insert

Transcription

insert
+
Toughness
Tenacità
SCELTA VELOCE
QUICK PICK
METODO PER LA SCELTA VELOCE DEL GRADO DI METALLO DURO PIÙ IDONEO. CONTARE IL NUMERO DI RETTANGOLI COLORATI
METHOD FOR A QUICK CHOICE OF THE MOST SUITABLE SOLID CARBIDE GRADE. COUNT THE NUMBER OF COLORED RECTANGLES
METHODE ZUR RASCHEN AUSWAHL DER GEEIGNETSTEN HARTMETALLSORTE. DIE ANZAHL DER BUNTEN RECH TECKEZAHLEN
METODE POUR CHOISIR RAPIDEMENT LE DEGRÉ LE PLUS APPROPRIÉ DU METAL DUR. COMPTER LES RECTANGLES EN COULEURS
METODO PARA LA ELECCION RAPIDA DE EL GRADO MAS ADECUADO DE METAL DURO. CONTAR LOS NUMEROS DE RECTANGULOS COLORAEDOS
- GRADO MOLTO RESISTENTE ALL’USURA, SOLO PER FINITURA, LAVORAZIONI AD ALTE VELOCITÀ DI TAGLIO E CONDIZIONI MOLTO RIGIDE E STABILI
- GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR; ONLY FOR FINISHING, MACHINING AT HIGH CUTTING SPEEDS, AND VERY RIGID AND STABLE CONDITIONS
B
- GRADO CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA, DISCRETA TENACITÀ PER LAVORAZIONI A VELOCITÀ MEDIO ALTE ED AVANZAMENTI MEDI, IN CONDIZIONI NORMALI
- GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS, FOR MEDIUM-HIGH MACHINING AND MEDIUM FEED UNDER NORMAL CONDITIONS
- GRADO CON BUONA RESISTENZA ALL’USURA UNITA A BUONA TENACITÀ, PER LAVORAZIONI GENERICHE IN CONDIZIONI NORMALI
- GRADE WITH GOOD RESISTANCE TO WEAR; COMBINED WITH A GOOD DEGREE OF TOUGHNESS, FOR GENERAL MACHINING UNDER NORMAL CONDITIONS
- GRADO CON OTTIMA TENACITÀ PER LAVORAZIONI MEDIO PESANTI O IN CONDIZIONI POCO STABILI
- GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR MEDIUM HEAVY MACHINING OR MACHINING UNDER CONDITIONS OF LOW STABILITY
- GRADO CON ECCEZIONALE TENACITÀ PER LAVORAZIONI PESANTI CON BASSE VELOCITÀ DI TAGLIO, ALTI AVANZAMENTI O IN CONDIZIONI SFAVOREVOLI
F
M
R
fz = 0,1-0,3 mm
P
M
K
N
S
H
Vc = 100-200 m/min
Vc = 90-160 m/min
APKT 1604 PDTR .S54 - T525
Vc = 120-250 m/min
P15-35 / M20-35/ K30-40
GUIDA ALL’USO DELL’INSERTO. PRESENTE ANCHE SU OGNI ETICHETTA
GUIDE FOR THE USE OF THE INSERT. ALSO LISTED ON EACH LABEL
LEITFADEN ZUR VERWENDUNG DER WENDEPLATTE, AUCH AUF JEDEM AUFKLEBER VORHANDEN
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE LA PLAQUETTE.SE TROUVANT EGALEMENT SUR CHAQUE ETIQUETTE
GUIA POR EL UTILIZO DE LA PLAQUITA, PRESENTE TAMBIEN EN CADA ETIQUETA
GR.
VDI 3323
MATERIALI
MATERIALS
Pag. F 25
6
P
= ACCIAIO BASSO LEGATO HB 180
14.1
M
= ACCIAIO INOSSIDABILE AUSTENITICO HB 180
- AUSTENITIC STAINLESS STEELHB 180
16
K
= GHISA GRIGIA HB 260
- GRAY CAST IRON HB 260
21
33
N
S
= LEGHE DI ALLUMINIO HB 60
- ALUMINUM ALLOYS HB 60
= LEGHE RESISTENTI AL CALORE (INCONEL) HB 250
- HEAT RESISTANT ALLOYS (INCONEL) HB 250
38
H
= ACCIAIO TEMPRATO HRC 55
- TEMPERED STEEL HRC 55
F
M
R
= FINITURA, LAVORAZIONI LEGGERE
- FINISHING, LIGHT MACHINING
= LAVORAZIONI MEDIE, IMPIEGO GENERICO
- MEDIUM MACHINING, GENERAL USE
= SGROSSATURA, LAVORAZIONI PESANTI
- ROUGHING, HEAVY MACHINING
= AVANZAMENTO PER TORNITURA
- FEED FOR TOURNING
= AVANZAMENTO PER FRESATURA
- FEED FOR MILLING
= VELOCITÀ DI TAGLIO
- CUTTING SPEED
fn (mm)
fz (mm/z)
Vc (m/min)
B 104
- LOW STEEL ALLOY
= APPLICAZIONE CONSIGLIATA
- RECOMMENDED APPLICATION
= APPLICAZIONE POSSIBILE
- POSSIBLE APPLICATION
T525
GUIDA FACILE
EASY GUIDE
APKT 1604 PDTR .S54
T525
- GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR HEAVY MACHINING WITH LOW CUTTING SPEEDS, HIGH FEED, OR UNDER UNFAVORABLE CONDITIONS
INSERTI PER FRESATURA
MILLING INSERTS
WENDEPLATTEN ZUM FRÄSEN
PLAQUÉTTES DE FRAISAGE
PLAQUITAS DE FRESADO
B
B 106
PANORAMICA QUALITÀ DI FRESATURA
Pag. B 107
IMPIEGO DELLE QUALITÀ DI FRESATURA
Pag. B 108
VELOCITÀ DI TAGLIO DELLE QUALITÀ DI FRESATURA
Pag. B 116
DENOMINAZIONI DEGLI INSERTI PER FRESATURA
Pag. B 122
CATALOGO DISPONIBILITÀ INSERTI
Pag. B 123
TABELLA DI COMPARAZIONE GRADI
Pag. B 136
GENERAL VIEW OF THE MILLING GRADE
Pag. B 107
APPLICATION OF THE MILLING GRADE
Pag. B 108
CUTTING SPEED OF MILLING GRADES
Pag. B 116
INSERTS DESIGNATION FOR MILLING
Pag. B 122
INSERTS STOCK CATALOGUE
Pag. B 123
GRADES COMPARISON TABLE
Pag. B 136
FRÄSSORTEN-ÜBERSICHT
Pag. B 107
EINSATZ DER FRÄSSORTEN
Pag. B 108
SCHNITTGESCHWINDIGKEIT DER FRÄSSORTEN (VC)
Pag. B 116
BEZEICHNUNG DER FRÄSWENDEPLATTEN
Pag. B 122
WENDEPLATTEN-KATALOG
Pag. B 123
SORTENVERGLEICHSTABELLE
Pag. B 136
VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE FRAISAGE
Pag. B 107
UTILISATION DE LES QUALITÉES DE FRAISAGE
Pag. B 108
VITESSE DECOUPE DE LA QUALITÉ DE PLAQUETTES DE FRAISAGE
Pag. B 116
DÈNOMINATION DE LES PLAQUETTES POUR LE FRAISAGE
Pag. B 122
CATALOGUE DE DISPONIBILITÉ PLAQUETTES
Pag. B 123
TABLEAU DE COMPARAISON DU DEGRÉS
Pag. B 136
PANORAMICA QUALITÀ DI FRESATURA
GENERAL VIEW OF THE MILLING GRADE
FRÄSSORTEN-ÜBERSICHT
VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE FRAISAGE
VISTA GENERAL DE LA CALIDAD DE FRESADO
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIERS
P
DIN
ISO
513
01
10
20
30
40
DT61
HT
ACCIAI INOSSIDABILI
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
50
10
20
GHISE, NON FERROSI
CAST IRON, NONFERROUS
GRAUGUSS, NICHTEISENMA
FONTE GRISE, PAS FERREUX
K
30
40
DT61
01
10
20
30
40
DT61
DT62
DT62
DT63
DT63
N3005
B
T110
HW
T115
T120
T225
T120
T225
T500
T500
T503
T503
T503
T510
T516
T518
T518 M
T518
T518 M
T518 M
T519
T521
T519
T521
T521
T525
T525
T526
T525
T526
T526
T528
T528
T528N
T530
T528N
T530
T531
T531
T533
T533
T533
T535
T535
T540
T540
T544
T544
T546
HC
T528
T528N
T546
F1020
F1320
F1025
F1035
F1035
F1125
T1030
F2020
F2040
F2340
F3010
T3115
T4015
T4320
T4320
F4035
F4035
T4035
T4035
F4140
F4140
T5020
T5020
F7030
F7030
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
CERMET
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT-RÈSISTANCE À L’USURE
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
HT
F7030
HW
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HC
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
B 107
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
MATERIALE - MATERIAL
MATERIALIEN - MATÉRIAUX
SHG
B
DT61
HT
DT62
HT
DT63
HT
N3005
P
M
K
N
S
H
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
GHISA
CAST IROIN
GRAUGUSS
FONTE GRISE
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERIALIEN
MATéRIAUX DURS
DIN
ISO
513
PAG. F 27
P05-20
M05-15
K01-15
QUICK
PICK
PAG. B 104
+
Toughness
Tenacità
INDICAZIONI - USO
- ALTA RESISTENZA AL CALORE , ALL’USURA E BUONA TENACITA’
- INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA .
IDONEO ANCHE PER ASPORTAZIONE MEDIO-LEGGERA
P05-25
M10-20
- ALTA RESISTENZA ALL’ABRASIONE , ALL’ OSSIDAZIONE E ALTA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA.
IDONEO ANCHE PER SGROSSATURA , PUO’ ESSERE UTILIZZATO SU GHISA
SFEROIDALE
P05-20
M05-20
K05-20
- QUALITA’ MICROGRANO MOLTO RESISTENTE ALLA ROTTURA ED
ALL’USURA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA.
-QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DELLE GHISE IN GENERE
-INDICATO PER LAVORAZIONI DI FINITURA A TAGLIO CONTINUO
HW
K01-10
T110
T115
N3015
K05-15
- QUALITA’ MICROGRANO CON ALTA RESISTENZA ALL’ USURA E OTTIMA
STABILITA’ DEI TAGLIENTI
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO SU GHISA GRIGIA E ALTE PER
MATERIALI NON FERROSI . PER ASPORTAZIONI MEDIE IN SGROSSATURA
K10-25
- QUALITA’ MICROGRANO CON ALTA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA
TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO SU GHISA GRIGIA E
MEDIO-ALTE PER MATERIALI NON FERROSI . PER ASPOR-TAZIONI MEDIE IN
SGROSSATURA
HW
HW
HW
T120
HW M10-20
T225
HW M15-30
T500
HC
T503
HC
T516
HC
T518
HC
T518M
HC
- QUALITA’ MICROGRANO CON ELEVATA RESISTENZA ALL’ USURA E
BUONA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO SU ACCIAI
INOSSIDABILI AUSTENITICI E MEDIE PER GHISE GRIGIE E MATERIALI NON
FERROSI. PER ASPORTAZIONI MEDIE IN SGROSSATURA
K10-25
P20-35
-MEDIA-BUONA TENACITA’
-INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLI.
