Guide du congressiste – PDFParticipant`s Guide

Transcription

Guide du congressiste – PDFParticipant`s Guide
POURQUOI
LA FONCTION
PUBLIQUE?
Cheminement de carrière stimulant
Mobilité
Conciliation travail et vie personnelle
Avantages sociaux compétitifs
Sécurité d’emploi
Pour servir le Québec, gardez l’oeil ouvert.
Surveillez le portail Carrières!
Guide du congressiste / Participant’s Guide
Emplois diversifiés
Guide du congressiste
Participant’s Guide
À l’intersection des dynamiques personnelles,
collectives et du monde du travail
CONGRÈS INTERNATIONAL 2014 EN ORIENTATION
ET DÉVELOPPEMENT DE CARRIÈRE
At the intersection of personal, community
and worklife realities
INTERNATIONAL CONFERENCE 2014 IN GUIDANCE
AND CAREER DEVELOPMENT
4 - 6 JUIN / JUNE 4 - 6 / QUÉBEC / CANADA
Centre des congrès de Québec, Quebec City Convention Center
900, avenue Honoré-Mercier, Québec (Québec)
aiosp-congres2014-quebec.ca
PagePleine_OPTMQ_CongresInter.pdf
L’orientation
au cœur de notre action!
La réputation de Septembre éditeur dans la qualité de ses publications
n’a d’égale que la notoriété et l’expertise de ses auteurs.
Merci aux conseillères et conseillers d’orientation qui ont choisi
Septembre pour contribuer au développement de leur profession.
GINETTE BEAULIEU • Le bilan de compétences DANIEL BIZIER • Une approche fabuleuse
de l’orientation MARIUS CYR • Le Guide Cursus SYLVIE DIONNE • Le travail en
mal d’emploi PATRICIA DIONNE • Le bilan de compétences ISABELLE FALARDEAU •
L’Orient-Expert • J’enseigne, ils s’orientent... • Sortir de l’indécision • Gros plan
sur mon avenir • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie
• S’orienter malgré l’indécision GENEVIÈVE FOURNIER • Interagir
MARIE-CHANTAL GUÉDON (PSY) • Tests à l’appui MATHIEU GUÉNETTE • Orientation
et confidences • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie
• Déjouer les attitudes kamikazes en recherche d’emploi STÉPHANIE JOLY-LAVOIE
• Des chemins qui mènent à mes rêves RÉJEANNE LAHAIE • OPTRA
WILFRID LAROCHELLE • Méthode d’orientation individuelle (moi) • Collection Avez-vous
la tête de l’emploi? YANN LE CORFF • Test à l’appui JACQUES LIMOGES •
Le Potentiel Groupal • Zoom sur la dimension lieu de la recherche d’emploi • Stratégies de
maintien au travail • OPTRA PAOLO MAILLETTE • CV Expert YVES MAURAIS • Cursus
en ligne • L’école et le monde du travail • Jeu de cartes Métiers et professions • Affiches
Cursus • Les ateliers Cursus • Cursus, l’école, l’économie et moi • Le Guide Cursus
GUYLAINE MICHAUD • Le bilan de compétences DENIS PELLETIER • GPS Bilan décisionnel
• GPS Bilan exploratoire • L’approche orientante : la clé de la réussite scolaire et
professionnelle • Dictionnaire Septembre des métiers et professions • Pour une approche
orientante de l’école québécoise • Collection Éducation au choix de carrière
ROLAND ROY • S’orienter malgré l’indécision RÉGINALD SAVARD • Tests à l’appui
JOSÉE SENNEVILLE • Des chemins qui mènent à mes rêves ÉRIC YERGEAU • Tests à l’appui
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Septembre éditeur vous souhaite un très beau congrès à Québec!
www.septembre.com
Trente-deux ans d’expertise au service des conseillères et conseillers d’orientation
C2_ProgrammeCongres.indd 1
25/03/14 09:33:57
1
2014-03-27
9:26 AM
Table des matières /
Table of contents
Mots de bienvenue / Welcoming words
Premier ministre du Canada / Prime Minister of Canada
2
Gouvernement du Québec / Quebec government
3
Maire de Québec / Mayor of Quebec
4
Président AIOSP / IAEVG President
5
Président OCCOQ / OCCOQ President
6
Directrice générale RQuODE / RQuODE Executive Director
7
Plan des salles / Plan of rooms
8-9
Mot du comité scientifique
10
Word of the scientific committee
11
Programme
12-13
Program
14-15
Conférences plénières / Plenary sessions
16-18
Biographies des conférenciers / Biographies of the keynote speakers
19-23
1
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Mercredi 4 juin / Wednesday, june 4th
Mercredi 4 juin am Bloc 1 / Wednesday, june 4th am Block 1
25-29
Mercredi 4 juin pm Bloc 2 / Wednesday, june 4 pm Block 2
30-35
Mercredi 4 juin pm Bloc 3 / Wednesday, june 4th pm Block 3
36-41
th
Jeudi, 5 juin / Thursday, june 5th
Jeudi, 5 juin am Bloc 4 / Thursday, june 5th am Block 4
42-47
Jeudi, 5 juin pm Bloc 5 / Thursday, june 5th pm Block 5
48-52
Jeudi, 5 juin pm Bloc 6 / Thursday, june 5 pm Block 6
53-58
Jeudi, 5 juin pm Bloc 7 / Thursday, june 5th pm Block 7
59-63
th
Vendredi, 6 juin / Friday, june 6th
Vendredi, 6 juin am Bloc 8 / Friday, june 6th am Block 8
64-68
Remerciements / Thanks
Présentation des divers comités / Presentation of committees
69-70
Partenaires et collaborateurs / Partners and collaborators
71
Plan du salon des exposants / Exhibitors area plan
72
Mots de bienvenue / Welcoming words
2
Message du
premier ministre
du Canada
Message from the
Prime Minister of
Canada
Je suis heureux de présenter mes salutations les plus chaleureuses
à tous ceux et celles qui assistent au Congrès international
en orientation et développement de carrière de l’Association
internationale d’orientation scolaire et professionnelle (AIOSP).
Je tiens également à souhaiter la bienvenue aux délégués
venus de l’étranger.
I am pleased to extend my warmest greetings to everyone attending
the International Guidance and Career Development Conference
of the International Association for Educational and Vocational
Guidance (IAEVG). I would also like to bid a special welcome
to all of the foreign delegates present.
Cet événement représente une merveilleuse occasion pour tous
les participants d’échanger des points de vue sur les plus récents
développements de leur métier. Dans un contexte où le travail
connaît une constante évolution, le thème de la conférence, « À
l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde
du travail », vous donnera la chance de réfléchir aux défis posés
par l’orientation professionnelle et le développement de carrière,
dans un cadre qui favorise l’éducation, le dialogue et le débat.
Je suis persuadé que vous tirerez le maximum des présentations
et des discussions, et que vous repartirez de ce congrès avec
une approche renouvelée à l’égard de votre profession. Je
tiens à féliciter tous les délégués de leur engagement envers
l’innovation et de la qualité de leurs services, qui aident
les citoyens à faire des choix éclairés pour leur carrière
tout au long de leur cheminement professionnel.
Au nom du gouvernement du Canada, je félicite les
organisateurs de leur admirable travail et souhaite à
tous et à toutes une rencontre des plus fructueuses.
This event is a wonderful opportunity for participants to
exchange views on the latest developments in their field. At a
time when the very nature of work is continually evolving, the
conference theme —At the Intersection of Personal, Community
and Worklife Realities— will help you to reflect on the challenges
facing vocational guidance and career development specialists
in a setting that fosters learning, dialogue, and debate.
I am sure that you will make the most of the presentations
and discussions on offer, and that you will come away from
the conference with a renewed enthusiasm for your profession.
I commend all the delegates for their commitment to
innovation and quality, which help citizens to make
informed choices throughout their careers.
On behalf of the Government of Canada, I
congratulate the organizers on a job well done and
I wish you all a most productive conference.
Le premier ministre du Canada
Prime Minister of Canada
Stephan Harper
Mots de bienvenue / Welcoming words
YVES BOLDUC
FRANÇOIS BLAIS
Ministre de l’Éducation,
du Loisir et du Sport et ministre
de l’Enseignement supérieur,
de la Recherche et de la Science
Ministre de l’Emploi
et de la Solidarité sociale
Message du
gouvernement
du Québec
Message from
the Quebec
government
Au nom de notre gouvernement, nous sommes fiers de
nous associer au Congrès international en orientation et en
développement de carrière. Nous tenons à saluer les membres
et les partenaires de l’Association internationale d’orientation
scolaire et professionnelle présents à cette édition 2014.
On behalf of our government, we are proud to be associated
with the International Conference in Guidance and Career
Development and would like to welcome the members and
partners of the International Association for Educational and
Vocational Guidance who are attending the 2014 conference.
À l’occasion de ces journées de réflexion et de discussion, vous
explorerez le thème À l’intersection des dynamiques personnelles,
collectives et du monde du travail, qui illustre bien la portée de
votre action. Nous soulignons sa pertinence, d’autant plus que
les enjeux que vous aborderez lors de vos rencontres rejoignent
plusieurs préoccupations de notre gouvernement. Pensons
notamment à l’évolution du monde du travail et du système
d’éducation, à l’adéquation formation-emploi et à l’offre de stages
en entreprises, au problème du décrochage scolaire, aux défis
liés aux changements démographiques importants auxquels
nous sommes confrontés et à la forte demande de main-d’oeuvre
qualifiée dans plusieurs secteurs d’emploi stratégiques.
