insert
Transcription
insert
+ Toughness Tenacità SCELTA VELOCE QUICK PICK METODO PER LA SCELTA VELOCE DEL GRADO DI METALLO DURO PIÙ IDONEO. CONTARE IL NUMERO DI RETTANGOLI COLORATI METHOD FOR A QUICK CHOICE OF THE MOST SUITABLE SOLID CARBIDE GRADE. COUNT THE NUMBER OF COLORED RECTANGLES METHODE ZUR RASCHEN AUSWAHL DER GEEIGNETSTEN HARTMETALLSORTE. DIE ANZAHL DER BUNTEN RECH TECKEZAHLEN METODE POUR CHOISIR RAPIDEMENT LE DEGRÉ LE PLUS APPROPRIÉ DU METAL DUR. COMPTER LES RECTANGLES EN COULEURS METODO PARA LA ELECCION RAPIDA DE EL GRADO MAS ADECUADO DE METAL DURO. CONTAR LOS NUMEROS DE RECTANGULOS COLORAEDOS - GRADO MOLTO RESISTENTE ALL’USURA, SOLO PER FINITURA, LAVORAZIONI AD ALTE VELOCITÀ DI TAGLIO E CONDIZIONI MOLTO RIGIDE E STABILI - GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR; ONLY FOR FINISHING, MACHINING AT HIGH CUTTING SPEEDS, AND VERY RIGID AND STABLE CONDITIONS B - GRADO CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA, DISCRETA TENACITÀ PER LAVORAZIONI A VELOCITÀ MEDIO ALTE ED AVANZAMENTI MEDI, IN CONDIZIONI NORMALI - GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS, FOR MEDIUM-HIGH MACHINING AND MEDIUM FEED UNDER NORMAL CONDITIONS - GRADO CON BUONA RESISTENZA ALL’USURA UNITA A BUONA TENACITÀ, PER LAVORAZIONI GENERICHE IN CONDIZIONI NORMALI - GRADE WITH GOOD RESISTANCE TO WEAR; COMBINED WITH A GOOD DEGREE OF TOUGHNESS, FOR GENERAL MACHINING UNDER NORMAL CONDITIONS - GRADO CON OTTIMA TENACITÀ PER LAVORAZIONI MEDIO PESANTI O IN CONDIZIONI POCO STABILI - GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR MEDIUM HEAVY MACHINING OR MACHINING UNDER CONDITIONS OF LOW STABILITY - GRADO CON ECCEZIONALE TENACITÀ PER LAVORAZIONI PESANTI CON BASSE VELOCITÀ DI TAGLIO, ALTI AVANZAMENTI O IN CONDIZIONI SFAVOREVOLI F M R fz = 0,1-0,3 mm P M K N S H Vc = 100-200 m/min Vc = 90-160 m/min APKT 1604 PDTR .S54 - T525 Vc = 120-250 m/min P15-35 / M20-35/ K30-40 GUIDA ALL’USO DELL’INSERTO. PRESENTE ANCHE SU OGNI ETICHETTA GUIDE FOR THE USE OF THE INSERT. ALSO LISTED ON EACH LABEL LEITFADEN ZUR VERWENDUNG DER WENDEPLATTE, AUCH AUF JEDEM AUFKLEBER VORHANDEN INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE LA PLAQUETTE.SE TROUVANT EGALEMENT SUR CHAQUE ETIQUETTE GUIA POR EL UTILIZO DE LA PLAQUITA, PRESENTE TAMBIEN EN CADA ETIQUETA GR. VDI 3323 MATERIALI MATERIALS Pag. F 25 6 P = ACCIAIO BASSO LEGATO HB 180 14.1 M = ACCIAIO INOSSIDABILE AUSTENITICO HB 180 - AUSTENITIC STAINLESS STEELHB 180 16 K = GHISA GRIGIA HB 260 - GRAY CAST IRON HB 260 21 33 N S = LEGHE DI ALLUMINIO HB 60 - ALUMINUM ALLOYS HB 60 = LEGHE RESISTENTI AL CALORE (INCONEL) HB 250 - HEAT RESISTANT ALLOYS (INCONEL) HB 250 38 H = ACCIAIO TEMPRATO HRC 55 - TEMPERED STEEL HRC 55 F M R = FINITURA, LAVORAZIONI LEGGERE - FINISHING, LIGHT MACHINING = LAVORAZIONI MEDIE, IMPIEGO GENERICO - MEDIUM MACHINING, GENERAL USE = SGROSSATURA, LAVORAZIONI PESANTI - ROUGHING, HEAVY MACHINING = AVANZAMENTO PER TORNITURA - FEED FOR TOURNING = AVANZAMENTO PER FRESATURA - FEED FOR MILLING = VELOCITÀ DI TAGLIO - CUTTING SPEED fn (mm) fz (mm/z) Vc (m/min) B 104 - LOW STEEL ALLOY = APPLICAZIONE CONSIGLIATA - RECOMMENDED APPLICATION = APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION T525 GUIDA FACILE EASY GUIDE APKT 1604 PDTR .S54 T525 - GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR HEAVY MACHINING WITH LOW CUTTING SPEEDS, HIGH FEED, OR UNDER UNFAVORABLE CONDITIONS INSERTI PER FRESATURA MILLING INSERTS WENDEPLATTEN ZUM FRÄSEN PLAQUÉTTES DE FRAISAGE PLAQUITAS DE FRESADO B B 106 PANORAMICA QUALITÀ DI FRESATURA Pag. B 107 IMPIEGO DELLE QUALITÀ DI FRESATURA Pag. B 108 VELOCITÀ DI TAGLIO DELLE QUALITÀ DI FRESATURA Pag. B 116 DENOMINAZIONI DEGLI INSERTI PER FRESATURA Pag. B 122 CATALOGO DISPONIBILITÀ INSERTI Pag. B 123 TABELLA DI COMPARAZIONE GRADI Pag. B 136 GENERAL VIEW OF THE MILLING GRADE Pag. B 107 APPLICATION OF THE MILLING GRADE Pag. B 108 CUTTING SPEED OF MILLING GRADES Pag. B 116 INSERTS DESIGNATION FOR MILLING Pag. B 122 INSERTS STOCK CATALOGUE Pag. B 123 GRADES COMPARISON TABLE Pag. B 136 FRÄSSORTEN-ÜBERSICHT Pag. B 107 EINSATZ DER FRÄSSORTEN Pag. B 108 SCHNITTGESCHWINDIGKEIT DER FRÄSSORTEN (VC) Pag. B 116 BEZEICHNUNG DER FRÄSWENDEPLATTEN Pag. B 122 WENDEPLATTEN-KATALOG Pag. B 123 SORTENVERGLEICHSTABELLE Pag. B 136 VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE FRAISAGE Pag. B 107 UTILISATION DE LES QUALITÉES DE FRAISAGE Pag. B 108 VITESSE DECOUPE DE LA QUALITÉ DE PLAQUETTES DE FRAISAGE Pag. B 116 DÈNOMINATION DE LES PLAQUETTES POUR LE FRAISAGE Pag. B 122 CATALOGUE DE DISPONIBILITÉ PLAQUETTES Pag. B 123 TABLEAU DE COMPARAISON DU DEGRÉS Pag. B 136 PANORAMICA QUALITÀ DI FRESATURA GENERAL VIEW OF THE MILLING GRADE FRÄSSORTEN-ÜBERSICHT VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE FRAISAGE VISTA GENERAL DE LA CALIDAD DE FRESADO ACCIAI STEELS STAHL ACIERS P DIN ISO 513 01 10 20 30 40 DT61 HT ACCIAI INOSSIDABILI STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE M 50 10 20 GHISE, NON FERROSI CAST IRON, NONFERROUS GRAUGUSS, NICHTEISENMA FONTE GRISE, PAS FERREUX K 30 40 DT61 01 10 20 30 40 DT61 DT62 DT62 DT63 DT63 N3005 B T110 HW T115 T120 T225 T120 T225 T500 T500 T503 T503 T503 T510 T516 T518 T518 M T518 T518 M T518 M T519 T521 T519 T521 T521 T525 T525 T526 T525 T526 T526 T528 T528 T528N T530 T528N T530 T531 T531 T533 T533 T533 T535 T535 T540 T540 T544 T544 T546 HC T528 T528N T546 F1020 F1320 F1025 F1035 F1035 F1125 T1030 F2020 F2040 F2340 F3010 T3115 T4015 T4320 T4320 F4035 F4035 T4035 T4035 F4140 F4140 T5020 T5020 F7030 F7030 TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ CERMET TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR VERSCHLEISSFESTIGKEIT-RÈSISTANCE À L’USURE RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE HT F7030 HW VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE METALLO DURO NON RICOPERTO UNCOATED CARBIDE UNBESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR PAS RECOUVERT HC VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE METALLO DURO RICOPERTO COATED CARBIDE BESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR RECOUVERT B 107 Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage MATERIALE - MATERIAL MATERIALIEN - MATÉRIAUX SHG B DT61 HT DT62 HT DT63 HT N3005 P M K N S H ACCIAI STEELS STAHL ACIER ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE GHISA CAST IROIN GRAUGUSS FONTE GRISE MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERIALIEN MATéRIAUX DURS DIN ISO 513 PAG. F 27 P05-20 M05-15 K01-15 QUICK PICK PAG. B 104 + Toughness Tenacità INDICAZIONI - USO - ALTA RESISTENZA AL CALORE , ALL’USURA E BUONA TENACITA’ - INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA . IDONEO ANCHE PER ASPORTAZIONE MEDIO-LEGGERA P05-25 M10-20 - ALTA RESISTENZA ALL’ABRASIONE , ALL’ OSSIDAZIONE E ALTA TENACITA’ - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA. IDONEO ANCHE PER SGROSSATURA , PUO’ ESSERE UTILIZZATO SU GHISA SFEROIDALE P05-20 M05-20 K05-20 - QUALITA’ MICROGRANO MOLTO RESISTENTE ALLA ROTTURA ED ALL’USURA - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA. -QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DELLE GHISE IN GENERE -INDICATO PER LAVORAZIONI DI FINITURA A TAGLIO CONTINUO HW K01-10 T110 T115 N3015 K05-15 - QUALITA’ MICROGRANO CON ALTA RESISTENZA ALL’ USURA E OTTIMA STABILITA’ DEI TAGLIENTI - INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO SU GHISA GRIGIA E ALTE PER MATERIALI NON FERROSI . PER ASPORTAZIONI MEDIE IN SGROSSATURA K10-25 - QUALITA’ MICROGRANO CON ALTA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA TENACITA’ - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO SU GHISA GRIGIA E MEDIO-ALTE PER MATERIALI NON FERROSI . PER ASPOR-TAZIONI MEDIE IN SGROSSATURA HW HW HW T120 HW M10-20 T225 HW M15-30 T500 HC T503 HC T516 HC T518 HC T518M HC - QUALITA’ MICROGRANO CON ELEVATA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA TENACITA’ - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO SU ACCIAI INOSSIDABILI AUSTENITICI E MEDIE PER GHISE GRIGIE E MATERIALI NON FERROSI. PER ASPORTAZIONI MEDIE IN SGROSSATURA K10-25 P20-35 -MEDIA-BUONA TENACITA’ -INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLI. PER ASPORTAZIONI MEDIE IN SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI P05-15 - QUALITA’ MICROGRANO CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SEMIFINITURA E FINITURA K05-15 P01-10 M05-15 K01-10 - ALTA RESISTENZA ALL’USURA - INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA - ALTA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA TENACITA’ - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA PREVALENTEMENTE SU GHISA GRIGIA K05-25 - BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E ALLA SCHEGGIATURA - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA M05-25 K05-25 P05-25 M10-20 K05-20 APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE B 108 - QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DI LEGHE IN ALLUMINIO N01-20 S05-25 - MEDIA RESISTENZA ALL’ USURA E TENACITA’ - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage INDICATIONS - USE GEBRAUCHSANWEISUNGEN INDICATION - USAGE -HIGH RESISTANCE TO HEAT AND TO WEAR,GOOD TOUGHNESS -HOHE WÄRME-VERSCHLEISSBESTÄNDIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT -SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING, ALSO SUITABLE -FUR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN, FOR MEDIUM LIGHT REMOVAL OF MATERIAL SOWIE F¨R MITTEL-LEICHTE ZERSPANUNG GEEIGNET - HAUTE RÉSISTANCE À LA CHALEUR, À L’USURE ET BONNE TENACITÉ - INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE, INDIQUÉ AUSSI POUR EMPORTATION MOYENNE-LÉGÈRE - HIGH RESISTANCE TO ABRASION AND TO OXIDATION AND HIGH -HOHE ABRIEB, OXYDATIONSBESTÄNDIGKEIT UND ZÄHIGKEIT TOUGHNESS -FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN, - SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING, ALSO SOWIE ZUM SCHRUPPEN GEEIGNET, KANN AUCH FÜR SPHÄROGUSS SUITABLE FOR ROUGHING, CAN BE USED ON SPHEROIDAL CAST IRON VERWENDET WERDEN -HAUTE RÉSISTANCE À L’ABRASION, À L’OXYDATION ET HAUTE TENACITÉ - INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE, INDIQUÉ AUSSI POUR ÉBAUCHAGE, PEUT ÊTRE UTILISÉ SUR FONTE SPHÉROÏDAL -MICROGRAIN GRADE WITH VERY HIGH ULTIMATE STRENGHT AND RESISTANCE TO WEAR -SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING - GRADE SUITABLE FOR CAST IRON IN GENERAL - SUITABLE FOR FINISHING WITH CONTINUOUS CUT -MIKROKORNSORTE MIT SEHR HOHER BRUCH – UND VERSCHLEISSFESTIGKEIT -FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN GEEIGNET - ALLGEMEINE SORTE ZUR GUSSBEARBEITUNG - ZUM SCHLICHTEN MIT UNUNTERBROCHENEM SCHNITT GEEIGNET -QUALITÈ DE MICROGRAIN TRÉS RÉSISTANT À LA RUPTURE ET À L’USURE -INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE - QUALITÉ INDIQUÉ POUR USINAGE DE LA FONTE EN GENERAL - INDIQUÉE POUR FINISSAGE À COUPE CONTINU -MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR AND EXCELLENT STABILITY OF THE CUTTING EDGES -SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS ON GRAY IRON AND HIGH CUTTING SPEEDS ON NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL. -MIKROKORNSORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND AUSGEZEICHNETER STABILITÄT DER SCHNEIDEN -FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI GRAUGUSS UND FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI NE- MATERIA-LIEN FÜR MITTLERE ZERSPANUNG BEIM SCHRUPPEN GEEIGNET. -MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS ON AUSTENITIC STAINLESS STEEL AND MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS FOR GRAY IRON AND NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL. -MIKROKORNSORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTER -QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET ZÄHIGKEIT BONNE TENACITÉ -FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE SUR ACIER GRAUGUSS UND FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN INOX AUSTÉNITIQUE, MOYENNE-HAUTE POUR FONTE GRISE ET MATERIAL BEI NE-MATERIALIEN FÜR MITTLERE ZERSPANUNG BEIM SCHRUPPEN NON FERROUX, POUR MOYEN EMPORTATION EN ÉBAUCHAGE GEEIGNET - GRADE SUITABLE FOR ALUMINUM ALLOYS - SORTE FÜR ALUMINIUMLEGIERUNGEN GEEIGNET -QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET TRES BONNE STABILITÉ DE LES COUPANTS. -INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE SUR FONTE GRISE ET HAUTE SUR MATERIAL NON FERROUX, POUR MOYEN EMPORTATION EN ÉBAUCHAGE - QUALITÉ INDIQUÉE POUR L’USINAGE DES ALLIAGE D’ALLUMINIUM - MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS ON AUSTENITIC STAINLESS STEEL AND MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR GRAY IRON AND NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL. -MIKROKORNSORTE MIT SEHR HOHER BRUCH UND GUTE ZÄHIGKEIT -QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS ON AUSTENITIC BONNE TÉNANCITE STAINLESS STEEL AND MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR GRAY IRON AND -QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET NONFERROUS MATERIALS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL BONNE TÉNANCITÉ OF MATERIAL. -MEDIUM - GOOD TOUGHNESS -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS, FOR ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL, EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS. -MITTEL – GUTE ZÄHIGKEIT -FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND MITTLERE ZERSPANUNGEN BEIM SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET -MOYENNE – BONNE TENACITÉ. -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE, POUR MOYEN EMPORTATION EN ÉBAUCHAGE, MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES. -MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR -MIKROKORNSORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT -QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE -SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND -FÜR MITTEL – HOLE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN -INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN SEMIFINISHING UND HALBSCHLICHTEN GEEIGNET FINISSAGE ET SEMIFINISSAGE. -HIGH RESISTANCE TO WEAR -SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING -HOHE ZÄHIGKEIT -FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHLICHTEN -HAUTE RESISTANCE À L’USURE -INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE -HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT -HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS -FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM -SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, ÜBERWIEGEND BEI GRAUGUSS, ROUGHING MAINLY ON GRAY IRON GEEIGNET -HAUTE RESISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ -INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE SURTOUT POUR FONTE GRISE -GOOD RESISTANCE TO WEAR AND CHIPPING -GUTE VERSCHLEISS – UND AUSBRUCHFESTIGKEIT -SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND -FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM ROUGHING SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN -BONNE RÉSISTANCE Á L’USURE ET Á L’ÉBRÈCHEMENT -INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE -MEDIUM RESISTANCE TO WEAR AND TOUGHNESS -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS, FOR FINISHING AND ROUGHING WITH MEDIUM REMOVAL OF MATERIAL, EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS. HT CERMET HW -MITTEL VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND ZÄHIGKEIT -FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND MITTLERE ZERSPANUNGEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET METALLO DURO NON RICOPERTO UNCOATED CARBIDE UNBESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR PAS RECOUVERT -MOYENNE RÉSISTANCE Á L’USURE ET Á L’ÉBRÈCHEMENT -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE, POUR MOYEN EMPORTATION EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE, MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES. HC METALLO DURO RICOPERTO COATED CARBIDE BESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR RECOUVERT B 109 B Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage MATERIALE - MATERIAL MATERIALIEN - MATÉRIAUX SHG B P M K N S H ACCIAI STEELS STAHL ACIER ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE GHISA CAST IROIN GRAUGUSS FONTE GRISE MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERIALIEN MATÉRIAUX DURS DIN ISO 513 PAG. F 27 QUICK PICK PAG. B 104 + Toughness Tenacità INDICAZIONI - USO T519 HC F1020 HC F2020 HC M10-30 - QUALITA’ CON BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’USURA - INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN OPERAZIONI MEDIE E DI SGROSSATURA SU ACCIAI INOSSIDABILI T526 HC P10-35 M20-35 K10-25 - ALTA TENACITA’ , RESISTENZA ALL’ USURA E ALLO SHOCK TERMICO - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON AVANZAMENTI MEDI IN CONDIZIONI NORMALI . OTTIMO SU ACCIAI LEGATI E GHISE SFEROIDALI T528 HC P25-50 M30-40 K20-40 - ALTA TENACITA’ , OTTIMA RESISTENZA ALLO SHOCK TERMICO - INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON ALTI AVANZAMENTI ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI . IN FINITURA E SGROSSATURA T528N HC P25-35 M35-45 K25-35 - ALTA TENACITA’, OTTIMA RESISTENZA ALLO SHOCK TERMICO E ALL’USURA - INDICATO PER MEDIO BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON MEDIO ALTI AVANZAMENTI ANCHE IN CONDIZIONI STABILI IN FINITURA E SGROSSATURA F7030 HC P30-40 M25-35 K15-25 S15-25 - QUALITA’ UNIVERSALE CON OTTIMA RESISTENZA ALLE ALTE TEMPERATURE - INDICATA PER SGROSSATURA E MEDIE LAVORAZIONI A VELOCITA’ DI TAGLIO MEDIO ALTE T531 HC P15-30 M25-35 T535 HC P25-45 M30-40 T4035 - ECCELLENTE RESISTENZA ALL’ USURA E ALLA SCHEGGIATURA - INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA M15-30 K15-30 P10-25 HC - ELEVATA RESISTENZA ALL’USURA E BUONA TENACITA’ - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN CONDIZIONI STABILI PER FINITURA E SGROSSATURA - BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E ALLA TEMPERATURA - INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA LEGGERA - ALTA TENACITA’ E RESISTENZA ALLA DEFORMAZIONE E ALL’ USURA