PER ASPORTAZIONI MEDIE IN SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI
INSTABILI
P05-15
- QUALITA’ MICROGRANO CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SEMIFINITURA E
FINITURA
K05-15
P01-10
M05-15
K01-10
- ALTA RESISTENZA ALL’USURA
- INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA
- ALTA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E
SGROSSATURA PREVALENTEMENTE SU GHISA GRIGIA
K05-25
- BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E ALLA SCHEGGIATURA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E
SGROSSATURA
M05-25
K05-25
P05-25
M10-20
K05-20
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
B 108
- QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DI LEGHE IN ALLUMINIO
N01-20
S05-25
- MEDIA RESISTENZA ALL’ USURA E TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E
SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
-HIGH RESISTANCE TO HEAT AND TO WEAR,GOOD TOUGHNESS
-HOHE WÄRME-VERSCHLEISSBESTÄNDIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT
-SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING, ALSO SUITABLE
-FUR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN,
FOR MEDIUM LIGHT REMOVAL OF MATERIAL
SOWIE F¨R MITTEL-LEICHTE ZERSPANUNG GEEIGNET
- HAUTE RÉSISTANCE À LA CHALEUR, À L’USURE ET BONNE TENACITÉ
- INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE, INDIQUÉ
AUSSI POUR EMPORTATION MOYENNE-LÉGÈRE
- HIGH RESISTANCE TO ABRASION AND TO OXIDATION AND HIGH
-HOHE ABRIEB, OXYDATIONSBESTÄNDIGKEIT UND ZÄHIGKEIT
TOUGHNESS
-FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN,
- SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING, ALSO SOWIE ZUM SCHRUPPEN GEEIGNET, KANN AUCH FÜR SPHÄROGUSS
SUITABLE FOR ROUGHING, CAN BE USED ON SPHEROIDAL CAST IRON
VERWENDET WERDEN
-HAUTE RÉSISTANCE À L’ABRASION, À L’OXYDATION ET HAUTE
TENACITÉ
- INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE, INDIQUÉ
AUSSI POUR ÉBAUCHAGE, PEUT ÊTRE UTILISÉ SUR FONTE SPHÉROÏDAL
-MICROGRAIN GRADE WITH VERY HIGH ULTIMATE STRENGHT AND
RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING
- GRADE SUITABLE FOR CAST IRON IN GENERAL
- SUITABLE FOR FINISHING WITH CONTINUOUS CUT
-MIKROKORNSORTE MIT SEHR HOHER BRUCH – UND VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN
GEEIGNET
- ALLGEMEINE SORTE ZUR GUSSBEARBEITUNG
- ZUM SCHLICHTEN MIT UNUNTERBROCHENEM SCHNITT GEEIGNET
-QUALITÈ DE MICROGRAIN TRÉS RÉSISTANT À LA RUPTURE ET À L’USURE
-INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE
- QUALITÉ INDIQUÉ POUR USINAGE DE LA FONTE EN GENERAL
- INDIQUÉE POUR FINISSAGE À COUPE CONTINU
-MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR AND
EXCELLENT STABILITY OF THE CUTTING EDGES
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS ON GRAY IRON AND HIGH
CUTTING SPEEDS ON NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH
MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL.
-MIKROKORNSORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND
AUSGEZEICHNETER STABILITÄT DER SCHNEIDEN
-FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI GRAUGUSS UND
FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI NE- MATERIA-LIEN FÜR
MITTLERE ZERSPANUNG BEIM SCHRUPPEN GEEIGNET.
-MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD
TOUGHNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS ON AUSTENITIC
STAINLESS STEEL AND MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS FOR GRAY
IRON AND NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM
REMOVAL OF MATERIAL.
-MIKROKORNSORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTER
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET
ZÄHIGKEIT
BONNE TENACITÉ
-FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE SUR ACIER
GRAUGUSS UND FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
INOX AUSTÉNITIQUE, MOYENNE-HAUTE POUR FONTE GRISE ET MATERIAL
BEI NE-MATERIALIEN FÜR MITTLERE ZERSPANUNG BEIM SCHRUPPEN
NON FERROUX, POUR MOYEN EMPORTATION EN ÉBAUCHAGE
GEEIGNET
- GRADE SUITABLE FOR ALUMINUM ALLOYS
- SORTE FÜR ALUMINIUMLEGIERUNGEN GEEIGNET
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET
TRES BONNE STABILITÉ DE LES COUPANTS.
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE SUR FONTE GRISE ET
HAUTE SUR MATERIAL NON FERROUX, POUR MOYEN EMPORTATION EN
ÉBAUCHAGE
- QUALITÉ INDIQUÉE POUR L’USINAGE DES ALLIAGE D’ALLUMINIUM
- MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR AND
GOOD TOUGHNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS ON AUSTENITIC
STAINLESS STEEL AND MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR GRAY IRON AND
NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL
OF MATERIAL.
-MIKROKORNSORTE MIT SEHR HOHER BRUCH UND GUTE ZÄHIGKEIT
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS ON AUSTENITIC
BONNE TÉNANCITE
STAINLESS STEEL AND MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR GRAY IRON AND
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET
NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL
BONNE TÉNANCITÉ
OF MATERIAL.
-MEDIUM - GOOD TOUGHNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS, FOR ROUGHING
WITH MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL, EVEN UNDER UNSTABLE
CONDITIONS.
-MITTEL – GUTE ZÄHIGKEIT
-FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND
MITTLERE ZERSPANUNGEN BEIM SCHRUPPEN, AUCH UNTER
UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET
-MOYENNE – BONNE TENACITÉ.
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE, POUR
MOYEN EMPORTATION EN ÉBAUCHAGE, MÊME AVEC CONDITIONS
INSTABLES.
-MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR
-MIKROKORNSORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE
-SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND
-FÜR MITTEL – HOLE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN
SEMIFINISHING
UND HALBSCHLICHTEN GEEIGNET
FINISSAGE ET SEMIFINISSAGE.
-HIGH RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING
-HOHE ZÄHIGKEIT
-FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN
-HAUTE RESISTANCE À L’USURE
-INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE
-HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT
-HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS
-FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM
-SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND
SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, ÜBERWIEGEND BEI GRAUGUSS,
ROUGHING MAINLY ON GRAY IRON
GEEIGNET
-HAUTE RESISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN
FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE SURTOUT POUR FONTE GRISE
-GOOD RESISTANCE TO WEAR AND CHIPPING
-GUTE VERSCHLEISS – UND AUSBRUCHFESTIGKEIT
-SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND
-FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM
ROUGHING
SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN
-BONNE RÉSISTANCE Á L’USURE ET Á L’ÉBRÈCHEMENT
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN
FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE
-MEDIUM RESISTANCE TO WEAR AND TOUGHNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS, FOR FINISHING
AND ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL, EVEN UNDER
UNSTABLE CONDITIONS.
HT
CERMET
HW
-MITTEL VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND ZÄHIGKEIT
-FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND
MITTLERE ZERSPANUNGEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, AUCH
UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
-MOYENNE RÉSISTANCE Á L’USURE ET Á L’ÉBRÈCHEMENT
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE, POUR
MOYEN EMPORTATION EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE, MÊME AVEC
CONDITIONS INSTABLES.
HC
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
B 109
B
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
MATERIALE - MATERIAL
MATERIALIEN - MATÉRIAUX
SHG
B
P
M
K
N
S
H
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
GHISA
CAST IROIN
GRAUGUSS
FONTE GRISE
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERIALIEN
MATÉRIAUX DURS
DIN
ISO
513
PAG. F 27
QUICK
PICK
PAG. B 104
+
Toughness
Tenacità
INDICAZIONI - USO
T519
HC
F1020
HC
F2020
HC
M10-30
- QUALITA’ CON BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’USURA
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN OPERAZIONI MEDIE E DI
SGROSSATURA SU ACCIAI INOSSIDABILI
T526
HC
P10-35
M20-35
K10-25
- ALTA TENACITA’ , RESISTENZA ALL’ USURA E ALLO SHOCK
TERMICO
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON AVANZAMENTI
MEDI IN CONDIZIONI NORMALI . OTTIMO SU ACCIAI LEGATI E GHISE
SFEROIDALI
T528
HC
P25-50
M30-40
K20-40
- ALTA TENACITA’ , OTTIMA RESISTENZA ALLO SHOCK TERMICO
- INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON ALTI AVANZAMENTI
ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI . IN FINITURA E SGROSSATURA
T528N
HC
P25-35
M35-45
K25-35
- ALTA TENACITA’, OTTIMA RESISTENZA ALLO SHOCK TERMICO E
ALL’USURA
- INDICATO PER MEDIO BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON MEDIO ALTI
AVANZAMENTI ANCHE IN CONDIZIONI STABILI IN FINITURA E SGROSSATURA
F7030
HC
P30-40
M25-35
K15-25
S15-25
- QUALITA’ UNIVERSALE CON OTTIMA RESISTENZA ALLE ALTE TEMPERATURE
- INDICATA PER SGROSSATURA E MEDIE LAVORAZIONI A VELOCITA’ DI
TAGLIO MEDIO ALTE
T531
HC
P15-30
M25-35
T535
HC
P25-45
M30-40
T4035
- ECCELLENTE RESISTENZA ALL’ USURA E ALLA SCHEGGIATURA
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA
M15-30
K15-30
P10-25
HC
- ELEVATA RESISTENZA ALL’USURA E BUONA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN CONDIZIONI STABILI
PER FINITURA E SGROSSATURA
- BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E ALLA TEMPERATURA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E
SGROSSATURA LEGGERA
- ALTA TENACITA’ E RESISTENZA ALLA DEFORMAZIONE E ALL’ USURA
TERMICA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SGROSSATURA
ANCHE IN CONDIZIONI GRAVOSE
P25-45
M20-40
- QUALITA’ ESTREMAMENTE TENACE CON RIVESTIMENTO SUPERFICIALE A
BASSO COEFFICIENTE DI ATTRITO
- PER LA FRESATURA DI ACCIAIO, ACCIAIO INOSSIDABILE E SUPERLEGHE
S20-30
F1125
F2040
T3115
P10-30
- QUALITA’ IDEALE PER LA LAVORAZIONE DI ACCIAI
- NUOVO RIVESTIMENTO CHE CONFERISCE ALL’INSERTO UN’OTTIMA
RESISTENZA ALL’USURA SU SVARIATI TIPI DI MATERIALI
HC
HC
- QUALITA’ ESTREMAMENTE TENACE
- INDICATA PER IL TAGLIO MEDIO E LA SGROSSATURA DI ACCIAI
INOSSIDABILI A MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO
M30-40
- QUALITA’ CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA E BUONA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E
SGROSSATURA PREVALENTEMENTE SU GHISA
HC
K05-25
F4140
HC
P30-50
M25-30
- ALTA TENACITA’ MEDIA RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN MEDIA
SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI
S20-30
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
B 110
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
-EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR AND CHIPPING.