These next few days of reflection and discussion will
involve exploring the theme At the intersection of personal,
community and worklife realities, which indeed encompasses
the scope of your work. This theme is all the more relevant
because the issues to be examined during your meetings
reflect many of the questions of concern to our government,
including the changing work environment and education
system, the correlation of training and labour requirements,
work placement opportunities, the dropout problem, the
challenges related to the major demographic changes
we are facing, and the high demand for skilled labour in
many employment sectors of strategic importance.
Vous êtes des actrices et des acteurs essentiels pour relever ces
défis qui nous touchent collectivement. Nous espérons que ce
congrès vous permettra de réfléchir aux solutions favorisant
l’adéquation entre la main-d’oeuvre et le marché de l’emploi
ainsi qu’un soutien mieux adapté aux besoins de vos clientèles,
pour qu’elles s’épanouissent pleinement dans la société.
Your efforts are essential for meeting challenges that impact
our society as a whole. We hope that this conference
gives you the opportunity to consider ways of matching
workforce training with labour market needs and providing
support that better meets the needs of those you serve,
so that they can fulfill their potential in society.
Nous vous souhaitons des échanges fructueux!
Best wishes for a productive gathering!
3
Mots de bienvenue / Welcoming words
4
Message du maire
de Québec
Message from the
Mayor of Quebec City
C’est avec un grand plaisir que je vous souhaite la
bienvenue dans notre magnifique ville, à l’occasion
du congrès annuel de l’Association internationale
d’orientation scolaire et professionnelle.
It is a great pleasure for me to welcome you to our magnificent
city on the occasion of the annual conference of the International
Association for Educational and Vocational Guidance.
Dans un marché du travail en constante mutation, les conseillers
d’orientation et autres professionnels du développement de carrière
exercent un rôle important pour l’avenir des sociétés, comme pour
celui des municipalités, en permettant aux individus de faire des
choix avisés où ils sauront mettre en valeur leur plein potentiel.
De telles fonctions exigent un imposant bagage de connaissances
et de fréquentes occasions de ressourcement. Dans cet esprit,
un événement comme le vôtre, qui réunit des chercheurs et des
professionnels du monde entier, porte la promesse de rencontres
et d’échanges enrichissants.
In a constantly changing labour market, guidance counsellors
and career development professionals exercise an important role
for the future of societies, as well as for that of municipalities,
by enabling individuals to make well-informed choices through
which they will be able to achieve their full potential.
Duties such as these require an impressive amount of
knowledge and frequent opportunities for broadening one’s
horizons. In this regard, an event such as yours, gathering
together researchers and professionals from around the world,
sets the stage for enriching encounters and discussions.
Parée de ses plus belles couleurs printanières, Québec vous offre un
cadre idéal pour joindre l’utile à l’agréable. Je vous invite à partir
à la découverte des multiples attraits d’une capitale animée où la
culture, le plein air et la gastronomie occupent une place de choix.
Decked out in its most beautiful spring colours, Quebec City
provides you with an ideal setting in which to mix business
with pleasure. I therefore invite you to set out to discover
the many attractions of a lively capital city where culture,
outdoor activities and fine dining feature prominently.
Bon séjour !
Enjoy your stay!
Le maire de Québec / The Mayor of Quebec City,
Régis Labeaume
Mots de bienvenue / Welcoming words
Chers collègues,
Dear Colleagues,
Au nom de l’Association internationale d’orientation scolaire et
professionnelle (AIOSP), je vous souhaite la bienvenue à cette
conférence internationale ! Vous vous joindrez à plus de 1200
de vos collègues venus de partout dans le monde (plus de 30 pays)
à l’occasion de cet événement international de première
importance. Que ce soit votre première ou votre 25e conférence
de l’AIOSP, j’espère que cela sera pour vous un événement
agréable et inspirant !
On behalf of the International Association for Educational
and Vocational Guidance (IAEVG), a very warm welcome
to this international conference! You will be joining over 1
200 of your colleagues from around the world (more than
thirty countries) at this major international event. Whether
this is your first or twenty-first IAEVG conference, may
it be a rewarding and enlightening event for you!
Dans un monde dominé par les sites Web, les courriels,
Facebook, Skype, Twitter, les conférences en ligne et tout
le reste, il est fascinant de voir que nous sommes encore
si nombreux à nous rassembler en chair et en os dans une
conférence comme celle-ci. La technologie permet beaucoup
de choses, mais elle est encore loin de remplacer les contacts
humains. Il se pourrait même que l’envahissement grandissant
des technologies dans nos vies ait accru notre désir de
nous rencontrer dans des événements comme celui-ci.
Quelles que soient vos motivations (et elles sont peut-être
différentes pour chacun d’entre nous), je suis heureux que
vous soyez venus participer à ce magnifique événement.
Que vous soyez délégué, animateur, orateur, exposant,
traducteur ou membre de la grande équipe chargée
de l’organisation de la conférence, votre participation
contribuera à enrichir cette grande occasion.
Lester Oakes,
Président,
AIOSP
It is fascinating that in a world dominated by websites, email,
facebook, skype, twitter, webinars and the like, we are attracted in
such large numbers to face-to-face conferences such as this one.
Whilst technology is a wonderful enabler, it seems that it has a
long way to go before it replaces face-to-face contact. It may even
be the case that the increasing encroachment of technology on
our lives heightens our desire to seek opportunities to meet
others at events like this one.
Whatever your reason is (and perhaps the reasons are different
for each of us), I’m glad that you’ve come to participate in this
magnificent event. Whether you are a delegate, a presenter,
a keynote speaker, an exhibitor, a translator or a member of
the extensive team involved in the conference organization,
your participation will enrich this great occasion.
Lester Oakes
President
IAEVG
5
Mots de bienvenue / Welcoming words
6
Chers collègues
Dear Colleagues
C’est vraiment avec un immense plaisir que nous vous
accueillons, vous qui venez de loin ou de plus près, vous qui
êtes praticiens, chercheurs, gestionnaires, vous qui parlez
français, anglais, espagnol, dans ce grand rassemblement où
nous allons partager nos idées, nos expériences et notre passion
commune pour l’orientation et le développement de carrière !
It is truly a great pleasure to welcome you all—whether you
have come from near or far, whether you are a practitioner,
researcher or manager, whether you speak French, English or
Spanish—to this large gathering where we will share our ideas,
our experiences and our mutual passion for guidance and
career development!
Le monde du travail évolue à une vitesse qui peut être difficile
à suivre pour les personnes et les collectivités. Les changements
technologiques et structurels, tout comme les mouvements
financiers qui les accompagnent ou les précèdent, font du travail
une réalité mouvante, parfois insaisissable et pourtant nécessaire.
Nous sommes au carrefour des dynamiques personnelles,
collectives et du marché du travail. C’est un défi constant,
une responsabilité stratégique si nous savons nous y montrer
pertinents et compétents. C’est la tâche à laquelle nous allons
nous consacrer pendant ces quelques journées passées ensemble.
The world of work is progressing at a rapid pace that can
be hard to keep up with, both for individuals and communities
alike. Technological and structural changes, much like the
financial transactions that accompany or precede them,
make work an ever-changing reality that is at times elusive
but nevertheless necessary. We stand at the crossroads
of individual, community and labour market dynamics.
It is a constant challenge and a strategic responsibility if
we are to be relevant and competent. This is the task we
will undertake during these few days spent together.
Québec est elle-même un carrefour où se croisent les
cultures, les langues, le passé et le futur ; une ville de savoir
et de fête, un lieu de pouvoir et de détente. Cette année, c’est
aussi, pour nous, notre lieu de rencontre et de célébration.
Profitez-en pour agrandir votre réseau, découvrir les
splendeurs et les charmes discrets de la ville. Découvrez
sa gastronomie et partez à l’aventure dans la région.
Quebec City itself is a juncture of culture, languages, the past
and the future; a city of work and play, a place of action
and leisure. This year, it is also our place of gathering
and of celebration. Take advantage of this time to
build your network, discover the wonder and subtle
charm of the city, enjoy its gastronomical offerings and
embark on an adventure in the surrounding areas.
Le comité scientifique, le conseil d’administration de
l’Ordre, le comité organisateur et l’équipe de soutien
vous souhaitent un excellent Congrès 2014 !
The scientific committee, the Board of Directors of
the Ordre, the organizing committee and the support
team wish you an excellent 2014 Conference!
Laurent Matte, c.o.
Président du comité scientifique
Président de l’Ordre des conseillers et conseillères
d’orientation du Québec
Laurent Matte, G.C.
President of Ordre des conseillers et conseillères
d’orientation du Québec
Mots de bienvenue / Welcoming words
Bienvenue
au Congrès
Welcome to
the Conference!
S’orienter, intégrer le marché du travail, se bâtir une carrière…
Tant de défis auxquels nous serons tous confrontés à un moment
ou à un autre de notre vie, sur différents plans et dans divers
contextes. Les professionnels du développement de carrière, de
l’orientation et de l’employabilité, du Québec et d’ailleurs, guident
avec brio des individus qui veulent donner sens à leur carrière ou
faire un premier pas vers le marché du travail. Un travail essentiel
qui a des incidences réelles sur les individus, les collectivités et le
marché du travail, d’où le thème de l’édition 2014 du Congrès
international en orientation et développement de carrière :
À l’intersection des dynamiques personnelles,
collectives et du monde du travail.
