noël pour tenter d’apercevoir, ne serait ce que l’instant d’un éclair, le Père Noël et sa fameuse escorte, qui fait la fierté de tous chez L-3 MAS. Je profite également de l’occasion, au nom de toute l’équipe de L-3 MAS, pour souhaiter à tous un très joyeux Temps des Fêtes ” a déclaré Sylvain Bédard, président de L-3 MAS. Pour suivre le parcours du Père Noël et de son escorte de CF-18 Hornet, vous pouvez consulter le site www.noradsanta.org. À propos de L-3 MAS L-3 MAS (Canada) Inc., une division de L-3 Communications Integrated Systems, est un chef de file au Canada dans le domaine des services de gestion de flotte d’aéronefs, des services de soutien et de prolongation de vie de produits aéronautiques et des services de maintenance d’aéronefs et d’UAV. Sa clientèle regroupe des ministères et des organismes gouvernementaux, de même que des clients commerciaux. L-3 MAS emploie 1000 personnes, des emplois hautement spécialisés dans le domaine du génie aéronautique. Les autres centres d’exploitation sont situés à Cold Lake, Ottawa, Fredericton, Bagotville, Shearwater et Williamtown (en Australie). En plus d’offrir des services étendus de gestion de flotte, de soutien technique et de soutien de maintenance pour les chasseurs F-18 des Forces canadiennes et de la Royal Australian Air Force, L-3 MAS agit comme maître d’œuvre dans la prestation du soutien en service pour le nouveau CH148 Cyclone. L-3 MAS est une filiale à part entière de L-3 Communications. Pour en savoir plus, veuillez consulter le site Web de la société à l’adresse www. L-3com.com/mas. À propos de L-3 Communications L-3 Communications, dont le siège social se trouve à New York, est un fournisseur d’envergure de systèmes et de produits de renseignement, de surveillance et de reconnaissance, de systèmes et de produits de communications protégées, de services de modernisation d'aéronefs, de services de formation et de services gouvernementaux. L’entreprise est un fournisseur de premier plan pour une vaste gamme de produits de haute technologie, notamment des composants pour dispositifs de guidage et de navigation, capteurs, balayeurs, fusées, dispositifs de liaison de données, systèmes de propulsion, simulateurs, équipement avionique, appareils optoélectroniques, dispositifs de communication par satellite, matériel électrique, dispositifs de chiffrement, surveillance électronique, antennes et microondes. L-3 soutient également diverses initiatives de sécurité nationale par ses produits et services. Parmi ses clients, on compte le Department of Defense et le Department of Homeland Security des États-Unis, diverses agences de renseignements du gouvernement américain et d'importants entrepreneurs en aéronautique. Pour en savoir plus sur L-3 Communications, veuillez visiter le site Web de la société à l'adresse www.L-3Com.com. Mise en garde en vertu de la Private Securities Litigation Reform Act de 1995 À l’exception d’informations concernant le passé contenues dans ce document, l’information présentée dans ce communiqué de presse est spéculative. Les déclarations qui sont des prévisions par leur nature même, celles qui sont sujettes ou réfèrent à d’autres événements ou conditions ou encore qui comprennent des termes tels que « s’attend à », « prévoit », « a l’intention de », « pense », « estime » ou des expressions similaires sont des déclarations spéculatives. Les déclarations spéculatives de ce document impliquent un ensemble de risques et d’incertitudes qui pourraient faire en sorte que les résultats réels diffèrent sensiblement de ces déclarations, y compris en ce qui concerne les risques et incertitudes dont il est question dans la mise garde contre des déclarations spéculatives incluse dans des documents déposés par la Société auprès de la Securities and Exchange Commission, y compris les formulaires 10 K et 10 Q. Les déclarations spéculatives ne valent qu’à la date où elles sont faites et la Société n’assume aucune obligation de mise à jour. - 30 – Source: Lyne Lortie Directrice, Communications et relations publiques L-3 MAS (Canada) Inc. (450) 476-4435 Pourquoi cette partie n’a-t-elle pas été traduite ? Doit-elle être incluse dans ou avec le communiqué ? A summary of L-3 MAS’s activities to upgrade 77 CF-18 aircraft includes the following: • Aircraft Induction and Mod-preparation: Work activities related to the arrival/induction of the CF18 aircraft in Mirabel (including labor effort to de-fuel and oil inhibit the aircraft) and removal of systems/components to prepare the aircraft for the avionics upgrade; • Modification: Installation of Boeing-supplied and DND-supplied kits and equipment. Electrical ring-out of cables/wires installed; • Post-mod: Re-installation of systems/components removed; • Ground functional tests: Ground testing related the functional testing of new systems installed and ground testing of existing systems that were affected due to the removal of components for access (including Weight and Balance and Stanby compass); • Flight-testing and delivery: Activities related to the preparation of each aircraft for flight-testing and the support of the Acceptance Test Flight (ATF) and aircraft delivery process. Also includes the preparation and consolidation of aircraft documentation to record all work carried out on the aircraft; and • Off-aircraft modifications: Activities related to modification of ejection seats and Head-Up Display (HUD) video cameras.