TERMICA - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI GRAVOSE P25-45 M20-40 - QUALITA’ ESTREMAMENTE TENACE CON RIVESTIMENTO SUPERFICIALE A BASSO COEFFICIENTE DI ATTRITO - PER LA FRESATURA DI ACCIAIO, ACCIAIO INOSSIDABILE E SUPERLEGHE S20-30 F1125 F2040 T3115 P10-30 - QUALITA’ IDEALE PER LA LAVORAZIONE DI ACCIAI - NUOVO RIVESTIMENTO CHE CONFERISCE ALL’INSERTO UN’OTTIMA RESISTENZA ALL’USURA SU SVARIATI TIPI DI MATERIALI HC HC - QUALITA’ ESTREMAMENTE TENACE - INDICATA PER IL TAGLIO MEDIO E LA SGROSSATURA DI ACCIAI INOSSIDABILI A MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO M30-40 - QUALITA’ CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA E BUONA TENACITA’ - INDICATO PER MEDIO ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA PREVALENTEMENTE SU GHISA HC K05-25 F4140 HC P30-50 M25-30 - ALTA TENACITA’ MEDIA RESISTENZA ALL’ USURA - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN MEDIA SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI S20-30 APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE B 110 APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage INDICATIONS - USE GEBRAUCHSANWEISUNGEN -EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR AND CHIPPING. -SEHR GUTE VERSCHLEISS – UND AUSBRUCHFESTIGKEIT -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS, FOR FINISHING AND -FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND ROUGHING MITTLERE ZERSPANUNGEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN - HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS - SUITABLE FOR MEDIUM AND HIGH CUTTING SPEEDS UNDER STABLE CONDITIONS FOR FINISHING AND ROUGHING - HOHE VERSCHLEIßFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT - FÜR MITTLERE UND HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UNTER STABILEN BEDINGUNGEN ZUM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN GEEIGNET - GRADE WITH GOOD TOUGHNESS AND RESISTANCE TO WEAR - SORTE MIT GUTER ZÄHIGKEIT UND VERSCHLEIßFESTIGKEIT - SUITABLE AT MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR MEDIUM CHIPPING AND - GEEIGNET FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN ZUR ROUGHING ON STAINLESS STEEL MITTELZERSPANUNG UND ZUM SCHRUPPEN VON INOX-STAHL INDICATION - USAGE -EXCELLENT RÉSISTANCE À L’USURE ET À L’ÉBRÈCHEMENT. -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE, POUR MOYEN EMPORTATION EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE - HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ - INDIQUÉE POUR MOYENNE-HAUTE VITESSE DE COUPE AVEC CONDITIONS STABLES POUR FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE - QUALITÉ AVEC BONNE TÉNACITÉ ET RÉSISTANCE À L’USURE - INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE EN TRAVAILS MOYENS ET DE DÉGROSSISSAGE SUR ACIER INOXYDABLE -HIGH TOUGHNESS, RESISTANCE TO WEAR AND TO THERMAL SHOCK -SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS AND WITH MEDIUM FEED UNDER NORMAL CONDITIONS - EXCELLENT ON STEEL ALLOYS AND SPHEROIDAL CAST IRON -HOHE ZÄHIGKEIT, VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT -FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN VORSCHÜBEN UNTER NORMALEN BEDINGUNGEN GEEIGNET -FÜR EDELSTAHL UND SPHÄROGUSS OPTIMAL GEEIGNET -HAUTE TENACITÈ, RÉSISTANCE À L’USURE ET AU SHOCK THERMIQUE -INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE ET MOYEN DÉPLACEMENT EN CONDITIONS NORMAUX -OPTIMUM SUR ACIER ALLIÉ ET FONTE SPHÉROÏDAL -HIGH TOUGHNESS,EXCELLENT RESISTANCE TO THERMAL SHOCK -SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS AND WITH HIGH FEED EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS FOR FINISHING AND ROUGHING -HOHE ZÄHIGKEIT,OPTIMALE TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT -FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI GROSSEN VORSCHÜBEN BEIM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET -HAUTE TENACITÈ,TRÉS BON RÉSISTANCE AU SHOCK THERMIQUE -INDIQUÉE POUR FAIBLE VITESSE DE COUPE ET HAUT DÉPLACEMET, MÊME EN CONDITION INSTABLE, POUR FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE - HIGH TOUGHNESS,EXCELLENT THERMAL SHOCK AND WEAR RESISTANCE - SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING SPEEDS AND WITH MEDIUMHIGH FEED FACTORS, ALSO UNDER STABLE MACHINING CONDITIONS FOR FINISHING AND ROUGHING - HOHE ZÄHIGKEIT, SEHR GUTE TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT - HAUTE TENACITÉ, TRÈS BONNE RÉSISTANCE AU CHOC THERMIQUE UND VERSCHLEIßFESTIGKEIT ET À L’USURE - GEEIGNET FÜR MITTLERE BIS GERINGE - INDIQUÉE POUR MOYENNE BASSES VITESSE DE COUPE ET AVEC SCHNITTGESCHWINDIGLEITEN UND MITTLERE UND HOHE VORSCHÜBE, MOYENNES HAUTES AVANCES MÊME AVEC DE CONDITIONS STABLES AUCH UNTER STABILEN BEARBEITUNGSBEDINGUNGEN ZUM EN FINISSAGE ET DÉGROSSISSAGE SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN - UNIVERSAL GRADE WITH EXCELLENT RESISTANCE TO HIGH TEMPERATURES - SUITABLE FOR ROUGHING AND MEDIUM MACHINING AT MEDIUM AND HIGH CUTTING SPEEDS - UNIVERSALSORTE MIT SEHR GUTER HOCHTEMPERATURBESTÄNDIGKEIT - FÜR SCHRUPPEN UND MITTLERE ZERSPANUNG MIT MITTLEREN UND HOHEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN GEEIGNET - QUALITÉ UNIVERSELLE AVEC BEAUCOUP DE RÉSISTANCE À L’USURE ET À LES HAUTES TEMPÉRATURES - INDIQUÉE POUR ÉBAUCHAGE ET USINAGES MOYENS AVEC VITESSE DE COUPE MOYENNE-HAUTE -GOOD RESISTANCE TO WEAR AND TO HIGH TEMPERATURE -GUTE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT -SUITABLE FOR MEDIUM – HIGH CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND -FÜR MITTEL – HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM LIGHT ROUGHING SCHLICHTEN UND LEICHTEN SCHRUPPEN GEEIGNET -BONNE RÉSISTANCE À L’USURE ET À LA CHALEUR -INDIQUÉE POUR MOYENNE – HAUTE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE LÉGER -HIGH TOUGHNESS, STRAIN STRENGHT AND HIGH RESISTANCE TO THERMAL WEAR -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR ROUGHING, EVEN UNDER DIFFICULT CONDITIONS -HOHE ZÄHIGKEIT SOWIE UMFORM – UND TEMPERATURVERSCHLEISSFESTIGKEIT -FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM SCHRUPPEN, AUCH UNTER ERSCHWERTEN BEDINGUNGEN GEEIGNET -HAUTE TÉNACITÉ ET RÉSISTANCE À LA DÉFORMATION ET À L’USURE THERMIQUE -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN ÉBAUCHAGE MÊME EN CONDITION DIFFICILE - EXTREMELY TOUGH GRADE WITH SURFACE COATING WITH A LOW FRICTION FACTOR - FOR MILLING OF STEEL, STAINLESS STEEL AND SUPER ALLOYS. - EXTREM ZÄHE SORTE MIT OBERFLÄCHENBESCHICHTUNG MIT GERINGEM REIBUNGSKOEFFIZIENT - ZUM FRÄSEN VON STAHL, INOX-STAHL UND SUPERLEGIERUNGEN - QUALITÉ TRÈS TENACE AVEC REVÊTEMENT SUPERFICIEL AVEC BAS COEFFICIENT DE FROTTEMENT - POUR LE FRAISAGE DE L’ACIER, ACIER INOXYDABLE E SUPER ALLIAGE - IDEAL GRADE FOR STEEL - NEW COATING FOR A VERY GOOD WEAR RESISTANCE OF THE INSERT ON VARIOUS MATERIALS - IDEALE SORTE ZUR STAHLBEARBEITUNG - NEUE BESCHICHTUNG FÜR EINE OPTIMALE VERSCHLEISSFESTIGKEIT DER PLATTE BEI VERSCHIEDENEN MATERIALIEN - QUALITÉ IDEALE POUR L’USINAGE DE ACIER - NOUVEAU REVÉTEMENT QUE DONNE À LA PLAQUETTE UNE TRES BONNE RESISTANCE À L’USURE SUR DIFFERENTS TIPS DE MATERIEL - EXTREMELY TOUGH GRADE - SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING AND ROUGHING OF STAINLESS STEEL AT MEDIUM AND LOW CUTTING SPEEDS - ÄUßERST ZÄHE SORTE - ZUR MITTLEREN ZERSPANUNG UND ZUM SCHRUPPEN VON EDELSTAHL MIT MITTLEREN UND NIEDRIGEREN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN - QUALITÉ EXTRÊMEMENT TENACE - INDIQUÉE POUR LE COUPE MOYEN ET ÉBAUCHAGE DE ACIER INOXYDABLE AVEC MOYENNE-BAS VITESSE DE COUPE - GRADE WITH HIGH RESUSTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS - SUITABLE FOR MEDIUM TO HIGH CUTTING SPEED FOR FINISHING AND ROUGHING, SPECIFICALLY ON CAST IRON - SORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTER ZÄHIGKEIT - FÜR MITTLERE BIS HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEIT ZUM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN GEEIGNET - QUALITÉ AVEC HAUTE RESISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ - INDIQUÉE POUR MOYENNES - HAUTES VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET DEGROSSISAGE SURTOUT POUR LA FONTE -HIGH TOUGHNESS, MEDIUM RESISTANCE TO WEAR -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR MEDIUM ROUGHING, EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS -FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN VORSCHÜBEN -HAUTE TENACITÈ, MOYENNE RÉSISTANCE À L’USURE -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN -FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM MITTEL – STARKEN SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, ÉBAUCHAGE MOYEN MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES GEEIGNET HT CERMET HW METALLO DURO NON RICOPERTO UNCOATED CARBIDE UNBESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR PAS RECOUVERT HC METALLO DURO RICOPERTO COATED CARBIDE BESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR RECOUVERT B 111 B Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage MATERIALE - MATERIAL MATERIALIEN - MATÉRIAUX SHG B T521 HC T510 HC T4015 P M