Choosing a direction, entering the job market and building
a career are only some of the challenges we all will face at
one time or another in our lives, on different levels and under
various circumstances. Career development, guidance and
employability professionals in Quebec and elsewhere provide
exceptional support to individuals seeking to give meaning to
their career or take those first steps into the job market. Their
work is vital, and has a real impact on individuals, communities
and the job market, hence the theme of the 2014 edition of the
International Guidance and Career Development Conference:
At the intersection of personal, community and worklife realities.
Dans un monde où carrière semble de plus en plus rimer
avec identité, la réflexion sur l’intégration de tous au marché
du travail devient nécessaire. Comment aider les groupes sousreprésentés sur le marché du travail à se bâtir une identité ?
En tant que représentants du secteur de l’employabilité et de
l’insertion socioprofessionnelle, nous avons travaillé à ce que
cette édition du Congrès de l’AIOSP soit aussi une occasion
d’interagir, d’observer, de comprendre et d’agir sur le concept
d’un marché du travail accessible à tous. Fierté, accomplissement,
partage… Plusieurs mots nous viennent en tête lorsque
nous pensons à la tenue de ce Congrès international. À titre
d’hôte de cette édition, nous souhaitons ardemment que ce
Congrès soit une grande réussite, qu’il élève vos connaissances,
marque vos esprits et motive votre travail au quotidien.
Bon Congrès à toutes et à tous !
Nicole Galarneau
Directrice générale
Regroupement québécois des organismes pour le
développement de l’employabilité (RQuODE)
In a world where our career seems to define us more and more,
it has become necessary to think about integrating all types of
individuals into the job market. How can we help groups that
are underrepresented on the job market to build an identity?
As representatives of the employability and socio-professional
integration sectors, we strove to make this edition of the IAEVG
Conference an opportunity to interact, observe, understand and
act on the concept of a job market that is accessible to all. Pride,
accomplishment and sharing are some of the words that come
to mind when thinking about this international conference. As
host of this edition, we strongly hope that this conference will
be a great success, that it will broaden your horizons, capture
your spirits and motivate you in your day-to-day work!
Wishing you all a great conference!
Nicole Galarneau
Executive Director
Regroupement québécois des organismes pour le
développement de l’employabilité (RQuODE)
7
Plan des salles / Plan of the Convention Center
Niveau 2 / 2nd floor
204
A
8
204
B
ENTRÉE / ENTRANCE
HONORÉ-MERCIER
207
203
Salle multimédia
205 205 205
A
B
C
206
A
206
B
2101
HALL 2000
FOYER 2000
2103
S A L L E M U LT I F O N C T I O N N E L L E
2000
D
2000
C
2000
B
2104
A
2104
B
2000
A
Séances d'affiches / Posters sessions
Salon des exposants / Exhibitors areas
Conférence d'ouverture et de fermeture / Opening and closing conference
Séances plénières / Plenary sessions
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Accueil des congressistes / Conference registration
2105
Niveau 3 / 3rd floor
302
B
302
A
FOYER 306
.
304
B
304
A
Aire de repas / Lunch areas
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
306
B
307
B
308
A
308
B
309
A
309
B
HALL
310
IN
303
A
306
A
307
A
ESPACE URBA
303
B
305
E
R
9
Mot du comité scientifique
Thème du congrès : « À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail »
Ce thème nous invite à explorer l’orientation et le développement de carrière là où se rencontrent les réalités individuelles et
collectives, et le monde du travail ; à considérer l’interdépendance entre ces dimensions complexes et dynamiques, en interaction
continue ; à examiner les besoins qui s’y manifestent, les prises de conscience qui y sont possibles, les aspirations qui peuvent y
naître et les projets qui peuvent y trouver leur source. Et ensemble dans ce lieu d’intersection, observer, comprendre et agir.
Axes de communication
} Les politiques touchant à l’orientation et au développement
de carrière : les manières d’appréhender les interactions entre
individus, collectivités et monde du travail ; les décisions
auxquelles elles donnent lieu ; les enjeux qui s’y trouvent tels que
le fonctionnement du marché du travail, la persévérance scolaire,
l’inclusion sociale, la santé mentale.
} Les pratiques de l’orientation, du développement de carrière,
du conseil, du coaching, du counseling dans les divers milieux de
pratique : éducation, employabilité, organisation, réadaptation,
santé mentale.
} L’évaluation des interventions en orientation : au niveau des
10
institutions, des praticiens ; les manières de connaître et de
démontrer les résultats de ce que nous faisons.
} La formation théorique et pratique des conseillers :
le développement d’une posture éthique en orientation,
la capacité réflexive et la compétence.
} Les technologies de l’information et des communications (TIC),
les médias sociaux et l’espace virtuel qui constituent le nouveau
contexte, et parfois les nouvelles modalités des pratiques en
orientation et en développement de carrière.
} La justice sociale : l’inclusion dans un monde pluriel, l’orientation
et le développement de carrière pour assurer une place à
chacun, le respect de la diversité.
} La psychodynamique du travail, un monde en soi, avec ses
relations, ses règles, ses impacts individuels et collectifs.
} L’orientation tout au long de la vie : les clientèles en émergence
(les nouveaux retraités, les personnes limitées) ; les changements
de paradigme tels que les notions de préparation au marché du
travail ; l’imprévisibilité ; le hasard ; la sérendipité ; les manières
de saisir les opportunités ; le développement d’une compétence
à s’orienter.
} Théories émergentes en orientation, counseling et conseil.
Chacun de ces axes peut être abordés sous des aspects théoriques ou pratiques, à partir de points de vue
divers, de modèles variés, tout en abordant les aspects dynamiques, interactifs, mouvants.
Formats de présentation
Le Congrès offre cinq formats de communication :
Atelier/exposé : Session d’une durée de 90 minutes ou
180 minutes portant sur des pratiques innovantes,
des projets expérimentaux.
Communication scientifique : Session de trente minutes
(incluant les questions) portant sur un projet de recherche,
une réflexion sur la pratique, une théorie, un projet pilote.
Les communications seront regroupées selon l’axe de
communication du sujet, par groupe de 3 présentations
à l’intérieur d’une session de 90 minutes.
Symposium : Session de 90 minutes ou 180 minutes,
portant sur un thème où plusieurs chercheurs (minimum de
3 conférenciers, de préférence de plus d’un pays), présenteront
leur point de vue, leur recherche. Le symposium devra
comprendre également un coordonnateur-modérateur
et un discutant présentant ses réflexions.
Forum structuré de discussion ouverte : Session de
60 minutes où un ou deux conférenciers amorcent la discussion
sur un thème donné et animent une discussion avec les
participants. Activité plus informelle où la plus grande part est
laissée au partage et à la discussion entre les participants.
Affiche : Les affiches sont une synthèse de travaux universitaires.
Elles peuvent être présentées en anglais, français ou espagnol.
Word of the scientific committee
Theme of the conference: “At the intersection of personal, community and work life realities”
This theme invites us to explore guidance and career development at the intersection of individual, collective and
working life; to consider the reliance of these complex and dynamic dimensions in continuous interaction; to
examine the emerging needs , the insights that are possible, the aspirations that may arise and projects that can
find their source at this crossroad. And together in this place of intersection, observe, understand and act.
Domains of communication:
} The policies related to guidance: the description should bring
the attention to the bi-directional aspects of this relationship,
including issues such as the functioning of the labour market,
retention, social inclusion, mental health.
} The role of information and communication technologies (ICT)
and social medias in the many aspects of career development
and guidance interventions.
} Social justice.
} The practices of guidance, career development, counseling,
coaching, career development in various organisations:
education, employability, organization, mental health.
} Psychosociology of work.
} Lifelong guidance: includes emerging clients (aging population),
} Evaluation of guidance and career development interventions: at
the institutions and practitioners levels.
} The initial and continuous training of counselors; the
paradigm shifts such as the notion of preparation to the labour
market, the unpredictability, the hazard, serendipity, how people
seize opportunities, the development of a capacity to take career
decisions.
development of an ethical position in guidance.
} Emerging theories related to guidance, counseling and advice.
Each of these domains of communication can include elements of research and practices, and call on notions of mediation, dynamic interaction and movement.
Types of the session
Five types of communication:
Workshop: Presentation of 90 minutes or 180 minutes
on innovative practices or experimentation.
Paper session: Presentation of 30 minutes clustered by the
scientific committee in a 90 minutes session (3 per session)
under the same domain of communication or theme. Typically
these are scientific communication, discussion on practice and
theory, or reflection on an experimentation.
Symposium: Session of 90 minutes or 180 minutes, examining
one topic in depth, from different perspectives (preferably
involving speakers from diverse countries). These sessions are
introduced and guided by a chairperson, involve minimum
of three presentations, followed by a synthesis and reflection
from a discussant.
Structured open discussion/forum : Session where one
or two speakers would launch a discussion on a given theme
and would facilitate the discussion. This format would leave
more space to discussion among participants than to formal
presentation. Duration of 60 minutes.
Poster: The posters are the summary of university research.
They can be presented in English, in French or in Spanish.