-SEHR GUTE VERSCHLEISS – UND AUSBRUCHFESTIGKEIT
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS, FOR FINISHING AND
-FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND
ROUGHING
MITTLERE ZERSPANUNGEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN
- HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS
- SUITABLE FOR MEDIUM AND HIGH CUTTING SPEEDS UNDER STABLE
CONDITIONS FOR FINISHING AND ROUGHING
- HOHE VERSCHLEIßFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT
- FÜR MITTLERE UND HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UNTER
STABILEN BEDINGUNGEN ZUM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN
GEEIGNET
- GRADE WITH GOOD TOUGHNESS AND RESISTANCE TO WEAR
- SORTE MIT GUTER ZÄHIGKEIT UND VERSCHLEIßFESTIGKEIT
- SUITABLE AT MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR MEDIUM CHIPPING AND
- GEEIGNET FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN ZUR
ROUGHING ON STAINLESS STEEL
MITTELZERSPANUNG UND ZUM SCHRUPPEN VON INOX-STAHL
INDICATION - USAGE
-EXCELLENT RÉSISTANCE À L’USURE ET À L’ÉBRÈCHEMENT.
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE, POUR
MOYEN EMPORTATION EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE
- HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ
- INDIQUÉE POUR MOYENNE-HAUTE VITESSE DE COUPE AVEC
CONDITIONS STABLES POUR FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE
- QUALITÉ AVEC BONNE TÉNACITÉ ET RÉSISTANCE À L’USURE
- INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE EN TRAVAILS
MOYENS ET DE DÉGROSSISSAGE SUR ACIER INOXYDABLE
-HIGH TOUGHNESS, RESISTANCE TO WEAR AND TO THERMAL
SHOCK
-SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS AND WITH MEDIUM
FEED UNDER NORMAL CONDITIONS
- EXCELLENT ON STEEL ALLOYS AND SPHEROIDAL CAST IRON
-HOHE ZÄHIGKEIT, VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND
TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT
-FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN
VORSCHÜBEN UNTER NORMALEN BEDINGUNGEN GEEIGNET
-FÜR EDELSTAHL UND SPHÄROGUSS OPTIMAL GEEIGNET
-HAUTE TENACITÈ, RÉSISTANCE À L’USURE ET AU SHOCK THERMIQUE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE ET MOYEN
DÉPLACEMENT EN CONDITIONS NORMAUX
-OPTIMUM SUR ACIER ALLIÉ ET FONTE SPHÉROÏDAL
-HIGH TOUGHNESS,EXCELLENT RESISTANCE TO THERMAL
SHOCK
-SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS AND WITH HIGH FEED EVEN
UNDER UNSTABLE CONDITIONS FOR FINISHING AND ROUGHING
-HOHE ZÄHIGKEIT,OPTIMALE
TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT
-FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI GROSSEN
VORSCHÜBEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, AUCH UNTER
UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET
-HAUTE TENACITÈ,TRÉS BON RÉSISTANCE AU SHOCK THERMIQUE
-INDIQUÉE POUR FAIBLE VITESSE DE COUPE ET HAUT DÉPLACEMET,
MÊME EN CONDITION INSTABLE, POUR FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE
- HIGH TOUGHNESS,EXCELLENT THERMAL SHOCK AND WEAR
RESISTANCE
- SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING SPEEDS AND WITH MEDIUMHIGH FEED FACTORS, ALSO UNDER STABLE MACHINING CONDITIONS
FOR FINISHING AND ROUGHING
- HOHE ZÄHIGKEIT, SEHR GUTE TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT
- HAUTE TENACITÉ, TRÈS BONNE RÉSISTANCE AU CHOC THERMIQUE
UND VERSCHLEIßFESTIGKEIT
ET À L’USURE
- GEEIGNET FÜR MITTLERE BIS GERINGE
- INDIQUÉE POUR MOYENNE BASSES VITESSE DE COUPE ET AVEC
SCHNITTGESCHWINDIGLEITEN UND MITTLERE UND HOHE VORSCHÜBE,
MOYENNES HAUTES AVANCES MÊME AVEC DE CONDITIONS STABLES
AUCH UNTER STABILEN BEARBEITUNGSBEDINGUNGEN ZUM
EN FINISSAGE ET DÉGROSSISSAGE
SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN
- UNIVERSAL GRADE WITH EXCELLENT RESISTANCE TO HIGH
TEMPERATURES
- SUITABLE FOR ROUGHING AND MEDIUM MACHINING AT MEDIUM
AND HIGH CUTTING SPEEDS
- UNIVERSALSORTE MIT SEHR GUTER
HOCHTEMPERATURBESTÄNDIGKEIT
- FÜR SCHRUPPEN UND MITTLERE ZERSPANUNG MIT MITTLEREN UND
HOHEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN GEEIGNET
- QUALITÉ UNIVERSELLE AVEC BEAUCOUP DE RÉSISTANCE À L’USURE ET
À LES HAUTES TEMPÉRATURES
- INDIQUÉE POUR ÉBAUCHAGE ET USINAGES MOYENS AVEC VITESSE
DE COUPE MOYENNE-HAUTE
-GOOD RESISTANCE TO WEAR AND TO HIGH TEMPERATURE
-GUTE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT
-SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND
-FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM
LIGHT ROUGHING
SCHLICHTEN UND LEICHTEN SCHRUPPEN GEEIGNET
-BONNE RÉSISTANCE À L’USURE ET À LA CHALEUR
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN
FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE LÉGER
-HIGH TOUGHNESS, STRAIN STRENGHT AND HIGH RESISTANCE TO
THERMAL WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR ROUGHING,
EVEN UNDER DIFFICULT CONDITIONS
-HOHE ZÄHIGKEIT SOWIE UMFORM – UND
TEMPERATURVERSCHLEISSFESTIGKEIT
-FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM
SCHRUPPEN, AUCH UNTER ERSCHWERTEN BEDINGUNGEN GEEIGNET
-HAUTE TÉNACITÉ ET RÉSISTANCE À LA DÉFORMATION ET À L’USURE
THERMIQUE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN
ÉBAUCHAGE MÊME EN CONDITION DIFFICILE
- EXTREMELY TOUGH GRADE WITH SURFACE COATING WITH A LOW
FRICTION FACTOR
- FOR MILLING OF STEEL, STAINLESS STEEL AND SUPER ALLOYS.
- EXTREM ZÄHE SORTE MIT OBERFLÄCHENBESCHICHTUNG MIT
GERINGEM REIBUNGSKOEFFIZIENT
- ZUM FRÄSEN VON STAHL, INOX-STAHL UND SUPERLEGIERUNGEN
- QUALITÉ TRÈS TENACE AVEC REVÊTEMENT SUPERFICIEL AVEC BAS
COEFFICIENT DE FROTTEMENT
- POUR LE FRAISAGE DE L’ACIER, ACIER INOXYDABLE E SUPER ALLIAGE
- IDEAL GRADE FOR STEEL
- NEW COATING FOR A VERY GOOD WEAR RESISTANCE OF THE
INSERT ON VARIOUS MATERIALS
- IDEALE SORTE ZUR STAHLBEARBEITUNG
- NEUE BESCHICHTUNG FÜR EINE OPTIMALE VERSCHLEISSFESTIGKEIT
DER PLATTE BEI VERSCHIEDENEN MATERIALIEN
- QUALITÉ IDEALE POUR L’USINAGE DE ACIER
- NOUVEAU REVÉTEMENT QUE DONNE À LA PLAQUETTE UNE TRES
BONNE RESISTANCE À L’USURE SUR DIFFERENTS TIPS DE MATERIEL
- EXTREMELY TOUGH GRADE
- SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING AND ROUGHING OF STAINLESS
STEEL AT MEDIUM AND LOW CUTTING SPEEDS
- ÄUßERST ZÄHE SORTE
- ZUR MITTLEREN ZERSPANUNG UND ZUM SCHRUPPEN
VON EDELSTAHL MIT MITTLEREN UND NIEDRIGEREN
SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
- QUALITÉ EXTRÊMEMENT TENACE
- INDIQUÉE POUR LE COUPE MOYEN ET ÉBAUCHAGE DE ACIER
INOXYDABLE AVEC MOYENNE-BAS VITESSE DE COUPE
- GRADE WITH HIGH RESUSTANCE TO WEAR AND GOOD
TOUGHNESS
- SUITABLE FOR MEDIUM TO HIGH CUTTING SPEED FOR FINISHING
AND ROUGHING, SPECIFICALLY ON CAST IRON
- SORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTER ZÄHIGKEIT
- FÜR MITTLERE BIS HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEIT ZUM
SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN GEEIGNET
- QUALITÉ AVEC HAUTE RESISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ
- INDIQUÉE POUR MOYENNES - HAUTES VITESSE DE COUPE EN
FINISSAGE ET DEGROSSISAGE SURTOUT POUR LA FONTE
-HIGH TOUGHNESS, MEDIUM RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR MEDIUM
ROUGHING, EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS
-FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN
VORSCHÜBEN
-HAUTE TENACITÈ, MOYENNE RÉSISTANCE À L’USURE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN
-FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM MITTEL
– STARKEN SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN,
ÉBAUCHAGE MOYEN MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES
GEEIGNET
HT
CERMET
HW
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HC
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
B 111
B
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
MATERIALE - MATERIAL
MATERIALIEN - MATÉRIAUX
SHG
B
T521
HC
T510
HC
T4015
P
M
K
N
S
H
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
GHISA
CAST IROIN
GRAUGUSS
FONTE GRISE
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERIALIEN
MATÉRIAUX DURS
DIN
ISO
513
PAG. F 27
P15-35
M10-20
K10-30
QUICK
PICK
PAG. B 104
+
Toughness
Tenacità
INDICAZIONI - USO
- ELEVATA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA TENACITA’
- INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO SU ACCIAI LEGATI E GHISA
SFEROIDALE IN CONDIZIONI STABILI PER FINITURA E SGROSSATURA
- BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E BASSA TENACITA’
- INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SEMIFINITURA E FINITURA IN
CONDIZIONI STABILI
K05-25
- QUALITA’ TENACE, BUONA RESISTENZA ALL’USURA
- RIVESTIMENTO ADATTO ALLA LAVORAZIONE DELLE GHISE IN GENERE
HC
K01-30
F3010
HC
F8015
HC
- QUALITA’ PER LA FRESATURA DI GHISE
- RIVESTIMENTO ULTRAFINE PER ELEVATE VELOCITA’ DI TAGLIO ADATTO
ANCHE IN CONDIZIONI DI TAGLIO INSTABILI
K05-20
- NUOVO RIVESTIMENTO CON BUONA RESISTENZA ALL’USURA E OTTIMA
LUBRIFICAZIONE
- QUALITA’ SPECIFICA PER FRESATURA DI LEGHE E SUPER LEGHE RESISTENTI
AL CALORE
S10-20
F1320
T4320
P10-35
HC
P10-30
M10-30
- QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DI ACCIAIO E INOX IN GENERE
P10-30
T5020
HC
F1025
HC
T525
HC
T530
- QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DI ACCIAIO
- INDICATO PER ALTI AVANZAMENTI
HC
- QUALITA’ CON ALTA RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER SGROSSATURA E MEDIE LAVORAZIONI CON CONDIZIONI
STABILI ED ELEVATE VELOCITA’ DI TAGLIO
K15-35
P15-35
HC
- ALTA TENACITA’ E OTTIMA RESISTENZA ALL’USURA TERMICA GRAZIE A
UNO SPECIALE RIVESTIMENTO
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA
P15-35
M20-35
K30-40
- OTTIMO EQUILIBRIO TRA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON AVANZAMENTI MEDIO
ALTI IN SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI
P30-40
M20-25
- BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALLA SCHEGGIATURA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E ALTI AVANZAMENTI
S20-30
T533
HC
T1030
HC
F1035
P10-35
M10-30
K15-25
P20-40
HC
- SUBSTRATO TENACE CON ALTA RESISTENZA ALLE CRICCATURE TERMICHE
- INDICATA PER LA FRESATURA DI ACCIAI AL CARBONIO E ACCIAI LEGATI A
MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO
P25-40
M20-35
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
B 112
- BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SEMIFINITURA E FINITURA E
PER MATERIALI CHE CREANO IL TAGLIENTE DI RIPORTO
- QUALITA’ MOLTO TENACE
- OTTIMA RESISTENZA ALL’USURA
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
-HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS
-SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS ON STEEL ALLOYS AND
SPHEROIDAL CAST IRON UNDER STABLE CONDITIONS FOR FINISHING
AND ROUGHING.
-HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT
-FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI EDELSTAHL UND
SPHÄROGUSS, UNTER STABILEN BEDINGUNGEN, ZUM SCHLICHTEN
UND SCHRUPPEN GEEIGNET.
-HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE TÉNACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN
ÉBAUCHAGE MÊME EN CONDITION DIFFICILE
-GOOD RESISTANCE TO WEAR AND LOW TOUGHNESS
-SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS FOR SEMIFINISHING AND
FINISHING UNDER STABLE CONDITIONS
-HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND NIEDRIGE ZÄHIGKEIT
-FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM HALBSCHLICHTEN
UND SCHLICHTEN UNTER STABILEN BEDINGUNGEN GEEIGNET
-HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET FAIBLE TÉNACITÉ
-INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN SEMIFINISSAGE ET
FINISSAGE AVEC CONDITIONS STABLES.
- TOUGH GRADE, GOOD RESISTANCE TO WEAR
- COATING SUITABLE FOR CAST IRON IN GENERAL
- ZÄHE SORTE, GUTE VERSCHLEISSFESTIGKEIT
- BESCHICHTUNG IM ALLGEMEINE FÜR GUSSEISEN GEEIGNET
- QUALITÉ TENACE, BONNE RESISTANCE À L’USURE
- REVÊTEMENT INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE LA FONTE EN GENERAL
- QUALITÉ POUR LE FRAISAGE DES FONTES
- REVÊTEMENT TRÈS FINE POUR ÉLEVÉE VITESSE DE COUPE APPROPRIÉ
MÊME AVEC CONDITIONS DE COUPE
INSTABLES
- MILLING GRADE FOR CAST-IRON
- ULTRA-FINE COATING FOR HIGH CUTTING SPEEDS, ALSO SUITABLE
UNDER UNSTABLE CUTTING CONDITIONS
- SORTE ZUM FRÄSEN VON GUSSEISEN
- ULTRAFEINE BESCHICHTUNG FÜR HOHE
SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN, AUCH UNTER UNSTABILEN
SCHNITTBEDINGUNGEN GEEIGNET
- NEW COATING WITH GOOD RESISTANCE TO WEAR AND EXCELLENT
LUBRICATION
- SPECIFIC MILLING GRADE FOR HEAT-RESISTANT ALLOYS AND SUPERALLOYS
- NOUVEAU REVÊTEMENT AVEC BONNE RÉSISTANCE À L’USURE ET
- NEUE BESCHICHTUNG MIT GUTER VERSCHLEIßFESTIGKEIT UND SEHR
TRÈS BONNE LUBRIFICATION
GUTER SCHMIERUNG
- QUALITÉ SPÉCIFIQUE POUR LE FRAISAGE DE ALLIAGES ET SUPER- SPEZIALSORTE ZUM FRÄSEN VON HITZEBESTÄNDIGEN
ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
LEGIERUNGEN UND SUPERLEGIERUNGEN
- GRADE SUITABLE FOR STEEL
- SUITABLE FOR HIGH FEED
- SORTE IM ALLGEMEINEN FÜR STAHL GEEIGNET
- FÜR HOHEN VORSCHUB GEEIGNET
- GRADE SUITABLE FOR STEEL AND INOX STEEL IN GENERAL
- SORTE IM ALLGEMEINEN FÜR STAHL UND INOXSTAHL GEEIGNET
- QUALITÉ INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE L’ACIER
- PRÉVU POUR DES AVANCES ÉLEVÉES
- QUALITÉ INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE L’ACIER ET INOX EN
GENERAL
- SORTE MIT HOHER VERSCHLEIßBESTÄNDIGKEIT
- GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR.
- ZUM SCHRUPPEN UND ZUR MITTLEREN ZERSPANUNG
- SUITABLE FOR ROUGHING AND MEDIUM MACHINING UNDER STABLE
UNTER STABILEN BEDINGUNGEN UND MIT HOHEN
CONDITIONS AND AT HIGH CUTTING SPEEDS
SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
- QUALITÉ AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE
- INDIQUÉE POUR ÉBAUCHAGE ET USINAGES MOYENS AVEC
CONDITIONS STABLES ET ÉLEVÉE VITESSE DE COUPE.
- HIGH TOUGHNESS AND EXCELLENT RESISTANCE TO THERMAL WEAR
- HOHE ZÄHIGKEIT UND SEHR GUTE BESTÄNDIGKEIT GEGEN
DUE TO THE SPECIAL COATING
THERMISCHEN VERSCHLEIß AUFGRUND DER SPEZIALBESCHICHTUNG
- SUITABLE FOR FINISHING AND ROUGHING AT MEDIUM CUTTING
- FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN ZUM SCHLICHTEN
SPEEDS
UND SCHRUPPEN GEEIGNET
- HAUTE TÉNACITÉ ET TRÈS BONNE RÉSISTANCE À L’USURE THERMIQUE
DÛ À UN SPÉCIAL REVÊTEMENT
- INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET
ÉBAUCHAGE
-EXCELLENT BALANCE BETWEEN TOUGHNESS AND RESISTANCE TO
WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS AND WITH MEDIUM-HIGH
FEED FOR ROUGHINIG UNDER STABLE CONDITIONS
-GOOD TOUGHNESS AND RESISTANCE TO CHIPPING
-SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING SPEEDS AND HIGH FEED
-GOOD TOUGHNESS AND RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR SESMIFINISHING AND
FINISHING AND FOR MATERIALS THAT FORM A BUILT – UP EDGE
-OPTIMALE AUSGEWOGENHEIT ZWISCHEN ZÄHIGKEIT UND
VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-TRÉS BON ÉQUILIBRE ENTRE TENACITÉ ET RÉSISTANCE À L’USURE
-FÜR MITTEL SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTEL-GROSSEN
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE ET MOYENNE-HAUT
VORSCHÜBEN,UNTER STABILEN BEDINGUNGEN, ZUM SCHRUPPEN
DÉPLACEMET POUR ÉBAUCHAGE EN CONDITION STABLE
GEEIGNET
-GUTER ZÄHIGKEIT UND AUSBRUCHFESTIGKEIT
-FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND HOHE
VORSCHÜBE GEIGNEET
-BONNE TENACITÉ ET RÉSISTANCE À L’ÉBRÈCHEMENT
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE DE COUPE
-HOHE ZÄHIGKEIT UND VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-BONNE TENACITÉ ET RÉSISTANCE À L’USURE
-FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM HALBSCHLICHTEN
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE EN SEMIFINISSA-GE ET
UND SCHLICHTEN, SOWIE FÜR MATERIALIEN, DIE EINE
FINISSAGE ET POUR MATERIAUX QUI CRÈENT LE COUPANT DE RAPPORT
AUFBAUSCHNEIDE BILDEN, GEEIGNET
- ZÄHES SUBSTRAT MIT HOHEM WIDERSTAND GEGEN THERMISCHE
- SUBSTRAT TENACE AVEC HAUTE RÉSISTANCE À LE CRIQUAGE
- TOUGH SUBSTRATE WITH HIGH RESISTANCE TO THERMAL CRACKING
RISSBILDUNG
THERMIQUE.
- SUITABLE FOR MILLING OF CARBON AND ALLOY STEEL AT MEDIUM
- ZUM FRÄSEN VON KOHLENSTOFFSTAHL UND LEGIERTEM STAHL MIT
- INDIQUÉE POUR LE FRAISAGE DE ACIER AU CARBONE ET ACIER
CUTTING SPEEDS
HOHEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
ALLIÉ AVEC MOYENNE VITESSE DE COUPE
- VERY TOUGH GRADE
- EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR
HT
CERMET
- SEHR ZÄHE SORTE
- OPTIMALE VERSCHLEISSFESTIGKEIT
HW
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
- QUALITÉ TRES TENACE
- TRES BONNE RESISTANCE À L’USURE
HC
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
B 113
B
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
MATERIALE - MATERIAL
MATERIALIEN - MATÉRIAUX
SHG
B
F4035
HC
P25-45
M25-40
T540
HC
P25-45
M25-40
F2340
HC
P
M
K
N
S
H
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
GHISA
CAST IROIN
GRAUGUSS
FONTE GRISE
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERIALIEN
MATÉRIAUX DURS
DIN
ISO
513
PAG. F 27
QUICK
PICK
PAG. B 104
+
Toughness
Tenacità
INDICAZIONI - USO
- QUALITA’ ESTREMAMENTE TENACE
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SGROSSATURA E
SEMIFINITURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI
- ALTA TENACITA’ , BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E ALLO SHOCK
TERMICO
- INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E ALTI AVANZAMENTI IN
SGROSSATURA E SGROSSATURA PESANTE ANCHE IN CONDIZIONI PRECARIE
M35-45
- SUBSTRATO TENACE
- INDICATO PER LA LAVORAZIONE DI ACCIAIO INOSSIDABILE
S35-45
T544
HC
P20-40
M20-35
T546
HC
P30-50
M35-45
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
B 114
- ALTA TENACITA’ MEDIA RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN MEDIA
SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI
- ALTA TENACITA’ , BUONA RESISTENZA ALLO SHOCK TERMICO E ALL’
INCOLLAMENTO
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E
SGROSSATURA SPECIALMENTE SU ACCIAIO INOSSIDABILE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade
Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
- EXTREMELY TOUGH GRADE
- SUITABLE FOR ROUGHING AND SEMI-FINISHING AT MEDIUM AND
LOW CUTTING SPEEDS, ALSO UNDER UNSTABLE CONDITIONS
- ÄUßERST ZÄHE SORTE
- FÜR MITTLERE UND NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
ZUM SCHRUPPEN UND HALBSCHLICHTEN, AUCH UNTER UNSTABILEN
BEDINGUNGEN, GEEIGNET
-HIGH TOUGHNESS, RESISTANCE TO WEAR AND TO THERMAL
SHOCK
-SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS AND HIGH FEED FOR
ROUGHING AND HEAVY ROUGHING, EVEN UNDER UNSTABLE
CONDITIONS
-FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN
-HAUTE TENACITÈ, RÉSISTANCE À L’USURE ET AU SHOCK THERMIQUE
VORSCHÜBEN UNTER NORMALEN BEDINGUNGEN GEEIGNEIT
-INDIQUÉE POUR FAIBLE VITESSE DE COUPE ET HAUT DÉPLACEMENT
-FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND
POUR ÉBAUCHAGE ET ÉBAUCHAGE LOURD, MÊME AVEC CONDITIONS
GROSSVORSCHÜBE BEIM SCHRUPPEN UND STARKEN SCHRUPPEN,
INSTABLES.
AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET.
- TOUGH SUBSTRATE
- SUITABLE FOR STAINLESS STEEL
- ZÄHES SUBSTRAT
- FÜR INOX - STAHL GEEIGNET
-HIGH TOUGHNESS, MEDIUM RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR MEDIUM
ROUGHING, EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS
HT
HW
- SUBSTRAT TENACE
- INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE L’ACIER INOX
-FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN
VORSCHÜBEN
-HAUTE TENACITÈ, MOYENNE RÉSISTANCE À L’USURE
-FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM MITTEL
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN
– STARKEN SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN,
ÉBAUCHAGE MOYEN MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES
GEEIGNET
-HOHE ZÄHIGKEIT, SOWIE GUTE TEMPERATURWECHSEL – UND
-HIGH TOUGHNESS, GOOD RESISTANCE TO THERMAL SHOCK AND
VERKLEBBESTÄNDIGKEIT
TO STICKING
-FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND
SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, BESONDERS BEI INOX – STAHL,
ROUGHING ESPECIALLY ON STAINLESS STEEL
GEEIGNET
CERMET
- QUALITÉ EXTRÊMEMENT TENACE
- INDIQUÉE POUR MOYENNE-BAS VITESSE DE COUPE POUR
ÉBAUCHAGE ET SEMI-FINISSAGE MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
-HAUTE TENACITÉ, BONNE RÉSISTANCE AU SHOCK THERMIQUE ET
AU ENCOLLAGE
-INDIQUÉE POUR MOYEN – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE
ET ÉBAUCHAGE, SPÉCIALEMENT SUR ACIER INOX
HC
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
B 115
B
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades
Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
P
B
VDI
HRC
Rm
DT61
DT62
DT63
1
125
150-400
300-450
2
180
150-350
3
250
4
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
T500
T503
310-400
130-210
305-410
280-400
240-380
260-350
115-190
270-370
230-310
150-320
200-310
220-300
90-155
250-330
200-250
220
140-280
220-350
220-330
120-160
220-310
180-230
5
300
120-250
180-270
180-280
90-145
180-250
170-190
6
180
120-380
220-380
250-400
110-160
210-280
240-300
250-300 120-360
180-300
200-350
75-130
150-200
150-220
9
350
120-340
160-200
150-220
60-100
120-170
120-180
10
200
120-380
220-360
200-350
75-120
160-220
200-260
11
350
120-320
160-200
150-220
60-100
120-170
120-170
12
200
120-340
220-350
90-150
200-280
150-230
13
330
120-300
150-300
60-100
120-200
120-160
14.1
180
120-360
150-340
100-170
150-230
150-200
14.2 230-260 120-250
100-250
90-150
100-150
100-160
80-120
90-160
90-160
90-145
80-140
250-350
200-270
180-350
16
260
150-260
80-130
80-130
90-135
80-130
180-280
150-180
140-280
17
160
100-480
170-250
180-300
90-160
100-160
90-135
80-130
200-300
160-230
130-250
18
250
100-420
120-200
150-240
70-150
90-150
70-100
70-100
180-250
140-180
100-200
19
130
100-600
170-280
90-160
100-160
90-145
80-140
250-380
180-280
150-320
20
230
100-500
150-220
70-150
70-150
80-120
70-120
180-250
150-190
120-250
21
60
200-3000 200-3000
200-800
300-1000
300-1100 600-1000
22
100
200-2000 200-2000
200-800
300-1000
300-700
600-800
23
75
200-1000 200-2000
200-800
300-1000
300-700
400-800
24
90
200-1800 200-1800
200-800
300-800
300-400
300-600
25
130
200-1000 200-1000
200-800
300-600
240-350
250-400
26
110
200-600
200-600
200-300
150-500
400-500
300-500
90
250-1000 250-1000
200-300
300-600
250-350
280-400
28
100
150-600
150-600
200-300
150-450
150-400
250-400
29
70-500
70-500
200-300
100-500
400-600
30
80-300
80-300
200-300
100-300
200-300
30-130
70-110
60-90
70-110
40-80
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
200-300
S
31
200
32
280
20-30
30-130
33
250
16-24
30-130
20-25
60-100
40-80
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
180
27
34
350
13-20
30-130
10-20
60-90
30-60
35
320
30-130
10-20
60-90
30-60
36
Rm400
30-130
25-30
50-80
50-100
37
Rm1050
30-130
50-70
30-60
H
38
55HRC
70-110
110-180
39
60HRC
50-80
70-120
40
400
80-150
110-180
41
55HRC
60-130
100-150
B 116
T516
15
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
N
T110
T115 N3015 T120
T225
7-8
M
HB
3323
GR.
25-30
25-35
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades
Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
HB
HRC
Rm
T518 T518M T519
F1020 F2020
T526
T528 T528N F7030
T531
T535
1
125
220-330
250-330
180-260
130-350
200-320
160-260
230-300
220-350
220-320
2
180
200-300
220-250
160-230
110-320
180-280
130-220
210-270
200-280
160-250
3
250
130-280
180-220
150-200
90-280
90-160
170-240
170-220
140-210
4
220
160-270
210-240
180-240
100-280
180-240
160-200
140-190
5
300
120-240
170-210
160-220
90-250
160-220
150-170
110-160
6
180
130-250
250-280
120-180
80-250
150-240
150-220
160-240
200-280
140-200
7-8
250-300
110-220
170-220
120-160
60-210
120-180
110-190
130-190
130-190
100-160
9
350
80-120
150-200
90-140
60-180
80-120
90-160
120-160
100-150
100-140
10
200
110-200
150-220
90-150
60-210
130-180
120-200
150-190
130-190
130-170
11
350
80-120
110-160
70-120
60-170
70-110
90-140
70-110
100-130
90-120
12
200
180-280
170-250
110-160
80-190
100-160
110-220
150-210
130-200
140-200
13
330
110-180
150-230
80-140
70-170
90-180
100-160
100-140
80-140
14.1
180
150-250
120-260
120-220
110-170
110-200
120-200
120-180
120-180
120-160
120-180
14.2 230-260 120-200
100-180
100-180
80-140
120-210
80-120
80-120
90-140
80-120
100-150
140-240
130-250
120-200
180-300
120-200
120-220
160-220
160-250
16
260
120-160
120-180
120-160
80-170
120-180
120-190
17
160
80-160
140-260
80-160
80-200
110-210
90-150
18
250
80-120
100-180
80-120
70-180
90-180
80-140
19
130
120-200
130-240
120-200
70-180
90-180
170-230
20
230
100-160
100-160
100-160
70-160
80-160
120-190
21
60
300-1000
22
100
300-1000
23
75
200-1000
24
90
200-1000
25
130
200-500
26
110
200-500
90
200-500
28
100
200-500
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
180
27
S
31
200
30-60
30-60
60-90
40-70
40-70
30-60
32
280
30-60
30-60
60-90
30-40
30-40
30-60
33
250
20-40
20-40
30-50
30-50
20-40
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
15
34
350
20-40
20-40
30-50
30-50
20-40
35
320
20-40
20-40
40-50
40-50
20-40
36
Rm400
50-100
50-100
60-80
60-80
50-100
37
Rm1050
30-50
30-50
H
38
55HRC
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
N
VDI
3323
GR.
39
60HRC
40
400
41
55HRC
29
30
30-50
70-130
B 117
B
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades
Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
P
B
VDI
HRC
Rm
T4035 F1125 F2040 T3115 F4140
T521
T510
T4015 F3010 F8015 F1320
1
125
200-400
250-300
170-260
170-400
300-420
150-350
2
180
170-320
230-270
150-240
140-320
270-360
150-350
3
250
170-280
190-240
130-180
130-280
240-320
150-350
4
220
180-280
180-240
120-170
140-300
240-300
150-350
5
300
140-230
120-160
120-160
120-260
200-270
150-350
6
180
190-310
150-190
140-200
110-300
210-280
150-350
70-110
120-180
100-260
160-240
150-300
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
7-8
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
250-300 130-240
9
350
100-170
200-240
100-120
90-200
150-200
150-300
10
200
170-240
150-195
110-160
100-260
170-220
150-300
11
350
100-160
100-140
80-100
90-200
140-190
150-300
12
200
200-300
100-140
150-200
120-150
120-220
150-300
13
330
100-150
100-140
90-150
80-120
100-150
150-300
14.1
180
160-260
120-180
100-150
130-220
14.2 230-260 130-220
80-130
80-120
100-150
160-180
160-190
130-290
320-380
150-250
200-290
16
260
160-250
100-120
110-220
180-220
150-250
160-230
17
160
130-230
140-180
120-220
220-250
150-250
130-180
18
250
130-230
120-150
100-160
150-180
150-250
120-170
19
130
130-230
140-200
140-230
250-270
150-250
200-260
20
230
130-230
130-165
120-180
170-200
150-250
150-220
21
60
300-1000
22
100
300-1000
23
75
150-1000
24
90
150-1000
25
130
150-700
26
110
100-400
90
100-400
28
100
100-400
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
180
27
S
31
200
80-100
60-120
32
280
60-70
50-100
33
250
35-40
40-60
70-80
40-80
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
15
34
350
35-40
30-40
40-50
30-70
35
320
35-40
40-50
50-60
30-60
36
Rm400
50-75
40-70
80-120
37
Rm1050
30-50
40-60
H
38
55HRC
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
N
HB
3323
GR.
39
60HRC
40
400
41
55HRC
B 118
29
30
40-60
30-50
30-40
40-50
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades
Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
P
VDI
HRC
Rm
T4320 T5020 F1025
T525
T530
T533
T1030 F1035 F4035
T540
1
125
210-350
150-250
250-330
200-400
170-260
140-300
230-300
70-180
180-230
170-250
2
180
210-350
150-250
220-250
170-320
150-240
130-280
210-270
70-180
170-190
140-200
3
250
200-300
150-250
180-220
170-280
130-180
110-250
170-240
70-180
130-150
120-150
4
220
200-300
150-250
210-240
180-280
120-170
110-300
180-240
70-180
160-180
110-150
5
300
200-300
150-250
170-210
140-230
120-160
110-250
160-220
70-170
120-140
100-120
6
180
200-300
150-250
250-280
190-310
140-200
110-220
160-240
70-170
170-190
140-200
250-300 200-300
150-250
170-220
130-240
120-180
100-180
130-190
70-170
90-150
100-140
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
7-8
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
F2340
B
9
350
130-230
150-250
150-200
100-170
100-120
80-120
120-160
70-170
70-130
70-100
10
200
130-230
150-250
150-220
170-240
110-160
110-200
150-190
60-140
120-200
90-130
11
350
130-230
150-250
110-160
100-160
80-100
60-120
70-110
60-140
80-120
60-100
12
200
130-230
150-250
170-250
200-300
120-150
120-240
60-140
140-180
120-170
13
330
130-230
150-250
150-230
100-150
80-120
110-180
60-140
110-160
80-130
14.1
180
100-200
160-260
100-150
120-230
40-140
110-180
70-180
80-160
14.2 230-260 100-200
130-220
80-120
80-150
40-140
80-140
60-130
70-160
100-250
150-250
160-190
160-250
16
260
100-250
150-200
100-120
110-200
17
160
100-250
150-220
140-180
150-225
18
250
100-250
120-160
120-150
80-140
19
130
100-250
150-240
140-200
140-205
20
230
100-250
120-180
130-165
100-150
21
60
300-1000
300-1000
22
100
300-1000
300-700
23
75
150-1000
300-700
24
90
150-1000
300-500
25
130
150-700
250-350
26
110
100-400
400-500
90
100-400
250-350
28
100
100-400
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
180
27
S
31
200
35-100
35-100
40-70
32
280
35-70
35-70
45-60
33
250
35-40
40-60
20-60
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
15
34
350
35-40
30-40
20-60
20-60
40-55
35
320
35-40
40-50
20-60
40-60
40-55
36
Rm400
50-75
40-70
35-60
40-60
40-55
37
Rm1050
30-50
35-60
H
38
55HRC
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
N
HB
3323
GR.