K N S H ACCIAI STEELS STAHL ACIER ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE GHISA CAST IROIN GRAUGUSS FONTE GRISE MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERIALIEN MATÉRIAUX DURS DIN ISO 513 PAG. F 27 P15-35 M10-20 K10-30 QUICK PICK PAG. B 104 + Toughness Tenacità INDICAZIONI - USO - ELEVATA RESISTENZA ALL’ USURA E BUONA TENACITA’ - INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO SU ACCIAI LEGATI E GHISA SFEROIDALE IN CONDIZIONI STABILI PER FINITURA E SGROSSATURA - BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E BASSA TENACITA’ - INDICATO PER ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SEMIFINITURA E FINITURA IN CONDIZIONI STABILI K05-25 - QUALITA’ TENACE, BUONA RESISTENZA ALL’USURA - RIVESTIMENTO ADATTO ALLA LAVORAZIONE DELLE GHISE IN GENERE HC K01-30 F3010 HC F8015 HC - QUALITA’ PER LA FRESATURA DI GHISE - RIVESTIMENTO ULTRAFINE PER ELEVATE VELOCITA’ DI TAGLIO ADATTO ANCHE IN CONDIZIONI DI TAGLIO INSTABILI K05-20 - NUOVO RIVESTIMENTO CON BUONA RESISTENZA ALL’USURA E OTTIMA LUBRIFICAZIONE - QUALITA’ SPECIFICA PER FRESATURA DI LEGHE E SUPER LEGHE RESISTENTI AL CALORE S10-20 F1320 T4320 P10-35 HC P10-30 M10-30 - QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DI ACCIAIO E INOX IN GENERE P10-30 T5020 HC F1025 HC T525 HC T530 - QUALITA’ ADATTA ALLA LAVORAZIONE DI ACCIAIO - INDICATO PER ALTI AVANZAMENTI HC - QUALITA’ CON ALTA RESISTENZA ALL’ USURA - INDICATO PER SGROSSATURA E MEDIE LAVORAZIONI CON CONDIZIONI STABILI ED ELEVATE VELOCITA’ DI TAGLIO K15-35 P15-35 HC - ALTA TENACITA’ E OTTIMA RESISTENZA ALL’USURA TERMICA GRAZIE A UNO SPECIALE RIVESTIMENTO - INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA P15-35 M20-35 K30-40 - OTTIMO EQUILIBRIO TRA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA - INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO E CON AVANZAMENTI MEDIO ALTI IN SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI P30-40 M20-25 - BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALLA SCHEGGIATURA - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E ALTI AVANZAMENTI S20-30 T533 HC T1030 HC F1035 P10-35 M10-30 K15-25 P20-40 HC - SUBSTRATO TENACE CON ALTA RESISTENZA ALLE CRICCATURE TERMICHE - INDICATA PER LA FRESATURA DI ACCIAI AL CARBONIO E ACCIAI LEGATI A MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO P25-40 M20-35 APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE B 112 - BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA - INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SEMIFINITURA E FINITURA E PER MATERIALI CHE CREANO IL TAGLIENTE DI RIPORTO - QUALITA’ MOLTO TENACE - OTTIMA RESISTENZA ALL’USURA APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage INDICATIONS - USE GEBRAUCHSANWEISUNGEN INDICATION - USAGE -HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS -SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS ON STEEL ALLOYS AND SPHEROIDAL CAST IRON UNDER STABLE CONDITIONS FOR FINISHING AND ROUGHING. -HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT -FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEI EDELSTAHL UND SPHÄROGUSS, UNTER STABILEN BEDINGUNGEN, ZUM SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN GEEIGNET. -HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE TÉNACITÉ -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN ÉBAUCHAGE MÊME EN CONDITION DIFFICILE -GOOD RESISTANCE TO WEAR AND LOW TOUGHNESS -SUITABLE FOR HIGH CUTTING SPEEDS FOR SEMIFINISHING AND FINISHING UNDER STABLE CONDITIONS -HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND NIEDRIGE ZÄHIGKEIT -FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM HALBSCHLICHTEN UND SCHLICHTEN UNTER STABILEN BEDINGUNGEN GEEIGNET -HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET FAIBLE TÉNACITÉ -INDIQUÉE POUR HAUTE VITESSE DE COUPE EN SEMIFINISSAGE ET FINISSAGE AVEC CONDITIONS STABLES. - TOUGH GRADE, GOOD RESISTANCE TO WEAR - COATING SUITABLE FOR CAST IRON IN GENERAL - ZÄHE SORTE, GUTE VERSCHLEISSFESTIGKEIT - BESCHICHTUNG IM ALLGEMEINE FÜR GUSSEISEN GEEIGNET - QUALITÉ TENACE, BONNE RESISTANCE À L’USURE - REVÊTEMENT INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE LA FONTE EN GENERAL - QUALITÉ POUR LE FRAISAGE DES FONTES - REVÊTEMENT TRÈS FINE POUR ÉLEVÉE VITESSE DE COUPE APPROPRIÉ MÊME AVEC CONDITIONS DE COUPE INSTABLES - MILLING GRADE FOR CAST-IRON - ULTRA-FINE COATING FOR HIGH CUTTING SPEEDS, ALSO SUITABLE UNDER UNSTABLE CUTTING CONDITIONS - SORTE ZUM FRÄSEN VON GUSSEISEN - ULTRAFEINE BESCHICHTUNG FÜR HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN, AUCH UNTER UNSTABILEN SCHNITTBEDINGUNGEN GEEIGNET - NEW COATING WITH GOOD RESISTANCE TO WEAR AND EXCELLENT LUBRICATION - SPECIFIC MILLING GRADE FOR HEAT-RESISTANT ALLOYS AND SUPERALLOYS - NOUVEAU REVÊTEMENT AVEC BONNE RÉSISTANCE À L’USURE ET - NEUE BESCHICHTUNG MIT GUTER VERSCHLEIßFESTIGKEIT UND SEHR TRÈS BONNE LUBRIFICATION GUTER SCHMIERUNG - QUALITÉ SPÉCIFIQUE POUR LE FRAISAGE DE ALLIAGES ET SUPER- SPEZIALSORTE ZUM FRÄSEN VON HITZEBESTÄNDIGEN ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR LEGIERUNGEN UND SUPERLEGIERUNGEN - GRADE SUITABLE FOR STEEL - SUITABLE FOR HIGH FEED - SORTE IM ALLGEMEINEN FÜR STAHL GEEIGNET - FÜR HOHEN VORSCHUB GEEIGNET - GRADE SUITABLE FOR STEEL AND INOX STEEL IN GENERAL - SORTE IM ALLGEMEINEN FÜR STAHL UND INOXSTAHL GEEIGNET - QUALITÉ INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE L’ACIER - PRÉVU POUR DES AVANCES ÉLEVÉES - QUALITÉ INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE L’ACIER ET INOX EN GENERAL - SORTE MIT HOHER VERSCHLEIßBESTÄNDIGKEIT - GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR. - ZUM SCHRUPPEN UND ZUR MITTLEREN ZERSPANUNG - SUITABLE FOR ROUGHING AND MEDIUM MACHINING UNDER STABLE UNTER STABILEN BEDINGUNGEN UND MIT HOHEN CONDITIONS AND AT HIGH CUTTING SPEEDS SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN - QUALITÉ AVEC HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE - INDIQUÉE POUR ÉBAUCHAGE ET USINAGES MOYENS AVEC CONDITIONS STABLES ET ÉLEVÉE VITESSE DE COUPE. - HIGH TOUGHNESS AND EXCELLENT RESISTANCE TO THERMAL WEAR - HOHE ZÄHIGKEIT UND SEHR GUTE BESTÄNDIGKEIT GEGEN DUE TO THE SPECIAL COATING THERMISCHEN VERSCHLEIß AUFGRUND DER SPEZIALBESCHICHTUNG - SUITABLE FOR FINISHING AND ROUGHING AT MEDIUM CUTTING - FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN ZUM SCHLICHTEN SPEEDS UND SCHRUPPEN GEEIGNET - HAUTE TÉNACITÉ ET TRÈS BONNE RÉSISTANCE À L’USURE THERMIQUE DÛ À UN SPÉCIAL REVÊTEMENT - INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE -EXCELLENT BALANCE BETWEEN TOUGHNESS AND RESISTANCE TO WEAR -SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS AND WITH MEDIUM-HIGH FEED FOR ROUGHINIG UNDER STABLE CONDITIONS -GOOD TOUGHNESS AND RESISTANCE TO CHIPPING -SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING SPEEDS AND HIGH FEED -GOOD TOUGHNESS AND RESISTANCE TO WEAR -SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS FOR SESMIFINISHING AND FINISHING AND FOR MATERIALS THAT FORM A BUILT – UP EDGE -OPTIMALE AUSGEWOGENHEIT ZWISCHEN ZÄHIGKEIT UND VERSCHLEISSFESTIGKEIT -TRÉS BON ÉQUILIBRE ENTRE TENACITÉ ET RÉSISTANCE À L’USURE -FÜR MITTEL SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTEL-GROSSEN -INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE ET MOYENNE-HAUT VORSCHÜBEN,UNTER STABILEN BEDINGUNGEN, ZUM SCHRUPPEN DÉPLACEMET POUR ÉBAUCHAGE EN CONDITION STABLE GEEIGNET -GUTER ZÄHIGKEIT UND AUSBRUCHFESTIGKEIT -FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND HOHE VORSCHÜBE GEIGNEET -BONNE TENACITÉ ET RÉSISTANCE À L’ÉBRÈCHEMENT -INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE DE COUPE -HOHE ZÄHIGKEIT UND VERSCHLEISSFESTIGKEIT -BONNE TENACITÉ ET RÉSISTANCE À L’USURE -FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM HALBSCHLICHTEN -INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE EN SEMIFINISSA-GE ET UND SCHLICHTEN, SOWIE FÜR MATERIALIEN, DIE EINE FINISSAGE ET POUR MATERIAUX QUI CRÈENT LE COUPANT DE RAPPORT AUFBAUSCHNEIDE BILDEN, GEEIGNET - ZÄHES SUBSTRAT MIT HOHEM WIDERSTAND GEGEN THERMISCHE - SUBSTRAT TENACE AVEC HAUTE RÉSISTANCE À LE CRIQUAGE - TOUGH SUBSTRATE WITH HIGH RESISTANCE TO THERMAL CRACKING RISSBILDUNG THERMIQUE. - SUITABLE FOR MILLING OF CARBON AND ALLOY STEEL AT MEDIUM - ZUM FRÄSEN VON KOHLENSTOFFSTAHL UND LEGIERTEM STAHL MIT - INDIQUÉE POUR LE FRAISAGE DE ACIER AU CARBONE ET ACIER CUTTING SPEEDS HOHEN SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN ALLIÉ AVEC MOYENNE VITESSE DE COUPE - VERY TOUGH GRADE - EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR HT CERMET - SEHR ZÄHE SORTE - OPTIMALE VERSCHLEISSFESTIGKEIT HW METALLO DURO NON RICOPERTO UNCOATED CARBIDE UNBESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR PAS RECOUVERT - QUALITÉ TRES TENACE - TRES BONNE RESISTANCE À L’USURE HC METALLO DURO RICOPERTO COATED CARBIDE BESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR RECOUVERT B 113 B Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage MATERIALE - MATERIAL MATERIALIEN - MATÉRIAUX SHG B F4035 HC P25-45 M25-40 