Hymne à la Joie - Circonscription d`Yvetot
Transcription
Hymne à la Joie - Circonscription d`Yvetot
Hymne à la Joie Paroles allemandes : SCHILLER Musique : Ludwig van BEETHOVEN Paroles françaises : Jean RUAULT et Maurice BOUCHOR &b c Ï Ï Ï Ï 1.Que la joie Ï qui - la joie Ï &b Ï Que la joie Ï Ï Ï Ï Ï &b Ï Ï Ï s'é - veil - le &b Ï Ï Ï Que Que & b .. Ï Plus & b .. Ï & b .. - de Ï Plus de Ï Ï de Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï sur Ï Ï Ï Ï. hai - son sous Ï sur son - - sur ac -cueille Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï L'al - lé - gresse ai - le L'al - lé -gresse ai - le L'al - lé -gresse Ï Ï Ï Ï Que Ï Ï Ï Ï Ï re j Ï Ï la la la Ï ter - re - ter - re j Ï Ï Ï Ï Ï Ï. ne Nous Ï Ï ac -cueille Ï Ï Ï ai - le Ï sous hai - ne Nous pel - le Ï ac - cueille - en - ter - - j Ï ú Ï. sa clar - té Que re Que en sa Ï Ï. en Ï la Ï Ï. et la Ï Ï la Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï se re re - nais - se - nais - se - #Ï nais - j Ï Ï Ï Ï clar- té j Ï ú Ï. et clar- té sa et - j Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï. - pel - le ap - Ï hai - ne Nous Ï Ï sous - son s'é - veil - le Ï nous Ï s'é - veil - le - pel - le ap Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï qui Ï Ï Ï Ï nous qui &b c Ï Ï Ï Ï Ï 1.Que Ï nous - ap &b c Ï Ï Ï Ï 1.Que Arr : Alain LANGREE beau -té! - j Ï Ï Ï Ï Ï beau té Ï beau - Ï le Ï Ï té Ï - Plus Ï Ï bon - heur! Tous Ï nÏ le Ï Ï bon - heur Tous Ï bon - heur Tous Ï Ï le Ï - Hymne à la Joie - Beethoven - suite &b Ï Ï les &b Ï Ï les &b Ï Ï les Ï Ï hom - mes Ï Ï hom - mes Ï Ï Ï hom - mes Ï - Ï sont - des - Ï sont Ï des Ï frè Ï frè Ï - res - Ï Ï Ï Quand Ï Ï res Quand Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï sont des frè 2. Peuples des cités lointaines Qui rayonnent chaque soir, Sentez- vous vos âmes pleines D'un ardent et noble espoir ? Luttez-vous pour la justice ? Etes-vous déjà vainqueur ? Ah ! qu'un hymne retentisse A vos coeurs mêlant nos coeurs. - la res la Ï Ï Quand la Ï joie Ï joie Ï joie Ï u Ï u Ï u Ï. - nit - Ï. - nit Ï. nit j Ï ú .. j Ï ú .. j Ï ú .. nos coeurs. nos coeurs. nos coeurs. 3. Si l'esprit vous illumine, Parlez nous à votre tour ; Dites-nous que tout chemine Vers la paix et vers l'amour. Dites-nous que la Nature Ne sera que joie et fleurs Et que la Cité future Oubliera le temps des pleurs. 4. Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium, Wir betreten feurtrunken, Himmlische, dein Heiligtum ! Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt ; Alle Menschen werden Brüder, wo dein sanfter Flügel weilt.