11
Programme
Lundi, 2 juin 2014
Plage horaire
Programme
Lieu
9 h – 17 h
Conseil d’administration AIOSP
Salle La Plaine, Hilton
Mardi, 3 juin 2014
Plage horaire
Programme
Lieu
9 h – 17 h
Conseil d’administration AIOSP
Salle La Plaine, Hilton
14 h – 17 h
Visite de milieux de pratique pour les internationaux
14 h – 17 h
Activités pour les nouveaux membres OCCOQ
Salle Dufferin, Hilton
17 h – 21 h 30
Accueil des congressistes
Hall 2000
18 h
Réception internationale (sur invitation)
Chapelle du Musée de l’Amérique
francophone
Mercredi, 4 juin 2014
12
Plage horaire
Programme
Lieu
7h–9h
Accueil des participants
Hall 2000
9 h – 9 h 30
Ouverture officielle
2000 C-D
9 h 30 – 10 h 30
Séance plénière : Professeure Geneviève Fournier
(Université Laval, Canada)
2000 C-D
10 h 30 – 11 h
Pause
11 h – 12 h 30
Sessions concomitantes bloc 1
12 h 30 – 13 h 45
Dîner inclus
13 h 45 – 15 h 15
Sessions concomitantes bloc 2 et séance d’affiches - anglais
15 h 15 – 15 h 45
Pause
15 h 45 – 17 h 15
Sessions concomitantes bloc 3 et séance d’affiches - français et espagnol
17 h 15
Cocktail de bienvenue
2000 A-B
18 h 30
Assemblée générale RQUODE
Salle Wolfe, Hôtel Delta
Souper libre
Aire de repas
Jeudi, 5 juin 2014
Plage horaire
Programme
Lieu
7 h 30 – 8 h 30
Accueil des participants
Hall 2000
8 h 30 – 9 h 30
Séance plénière : Professeurs Norm Amundson
(Université de la Colombie-Britannique, Canada) et Spencer Niles
(University of William and Mary, Etats-Unis)
2000 C-D
9 h 45 – 11 h
Sessions concomitantes bloc 4 et séance d’affiches - anglais
11 h 00 – 11 h 30
Pause
11 h 30 – 12 h 30
Sessions concomitantes bloc 5
12 h 30 – 13 h 45
Dîner inclus
13 h 45 – 15 h 15
Sessions concomitantes bloc 6 et séance d’affiches - anglais
15 h 15 – 15 h 45
Pause
15 h 45 – 17 h 15
Sessions concomitantes bloc 7 et séance d’affiches - anglais
17 h 30 – 19 h
Forum des membres de l’AIOSP
Salle 207
17 h 30 – 19 h 30
Cocktail Jeunes explorateurs d’un jour
Hilton (salle Villeray De Tourny)
Libre
Souper libre
21 h
Soirée dansante
Aire de repas
Salle de bal du Hilton / 1er étage
Vendredi, 6 juin 2014
Plage horaire
Programme
Lieu
7h–9h
Assemblée générale annuelle de l’OCCOQ (petit déjeuner)
Salle de bal du Hilton
9 h – 10 h 30
Sessions concomitantes bloc 8
10 h 30 – 11 h
Pause
11 h – 12 h
Séance plénière : Professeurs Gideon Arulmani (Inde), Rachel Mulvey
(Grande Bretagne), Julio Bello Gonzalez (Vénézuela), Vincent Guillon
(France)
12 h – 12 h 30
Clôture du congrès
2000 C-D
Samedi, 7 juin 2014
Plage horaire
Programme
Lieu
9 h – 17 h
Comité exécutif de l’AIOSP
Salle Lauzon, Hilton
Le Salon des exposants sera ouvert du mercredi 10 h 30 jusqu’au jeudi 13 h 30 et se tiendra à la salle 2000 AB.
13
Program
Monday, June 2nd, 2014
Time slot
Program
Location
9 a.m.–5 p.m.
IAEVG Board of Directors
La Plaine room, Hilton
Tuesday, June 3th, 2014
Time slot
Program
Location
9 a.m.–5 p.m.
IAEVG Board of Directors
La Plaine room, Hilton
2 p.m.–5 p.m.
Visit of practice settings for international guests
2 p.m.–5 p.m.
Activities for new OCCOQ members
Dufferin room, Hilton
5 p.m.–9:30 p.m.
Delegate registration
Hall 2000
6 p.m.
International reception (on invitation)
Musée de l’Amérique
francophone, Chapel
Wednesday, June 4th, 2014
14
Time slot
Program
Location
7 a.m.–9 a.m.
Participants registration
Hall 2000
9 a.m.– 9:30 a.m.
Official opening
2000 C-D
9:30 a.m–10:30. a.m.
Plenary session: Professor Geneviève Fournier.
Laval University, Québec, Canada
2000 C-D
10:30 a.m.–11 a.m.
Break
11 a.m.– 12:30 p.m.
Concurrent sessions block 1
12:30 p.m.–1:45 p.m.
Lunch included
1:45 p.m.– 3:15 p.m.
Concurrent sessions block 2 and posters session - english
3:15 p.m.–3:45 p.m.
Break
3:45 p.m.–5:15 p.m.
Concurrent sessions block 3 and posters session - french and spanish
5:15 p.m.
Welcome cocktail
2000 A-B
6:30 p.m.
RQUODE general assembly
Wolfe room, Delta hotel
Diner - on your own
Lunch areas
Thursday, June 5th, 2014
Time slot
Program
Location
7:30 a.m.–8:30 a.m.
Participant registration
Hall 2000
8:30 a.m.– 9:30 a.m.
Plenary session: Professors Norm Amundson (University of British
Columbia, Canada) and Spencer Niles (College of William & Mary
in Williamsburg, Virginia, United States).
2000 C-D
9:45 a.m.–11 a.m.
Concurrent session block 4 and posters session - english
11 a.m.–11:30 a.m.
Break
11:30 a.m.– 12:30 p.m.
Concurrent sessions block 5
12:30 p.m.–1:45 p.m.
Lunch included
1:45 p.m.–3:15 p.m.
Concurrent session block 6 and posters session - spanish
3:15 p.m.– 3:45 p.m.
Break
3:45 p.m.–5:15 p.m.
Concurrent session block 7 and posters session - english
5:30 p.m.–7 p.m.
IAEVG member forum
207 room
5:30 p.m.–7:30 p.m.
Cocktail ”Jeunes explorateurs d’un jour”
Hilton (Room Villeray De Tourny)
Free time
Dinner - on your own
9 p.m.
Evening entertainment–dancing
Lunch areas
Hilton ballroom
Friday, June 6th, 2014
Time slot
Program
Location
7 a.m.–9 a.m.
OCCOQ annual general assembly (breakfast)
Hilton ballroom
9 a.m.– 10:30 a.m.
Concurrent sessions block 8
10:30 a.m.–11 a.m.
Break
11 a.m.–12 p.m.
Plenary session: Professors Gideon Arulmani, Rachel Mulvey,
Julio Bello Gonzalez (Venezuela), Vincent Guillon
12 p.m.–12:30 p.m.
Closing of the conference
2000 C-D
Saturday, June 7th, 2014
Time slot
Program
Location
9 a.m.–5 p.m.
IAEVG executive committee
Lauzon room, Hilton
The exhibitors area will be open from Wednesday, 10:30 a.m. to Thursday, 1:30 p.m. room 2000 A-B
15
Conférences plénières / Plenary sessions
Conférences plénières
Plenary sessions
16
Conférences plénières / Plenary sessions
01
Diversification des parcours professionnels : enjeux individuels et collectifs
Career Path Diversification: Individual and Collective Issues
Conférencière : Professeure Geneviève Fournier, Université Laval, Québec, Canada
Keynote speaker: Professor Geneviève Fournier, Université Laval, Quebec, Canada
Salle / Room
2000 C-D
Conférence - Français
Plenary - French
Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th
9 : 30 - 10 : 30
Interprétation simultanée en anglais et en espagnol
Simultaneous interpretation in English and Spanish
Depuis les trente dernières années, le marché du travail connaît de multiples mutations, au premier rang desquelles se
trouve le développement de formes d’emplois atypiques et de pratiques de gestion de la main-d’œuvre plus flexibles.
Plus complexes et plus individualisés, les parcours professionnels de nombreux travailleurs sont aujourd’hui jalonnés de
transitions et de bifurcations multiples, choisies et anticipées ou non. Dans un tel contexte, loin de se limiter à l’adolescence
ou à l’entrée dans la vie adulte, la question de l’orientation professionnelle se pose désormais tout au long de la vie. La
communication offrira une réflexion sur quelques enjeux des vies professionnelles d’aujourd’hui, notamment sur les défis qui
sont posés aux travailleurs et travailleuses dans la gestion de leurs parcours professionnels, aux intervenants et intervenantes
qui ont à les accompagner à des moments-clés de leur vie de travail et, enfin, aux chercheurs qui tentent d’éclairer ces
nouvelles réalités.
Over the past thirty years, the job market has undergone several changes, most notably the development of non-standard
employment and more flexible labour force management practices. The career paths of many workers today are more
complex and more individualized, punctuated with several transitions and changes, both chosen and expected or not. In
such a context, far from being limited to adolescence or the entry into adult life, the issue of career planning now comes
up at several stages throughout one’s life. This presentation will provide thoughts on a few of the issues surrounding
professional lives today, specifically the challenges faced by workers in the management of their career path, by stakeholders
who guide them at key points in their work life, and lastly, by researchers attempting to shed light on these new realities.