T540 HC P25-45 M25-40 F2340 HC P M K N S H ACCIAI STEELS STAHL ACIER ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE GHISA CAST IROIN GRAUGUSS FONTE GRISE MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERIALIEN MATÉRIAUX DURS DIN ISO 513 PAG. F 27 QUICK PICK PAG. B 104 + Toughness Tenacità INDICAZIONI - USO - QUALITA’ ESTREMAMENTE TENACE - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN SGROSSATURA E SEMIFINITURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI - ALTA TENACITA’ , BUONA RESISTENZA ALL’ USURA E ALLO SHOCK TERMICO - INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E ALTI AVANZAMENTI IN SGROSSATURA E SGROSSATURA PESANTE ANCHE IN CONDIZIONI PRECARIE M35-45 - SUBSTRATO TENACE - INDICATO PER LA LAVORAZIONE DI ACCIAIO INOSSIDABILE S35-45 T544 HC P20-40 M20-35 T546 HC P30-50 M35-45 APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE B 114 - ALTA TENACITA’ MEDIA RESISTENZA ALL’ USURA - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN MEDIA SGROSSATURA ANCHE IN CONDIZIONI INSTABILI - ALTA TENACITA’ , BUONA RESISTENZA ALLO SHOCK TERMICO E ALL’ INCOLLAMENTO - INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO IN FINITURA E SGROSSATURA SPECIALMENTE SU ACCIAIO INOSSIDABILE APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE APPLICAZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED APPLICATION EMPFOHLENER EINSATZ APPLICATION CONSEILLÉE APPLICAZIONE POSSIBILE POSSIBLE APPLICATION MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Impiego delle qualità di fresatura - Application of the milling grade Einsatz der frässorten - Utilisation de las qualitées de fraisage INDICATIONS - USE GEBRAUCHSANWEISUNGEN INDICATION - USAGE - EXTREMELY TOUGH GRADE - SUITABLE FOR ROUGHING AND SEMI-FINISHING AT MEDIUM AND LOW CUTTING SPEEDS, ALSO UNDER UNSTABLE CONDITIONS - ÄUßERST ZÄHE SORTE - FÜR MITTLERE UND NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN ZUM SCHRUPPEN UND HALBSCHLICHTEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET -HIGH TOUGHNESS, RESISTANCE TO WEAR AND TO THERMAL SHOCK -SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS AND HIGH FEED FOR ROUGHING AND HEAVY ROUGHING, EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS -FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN -HAUTE TENACITÈ, RÉSISTANCE À L’USURE ET AU SHOCK THERMIQUE VORSCHÜBEN UNTER NORMALEN BEDINGUNGEN GEEIGNEIT -INDIQUÉE POUR FAIBLE VITESSE DE COUPE ET HAUT DÉPLACEMENT -FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND POUR ÉBAUCHAGE ET ÉBAUCHAGE LOURD, MÊME AVEC CONDITIONS GROSSVORSCHÜBE BEIM SCHRUPPEN UND STARKEN SCHRUPPEN, INSTABLES. AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, GEEIGNET. - TOUGH SUBSTRATE - SUITABLE FOR STAINLESS STEEL - ZÄHES SUBSTRAT - FÜR INOX - STAHL GEEIGNET -HIGH TOUGHNESS, MEDIUM RESISTANCE TO WEAR -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR MEDIUM ROUGHING, EVEN UNDER UNSTABLE CONDITIONS HT HW - SUBSTRAT TENACE - INDIQUÉE POUR L’USINAGE DE L’ACIER INOX -FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND BEI MITTLEREN VORSCHÜBEN -HAUTE TENACITÈ, MOYENNE RÉSISTANCE À L’USURE -FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM MITTEL -INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN – STARKEN SCHRUPPEN, AUCH UNTER UNSTABILEN BEDINGUNGEN, ÉBAUCHAGE MOYEN MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES GEEIGNET -HOHE ZÄHIGKEIT, SOWIE GUTE TEMPERATURWECHSEL – UND -HIGH TOUGHNESS, GOOD RESISTANCE TO THERMAL SHOCK AND VERKLEBBESTÄNDIGKEIT TO STICKING -FÜR MITTEL – NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN BEIM -SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS FOR FINISHING AND SCHLICHTEN UND SCHRUPPEN, BESONDERS BEI INOX – STAHL, ROUGHING ESPECIALLY ON STAINLESS STEEL GEEIGNET CERMET - QUALITÉ EXTRÊMEMENT TENACE - INDIQUÉE POUR MOYENNE-BAS VITESSE DE COUPE POUR ÉBAUCHAGE ET SEMI-FINISSAGE MÊME AVEC CONDITIONS INSTABLES METALLO DURO NON RICOPERTO UNCOATED CARBIDE UNBESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR PAS RECOUVERT -HAUTE TENACITÉ, BONNE RÉSISTANCE AU SHOCK THERMIQUE ET AU ENCOLLAGE -INDIQUÉE POUR MOYEN – FAIBLE VITESSE DE COUPE EN FINISSAGE ET ÉBAUCHAGE, SPÉCIALEMENT SUR ACIER INOX HC METALLO DURO RICOPERTO COATED CARBIDE BESCHICHTETES HARTMETALL MÉTAL DUR RECOUVERT B 115 B Vc(m/min) Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage MATERIALE MATERIAL MATERIALIEN MATÉRIAUX PAG F 27 P B VDI HRC Rm DT61 DT62 DT63 1 125 150-400 300-450 2 180 150-350 3 250 4 ACCIAI STEELS STAHL ACIER ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE GHISA CAST IRON GRAUGUSS FONTE GRISE K T500 T503 310-400 130-210 305-410 280-400 240-380 260-350 115-190 270-370 230-310 150-320 200-310 220-300 90-155 250-330 200-250 220 140-280 220-350 220-330 120-160 220-310 180-230 5 300 120-250 180-270 180-280 90-145 180-250 170-190 6 180 120-380 220-380 250-400 110-160 210-280 240-300 250-300 120-360 180-300 200-350 75-130 150-200 150-220 9 350 120-340 160-200 150-220 60-100 120-170 120-180 10 200 120-380 220-360 200-350 75-120 160-220 200-260 11 350 120-320 160-200 150-220 60-100 120-170 120-170 12 200 120-340 220-350 90-150 200-280 150-230 13 330 120-300 150-300 60-100 120-200 120-160 14.1 180 120-360 150-340 100-170 150-230 150-200 14.2 230-260 120-250 100-250 90-150 100-150 100-160 80-120 90-160 90-160 90-145 80-140 250-350 200-270 180-350 16 260 150-260 80-130 80-130 90-135 80-130 180-280 150-180 140-280 17 160 100-480 170-250 180-300 90-160 100-160 90-135 80-130 200-300 160-230 130-250 18 250 100-420 120-200 150-240 70-150 90-150 70-100 70-100 180-250 140-180 100-200 19 130 100-600 170-280 90-160 100-160 90-145 80-140 250-380 180-280 150-320 20 230 100-500 150-220 70-150 70-150 80-120 70-120 180-250 150-190 120-250 21 60 200-3000 200-3000 200-800 300-1000 300-1100 600-1000 22 100 200-2000 200-2000 200-800 300-1000 300-700 600-800 23 75 200-1000 200-2000 200-800 300-1000 300-700 400-800 24 90 200-1800 200-1800 200-800 300-800 300-400 300-600 25 130 200-1000 200-1000 200-800 300-600 240-350 250-400 26 110 200-600 200-600 200-300 150-500 400-500 300-500 90 250-1000 250-1000 200-300 300-600 250-350 280-400 28 100 150-600 150-600 200-300 150-450 150-400 250-400 29 70-500 70-500 200-300 100-500 400-600 30 80-300 80-300 200-300 100-300 200-300 30-130 70-110 60-90 70-110 40-80 MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX 200-300 S 31 200 32 280 20-30 30-130 33 250 16-24 30-130 20-25 60-100 40-80 MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES 180 27 34 350 13-20 30-130 10-20 60-90 30-60 35 320 30-130 10-20 60-90 30-60 36 Rm400 30-130 25-30 50-80 50-100 37 Rm1050 30-130 50-70 30-60 H 38 55HRC 70-110 110-180 39 60HRC 50-80 70-120 40 400 80-150 110-180 41 55HRC 60-130 100-150 B 116 T516 15 MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERILIEN MATÉRIAUX DURS N T110 T115 N3015 T120 T225 7-8 M HB 3323 GR. 25-30 25-35 Vc(m/min) Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage MATERIALE MATERIAL MATERIALIEN MATÉRIAUX PAG F 27 ACCIAI STEELS STAHL ACIER P ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE M GHISA CAST IRON GRAUGUSS FONTE GRISE K HB HRC Rm T518 T518M T519 F1020 F2020 T526 T528 T528N F7030 T531 T535 1 125 220-330 250-330 180-260 130-350 200-320 160-260 230-300 220-350 220-320 2 180 200-300 220-250 160-230 110-320 180-280 130-220 210-270 200-280 160-250 3 250 130-280 180-220 150-200 90-280 90-160 170-240 170-220 140-210 4 220 160-270 210-240 180-240 100-280 180-240 160-200 140-190 5 300 120-240 170-210 160-220 90-250 160-220 150-170 110-160 6 180 130-250 250-280 120-180 80-250 150-240 150-220 160-240 200-280 140-200 7-8 250-300 110-220 170-220 120-160 60-210 120-180 110-190 130-190 130-190 100-160 9 350 80-120 150-200 90-140 60-180 80-120 90-160 120-160 100-150 100-140 10 200 110-200 150-220 90-150 60-210 130-180 120-200 150-190 130-190 130-170 11 350 80-120 110-160 70-120 60-170 70-110 90-140 70-110 100-130 90-120 12 200 180-280 170-250 110-160 80-190 100-160 110-220 150-210 130-200 140-200 13 330 110-180 150-230 80-140 70-170 90-180 100-160 100-140 80-140 14.1 180 150-250 120-260 120-220 110-170 110-200 120-200 120-180 120-180 120-160 120-180 14.2 230-260 120-200 100-180 100-180 80-140 120-210 80-120 80-120 90-140 80-120 100-150 140-240 130-250 120-200 180-300 120-200 120-220 160-220 160-250 16 260 120-160 120-180 120-160 80-170 120-180 120-190 17 160 80-160 140-260 80-160 80-200 110-210 90-150 18 250 80-120 100-180 80-120 70-180 90-180 80-140 19 130 120-200 130-240 120-200 70-180 90-180 170-230 20 230 100-160 100-160 100-160 70-160 80-160 120-190 21 60 300-1000 22 100 300-1000 23 75 200-1000 24 90 200-1000 25 130 200-500 26 110 200-500 90 200-500 28 100 200-500 MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX 180 27 S 31 200 30-60 30-60 60-90 40-70 40-70 30-60 32 280 30-60 30-60 60-90 30-40 30-40 30-60 33 250 20-40 20-40 30-50 30-50 20-40 MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES 15 34 350 20-40 20-40 30-50 30-50 20-40 35 320 20-40 20-40 40-50 40-50 20-40 36 Rm400 50-100 50-100 60-80 60-80 