39
60HRC
40
400
41
55HRC
29
30
30-60
40-55
40-70
B 119
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades
Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
P
B
VDI
HRC
Rm
T544
T546
1
125
170-260
140-260
2
180
150-240
110-220
3
250
130-180
70-160
4
220
120-170
5
300
120-160
6
180
140-200
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
7-8
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
250-300 120-180
110-220
80-190
9
350
100-120
70-160
10
200
110-160
100-200
11
350
80-100
70-140
12
200
120-150
90-220
13
330
80-120
80-180
14.1
180
100-150
60-160
80-120
50-100
14.2 230-260
160-190
16
260
100-120
17
160
140-180
18
250
120-150
19
130
140-200
20
230
130-165
21
60
300-1000
22
100
300-1000
23
75
150-1000
24
90
150-1000
25
130
150-700
26
110
100-400
90
100-400
28
100
100-400
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
180
27
S
31
200
20-50
32
280
20-40
33
250
40-60
25-40
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
15
34
350
30-40
10-40
35
320
40-50
20-50
36
Rm400
40-70
50-110
37
Rm1050
30-50
30-50
H
38
55HRC
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
N
HB
3323
GR.
39
60HRC
40
400
41
55HRC
B 120
29
30
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades
Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
HB
HRC
Rm
1
125
2
180
3
250
4
220
5
300
6
180
7-8
250-300
9
350
10
200
11
350
12
200
13
330
14.1
180
B
14.2 230-260
16
260
17
160
18
250
19
130
20
230
21
60
22
100
23
75
24
90
25
130
26
110
90
28
100
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
180
27
S
31
200
32
280
33
250
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
15
34
350
35
320
36
Rm400
37
Rm1050
H
38
55HRC
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
N
VDI
3323
GR.
39
60HRC
40
400
41
55HRC
29
30
B 121
Denominazione degli inserti per fresatura
Inserts designation for milling
A P K T
1
2
A
B
A
C
B
D
75°
E
m
T
d
7°
D
m
C
S
15°
d
55°
K
T
35°
5
4
m
s
d
A
+/-0,025
+/-0,025
C
+/-0,013
+/-0,025
+/-0,025
E
+/-0,025
+/-0,025
+/-0,025
F
+/-0,005
+/-0,025
+/-0,013
G
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
+/-0,025
+/-0,013
+/-0,025
+/-0,013
+/-0,005
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
K
+/-0,013
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
J
25°
m
G
30°
L
+/-0,05
+/-0,013
+/-0,025
0°
M
+/-0,05
+/-0,18
N
+/-0,08
+/-0,18
+/-0,08
+/-0,18
+/-0,13
N
U
+/-0,13
+/-0,38
P
W
S
11°
6
LUNGHEZZA TAGLIENTE
CUTTING EDGE LENGTH
ød
SPESSORE
THICKNESS
+/-0,025
+/-0,05
+/-0,13
+/-0,05
+/-0,13
+/-0,08
+/-0,32
A
C
D
E
K
L
M
R
S
T
V
W
3,97
08
5,56
05
09
s
03
6,35
06
6,70
07
06
06
06
11
11
04
10
7,94
07
8,00
08
9,45
40°-60°
C
R
70°-90°
40°-60°
15-16 09
11
09
05
16
15
09
09
10,00
S
mm
01
1,59
T1
1,97
02
2,38
T2
2,78
03
3,18
T3
3,97
04
4,76
02
r=0,2
04
r=0,4
05
r=0,5
06
r=0,6
08
r=0,8
10
r=1,0
12
r=1,2
16
r=1,6
40°-60°
06
12
12,62
07
18
12,70
12
15
12
15,87
16
15
19,05
19
19
LETTERA DI IDENTIF.
IDENTIFICATION LETTER
N
P
R
S
T
U
W
Y
Z
15-20
11
12
22
W
H
70°-90°
J
70°-90°
SMUSSO
CHAMFER
7b
k°
12
12,00
B 122
06
11
11,50
A
C
D
E
H
I
J
K
L
M
16
10
11,00
10
16
U
G
16
9,52
T
F
08
05
5,56
06
6,35
07
7,94
09
9,52
CAMPO DI LAVORAZIONE
MACHINING TYPES
M
8
F
6
5
2
1
R
L
T
X°
A=45°
D=15°
D=60°
E=20°
E=75°
F=25°
F=85°
N=0°
P=90°
P=11°
Z=SPEC
Z=SPEC
N
S
PREPARAZIONE TAGLIENTE
CUTTING EDGE PREPARATION
1=
SPECIFICO PER GHISA
SPECIFIC FOR CAST IRON
3=
SPECIFICO PER ACCIAIO INOX
SPECIFIC FOR STAINLESS STEEL
7=
SPECIFICO PER LEGHE DI ALLUMINIO
SPECIFIC FOR ALUMINIUM ALLOYS
9=
SPECIFICO PER ACCIAIO
SPECIFIC FOR STEEL
2
4
6
8
INTERMEDI DI USO GENERICO
INTERMEDIATE FOR GENERAL USE
4
3
9
E
7
FINITURA
FINISHING
SPECIALE
SPECIAL
X
x°
K°
12
SGROSSATURA
ROUGHING
GENERICO
GENERIC
40°-60°
r (mm)
s
02-03
6,00
Q
B
s
02
4,76
N
70°-90°
00 ”
MO (mm)
R
TIPO INSERTO
TYPE OF INSERT
A
RAGGIO
RADIUS
7a
s
CERCHIO
INSCRITTO
INSCRIBED
CIRCLE
10 11 12 13
9
+/-0,005
H
D
V
d
R
S
V
20°
F
86°
M
E
L
8
TOLLERANZA+/-{mm}
TOLERANCE+/-{mm}
3
5°
C
H
7a/7b
3°
55°
80°
6
SPOGLIA INFER.
RELIEF ANGLE
2
82°
85°
5
4
FORMA INSERTO
SHAPE OF INSERT
1
B
3
- - - P
P D T R
10 03
TAGLIENTE AFFILATO
SHARP CUTTING EDGE
SUPERFINITURA
SUPER-FINISHING
=
=
=
=
13
LUCIDATO
POLISH
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
HT
a°
d
CERMET
155.15
d1
60°
ART.
ADK.
l
d1
s
l
COD.
d
s
d1
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
85°
l
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
r/w
a°/T
T525
T530
T540
r
T516
T518M
T526
T528
W
T120
T
d
+0,05
+0,10
F
M
R
155.15-16110
155.15-16130
155.15 155.15-16160
155.15-16185
155.15-16215
155.15-16265
155.15-16315
155.15-16415
F
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
9,52
9,52
9,52
9,52
9,52
9,52
9,52
9,52
3
3
3
3
3
3
3,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
1,10
1,30
1,60
1,85
2,15
2,65
3,15
4,15
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,3
3,3
ADKT 1505
PDTR
.I54 15,0
9,52
5,0
4,5
0,8
15
ADKT 1505
PDER
.L52 15,0
9,52
5,0
4,5
0,8
15
ADKT 1505
PDTR
.S52 15,0
9,52
5,0
4,5
0,8
15
ADKT 1505
PDSR
.Z69 15,0
9,52
5,0
4,5
0,8
15
B
M
R
.I54
F
M
R
.L52
F
M
R
.S52
F
M
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T525
T530
T540
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
T516
T518M
T526
T528
.Z69
T120
R
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
B 123
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
CERMET
l
d1
d1
r
a°
APKT 1003
PDR
.I42 10,5
6,70
3,5
2,8
0,5
11
APKT 1003
PDR
.I52 10,5
6,70
3,5
2,8
0,5
11
APKT 1003
PDER
.L52 10,5
6,70
3,5
2,8
0,5
11
APKT 1003
PDTR
.S52 10,5
6,70
3,5
2,8
0,5
11
APKX 1003 PDR
.S52 10,5
6,70
3,5
2,8
0,5
11
APKT 1003
.Z52 10,5
6,70
3,5
2,8
0,5
11
APHT 100312 SR
APHT 100320 SR
.Z53 10,5
.Z53 10,5
6,70
6,70
3,5
3,5
2,8
2,8
1,2
2,0
11
11
APHT 1003
.S57 10,5
6,70
3,5
2,8
0,5
11
T525
T530
T533
T540
T546
s
T521
d
T525
T530
T533
T540
T546
l
T521
F
COD.
s
T516
T518M
T526
T528N
ART.
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T516
T518M
T526
T528N
85°
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T120
APK.
APHT
HT
a°
d
T120
r
M
R
B
.I42
F
M
R
.I52
F
M
R
.L52
F
M
R
.S52
F
M
R
.S52
F
PDSR
M
R
.Z52
F
M
R
.Z53
F
PDFR
M
R
.S57
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
B 124
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
CERMET
l
M
R
d1
s
d
s
d1
r
a°
APKT 1604
PDR
.S51 17,0
9,45
5,26
4,4
0,4
11
APKT 1604
PDR
.I52 17,0
9,45
5,26
4,4
0,8
11
F8015
T525
T530
T540
F2340
T544
l
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T521
COD.
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T516
T526
T528N
85°
ART.
F
HT
a°
d
T110
T120
r
APK.
APF.
APM.