02
An Action-Oriented, Hope-Centered Career Development Approach
Une démarche de développement de carrière orientée vers l’action
et centrée sur l’espoir
Keynote speakers: Professors Norman Amundson and Spencer Niles
Conférenciers : professeurs Norman Amundson et Spencer Niles
Room / Salle
2000 C-D
Plenary - English
Conférence - Anglais
Thurstday, June 5th Jeudi, 5 juin
8 : 30 - 9 : 30
Simultaneous interpretation in French and Spanish
Interprétation simultanée en français et en espagnol
Few models of career intervention attend to hope in the career development process, yet without hope there is a little
chance of success in career intervention. For hope to be most useful in career intervention, however, it must be actionoriented rather than simply passive and wishful thinking. We illustrate how to infuse hope in the career decision-making
process through the use of the action-hope-centered career development model (AHCCD). Drawing upon the work of
Rick Snyder, Douglas Hall and Albert Bandura, the AHCCD model identifies basic and essential career competencies for
educational and career planning.
Dans le processus de développement de carrière, peu de modèles d’intervention prennent en compte le facteur de l’espoir.
Pourtant, sans espoir, une intervention en développement de carrière a peu de chances de réussir. Pour qu’il devienne
vraiment utile dans ce contexte, l’espoir doit toutefois être orienté vers l’action, plutôt que d’être une simple pensée positive
passive. Nous montrerons comment on peut inspirer l’espoir dans le processus de prise de décision de carrière en utilisant
le modèle de développement de carrière centré sur l’action et l’espoir (DCCAE). S’appuyant sur les travaux de Rick Snyder,
Douglas Hall et Albert Bandura, le modèle DCCAE définit les compétences de base essentielles à l’orientation scolaire et
professionnelle.
17
Conférences plénières / Plenary sessions
03
À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail
At the Intersection of Personal, Collective and Worklife Realities
Conférenciers : professeurs Gideon Arulmani, Rachel Mulvey, Julio Gonzalez, Vincent Guillon
Animateurs : Lester Oakes, président de l’AIOSP et Liette Goyer, professeure, Université Laval
Keynote speakers: Professors Gideon Arulmani, Rachel Mulvey, Julio Gonzalez, Vincent Guillon
Facilitators: Lester Oakes, President of IAEVG and Liette Goyer, Professor, Université Laval
Salle / Room
2000 C-D
Conférence - Français, Anglais, Espagnol
Plenary - French, English, Spanish
Vendredi, 6 juin
Friday, June 6th
11 - 12 : 00
Interprétation simultanée en français,
anglais et en espagnol
Simultaneous interpretation in French,
english and Spanish
Quatre chercheurs de différentes régions du monde viendront partager leurs points de vue sur le thème ainsi
que sur certains sujets de communication du congrès. Les discussions seront orientées par quatre questions :
18
}
Que signifie le thème, dans le contexte de la pratique de l’orientation et du développement de carrière
dans votre pays ou votre région du monde ?
}
Qu’est-ce que le concept d’« orientation et de développement de carrière tout au long de la vie »
évoque dans votre pays ou votre région du monde ?
}
Comment la justice sociale est-elle définie, traduite et mise en application dans votre pays ?
}
Dans le contexte de ces trois questions, comment les conseillers d’orientation et les psychologues en orientation
de votre pays sont-ils préparés pour surmonter ces défis, et à quels obstacles sont-ils confrontés ?
Four scholars from different parts of the world will share their perspectives on the theme and some of the areas
of communication of the Conference. The discussion will be guided by four questions:
}
What does the theme mean in the context of the practice of career development/guidance in your country
or part of the world?
}
How does the concept of “lifelong career development/guidance,” resonate in your country or part of the world?
}
How is “social justice” defined and translated into action in your country?
}
In the context of these three questions, how are counsellors and counselling psychologists in your country being
prepared to meet these challenges and what obstacles do they face?
Traduction simultanée
Simultaneous translation
Vous souhaitez profiter de la traduction
simultanée offerte gratuitement ? Passez à
l’aire d’inscription prendre un casque d’écoute
et n’oubliez pas une pièce d’identité.
Would you like to benefit from the simultaneous
translation offered with no charge? Go to
the registration area of the Congress in
order to get a headset and don’t forget to
take along with you your identity card.
Biographies
des conférenciers
Biographies
of the keynote
speakers
Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers
Professeur Norm Amundson, Université de la Colombie-Britannique, Canada.
Norm Amundson est professeur titulaire en psychologie de l’orientation à la Faculté d’éducation de
l’Université de Colombie-Britannique, au Canada. Il a donné de nombreux ateliers et séminaires et a
également été conférencier invité à plusieurs conférences nationales et internationales. Dans ses écrits,
le professeur Amundson insiste sur l’importance de la créativité, de l’imagination, de la sensibilisation
culturelle, de l’affirmation positive, de l’espoir et de l’engagement actif. Ses publications incluent plus de
100 articles de revues, DVD de formation, fascicules sur la carrière, ainsi qu’un certain nombre
de livres, dont plusieurs ont été traduits en différentes langues. Il a reçu de nombreux prix
d’associations professionnelles, dont un doctorat honorifique de l’Université d’Umea, en Suède.
Professor Norm Amundson, University of British Columbia, Canada.
Dr. Amundson is a Full Professor in Counselling Psychology / Faculty of Education at the University
of British Columbia, Canada. He has given numerous workshops and seminars and also has been a keynote
speaker at many national and international conferences. In his writings, Dr. Amundson emphasizes
the importance of creativity, imagination, cultural awareness, positive affirmation, hope, and active
engagement. His publications include over 100 journal articles; training DVDs; a number of books – many
of which have been translated into different languages; and several career workbooks. He has received a
number of awards from professional associations, including an honorary doctorate from the University
of Umea, in Sweden.
Professeur Gideon Arulmani, Fondateur et directeur
de la Fondation « Promesse », Inde.
20
Gideon Arulmani, Ph. D., est psychologue clinicien détenteur d’une maîtrise en psychologie sociale et
médicale et d’un doctorat en psychologie de la carrière de l’Université de Portsmouth, au Royaume-Uni.
Il est le fiduciaire général de la « Promise Foundation », en Inde. Ses intérêts portent sur la compréhension
interdisciplinaire du potentiel humain. Il a mis au point un modèle de développement de carrière basé
sur un processus de préparation culturelle. Il a aussi élaboré une approche de counseling de carrière
« culturel » pour l’Inde et d’autres pays ainsi que des programmes de mise en valeur du potentiel au
niveau du certificat, de la maîtrise et du doctorat. Il est le président de l’Association indienne pour la
planification professionnelle et des moyens de subsistance ; membre du Conseil d’administration de
l’Association internationale d’orientation scolaire et professionnelle ; International Fellow du Consortium
pour la recherche en psychologie multiculturelle aux États-Unis ; International Fellow de l’Institut
national de l’éducation et du counseling de Cambridge au Royaume-Uni ; Maître de conférences invité à
l’Université de Canterbury Christ Church au Royaume-Uni ; professeur invité à l’Université chrétienne
Martin Luther de Meghalaya et consultant international de plusieurs organismes multilatéraux. Il est le
rédacteur en chef du Manuel de développement de carrière : Perspectives internationales. Il est critique et
rédacteur en chef adjoint de plusieurs revues de psychologie et d’orientation. Ses autres intérêts incluent
la photographie, le folklore, fiction historique, la conception de bijoux, et la fabrication du vin !
Professor Gideon Arulmani, Founder and Director
of the Promise Foundation, India.
Gideon Arulmani Ph.D., is a clinical psychologist with an M.Phil., in Medical and Social Psychology and a
doctoral degree in Career Psychology from the University of Portsmouth, UK. He is the Managing Trustee
of The Promise Foundation, India. His interests lie in the interdisciplinary understanding the human
potential. He has developed the Cultural Preparation Process Model of Career Development and formulated
comprehensive culture-resonant systems of career counseling for India and other countries along with
curricula for capacity building at the certificate, masters, and doctoral levels. He is the president of the
Indian Association for Career and Livelihood Planning; a member of the Executive Board of International
Association for Educational and Vocational Guidance; an International Fellow of the Consortium for
Multicultural Psychology Research, USA; an International Fellow of the National Institute for Education and
Counselling, Cambridge, UK; Visiting Senior Lecturer at the University of Canterbury Christ Church, UK;
Visiting Professor at the Martin Luther Christian University, Meghalaya; and international consultant to a
number of multilateral agencies. He is the lead editor of the Handbook of Career Development: International
Perspectives. He is a reviewer and associate editor for a wide range of journals of psychology and counseling.
His other interests include photography, folklore, historical fiction, jewelry design, and wine making!
Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers
Professeure Geneviève Fournier, Université Laval, Québec, Canada.
Geneviève Fournier est professeure titulaire au département des fondements et pratiques en
éducation et directrice du Centre de recherche et d’intervention sur l’éducation et la vie au
travail (CRIEVAT) de l’université Laval. Elle s’intéresse aux transitions de vie, aux processus
d’insertion et d’intégration socioprofessionnelles ainsi qu’aux pratiques d’accompagnement
des personnes en difficulté sur les plans professionnel, personnel et social. Ses travaux de
recherche portent actuellement sur les trajectoires de vie professionnelle dites atypiques,
sur le développement identitaire, sur les processus de précarisation professionnelle,
personnelle et sociale et sur l’accompagnement d’intervenants psychosociaux.
Professor Geneviève Fournier, Laval University, Quebec, Canada.