50-100 37 Rm1050 30-50 30-50 H 38 55HRC MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERILIEN MATÉRIAUX DURS N VDI 3323 GR. 39 60HRC 40 400 41 55HRC 29 30 30-50 70-130 B 117 B Vc(m/min) Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage MATERIALE MATERIAL MATERIALIEN MATÉRIAUX PAG F 27 P B VDI HRC Rm T4035 F1125 F2040 T3115 F4140 T521 T510 T4015 F3010 F8015 F1320 1 125 200-400 250-300 170-260 170-400 300-420 150-350 2 180 170-320 230-270 150-240 140-320 270-360 150-350 3 250 170-280 190-240 130-180 130-280 240-320 150-350 4 220 180-280 180-240 120-170 140-300 240-300 150-350 5 300 140-230 120-160 120-160 120-260 200-270 150-350 6 180 190-310 150-190 140-200 110-300 210-280 150-350 70-110 120-180 100-260 160-240 150-300 ACCIAI STEELS STAHL ACIER 7-8 ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE M GHISA CAST IRON GRAUGUSS FONTE GRISE K 250-300 130-240 9 350 100-170 200-240 100-120 90-200 150-200 150-300 10 200 170-240 150-195 110-160 100-260 170-220 150-300 11 350 100-160 100-140 80-100 90-200 140-190 150-300 12 200 200-300 100-140 150-200 120-150 120-220 150-300 13 330 100-150 100-140 90-150 80-120 100-150 150-300 14.1 180 160-260 120-180 100-150 130-220 14.2 230-260 130-220 80-130 80-120 100-150 160-180 160-190 130-290 320-380 150-250 200-290 16 260 160-250 100-120 110-220 180-220 150-250 160-230 17 160 130-230 140-180 120-220 220-250 150-250 130-180 18 250 130-230 120-150 100-160 150-180 150-250 120-170 19 130 130-230 140-200 140-230 250-270 150-250 200-260 20 230 130-230 130-165 120-180 170-200 150-250 150-220 21 60 300-1000 22 100 300-1000 23 75 150-1000 24 90 150-1000 25 130 150-700 26 110 100-400 90 100-400 28 100 100-400 MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX 180 27 S 31 200 80-100 60-120 32 280 60-70 50-100 33 250 35-40 40-60 70-80 40-80 MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES 15 34 350 35-40 30-40 40-50 30-70 35 320 35-40 40-50 50-60 30-60 36 Rm400 50-75 40-70 80-120 37 Rm1050 30-50 40-60 H 38 55HRC MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERILIEN MATÉRIAUX DURS N HB 3323 GR. 39 60HRC 40 400 41 55HRC B 118 29 30 40-60 30-50 30-40 40-50 Vc(m/min) Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage MATERIALE MATERIAL MATERIALIEN MATÉRIAUX PAG F 27 P VDI HRC Rm T4320 T5020 F1025 T525 T530 T533 T1030 F1035 F4035 T540 1 125 210-350 150-250 250-330 200-400 170-260 140-300 230-300 70-180 180-230 170-250 2 180 210-350 150-250 220-250 170-320 150-240 130-280 210-270 70-180 170-190 140-200 3 250 200-300 150-250 180-220 170-280 130-180 110-250 170-240 70-180 130-150 120-150 4 220 200-300 150-250 210-240 180-280 120-170 110-300 180-240 70-180 160-180 110-150 5 300 200-300 150-250 170-210 140-230 120-160 110-250 160-220 70-170 120-140 100-120 6 180 200-300 150-250 250-280 190-310 140-200 110-220 160-240 70-170 170-190 140-200 250-300 200-300 150-250 170-220 130-240 120-180 100-180 130-190 70-170 90-150 100-140 ACCIAI STEELS STAHL ACIER 7-8 ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE M GHISA CAST IRON GRAUGUSS FONTE GRISE K F2340 B 9 350 130-230 150-250 150-200 100-170 100-120 80-120 120-160 70-170 70-130 70-100 10 200 130-230 150-250 150-220 170-240 110-160 110-200 150-190 60-140 120-200 90-130 11 350 130-230 150-250 110-160 100-160 80-100 60-120 70-110 60-140 80-120 60-100 12 200 130-230 150-250 170-250 200-300 120-150 120-240 60-140 140-180 120-170 13 330 130-230 150-250 150-230 100-150 80-120 110-180 60-140 110-160 80-130 14.1 180 100-200 160-260 100-150 120-230 40-140 110-180 70-180 80-160 14.2 230-260 100-200 130-220 80-120 80-150 40-140 80-140 60-130 70-160 100-250 150-250 160-190 160-250 16 260 100-250 150-200 100-120 110-200 17 160 100-250 150-220 140-180 150-225 18 250 100-250 120-160 120-150 80-140 19 130 100-250 150-240 140-200 140-205 20 230 100-250 120-180 130-165 100-150 21 60 300-1000 300-1000 22 100 300-1000 300-700 23 75 150-1000 300-700 24 90 150-1000 300-500 25 130 150-700 250-350 26 110 100-400 400-500 90 100-400 250-350 28 100 100-400 MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX 180 27 S 31 200 35-100 35-100 40-70 32 280 35-70 35-70 45-60 33 250 35-40 40-60 20-60 MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES 15 34 350 35-40 30-40 20-60 20-60 40-55 35 320 35-40 40-50 20-60 40-60 40-55 36 Rm400 50-75 40-70 35-60 40-60 40-55 37 Rm1050 30-50 35-60 H 38 55HRC MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERILIEN MATÉRIAUX DURS N HB 3323 GR. 39 60HRC 40 400 41 55HRC 29 30 30-60 40-55 40-70 B 119 Vc(m/min) Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage MATERIALE MATERIAL MATERIALIEN MATÉRIAUX PAG F 27 P B VDI HRC Rm T544 T546 1 125 170-260 140-260 2 180 150-240 110-220 3 250 130-180 70-160 4 220 120-170 5 300 120-160 6 180 140-200 ACCIAI STEELS STAHL ACIER 7-8 ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE M GHISA CAST IRON GRAUGUSS FONTE GRISE K 250-300 120-180 110-220 80-190 9 350 100-120 70-160 10 200 110-160 100-200 11 350 80-100 70-140 12 200 120-150 90-220 13 330 80-120 80-180 14.1 180 100-150 60-160 80-120 50-100 14.2 230-260 160-190 16 260 100-120 17 160 140-180 18 250 120-150 19 130 140-200 20 230 130-165 21 60 300-1000 22 100 300-1000 23 75 150-1000 24 90 150-1000 25 130 150-700 26 110 100-400 90 100-400 28 100 100-400 MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX 180 27 S 31 200 20-50 32 280 20-40 33 250 40-60 25-40 MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES 15 34 350 30-40 10-40 35 320 40-50 20-50 36 Rm400 40-70 50-110 37 Rm1050 30-50 30-50 H 38 55HRC MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERILIEN MATÉRIAUX DURS N HB 3323 GR. 39 60HRC 40 400 41 55HRC B 120 29 30 Vc(m/min) Velocità di taglio delle qualità di fresatura - Cutting speed of the milling grades Schnittgeschwindigkeit der frässorten - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de fraisage MATERIALE MATERIAL MATERIALIEN MATÉRIAUX PAG F 27 ACCIAI STEELS STAHL ACIER P ACCIAI INOX STAINLESS STEELS ROSTFREIER STAHL ACIER INOXYDABLE M GHISA CAST IRON GRAUGUSS FONTE GRISE K HB HRC Rm 1 125 2 180 3 250 4 220 5 300 6 180 7-8 250-300 9 350 10 200 11 350 12 200 13 330 14.1 180 B 14.2 230-260 16 260 17 160 18 250 19 130 20 230 21 60 22 100 23 75 24 90 25 130 26 110 90 28 100 MAT.NON FERROSI NONFERROUS MAT. NICHTEISENMATERIALIEN MAT. FERREUX 180 27 S 31 200 32 280 33 250 MAT.DIFFICILI DIFFICULT MATERIAL SCHWIERIGE MATERILIEN MAT. DIFICILES 15 34 350 35 320 36 Rm400 37 Rm1050 H 38 55HRC MATERIALI DURI HARD MATERIALS HARTE MATERILIEN MATÉRIAUX DURS N VDI 3323 GR. 39 60HRC 40 400 41 55HRC 29 30 B 121 Denominazione degli inserti per fresatura Inserts designation for milling A P K T 1 2 A B A C B D 75° E m T d 7° D m C S 15° d 55° K T 35° 5 4 m s d A +/-0,025 +/-0,025 C +/-0,013 +/-0,025 +/-0,025 E +/-0,025 +/-0,025 +/-0,025 F +/-0,005 +/-0,025 +/-0,013 G +/-0,025 +/-0,05 +/-0,13 +/-0,025 +/-0,013 +/-0,025 +/-0,013 +/-0,005 +/-0,025 +/-0,05 +/-0,13 K +/-0,013 +/-0,025 +/-0,05 +/-0,13 J 25° m G 30° L +/-0,05 +/-0,013 +/-0,025 0° M +/-0,05 +/-0,18 N +/-0,08 +/-0,18 +/-0,08 +/-0,18 +/-0,13 N U +/-0,13 +/-0,38 P W S 11° 6 LUNGHEZZA TAGLIENTE CUTTING EDGE LENGTH ød SPESSORE THICKNESS +/-0,025 +/-0,05 +/-0,13 +/-0,05 +/-0,13 +/-0,08 +/-0,32 A C D E K L M R S T V W 3,97 08 5,56 05 09 s 03 6,35 06 6,70 07 06 06 06 11 11 04 10 7,94 07 8,00 08 9,45 40°-60° C R 70°-90° 40°-60° 15-16 09 11 09 05 16 15 09 09 10,00 S mm 01 1,59 T1 1,97 02 2,38 T2 2,78 03 3,18 T3 3,97 04 4,76 02 r=0,2 04 r=0,4 05 r=0,5 06 r=0,6 08 r=0,8 10 r=1,0 12 r=1,2 16 r=1,6 40°-60° 06 12 12,62 07 18 12,70 12 15 12 15,87 16 15 19,05 19 19 LETTERA DI IDENTIF. IDENTIFICATION LETTER N P R S T U W Y Z 15-20 11 12 22 W H 70°-90° J 70°-90° SMUSSO CHAMFER 7b k° 12 12,00 B 122 06 11 11,50 A C D E H I J K L M 16 10 11,00 10 16 U G 16 9,52 T F 08 05 5,56 06 6,35 07 7,94 09 9,52 CAMPO DI LAVORAZIONE MACHINING TYPES M 8 F 6 5 2 1 R L T X° A=45° D=15° D=60° E=20° E=75° F=25° F=85° N=0° P=90° P=11° Z=SPEC Z=SPEC N S PREPARAZIONE TAGLIENTE CUTTING EDGE PREPARATION 1= SPECIFICO PER GHISA SPECIFIC FOR CAST IRON 3= SPECIFICO PER ACCIAIO INOX SPECIFIC FOR STAINLESS STEEL 7= SPECIFICO PER LEGHE DI ALLUMINIO SPECIFIC FOR ALUMINIUM ALLOYS 9= SPECIFICO PER ACCIAIO SPECIFIC FOR STEEL 2 4 6 8 INTERMEDI DI USO GENERICO INTERMEDIATE FOR GENERAL USE 4 3 9 E 7 FINITURA FINISHING SPECIALE SPECIAL X x° K° 12 SGROSSATURA ROUGHING GENERICO GENERIC 40°-60° r (mm) s 02-03 6,00 Q B s 02 4,76 N 70°-90° 00 ” MO (mm) R TIPO INSERTO TYPE OF INSERT A RAGGIO RADIUS 7a s CERCHIO INSCRITTO INSCRIBED CIRCLE 10 11 12 13 9 +/-0,005 H D V d R S V 20° F 86° M E L 8 TOLLERANZA+/-{mm} TOLERANCE+/-{mm} 3 5° C H 7a/7b 3° 55° 80° 6 SPOGLIA INFER. RELIEF ANGLE 2 82° 85° 5 4 FORMA INSERTO SHAPE OF INSERT 1 B 3 - - - P P D T R 10 03 TAGLIENTE AFFILATO SHARP CUTTING EDGE SUPERFINITURA SUPER-FINISHING = = = = 13 LUCIDATO POLISH Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado HT a° d CERMET 155.15 d1 60° ART. ADK. l d1 s l COD. d s d1 HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS s 85° l HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES r/w a°/T