.S51
F
M
R
.I52
F
APMT 1604 PDR
M
R
M
M
M
4,4
0,8
11
APKT 1604
PDSR
.K52 17,0
9,45
5,26
4,4
0,8
11
APKT 1604
PDTR
.S52 17,0
9,45
5,26
4,4
0,8
11
APKT 1604
PDSR
.Z52 17,0
9,45
5,26
4,4
0,8
11
APFT 1604
PDTR
.S52 17,0
9,45
4,76
4,4
0,8
11
APKX 1604 PDR
.S52 17,0
9,45
5,76
4,4
0,8
11
APFX
APFX
APFX
APFX
APFX
APFX
.S52
.S52
.S52
.S52
.S52
.S52
17,0
17,0
17,0
17,0
17,0
17,0
9,45
9,45
9,45
9,45
9,45
9,45
4,76
4,76
4,76
4,76
4,76
4,76
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
1,6
2,4
3,0
4,0
4,8
6,0
11
11
11
11
11
11
.Z52
F
M
R
5,26
.S52
F
R
9,45
.K52
F
R
.I52 17,0
.I52
F
R
B
.S52
F
M
.S52
F
M
.S52
F
M
M
.F53 17,0
9,45
5,26
4,4
0,8
11
APKT 1604
PDTR
.S54 17,0
9,45
5,26
4,4
0,4
11
APKT 1604
PDFR .K57P 16,4
9,53
4,76
4,4
0,2
11
.S54
F
M
.K57P
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
F8015
T525
T530
T540
F2340
T544
R
PDSR
.F53
F
R
APKT 1604
T521
R
160416R
160424R
160430R
160440R
160448R
160460R
T516
T526
T528N
R
T110
T120
R
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
B 125
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
d a°
HT
d
r
CERMET
F
M
R
B
.Y57
F
M
R
.Y42
F
M
R
.Y52
F
M
R
M
.S52
l
d
s
d1
r
a°
11,0
11,0
11,0
6,7
6,7
6,7
3,8
3,8
3,8
2,8
2,8
2,8
0,2
0,4
0,8
18
18
18
BDMT 070304ER .Y42 NEW 6,7
BDMT 11T304ER .Y42 NEW 11,0
11,0
BDMT 11T308ER .Y42
4,6
6,7
6,7
2,6
3,8
3,8
2,3
2,8
2,8
0,4
0,4
0,8
16
18
18
BDMT 070302ER .Y52 NEW
BDMT 070304ER .Y52 NEW
BDMT 11T308ER .Y52
BDMT 11T312ER .Y52 NEW
BDMT 11T316ER .Y52 NEW
BDMT 11T320ER .Y52 NEW
BDMT 11T324ER .Y52 NEW
BDMT 11T331ER .Y52 NEW
4,6
4,6
6,7
6,7
6,7
6,7
6,7
6,7
2,6
2,6
3,8
3,8
3,8
3,8
3,8
3,8
2,3
2,3
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
0,2
0,4
0,8
1,2
1,6
2,0
2,4
3,1
16
16
18
18
18
18
18
18
BDGT 11T302FR
BDGT 11T304FR
BDGT 11T308FR
.Y57
.Y57
.Y57
6,7
6,7
11,0
11,0
11,0
11,0
11,0
11,0
BHMX 090304TR
BHMX 120412TR
.S42 10,8 6,35
.S42 12,16 8,18
3,65
5,06
3,0
4,0
0,4
1,2
15
14
BHMX
BHMX
BHMX
BHMX
.S52 6,91
.S52 6,91
.S52 10,8
.S52 12,16
4,09
4,09
6,35
8,18
2,45
2,45
3,65
5,06
2,0
2,0
3,0
4,0
0,4
0,8
0,8
0,8
7
7
15
14
6,5
10
6,5
10
3,5
4,5
0,5
0,8
–
–
060204R
060208R
090308TR
120408TR
LNMM 100605 PNR .K52
LNMM 151008 PNR .K52
F
M
R
COD.
s
.S42
F
R
s
85°
F1025
F3010
F4035
ART
d1
F1025
F3010
F4035
s
10°
d1 LNMM l
l
T516
F1125
F2020
F2040
F4140
d1 BHMX
l
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T516
F1125
F2020
F2040
F4140
BD..
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
N3015
r
N3015
d a°
r
10
15
.K52
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
B 126
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
HT
B
s
ART.
F
M
R
NFL 00
F
M
R
NFL 01
F
M
R
NFL 02
d1
NFL-01/02
w
COD.
w
l
B
s
d1
W
a°
NFL-00-115-ST
NFL-00-115-GE
NFL-00-115-AL
NFL-00-135-ST
NFL-00-135-GE
NFL-00-135-AL
6
6
6
6
6
6
0,7
0,7
0,7
1,0
1,0
1,0
4
4
4
4
4
4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
1,15
1,15
1,15
1,35
1,35
1,35
–
–
–
–
–
–
NFL-01-115-ST
NFL-01-115-GE
NFL-01-115-AL
NFL-01-135-ST
NFL-01-135-GE
NFL-01-135-AL
NFL-01-165-ST
NFL-01-165-GE
NFL-01-165-AL
NFL-01-190-ST
NFL-01-190-GE
NFL-01-190-AL
NFL-01-220-ST
NFL-01-220-GE
NFL-01-220-AL
NFL-01-270-ST
NFL-01-270-GE
NFL-01-270-AL
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
0,7
0,7
0,7
1,0
1,0
1,0
1,1
1,1
1,1
1,4
1,4
1,4
1,6
1,6
1,6
1,9
1,9
1,9
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
3,4
1,15
1,15
1,15
1,35
1,35
1,35
1,65
1,65
1,65
1,90
1,90
1,90
2,20
2,20
2,20
2,70
2,70
2,70
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
NFL-02-320-ST
NFL-02-320-GE
NFL-02-320-AL
NFL-02-420-ST
NFL-02-420-GE
NFL-02-420-AL
10
10
10
10
10
10
2,1
2,1
2,1
2,5
2,5
2,5
6
6
6
6
6
6
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5
3,20
3,20
3,20
4,20
4,20
4,20
–
–
–
–
–
–
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
l
P
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T120
T225
d1
l
CERMET
B
T120
T225
NFL-00
B
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
B 127
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
ART
F
M
R
.K32
B
F
M
R
.P42
F
COD.
s
s
d
s
d1
H
r
a°
.K32
.K32
.K32
.K32
.K32
.K32
.K32
8,0
10,0
12,0
16,0
20,0
25,0
32,0
2,4
2,6
3,0
4,0
5,0
6,0
7,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
6,0
8,0
7
8,5
10
12
15
18,5
23,5
4
5
6
8
10
12,5
16
–
–
–
–
–
–
–
100008
120010
120020
160013
160030
200016
200040
250020
250050
.P42
.P42
.P42
.P42
.P42
.P42
.P42
.P42
.P42
10,0
12,0
12,0
16,0
16,0
20,0
20,0
25,0
25,0
2,6
3,0
3,0
4,0
4,0
5,0
5,0
6,0
6,0
3,0
3,5
3,5
4,0
4,0
5,0
5,0
6,0
6,0
8,5
10
10
12
12
15
15
18,5
18,5
0,8
1,0
2,0
1,3
3,0
1,6
4,0
2,0
5,0
–
–
–
–
–
–
–
–
–
RPEX 120400
.C41
12,0
4,76
4,4
–
–
11
RDEX 10T300
.C51
10,0
3,97
4,4
–
–
15
RDET 10T300
RPET 120400
.C52
.C52
10,0
12,0
3,97
4,76
4,4
4,4
–
–
–
–
15
11
RPEX 120400
.S52
12,0
4,76
4,4
–
–
11
RA
RA
RA
RA
RA
RA
RA
08.
10.
12.
16.
20.
25.
32.
RAET
RAET
RAET
RAET
RAET
RAET
RAET
RAET
RAET
04
04
04
04
04
04
04
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T525
r
s
R.ET
R.EX
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T525
r
d1
d
CERMET
T500
RAET..
d1
T500
d1
d
HT
a°
d
T120
RAE..
H
T120
H
M
R
.C41
F
M
R
.C51
F
M
R
.C52
F
M
R
.S52
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
B 128
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
ART.
F
M
R
.J34
F
M
R
.J52
F
M
R
M
M
d
s
d1
r
a°
d1
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
RDHX
RDHX
RDHX
RDHX
RDHX
RDHX
0501
0701
0702
1003
12T3
1604
MOS
MOS
MOS
MOS
MOS
MOS
.J34
.J34
.J34
.J34
.J34
.J34
–
–
–
–
–
–
5,0
7,0
7,0
10,0
12,0
16,0
1,50
1,99
2,38
3,18
3,97
4,76
2,2
2,8
2,8
4,4
4,4
5,5
–
–
–
–
–
–
15
15
15
15
15
15
RDHX
RDHX
RDHX
RDHX
RDHX
0701
0702
1003
12T3
1604
MOT
MOT
MOT
MOT
MOT
.J52
.J52
.J52
.J52
.J52
–
–
–
–
–
7,0
7,0
10,0
12,0
16,0
1,99
2,38
3,18
3,97
4,76
2,8
2,8
4,4
4,4
5,5
–
–
–
–
–
15
15
15
15
15
RDMX 12T3 MOT
RDMX 1604 MOT
.J62
.J62
–
–
12,0
16,0
3,97
4,76
4,4
5,5
–
–
15
15
RDHW 0501 MO
RDHW 0701 MOT
RDHW 0702 MOT
.K52
.K52
.K52
–
–
–
5,0
7,0
7,0
1,50
1,97
2,38
2,2
2,8
2,8
–
–
–
15
15
15
RDMW 1003 MOT
RDMW 12T3 MOT
RDMW 1604 MOT
.K52
.K52
.K52
–
–
–
10,0
12,0
16,0
3,18
3,97
4,76
4,4
4,4
5,5
–
–
–
15
15
15
SCMX 120408 ZN
.E52 12,7
12,7
4,76
5,3
0,8
7
SDHW 0903 AESN
.Z42 9,52
9,52
3,2
3,4
–
15
SDHT 0903
AESN
.Z43 9,52
9,52
3,2
3,4
–
15
SDNT 0903
AESN
.Z49 9,52
9,52
3,2
3,4
–
15
SDHT 0903
AEFN .K57P 9,52
9,52
3,2
3,4
–
15
B
.E52
F
M
R
l
l
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
.K52
F
R
90°
CERMET
.J62
F
R
COD.
HT
a°
T525
T530
T540
T546
s
d
T503
T519
F1020
T526
T531
T535
RD..
r
SCMX
SD.T
SDHW
SDHT
T110
d1
DT61
DT62
a°
d
.Z42
F
M
.Z43
F
M
.Z49
F
M
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T525
T530
T540
T546
.K57P
T503
T519
T1020
T526
T531
T535
R
T110
R
DT61
DT62
R
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
B 129
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
HT
r
l
CERMET
SNMX
d1
d
ART.
F
M
R
B
COD.
l
d
s
d1
r/w
a°/T
SDMT 120508 PDR
.R52 12,7
12,7
5,0
4,4
0,8
15
SDMT 1205 ZZSN
.Z51 12,7
12,7
5,0
4,4
0,8
15
.Z57P 12,7
12,7
5,0
4,4
0,8
15
SDMT 1205 ZZSN
.Z62 12,7
12,7
5,0
4,4
0,8
15
SDHT 120512 FR
.Z63 12,7
12,7
5,0
4,4
1,2
15
SNMX 1206 NN
.K52 12,7
12,7
6,35
4,5
–
–
SNMX 120612
.K52 12,7
12,7
6,35
4,5
1,2
–
SNMX 1206 QNN
.K52 12,7
12,7
6,35
4,5
0,8
–
.R52
F
M
R
.Z51
F
SDHT 120508 FR
M
R
s
s
90°
T540
T544
T546
F3010
F1320
F1025
F4035
d1
T540
T544
T546
F3010
F1320
F1025
F4035
l
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T516
T526
T528
F1125
F2040
SD.T
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T516
T526
T528
F1125
F2040
90°
a°
T115
d
T115
r
.Z57P
F
M
R
.Z62
F
M
R
.Z63
F
M
R
.K52
F
M
R
.K52
F
M
R
.K52
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
B 130
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
?