Geneviève Fournier is a full professor in the Département des fondements et pratiques en
éducation at l’université Laval and the Director of the Centre de recherche et d’intervention sur
l’éducation et la vie au travail (CRIEVAT), an intervention and research centre in the area of
education and work life. Her research interests include life transitions, social and professional
insertion and integration processes, as well as common counselling practices of those who work
with people encountering professional, personal or social difficulties. Her current research
focuses on nonstandard career trajectories, identity development, processes leading to career
precariousness and personal and social insecurities, and the support of psychosocial workers.
Professeur Julio Gonzalez, université de Carabobo, Venezuela.
Professeur à l’université de Carabobo, Venezuela, Faculté des Sciences de l’Education (depuis 1975).
Ligne de recherche: Orientation, la société et du travail. Licencié en éducation. Mention
Orientation, université de Carabobo, 1970. Master of Science: École primaire Déclaration
d’orientation scolaire, Oklahoma State University, USA, 1982. Docteur de l’Education, université
de Carabobo, 1995. Vice-président de l’Association internationale d’orientation scolaire et
professionnelle. (AIOSP), de 2007-2011. IAEVG Conseil. 2004-2007, 2011-2015. Secrétaire aux
affaires académiques du Réseau latino-américain de l’orientation professionnelle depuis 2008.
Professor Julio Gonzalez, University of Carabobo, Venezuela.
Professor at the University of Carabobo- Venezuela- Faculty of Sciences of Education (from 1975
to date). Responsible Research line: Guidance, Society and Work University: Degree in Education,
Major: Vocational Guidance, University of Carabobo, 1970. Master of Science. Major: Guidance
in Elementary School. Oklahoma State University, USA, 1982. Doctor in Education, University
of Carabobo, 1995.Vice-President of International Association for Educational and Vocational
Guidance (IAEVG). 2007-2011. Board of Directors of the IAEVG (2004-2007, 2011-2015). Secretary
of Academic Affairs of the Latin-American Network of Guidance and Counseling, (2008-2014).
DES SOLUTIONS À LA HAUTEUR
DE VOS AMBITIONS
Léo Parisi, Directeur, Services aux entreprises
600, rue De La Gauchetière Ouest, Rez-de-chaussée, Montréal
514 394-8895
bnc.ca/entreprises
21
Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers
Professeur Vincent Guillon, Institut national d’étude du travail
et de l’orientation professionnelle, France.
Vincent Guillon enseigne la psychologie du counseling à l’Inetop-Cnam et à l’université Paris
Ouest Nanterre La Défense. Il a été conseiller d’orientation-psychologue pendant quinze ans puis
directeur de centre d’information et d’orientation pendant dix ans. Docteur en psychologie, membre
de l’équipe de recherche Psychologie de l’orientation du Centre de recherche sur le travail et le
développement et chercheur associé au Laboratoire parisien de psychologie sociale, ses recherches
actuelles portent sur l’alliance de travail, les processus et l’efficacité du conseil en orientation, l’histoire
de la guidance et du counseling ainsi que sur les liens entre dissonance cognitive et comparaison
sociale. Institut national d’étude du travail et d’orientation professionnelle (Inetop-Cnam).
Professor Vincent Guillon, National Institute for the study of
Work and vocational Counseling, France.
Vincent Guillon teaches counselling psychology at l’Inetop-Cnam, the National Institute for the Study
of Work and Vocational Counselling of the National Conservatory of Applied Technologies in Paris
(France). He also teaches at l’université Paris Ouest Nanterre La Défense. He was a guidance counsellor
for 15 years and director of a guidance and information centre for 10 years. PhD in psychology,
member of the research team Psychologie de l’orientation du Centre de recherche sur le travail et le
développement, a research centre in the area of work and vocational counselling, and research associate
for the Laboratoire parisien de psychologie sociale (Laboratory of Social Psychology in the Paris region),
his current research focuses on working alliances and the links between cognitive dissonance and social
comparison. Institut national d’étude du travail et d’orientation professionnelle (Inetop-Cnam).
22
Professeure Rachel Mulvey, université de Londres-est, Grande-Bretagne.
Rachel Mulvey est professeure d’orientation professionnelle et vice-doyenne de psychologie à l’université
East London. Rachel a été vice-présidente du groupe de travail parlementaire sur la profession de conseiller
d’orientation qui s’est appuyé sur son expertise en politiques publiques, ainsi qu’en gestion et en formation
des professionnels de l’orientation. Ses recherches internationales portent sur une formation innovante
pour les professionnels de gestion de carrière, de même que sur l’acquisition et le transfert de compétences.
Rachel Mulvey est psychologue agréé et chercheuse associée de la British Psychological Society ; elle
est aussi membre de l’Académie de l’enseignement supérieur et de l’Institut pour le développement de
carrière. De plus, Rachel a reçu, en 2013, une prestigieuse bourse de la Higher Education Academy.
Professor Rachel Mulvey, University of London East, Great-Britain.
Rachel Mulvey is Professor of Career Guidance and Associate Dean of Psychology at the University
of East London. Rachel was Vice Chair of the parliamentary task force on the career guidance
profession which drew on her expertise in public policy, in management and training of guidance
professionals. Her international research encompasses innovative training for the career profession
and the acquisition and transfer of skills. A chartered psychologist and associate fellow of the British
Psychological Society, principal fellow of the Higher Education Academy and legacy fellow of the Career
Development Institute, Rachel was awarded a prestigious National Teaching Fellowship in 2013.
Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers
Professeur Spencer Niles, College of William & Mary in Williamsburg,
Virginia, États-Unis.
Spencer Niles est professeur et doyen de la Faculté d’éducation du College of William & Mary à
Williamsburg, en Virginie. Il a été professeur « éminent » et chef du département de psychologie de
l’éducation, de counselling et de l’éducation spécialisée à l’université d’état de Pennsylvanie et professeur à
l’Université de Virginie. Il est récipiendaire de l’Eminent Career Award de la National Career Development
Association (NCDA), membre de cette association, membre de l’American Counseling Association (ACA)
et récipiendaire du prix David Brooks de l’ACA pour le Mentorat. Il a reçu l’Extended Research Award et le
President’s Award de l’ACA, de même que le Noted Scholar Award de l’université de Colombie-Britannique.
Il a été président de la National Career Development Association et rédacteur en chef de The Career
Development Quarterly et rédacteur en chef du Journal of Counseling & Development. Il est l’auteur ou
co-auteur de près de 120 publications et a livré plus de 130 présentations théoriques sur le développement
de carrière, la pratique et les politiques publiques. Il est membre honoraire de l’Association japonaise de
développement de carrière, membre honoraire de l’Association italienne pour l’orientation scolaire et
professionnelle, et Membre honoraire à vie de l’Association de développement de carrière de l’Ohio.
Professor Spencer Niles, College of William & Mary in Williamsburg,
Virginia, United States.
Dr. Spencer Niles is Professor and Dean of the School of Education at The College of William & Mary
in Williamsburg, Virginia. He has also served as Distinguished Professor and Department Head
for Educational Psychology, Counseling, and Special Education at Pennsylvania State University
and Professor at the University of Virginia. He is the recipient of the National Career Development
Association’s (NCDA) Eminent Career Award, a NCDA Fellow, an American Counseling Association
(ACA) Fellow, ACA’s David Brooks Distinguished Mentor Award, the ACA Extended Research
Award, President’s Award, and the University of British Columbia Noted Scholar Award. He
served as President for the National Career Development Association and Editor for The Career
Development Quarterly and Editor of the Journal of Counseling & Development. He has authored
or co-authored approximately 120 publications and delivered over 130 presentations on career
development theory, practice, and public policy. He is an Honorary Member of the Japanese Career
Development Association, Honorary Member of the Italian Association for Educational and Vocational
Guidance, and a Lifetime Honorary Member of the Ohio Career Development Association.
Nous souhaitons à tous les participants
un congrès enrichissant et inspirant !
La Fédération des établissements d’enseignement privés regroupe
190 établissements fréquentés par plus de 110 000 jeunes de
l’éducation préscolaire, de l’enseignement primaire et secondaire,
et de l’adaptation scolaire.
annuairefeep.com
23
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
INVITATION !
INVITATION!
Soirée dansante le 5 juin 2014
Dancing evening on June 5th 2014
En vedette le groupe Private Club
Featuring Private Club band
(http://www.privateclubband.com)
(http://www.privateclubband.com)
Et en fin de soirée dansez sur la musique du DJ.
Followed by a DJ.
Rendez-vous à la salle de bal du Hilton dès 21 h 00.
Profitez d’une consommation GRATUITE.
Join us at Hilton hotel “Salle de bal” (ball room) at 9 p.m.
One FREE drink included
Soyez des nôtres et courrez la chance de gagner
un magnifique MacBook Air offert en prix de présence.
Don’t miss your chance to win the door prize,
a MacBook Air.
Cette soirée a été préparée par le comité social et logistique à Québec pour le Congrès international 2014.
This evening has been organized by the Social and Logistic Committee of Quebec for the 2014 International Conference.
24
Note aux congressistes
Les ateliers, symposiums ou séances qui font l’objet d’une interprétation simultanée
sont présentés dans les deux langues dans le guide. Ceux qui ne font pas l’objet d’une
interprétation simultanée sont présentés uniquement dans la langue de présentation.
A note to the delegates
Workshops, symposiums or sessions that are having a simultaneous interpretation
are presented in both languages in the guide. However, those which are not having a
simultaneous interpretation, they are presented only in the language of presentation.