T525 T530 T540 r T516 T518M T526 T528 W T120 T d +0,05 +0,10 F M R 155.15-16110 155.15-16130 155.15 155.15-16160 155.15-16185 155.15-16215 155.15-16265 155.15-16315 155.15-16415 F 16,0 16,0 16,0 16,0 16,0 16,0 16,0 16,0 9,52 9,52 9,52 9,52 9,52 9,52 9,52 9,52 3 3 3 3 3 3 3,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 1,10 1,30 1,60 1,85 2,15 2,65 3,15 4,15 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,3 3,3 ADKT 1505 PDTR .I54 15,0 9,52 5,0 4,5 0,8 15 ADKT 1505 PDER .L52 15,0 9,52 5,0 4,5 0,8 15 ADKT 1505 PDTR .S52 15,0 9,52 5,0 4,5 0,8 15 ADKT 1505 PDSR .Z69 15,0 9,52 5,0 4,5 0,8 15 B M R .I54 F M R .L52 F M R .S52 F M P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE T525 T530 T540 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX T516 T518M T526 T528 .Z69 T120 R A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE B 123 Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado CERMET l d1 d1 r a° APKT 1003 PDR .I42 10,5 6,70 3,5 2,8 0,5 11 APKT 1003 PDR .I52 10,5 6,70 3,5 2,8 0,5 11 APKT 1003 PDER .L52 10,5 6,70 3,5 2,8 0,5 11 APKT 1003 PDTR .S52 10,5 6,70 3,5 2,8 0,5 11 APKX 1003 PDR .S52 10,5 6,70 3,5 2,8 0,5 11 APKT 1003 .Z52 10,5 6,70 3,5 2,8 0,5 11 APHT 100312 SR APHT 100320 SR .Z53 10,5 .Z53 10,5 6,70 6,70 3,5 3,5 2,8 2,8 1,2 2,0 11 11 APHT 1003 .S57 10,5 6,70 3,5 2,8 0,5 11 T525 T530 T533 T540 T546 s T521 d T525 T530 T533 T540 T546 l T521 F COD. s T516 T518M T526 T528N ART. HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T516 T518M T526 T528N 85° HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES T120 APK. APHT HT a° d T120 r M R B .I42 F M R .I52 F M R .L52 F M R .S52 F M R .S52 F PDSR M R .Z52 F M R .Z53 F PDFR M R .S57 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS B 124 DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado CERMET l M R d1 s d s d1 r a° APKT 1604 PDR .S51 17,0 9,45 5,26 4,4 0,4 11 APKT 1604 PDR .I52 17,0 9,45 5,26 4,4 0,8 11 F8015 T525 T530 T540 F2340 T544 l HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T521 COD. HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES T516 T526 T528N 85° ART. F HT a° d T110 T120 r APK. APF. APM. .S51 F M R .I52 F APMT 1604 PDR M R M M M 4,4 0,8 11 APKT 1604 PDSR .K52 17,0 9,45 5,26 4,4 0,8 11 APKT 1604 PDTR .S52 17,0 9,45 5,26 4,4 0,8 11 APKT 1604 PDSR .Z52 17,0 9,45 5,26 4,4 0,8 11 APFT 1604 PDTR .S52 17,0 9,45 4,76 4,4 0,8 11 APKX 1604 PDR .S52 17,0 9,45 5,76 4,4 0,8 11 APFX APFX APFX APFX APFX APFX .S52 .S52 .S52 .S52 .S52 .S52 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 9,45 9,45 9,45 9,45 9,45 9,45 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 1,6 2,4 3,0 4,0 4,8 6,0 11 11 11 11 11 11 .Z52 F M R 5,26 .S52 F R 9,45 .K52 F R .I52 17,0 .I52 F R B .S52 F M .S52 F M .S52 F M M .F53 17,0 9,45 5,26 4,4 0,8 11 APKT 1604 PDTR .S54 17,0 9,45 5,26 4,4 0,4 11 APKT 1604 PDFR .K57P 16,4 9,53 4,76 4,4 0,2 11 .S54 F M .K57P MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE F8015 T525 T530 T540 F2340 T544 R PDSR .F53 F R APKT 1604 T521 R 160416R 160424R 160430R 160440R 160448R 160460R T516 T526 T528N R T110 T120 R A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE B 125 Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado d a° HT d r CERMET F M R B .Y57 F M R .Y42 F M R .Y52 F M R M .S52 l d s d1 r a° 11,0 11,0 11,0 6,7 6,7 6,7 3,8 3,8 3,8 2,8 2,8 2,8 0,2 0,4 0,8 18 18 18 BDMT 070304ER .Y42 NEW 6,7 BDMT 11T304ER .Y42 NEW 11,0 11,0 BDMT 11T308ER .Y42 4,6 6,7 6,7 2,6 3,8 3,8 2,3 2,8 2,8 0,4 0,4 0,8 16 18 18 BDMT 070302ER .Y52 NEW BDMT 070304ER .Y52 NEW BDMT 11T308ER .Y52 BDMT 11T312ER .Y52 NEW BDMT 11T316ER .Y52 NEW BDMT 11T320ER .Y52 NEW BDMT 11T324ER .Y52 NEW BDMT 11T331ER .Y52 NEW 4,6 4,6 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 2,6 2,6 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8 2,3 2,3 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 0,2 0,4 0,8 1,2 1,6 2,0 2,4 3,1 16 16 18 18 18 18 18 18 BDGT 11T302FR BDGT 11T304FR BDGT 11T308FR .Y57 .Y57 .Y57 6,7 6,7 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 BHMX 090304TR BHMX 120412TR .S42 10,8 6,35 .S42 12,16 8,18 3,65 5,06 3,0 4,0 0,4 1,2 15 14 BHMX BHMX BHMX BHMX .S52 6,91 .S52 6,91 .S52 10,8 .S52 12,16 4,09 4,09 6,35 8,18 2,45 2,45 3,65 5,06 2,0 2,0 3,0 4,0 0,4 0,8 0,8 0,8 7 7 15 14 6,5 10 6,5 10 3,5 4,5 0,5 0,8 – – 060204R 060208R 090308TR 120408TR LNMM 100605 PNR .K52 LNMM 151008 PNR .K52 F M R COD. s .S42 F R s 85° F1025 F3010 F4035 ART d1 F1025 F3010 F4035 s 10° d1 LNMM l l T516 F1125 F2020 F2040 F4140 d1 BHMX l HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T516 F1125 F2020 F2040 F4140 BD.. HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES N3015 r N3015 d a° r 10 15 .K52 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS B 126 DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado HT B s ART. F M R NFL 00 F M R NFL 01 F M R NFL 02 d1 NFL-01/02 w COD. w l B s d1 W a° NFL-00-115-ST NFL-00-115-GE NFL-00-115-AL NFL-00-135-ST NFL-00-135-GE NFL-00-135-AL 6 6 6 6 6 6 0,7 0,7 0,7 1,0 1,0 1,0 4 4 4 4 4 4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 1,15 1,15 1,15 1,35 1,35 1,35 – – – – – – NFL-01-115-ST NFL-01-115-GE NFL-01-115-AL NFL-01-135-ST NFL-01-135-GE NFL-01-135-AL NFL-01-165-ST NFL-01-165-GE NFL-01-165-AL NFL-01-190-ST NFL-01-190-GE NFL-01-190-AL NFL-01-220-ST NFL-01-220-GE NFL-01-220-AL NFL-01-270-ST NFL-01-270-GE NFL-01-270-AL 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0,7 0,7 0,7 1,0 1,0 1,0 1,1 1,1 1,1 1,4 1,4 1,4 1,6 1,6 1,6 1,9 1,9 1,9 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 1,15 1,15 1,15 1,35 1,35 1,35 1,65 1,65 1,65 1,90 1,90 1,90 2,20 2,20 2,20 2,70 2,70 2,70 – – – – – – – – – – – – – – – – – – NFL-02-320-ST NFL-02-320-GE NFL-02-320-AL NFL-02-420-ST NFL-02-420-GE NFL-02-420-AL 10 10 10 10 10 10 2,1 2,1 2,1 2,5 2,5 2,5 6 6 6 6 6 6 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 3,20 3,20 3,20 4,20 4,20 4,20 – – – – – – MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS s l P HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE T120 T225 d1 l CERMET B T120 T225 NFL-00 B A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE B 127 Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado ART F M R .K32 B F M R .P42 F COD. s s d s d1 H r a° .K32 .K32 .K32 .K32 .K32 .K32 .K32 8,0 10,0 12,0 16,0 20,0 25,0 32,0 2,4 2,6 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 2,5 3,0 3,5 4,0 5,0 6,0 8,0 7 8,5 10 12 15 18,5 23,5 4 5 6 8 10 12,5 16 – – – – – – – 100008 120010 120020 160013 160030 200016 200040 250020 250050 .P42 .P42 .P42 .P42 .P42 .P42 .P42 .P42 .P42 10,0 12,0 12,0 16,0 16,0 20,0 20,0 25,0 25,0 2,6 3,0 3,0 4,0 4,0 5,0 5,0 6,0 6,0 3,0 3,5 3,5 4,0 4,0 5,0 5,0 6,0 6,0 8,5 10 10 12 12 15 15 18,5 18,5 0,8 1,0 2,0 1,3 3,0 1,6 4,0 2,0 5,0 – – – – – – – – – RPEX 120400 .C41 12,0 4,76 4,4 – – 11 RDEX 10T300 .C51 10,0 3,97 4,4 – – 15 RDET 10T300 RPET 120400 .C52 .C52 10,0 12,0 3,97 4,76 4,4 4,4 – – – – 15 11 RPEX 120400 .S52 12,0 4,76 4,4 – – 11 RA RA RA RA RA RA RA 08. 10. 12. 16. 20. 25. 32. RAET RAET RAET RAET RAET RAET RAET RAET RAET 04 04 04 04 04 04 04 HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T525 r s R.ET R.EX HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES T525 r d1 d CERMET T500 RAET.. d1 T500 d1 d HT a° d T120 RAE.. H T120 H M R .C41 F M R .C51 F M R .C52 F M R .S52 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS B 128 DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado ART. F M R .J34 F M R .J52 F M R M M d s d1 r a° d1 HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS s RDHX RDHX RDHX RDHX RDHX RDHX 0501 0701 0702 1003 12T3 1604 MOS MOS MOS MOS MOS MOS .J34 .J34 .J34 .J34 .J34 .J34 – – – – – – 5,0 7,0 7,0 10,0 12,0 16,0 1,50 1,99 2,38 3,18 3,97 4,76 2,2 2,8 2,8 4,4 4,4 5,5 – – – – – – 15 15 15 15 15 15 RDHX RDHX RDHX RDHX RDHX 0701 0702 1003 12T3 1604 MOT MOT MOT MOT MOT .J52 .J52 .J52 .J52 .J52 – – – – – 7,0 7,0 10,0 12,0 16,0 1,99 2,38 3,18 3,97 4,76 2,8 2,8 4,4 4,4 5,5 – – – – – 15 15 15 15 15 RDMX 12T3 MOT RDMX 1604 MOT .J62 .J62 – – 12,0 16,0 3,97 4,76 4,4 5,5 – – 15 15 RDHW 0501 MO RDHW 0701 MOT RDHW 0702 MOT .K52 .K52 .K52 – – – 5,0 7,0 7,0 1,50 1,97 2,38 2,2 2,8 2,8 – – – 15 15 15 RDMW 1003 MOT RDMW 12T3 MOT RDMW 1604 MOT .K52 .K52 .K52 – – – 10,0 12,0 16,0 3,18 3,97 4,76 4,4 4,4 5,5 – – – 15 15 15 SCMX 120408 ZN .E52 12,7 12,7 4,76 5,3 0,8 7 SDHW 0903 AESN .Z42 9,52 9,52 3,2 3,4 – 15 SDHT 0903 AESN .Z43 9,52 9,52 3,2 3,4 – 15 SDNT 0903 AESN .Z49 9,52 9,52 3,2 3,4 – 15 SDHT 0903 AEFN .K57P 9,52 9,52 3,2 3,4 – 15 B .E52 F M R l l HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES .K52 F R 90° CERMET .J62 F R COD. HT a° T525 T530 T540 T546 s d T503 T519 F1020 T526 T531 T535 RD.. r SCMX SD.T SDHW SDHT T110 d1 DT61 DT62 a° d .Z42 F M .Z43 F M .Z49 F M MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE T525 T530 T540 T546 .K57P T503 T519 T1020 T526 T531 T535 R T110 R DT61 DT62 R A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE B 129 Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado HT r l CERMET SNMX d1 d ART. F M R B