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
HT
d
F
CERMET
l
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
l
d
s
d1
r
a°
SEKN 1203
AFN
.S41 12,7
12,7
3,18
–
–
20
SEKN 1203
AFTN
.S52 12,7
12,7
3,18
–
–
20
SEKN 1203
AFSN
.Z52 12,7
12,7
3,18
–
–
20
SEKR 1203
AFTN
.S52 12,7
12,7
3,18
–
–
20
SEKN 1203
AFEN
.Z53 12,7
12,7
3,18
–
–
20
SEKR 1504
AFTN
.S52 15,8
15,8
4,76
–
–
20
SEKN 1504
AFTN
.S62 15,8
15,8
4,76
–
–
20
T525
T546
s
90°
COD.
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T516
T526
ART.
a°
T120
SECN
SEKN
SEKR
M
R
.S41
F
M
R
.S52/.Z52
F
B
M
R
.S52
F
M
R
.Z53
F
M
R
.S52
F
M
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T525
T546
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
T516
T526
.S62
T120
R
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
B 131
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
s
d1
s
l
l
d/L
s
d1
r
a°
SEHT 1204
AF
.C52
12,7
12,7
4,76
5,5
–
20
SEKT 1204
AFER
.L52
12,7
12,7
4,76
5,5
–
20
SEHT 1204
AFSN
.Z53
12,7
12,7
4,76
5,5
–
20
SEKW 1204 AFSN
.S52
12,7
12,7
4,76
5,5
–
20
.S52/.Z52 SEKW 1204 AFSN .Z52
12,7
12,7
4,76
5,5
–
20
12,7
12,7
4,76
5,5
–
20
T4015
F3010
F8015
T4320
T525
T533
T540
T546
COD.
r
d
T4015
F3010
F8015
T4320
T525
T533
T540
T546
l
SEKX
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T518
T518M
T519
T526
T528N
T3115
F1020
F2040
s
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T518
T518M
T519
T526
T528N
T3115
F1020
F2040
d1
90°
SEEX
CERMET
T110
N3005
F
d1
a°
T110
N3005
ART
r
a°
l
90°
HT
d
a°
DT63
SE.W
SE.T
d
DT63
r
M
R
.C52
F
M
B
R
.L52
F
M
R
.Z53
F
M
R
F
SEHT 1204
M
R
.K57P
F
M
R
M
M
13,2
8,2
3,97
4,1
1,5
20
SEHT 13T3 AGSN
.K44
13,4
13,4
3,97
4,1
1,5
20
SEHT 13T3 AGSN
.K52
13,4
13,4
3,97
4,1
1,5
20
SEHT 13T3 AGFN
.K57P
13,4
13,4
3,97
4,1
1,5
20
SEHT 13T3 AGSN
.K62
13,4
13,4
3,97
4,1
1,5
20
SEMT 13T3 AGSN
.B52
13,4
13,4
3,97
4,1
1,5
20
SEKX 1305 AGSR
.Z52
3,9
15,17 5,58
4,1
1,0
20
.K52
F
M
R
.M12
.K44
F
R
SEEX 13T3 AGTR
.M12
F
R
AFFN .K57P
.K57P
F
M
R
.K62
F
M
R
.Z52
F
M
R
.Z52
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
B 132
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
?
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
d
HT
d
a°
d1
r
a°
11,0
11,0
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
2,3
2,7
3,2
4,0
4,5
5,4
7,0
4,4
4,4
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
.Z52
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
1102
1103
1203
1204
12045
1205
1207
.Z52
.Z52
.Z52
.Z52
.Z52
.Z52
.Z52
11,0
11,0
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
11,0
11,0
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
2,3
2,7
3,2
4,0
4,5
5,4
7,0
4,4
4,4
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
.Z62
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
1102
1103
1203
1204
12045
1205
1207
.Z62
.Z62
.Z62
.Z62
.Z62
.Z62
.Z62
11,0
11,0
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
11,0
11,0
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
2,3
2,7
3,2
4,0
4,5
5,4
7,0
4,4
4,4
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
.Z47
F
M
F
M
SPKN 1203
SPKN 1203
EDR
EDTR
.S52 12,7
.Z52 12,7
12,7
12,7
3,18
3,18
–
–
–
–
11
11
SPKR 1203
EDTR
.S52 12,7
12,7
3,18
–
–
11
SPKN 1504
EDTR
.S62 15,8
15,8
4,76
–
–
11
T5020
T525
F1035
T544
s
11,0
11,0
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
M
R
d
.Z47
.Z47
.Z47
.Z47
.Z47
.Z47
.Z47
F
R
l
1102
1103
1203
1204
12045
1205
1207
M
R
COD.
s
90°
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
SNHX
F
R
l
s
90°
ART.
SP..
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T516
T526
T528N
T4035
d
l
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
T115
120
SNHX
CERMET
B
.S52/.Z52
F
M
R
.S52
F
M
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T5020
T525
F1035
T544
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
T516
T526
T528N
T4035
.S62
T115
T120
R
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
B 133
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
F
M
R
B
.A51
F
M
R
COD.
l
CERMET
d
d1
r
HW
HC
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
s
l
d
s
d1
r
a°
SPMW 060304
SPMW 09T308
SPMW 120408
.A51 6,35
.A51 9,52
.A51 12,7
6,35
9,52
12,7
3,18
3,97
4,76
2,8
4,5
5,5
0,4
0,8
0,8
11
11
11
SPMW 060304T
SPMW 09T308T
SPMW 120408T
.A52 6,35
.A52 9,52
.A52 12,7
6,35
9,52
12,7
3,18
3,97
4,76
2,8
4,5
5,5
0,4
0,8
0,8
11
11
11
SPMT 060304
SPMT 09T308
SPMT 120408
.A53 6,35
.A53 9,52
.A53 12,7
6,35
9,52
12,7
3,18
3,97
4,76
2,8
4,5
5,5
0,4
0,8
0,8
11
11
11
SPMT 060304
SPMT 09T308
SPMT 120408
.A57 6,35
.A57 9,52
.A57 12,7
6,35
9,52
12,7
3,18
3,97
4,76
2,8
4,5
5,5
0,4
0,8
0,8
11
11
11
TCMT 110202
TCMT 110204
.S42 11,0
.S42 11,0
6,35
6,35
2,38
2,38
2,8
2,8
0,2
0,4
7
7
TCMT 16T304
TCMT 16T308
.S42 16,5
.S42 16,5
9,52
9,52
3,97
3,97
4,4
4,4
0,4
0,8
7
7
TCMT 220404
.S42 22,0
12,7
4,76
5,6
0,4
7
TCMT 220408 EN
.Z52 22,0
12,7
4,76
5,6
0,8
7
TCMX 16T308ZR
.E52 16,5
9,52
3,97
4,4
0,8
7
T510
T525
T530
T540
s
TCMT
TCMX
a°
T510
T525
T530
T540
d1
l
90°
ART.
60°
T115
T120
SPM.
HT
a°
T115
T120
d
r
.A52
F
M
R
.A53
F
M
R
.A57
F
M
R
.S42
F
M
R
.Z52
F
M
R
.E52
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
B 134
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
VDKT
VCKT
TPK.
60°
ART
F
l
35°
d1
COD.
d1
r
s
l
s
WPM.
HT
a°
d
r a°
d
l
s
l
d
s
d1
r
a°
TPKN 1603 PPR
.S41
16,5
9,52
3,18
–
–
11
TPKN 2204 PDER
.Z51
22,0
12,7
4,76
–
–
11
.Z51/.Z52 TPKN 1603 PPSR
TPKN 2204 PDSR
.Z52
.Z52
16,5
22,0
9,52
12,7
3,18
4,76
–
–
–
–
11
11
TPKR 1603 PDTR
TPKR 2204 PDTR
.S52
.S52
16,5
22,0
9,52
12,7
3,18
4,76
–
–
–
–
11
11
TPKN 1603 PDTR
.S62
16,5
9,52
3,18
–
–
11
CERMET
HW
HC
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T516
T526
F2040
F7030
a°
T110
T120
d
T525
T1030
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
M
R
.S41
F
M
R
F
M
R
B
.S52
F
M
R
.S62
F
VDKT 11T210 N
.K57P
11
6,35
2,87
2,8
1
7
VCKT 220530
.K57P
20,1
12,7
5,56
5,6
3,0
15
9,525 4,20
4,3
1,5
11
M
R
.K57P
F
M
R
.G42
WPMT 06X415 ZPR .G42
6
WPMT 080615 ZPR .G42
8
12,7
6,35
5,4
1,5
11
WPMT 080615 ZSR .G52
8
12,7
6,35
5,4
1,5
11
WPMW 06X415 ZPR .G52
6
9,525 4,20
4,3
1,5
11
F
M
R
.G42
F
M
R
.G52
F
M
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T525
T1030
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
T516
T526
F2040
F7030
.G52
T110
T120
R
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
B 135
Tabella di comparazione gradi
Grades comparison table
Sortenvergleichstabelle
Tableau de comparaison du degrés
Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado
DIJET
IMPERO
ISCAR
SANDVIK
SECO
STELLRAM CERATIZIT TUNGALOY
TCM10
DT61
CERMET
WALTER
DT62
CX90
DT63
NIT
CT530
C15M
WIDIA
TTI05
NS540
TTI25
HTI05T
KT9
IC20
SR20
KL05
T500
T516
JC5003
WKM
S25M
TX20
TTM
IC950
TP100
T518M
IC450
JC5015
GC4015
TX100
TN2505
SP1032
T15MT150M
WAK15
TN5515
TN5505
T20M
GC4020
IC507
TD9005
SR216
MP91M
GC3040
F1020
HK15M
SR216
CP200
T3030
GC4125
WQM25
GH330
T526
IC520M
SR226
T528
IC328
SR226
WAP35
T528N
IC328
SR226
WAP35
F7030
JC5030
T531
IC328
GC4030
F40M
JC5030
GC4030
T25M
T535
JC5040
IC3028
GC4040
GC1120
TP300
T4035
JC5040
IC1008
GC4040
T350M
GM246
IC928
F2040
TD9035
WTL41
TN7535
SH140
CTC3215
T3115
PR40
F4140
T521
H216T
IC30M
IC910
JC5030
THM
THR
IC520N
JC610
TH10
KS20
IC418
F2020
H10T
HX
T518
T519
HX
H216T
H13A
T120
T503
H10A
IC10
T115
T225
RIVESTITI - COATED
B
NON RIVESTITI
UNCOATED
N3005
T110
JC3515
F40M
WAP35
IC520M
IC418
T510
SR226
GC3020
MP91M
WAK15
TN5520
MC5020
T4015
F3010
JC600
IC907
GC3020
GC2030
F8015
T1020
CP200
WTA11
WQM25
F7030
T4320
T5020
JC5015
IC908
GC4030
T200M
F1025
JC5030
IC950
GC4020
CP200
T533
JC5015
IC635
GC4040
IC250
GC4020
GC1120
T3030
WQM25
T325
WAP25
SM245
TN7525
T25M
CP300
TP40
T540
B 136
WTL71
CTP1235
F4035
T546
GM537
AH740
PFZ
F1035
T544
CTC1225
T25M
T525
T1030
MITSUBISHI
PR40
WQM35
GM43
F40M
IC635
WTP35
WAP35
GM246
TN450

Documents pareils