COD. l d s d1 r/w a°/T SDMT 120508 PDR .R52 12,7 12,7 5,0 4,4 0,8 15 SDMT 1205 ZZSN .Z51 12,7 12,7 5,0 4,4 0,8 15 .Z57P 12,7 12,7 5,0 4,4 0,8 15 SDMT 1205 ZZSN .Z62 12,7 12,7 5,0 4,4 0,8 15 SDHT 120512 FR .Z63 12,7 12,7 5,0 4,4 1,2 15 SNMX 1206 NN .K52 12,7 12,7 6,35 4,5 – – SNMX 120612 .K52 12,7 12,7 6,35 4,5 1,2 – SNMX 1206 QNN .K52 12,7 12,7 6,35 4,5 0,8 – .R52 F M R .Z51 F SDHT 120508 FR M R s s 90° T540 T544 T546 F3010 F1320 F1025 F4035 d1 T540 T544 T546 F3010 F1320 F1025 F4035 l HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T516 T526 T528 F1125 F2040 SD.T HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES T516 T526 T528 F1125 F2040 90° a° T115 d T115 r .Z57P F M R .Z62 F M R .Z63 F M R .K52 F M R .K52 F M R .K52 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS B 130 DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE ? A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado HT d F CERMET l HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS l d s d1 r a° SEKN 1203 AFN .S41 12,7 12,7 3,18 – – 20 SEKN 1203 AFTN .S52 12,7 12,7 3,18 – – 20 SEKN 1203 AFSN .Z52 12,7 12,7 3,18 – – 20 SEKR 1203 AFTN .S52 12,7 12,7 3,18 – – 20 SEKN 1203 AFEN .Z53 12,7 12,7 3,18 – – 20 SEKR 1504 AFTN .S52 15,8 15,8 4,76 – – 20 SEKN 1504 AFTN .S62 15,8 15,8 4,76 – – 20 T525 T546 s 90° COD. HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES T516 T526 ART. a° T120 SECN SEKN SEKR M R .S41 F M R .S52/.Z52 F B M R .S52 F M R .Z53 F M R .S52 F M P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE T525 T546 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX T516 T526 .S62 T120 R A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE B 131 Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado s d1 s l l d/L s d1 r a° SEHT 1204 AF .C52 12,7 12,7 4,76 5,5 – 20 SEKT 1204 AFER .L52 12,7 12,7 4,76 5,5 – 20 SEHT 1204 AFSN .Z53 12,7 12,7 4,76 5,5 – 20 SEKW 1204 AFSN .S52 12,7 12,7 4,76 5,5 – 20 .S52/.Z52 SEKW 1204 AFSN .Z52 12,7 12,7 4,76 5,5 – 20 12,7 12,7 4,76 5,5 – 20 T4015 F3010 F8015 T4320 T525 T533 T540 T546 COD. r d T4015 F3010 F8015 T4320 T525 T533 T540 T546 l SEKX HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T518 T518M T519 T526 T528N T3115 F1020 F2040 s HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES T518 T518M T519 T526 T528N T3115 F1020 F2040 d1 90° SEEX CERMET T110 N3005 F d1 a° T110 N3005 ART r a° l 90° HT d a° DT63 SE.W SE.T d DT63 r M R .C52 F M B R .L52 F M R .Z53 F M R F SEHT 1204 M R .K57P F M R M M 13,2 8,2 3,97 4,1 1,5 20 SEHT 13T3 AGSN .K44 13,4 13,4 3,97 4,1 1,5 20 SEHT 13T3 AGSN .K52 13,4 13,4 3,97 4,1 1,5 20 SEHT 13T3 AGFN .K57P 13,4 13,4 3,97 4,1 1,5 20 SEHT 13T3 AGSN .K62 13,4 13,4 3,97 4,1 1,5 20 SEMT 13T3 AGSN .B52 13,4 13,4 3,97 4,1 1,5 20 SEKX 1305 AGSR .Z52 3,9 15,17 5,58 4,1 1,0 20 .K52 F M R .M12 .K44 F R SEEX 13T3 AGTR .M12 F R AFFN .K57P .K57P F M R .K62 F M R .Z52 F M R .Z52 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS B 132 DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE ? A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado d HT d a° d1 r a° 11,0 11,0 12,7 12,7 12,7 12,7 12,7 2,3 2,7 3,2 4,0 4,5 5,4 7,0 4,4 4,4 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 – – – – – – – – – – – – – – .Z52 SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX 1102 1103 1203 1204 12045 1205 1207 .Z52 .Z52 .Z52 .Z52 .Z52 .Z52 .Z52 11,0 11,0 12,7 12,7 12,7 12,7 12,7 11,0 11,0 12,7 12,7 12,7 12,7 12,7 2,3 2,7 3,2 4,0 4,5 5,4 7,0 4,4 4,4 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 – – – – – – – – – – – – – – .Z62 SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX 1102 1103 1203 1204 12045 1205 1207 .Z62 .Z62 .Z62 .Z62 .Z62 .Z62 .Z62 11,0 11,0 12,7 12,7 12,7 12,7 12,7 11,0 11,0 12,7 12,7 12,7 12,7 12,7 2,3 2,7 3,2 4,0 4,5 5,4 7,0 4,4 4,4 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 – – – – – – – – – – – – – – .Z47 F M F M SPKN 1203 SPKN 1203 EDR EDTR .S52 12,7 .Z52 12,7 12,7 12,7 3,18 3,18 – – – – 11 11 SPKR 1203 EDTR .S52 12,7 12,7 3,18 – – 11 SPKN 1504 EDTR .S62 15,8 15,8 4,76 – – 11 T5020 T525 F1035 T544 s 11,0 11,0 12,7 12,7 12,7 12,7 12,7 M R d .Z47 .Z47 .Z47 .Z47 .Z47 .Z47 .Z47 F R l 1102 1103 1203 1204 12045 1205 1207 M R COD. s 90° SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX SNHX F R l s 90° ART. SP.. HC RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T516 T526 T528N T4035 d l HW NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES T115 120 SNHX CERMET B .S52/.Z52 F M R .S52 F M P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE T5020 T525 F1035 T544 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX T516 T526 T528N T4035 .S62 T115 T120 R A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE B 133 Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado F M R B .A51 F M R COD. l CERMET d d1 r HW HC NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS s l d s d1 r a° SPMW 060304 SPMW 09T308 SPMW 120408 .A51 6,35 .A51 9,52 .A51 12,7 6,35 9,52 12,7 3,18 3,97 4,76 2,8 4,5 5,5 0,4 0,8 0,8 11 11 11 SPMW 060304T SPMW 09T308T SPMW 120408T .A52 6,35 .A52 9,52 .A52 12,7 6,35 9,52 12,7 3,18 3,97 4,76 2,8 4,5 5,5 0,4 0,8 0,8 11 11 11 SPMT 060304 SPMT 09T308 SPMT 120408 .A53 6,35 .A53 9,52 .A53 12,7 6,35 9,52 12,7 3,18 3,97 4,76 2,8 4,5 5,5 0,4 0,8 0,8 11 11 11 SPMT 060304 SPMT 09T308 SPMT 120408 .A57 6,35 .A57 9,52 .A57 12,7 6,35 9,52 12,7 3,18 3,97 4,76 2,8 4,5 5,5 0,4 0,8 0,8 11 11 11 TCMT 110202 TCMT 110204 .S42 11,0 .S42 11,0 6,35 6,35 2,38 2,38 2,8 2,8 0,2 0,4 7 7 TCMT 16T304 TCMT 16T308 .S42 16,5 .S42 16,5 9,52 9,52 3,97 3,97 4,4 4,4 0,4 0,8 7 7 TCMT 220404 .S42 22,0 12,7 4,76 5,6 0,4 7 TCMT 220408 EN .Z52 22,0 12,7 4,76 5,6 0,8 7 TCMX 16T308ZR .E52 16,5 9,52 3,97 4,4 0,8 7 T510 T525 T530 T540 s TCMT TCMX a° T510 T525 T530 T540 d1 l 90° ART. 60° T115 T120 SPM. HT a° T115 T120 d r .A52 F M R .A53 F M R .A57 F M R .S42 F M R .Z52 F M R .E52 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS B 134 DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE VDKT VCKT TPK. 60° ART F l 35° d1 COD. d1 r s l s WPM. HT a° d r a° d l s l d s d1 r a° TPKN 1603 PPR .S41 16,5 9,52 3,18 – – 11 TPKN 2204 PDER .Z51 22,0 12,7 4,76 – – 11 .Z51/.Z52 TPKN 1603 PPSR TPKN 2204 PDSR .Z52 .Z52 16,5 22,0 9,52 12,7 3,18 4,76 – – – – 11 11 TPKR 1603 PDTR TPKR 2204 PDTR .S52 .S52 16,5 22,0 9,52 12,7 3,18 4,76 – – – – 11 11 TPKN 1603 PDTR .S62 16,5 9,52 3,18 – – 11 CERMET HW HC NON RIVESTITI CEMENTED CARBIDE GRADES RIVESTITI COATED GRADES BESCHICHTET RECOUVERTS T516 T526 F2040 F7030 a° T110 T120 d T525 T1030 Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado M R .S41 F M R F M R B .S52 F M R .S62 F VDKT 11T210 N .K57P 11 6,35 2,87 2,8 1 7 VCKT 220530 .K57P 20,1 12,7 5,56 5,6 3,0 15 9,525 4,20 4,3 1,5 11 M R .K57P F M R .G42 WPMT 06X415 ZPR .G42 6 WPMT 080615 ZPR .G42 8 12,7 6,35 5,4 1,5 11 WPMT 080615 ZSR .G52 8 12,7 6,35 5,4 1,5 11 WPMW 06X415 ZPR .G52 6 9,525 4,20 4,3 1,5 11 F M R .G42 F M R .G52 F M P ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER M ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE K GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE N LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN - ALLIAGES D’ALUMINIUM S LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS - WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR H MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL - HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE T525 T1030 MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX T516 T526 F2040 F7030 .G52 T110 T120 R A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG APPLICATION POSSIBLE B 135 Tabella di comparazione gradi Grades comparison table Sortenvergleichstabelle Tableau de comparaison du degrés Fresatura - Milling - Fräsen - Fraisage - Fresado DIJET IMPERO ISCAR SANDVIK SECO STELLRAM CERATIZIT TUNGALOY TCM10 DT61 CERMET WALTER DT62 CX90 DT63 NIT CT530 C15M WIDIA TTI05 NS540 TTI25 HTI05T KT9 IC20 SR20 KL05 T500 T516 JC5003 WKM S25M TX20 TTM IC950 TP100 T518M IC450 JC5015 GC4015 TX100 TN2505 SP1032 T15MT150M WAK15 TN5515 TN5505 T20M GC4020 IC507 TD9005 SR216 MP91M GC3040 F1020 HK15M SR216 CP200 T3030 GC4125 WQM25 GH330 T526 IC520M SR226 T528 IC328 SR226 WAP35 T528N IC328 SR226 WAP35 F7030 JC5030 T531 IC328 GC4030 F40M JC5030 GC4030 T25M T535 JC5040 IC3028 GC4040 GC1120 TP300 T4035 JC5040 IC1008 GC4040 T350M GM246 IC928 F2040 TD9035 WTL41 TN7535 SH140 CTC3215 T3115 PR40 F4140 T521 H216T IC30M IC910 JC5030 THM THR IC520N JC610 TH10 KS20 IC418 F2020 H10T HX T518 T519 HX H216T H13A T120 T503 H10A IC10 T115 T225 RIVESTITI - COATED B NON RIVESTITI UNCOATED N3005 T110 JC3515 F40M WAP35 IC520M IC418 T510 SR226 GC3020 MP91M WAK15 TN5520 MC5020 T4015 F3010 JC600 IC907 GC3020 GC2030 F8015 T1020 CP200 WTA11 WQM25 F7030 T4320 T5020 JC5015 IC908 GC4030 T200M F1025 JC5030 IC950 GC4020 CP200 T533 JC5015 IC635 GC4040 IC250 GC4020 GC1120 T3030 WQM25 T325 WAP25 SM245 TN7525 T25M CP300 TP40 T540 B 136 WTL71 CTP1235 F4035 T546 GM537 AH740 PFZ F1035 T544 CTC1225 T25M T525 T1030 MITSUBISHI PR40 WQM35 GM43 F40M IC635 WTP35 WAP35 GM246 TN450