Nous reconnaissons l’appui financier du ministère du Patrimoine canadien
We acknowledge the financial support of the Department of Canadian Heritage.
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
AM Bloc 1 / Block 1
25
Pour plus de renseignements.
For more informations.
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
101
Stratégies d’intervention adaptées au profil de décision de carrière
des jeunes au secondaire
Intervention strategies adapted to the career decision profile
of youths in high school
Louis Cournoyer, Lise Lachance.
Salle / Room
Atelier - Français
2000 C
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
102
International perspectives / Perspectives internationales
Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th
11 - 12 : 30
Life Design: A meta-theory for counseling interventions
Le design de vie : une métathéorie pour les interventions en orientation
Laura Nota, Salvatore Soresi, Mark Watson, Jonas Masdonati, Geneviève Fournier, Christian Maggiori,
Teresa Maria Sgaramella, Lea Ferrari, Jérome Rossier.
Room / Salle
2000 D
Symposium – French, English
Symposium – Français, Anglais
Wednesday, June 4th
Mercredi, 4 juin
11 - 12 : 30
Simultaneous interpretation in French and English
Interprétation simultanée en français et en anglais
26
103
Les défis universitaires pour la personne ayant un trouble mental,
un TDAH, un TA ou un TSA
University challenges for individuals with a mental disorder, ADHD, LD or ASD
Marie Ducharme, Sara Savoie.
Salle / Room
206 A
Atelier - Français
Workshop - French
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
11 - 12 : 30
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
104
International perspectives
Helping Career Development Practitioners Through Training, Certification,
and Credentialing
Deirdre Pickerell, Roberta Neault, Sareena Hopkins, Dale Furbish, Kay Brawley.
Room
Symposium - English
Wednesday, June 4th
11 - 12 : 30
302 A
105
À l’Ère informationnelle / numérique, miser sur le potentiel groupal pour
personnaliser et individualiser l’orientation scolaire et professionnelle
Jacques Limoges, Cynthia Martiny.
Salle
302 B
Atelier - Français
Mercredi, 4 juin
11 - 12 : 30
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
106
El proceso colectivo y sociopolítico: contribuciones del ciudadano participando
en la organización del servicio de orientación en la comunidad
Omaira Lessire de Gonzalez (presidente di sesión).
La educación y la práctica de la orientación para lograr el desarrollo
del potencial humano
Marina Martinez.
Sala
Comunicación español
Miércoles, 4 de Junio
11 - 12 : 30
Mercredi, 4 juin
11 - 12 : 30
304 A
107
Visa Destination Emploi
Salle
Atelier - Français
Daniel Poulin, Renée Chartier.
203
108
Perspectives internationales - Évaluation de pratiques
La théorie culturelle et historique pour comprendre l’activité au sein des
groupes visant l’insertion sociale et professionnelle
Patricia Dionne (présidente de session), Sylvain Bourdon.
Exploration des premiers effets de l’école connectée sur les systèmes d’activité
du conseiller d’orientation au secondaire
Chantal Trépanier, Thérèse Laferrière
Problèmes d’orientation scolaire et professionnelle en Turquie
Sermin Kulahoglu.
Salle
Communications - Français
Mercredi, 4 juin
11 - 12 : 30
2101
109
International perspectives - school
The German version of the “My System of Career Influences” (MSCI)
Nicola Schindler (session chair), Marc Schreiber.
“Spider” Test - Mandatory Psychological Test at Grade ”9”
in Interest and Aptitude
Anbuvanan Arunachalam, Nalini Dharmaseelan.
Ethnic differences in occupational aspirations of early Korean adolescents
In Heok Lee, Kyunghee Lim.
Room
2103
Communications - English
Wednesday, June 4th
11 - 12 : 30
27
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
110
Hope-Filled Engagement: New Possibilities in Life/Career Counselling
L’engagement rempli d’espoir : de nouvelles possibilités pour l’orientation
de carrière ou de vie
Gray Poehnell.
Room / Salle
206 B
Workshop - English
Atelier - Anglais
Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin
11 - 12 : 30
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
111
Le codéveloppement professionnel : un incontournable pour enrichir ma pratique !
Salle
Atelier - Français
Valérie Nadeau, Mélissa Bégin, Nathalie Lassonde, Corine Desgagné, Sophie Lavoie.
Mercredi, 4 juin
11 - 12 : 30
205 A
112
Eastern Cultural Values and their Relevance to Contemporary Career Counselling
Les valeurs culturelles orientales et leur pertinence en counseling
de carrière contemporaine
Gideon Arulmani.
28
Room / Salle
2104 A-B
Workshop - English
Atelier - Anglais
Wednesday, June 4th
Mercredi, 4 juin
11 - 12 : 30
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
113
La maturité vocationnelle : un concept utile à l’évaluation des interventions
en orientation au secondaire ?
Marcelle Gingras, Éric Yergeau, Guylaine Bolduc.
Salle
Atelier - Français
Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30
Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30
204 B
114
Meaning Making in Career Development
Room
Workshop - English
Charles P. Chen.
304 B
115
Communauté d’apprentissage : espace réflexif et de développement
de compétences pour des enseignants universitaires
Marie-Claude Gagnon.
Salle
207
Atelier - Français
Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
116
Développement des compétences collectives dans les équipes
Salle
Atelier - Français
Louise Charette.
Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30
205 C
117
Perspectives internationales - scolaire
Plusieurs groupes d’étudiants sont désavantagés face à la diversification
des choix d’options scolaires
Julie Labrosse, Marco Gaudreault, France Picard.
Étude de validité du Guide de recherche d’une orientation professionnelle
(GROP) menée auprès d’élèves du secondaire
Fanie Gingras, Nathalie Parent.
Les Services de Psychologie et d’orientation Scolaires au Luxembourg :
une évaluation critique de leur performance
Jean-Jacques Ruppert (président de session), Andreas Frey.
Salle
Communications - Français
Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30
205 B
118
29
International perspectives - World of work
Does it matter why you choose a job?
Stefanie Velten.
Transformation of occupations - effects in career counselling
Jussi Onnismaa.
Why business, education and careers sector leaders must join forces:
reducing zigzags?
Deirdre Hughes (session chair), Jenny Bimrose.
Room
Communications - English
Wednesday, June 4th
11 - 12 : 30
2105
119
Standards and Competence Recognition as a Tool for the Professionalization
of the Career Work Force - Results from a Empirical Study
Peter C. Weber, Karen Schober
Room
204 A
Workshop - English
Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
PM Bloc 2 / Block 2
Pour plus de renseignements
For more informations
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
201
Séance de 3 heures - se continue à 301 / Three-hours session - continues in 301
La supervision professionnelle en counseling et orientation :
un « lieu » à s’approprier.
Professional supervision in counselling and guidance: a “place” to carve out.
Liette Goyer, Louis Cournoyer, Lorna Martin, Nicola Gazzola, André Samson, Réginald Savard,
Conrad Lecomte, Jimmy Ratté, Luc Duval, Alain Dubois.
Salle / Room
2000 C
Symposium - Français
Symposium - French
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
13 : 45 - 15 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
202
Séance de 3 heures - se continue à 302 / Three-hours session - continues in 302
International perspectives / Perspectives internationales
Symposium on International Perspectives on Social Justice
Symposium sur les perspectives internationales en justice sociale
Nancy Arthur, Barrie Irving, Tristram Hooley, Rie Thomsen, Mark Watson, Beatriz Malik.
Room / Salle
2000 D
Symposium - English
Symposium - Anglais
Wednesday, June 4th
Mercredi, 4 juin
13 : 45 - 15 : 15
31
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
203
Séance de 3 heures - se continue à 303 / Three-hours session - continues in 303
L’orientation professionnelle d’adultes sans diplôme dans une perspective
d’apprentissage tout au long de la vie
Vocational guidance of adults without a diploma in a perspective
of lifelong learning
Rachel Bélisle, Guylaine Michaud, Sylvain Bourdon.
Salle / Room
206 A
Atelier - Français
Workshop - French
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
13 : 45 - 15 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
204
Three-hours session - continues in 304 / Séance de 3 heures - se continue à 304
The Devolution of Canada’s National Employment Service 1996-2013
La décentralisation du Service national de placement du Canada, 1996-2013
Donna E. Wood, Valérie Roy, Norma Strachan, Matt Wood.
Room / Salle
2104 A-B
Symposium - English, French
Symposium - Anglais , Français
Simultaneous interpretation in French, English
Interprétation simultanée en français, anglais
Wednesday, June 4th
Mercredi, 4 juin
13 : 45 - 15 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
205
Séance de 3 heures - se continue à 305
Complexité des trajectoires éducatives et socioprofessionnelles :
accompagner les personnes et les collectivités
Manon Chamberland, Bruno Bourassa, France Picard, Lise Saint-Germain, Joëlle Morrissette.
Salle
Symposium - Français
Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15
205 C
206
Three-hours session - continues in 306 / Séance de 3 heures - se continue à 306
International perspectives / Perspectives internationales
Integration of ICT within Career Development & Guidance Practice
L’intégration des TIC dans la pratique en orientation et
développement de carrière
Jenny Bimrose, Raimo Vuorinen, James Sampson Jr, Jaana Kettunen, Jane Schmidt, Tannis Goddard.
Room / Salle
206 B
Symposium - English
Symposium - Anglais
Wednesday, June 4th
Mercredi, 4 juin
13 : 45 - 15 : 15
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
32
207
Investiguer sur la vie scolaire des élèves de 10 à 13 ans
Salle
Atelier - Français
Wilfrid Larochelle, Sara Savoie.
Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15
205 A
208
Modelo de intervencion en orientacion escolar en espana:
un estudio (sondeo) de profesionales
Ángeles Blanco, Consuelo Vélaz de Medrano, Nuria Manzano.
Violencia observada por los estudiantes en bachilleratos mexicanos
Gabriela Cabrera (presidente di sesión), Patricia Gomez.
Sala
Comunicación español
Miércoles, 4 de Junio
13 : 45 - 15 : 15
304 A
209
Older workers and career management skills - managing the period towards
retirement from work
Lyn Barham.
Room
207
Workshop - English
Wednesday, June 4th
13 : 45 - 15 :15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
210
Passez à l’ACT en counseling de carrière
Salle
Atelier - Français
Michel Bleau, Nadia Richard, Colette Charpentier.
Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15
302 A
211
Career counselling: a panacea for Nigeria socio-economic growth
Room
Symposium - English
Oyaziwo Aluede, Ilu Oghie Cosmas Adomeh, Augustine Ojugo, Ehigiator Matthew Aigbe.
Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15
304 B
212
Interventions universelles en orientation au primaire et au secondaire
Salle
Atelier - Français
Line Houde, Geneviève Baril, Marco Ouellet, Sophie Rainville.
Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15
2101
213
Irrational Career Decision-Making, and What We Might Do About It
Room
Workshop - English
33
Dave Redekopp.
Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15
302 B
214
International perspective / Professions in science
Raising awareness of engineering as a career choice for elementary and
secondary students: A collaborative approach
Lorraine Godden.
A critical issue of social justice: Broadening participation in science, technology,
engineering, and mathematics careers
Marie Shoffner (session chair).
STEM preparation: Analysis of a longitudinal dataset
Amanda Sommerfeld.
Room
Communications - English
Wednesday, June 4th 13 : 45- 15 : 15
2105
215
Choisir la créativité
Salle
Atelier - Français
204 B
Edwidge Desjardins, Angélique Desgroseillers, Gaëlle De Rousan.
Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
216
Genre, minorités racisées et emploi
Salle
Symposium - Français
Hélène Cardu, Chantale Jeanrie, Frédéric Proteau, Jonas Masdonati, Geneviève Fradette.
Mercredi, 4 juin
13 : 45 - 15 : 15
204 A
217
Perspectives internationales - Insertion professionnelle
Les enjeux de l’insertion dans la carrière scientifique en sciences humaines
et sociales : regards croisés
Isabelle Skakni.
Des espaces d’opportunités : rôle de l’information dans les parcours
chez les jeunes adultes en situation de précarité.
Eddy Supeno (président de session), Venessa Mongeau.
Salle
Communications - Français
Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15
205 B
218
34
International Perspectives - Labour market integration
‘Enhancing agency’ practice-research-network
Marjatta Vanhalakka-Ruoho (president de session).
Why some students apply for an apprenticeship in time and others don’t
Annalisa Schnitzler.
Career Development. Helping young people to access and transform
the labour market in Catalonia
Màrius Martínez, Carme Martínez-Roca, Montserrat Oliveras, Sílvia Amblás.
Room
Communications - English
Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15
2103
219
Les déterminants de l’employabilité des immigrants au Québec
Salle
Atelier - Français
Monique St-Amand, Mirela Mocka.
Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15
203
Besoin d’un renseignement ?
Need any information?
Vous avez besoin d’un renseignement concernant
le congrès ? Informez-vous auprès d’un de
nos bénévoles. Vous les reconnaîtrez grâce au
macaron lumineux à l’effigie du congrès.
Do you need any information concerning
the Conference? You can get it by asking
one of our volunteers. They will be having a
blinking badge with the Conference logo.
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
220
College adjustment and professional self-efficacy in college students
with ADHD symptoms
Ana Cristina Garcia Dias, Clarissa Tochetto De Oliveira.
Students’ Engagement in School: Analysis according to Sex
and Academic Aspirations
Feliciano Veiga.
The role of work orientation on the desire to craft one’s job: Antecedents
and consequences
Marc Abessolo.
Agriculture inside class room. A confidence building Exercise at early stage
A Gateway to career Building
Anbuvanan Arunachalam, Nalini Dharmaseelan.
Pragmatic path to success paved at school
Nalini Dharmaseelan, Anbuvanan Arunachalam.
The Influence of Career-Roles Self-Efficacy Expectations in Portuguese Youths’
Work-Related Goal Engagement
Íris Oliveira, Catia Marques, Ana Daniela Silva, Maria do Ceu Taveira.
Career counseling students’ peer assessment of each other’s theses
Niklas Gustafson.
Causal model of the social cognitive predictors of vocational interest in the
secondary students from Spain
Vicente Hernandez.
Education and training of career counselors around Europe (ECCE)
Tron Inglar.
Room
Posters - English
Wedensday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15
Foyer
2000
L’ÉLÉment c’est le point de convergence entre notre passion et notre
talent naturel. Ken Robinson est l’un des chefs de file mondialement
reconnus du développement de la créativité, des ressources humaines et
de l’innovation en matière d’éducation et d’affaires.
kenrobinson.fr
87157_Hachette_lElement_001 1
2014-04-15 11:52 AM
35
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
PM Bloc 3 / Block 3
36
Pour plus de renseignements
For more informations
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
301
Séance de 3 heures - suite de 201 / Three-hours session - second part of 201
La supervision professionnelle en counseling et orientation :
un « lieu » à s’approprier
Professional supervision in counselling and guidance: a “place” to carve out
Liette Goyer, Louis Cournoyer, Lorna Martin, Nicola Gazzola, André Samson, Réginald Savard, Conrad
Lecomte, Jimmy Ratté, Luc Duval, Alain Dubois.
Salle / Room
2000 C
Symposium - Français
Symposium - French
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
15 : 45 - 17 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
302
Séance de 3 heures - suite de 202 / Three-hours session - second part of 202
International perspectives / Perspectives internationales
Symposium on International Perspectives on Social Justice
Symposium sur les perspectives internationales en justice sociale
Nancy Arthur, Barrie Irving, Tristram Hooley, Rie Thomsen, Mark Watson, Beatriz Malik.
Room / Salle
2000 D
Symposium - English
Symposium - Anglais
Wednesday, June 4th
Mercredi, 4 juin
15 : 45 - 17 : 15
37
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
303
Séance de 3 heures - suite de 203 / Three-hours session - second part of 203
L’orientation professionnelle d’adultes sans diplôme dans une perspective
d’apprentissage tout au long de la vie
Vocational guidance of adults without a diploma in a perspective
of lifelong learning
Rachel Bélisle, Guylaine Michaud, Sylvain Bourdon.
Salle / Room
206 A
Atelier - Français
Workshop - French
Mercredi, 4 juin
Wednesday, June 4th
15 : 45 - 17 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
304
Three-hours session - second part of 204 / Séance de 3 heures - suite de 204
The Devolution of Canada’s National Employment Service 1996-2013
La décentralisation du Service national de placement du Canada, 1996-2013
Donna E. Wood, Valérie Roy, Norma Strachan, Matt Wood.
Room / Salle
2104 A-B
Symposium - English, French
Symposium - Anglais, Français
Simultaneous interpretation in French, English
Interprétation simultanée en français, anglais
Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15
Mercredi, 4 juin
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
305
Séance de 3 heures - suite de 205
Complexité des trajectoires éducatives et socioprofessionnelles :
accompagner les personnes et les collectivités
Manon Chamberland, Bruno Bourassa, France Picard, Lise Saint-Germain, Joëlle Morissette.
Salle
Symposium - Français
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
205 C
306
Three-hours session - second part of 206 / Séance de 3 heures - suite de 206
International perspectives / Perspectives internationales
Integration of ICT within Career Development & Guidance Practice
L’intégration des TIC dans la pratique en orientation et développement
de carrière
Jenny Bimrose, Raimo Vuorinen, James Sampson Jr, Jaana Kettunen, Jane Schmidt, Tannis Goddard.
Room / Salle
206 B
Symposium - English
Symposium - Anglais
Wednesday, June 4th
Mercredi, 4 juin
15 : 45 - 17 : 15
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
38
307
Third-age career guidance: A German-Polish project based
on empirical research
Michael Scharpf, Bernd-Joachim Ertelt, Joanna Górna, Czesław Noworol.
Room
Workshop - English
Wednesday, June 4th
15 : 45 - 17 : 15
207
308
Perspective pancanadienne sur les défis de l’immigration en région
Salle
Atelier - Français
Gabrielle St-Cyr, Émilie Bouchard.
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
302 A
309
Le GROP, un test psychométrique à découvrir, ou à redécouvrir
par le biais de ses nouveautés !
Patricia Rancourt.
Salle
205 A
Atelier - Français
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
310
Les carrefours jeunesse emploi (CJE), l’orientation et le développement
de carrière
Elise Violletti, Marie-Andrée Vézina.
Salle
Atelier - Français
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
204 A
311
International perspectives - Different practices
Optimising Professional Life: A grounded theory of doctors’ careers
Lesley Piko.
Elements of successful guidance in web-based distance learning
at the Open University
Tarja Ladonlahti (session chair), Riikka Hurri, Merja Karjalainen.
Developing Motivation in Career Counselling
Peter Beven.
Room
Communications - English
Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15
304 B
312
Equipping People for Life-Long Decision-Making
Room
Workshop - English
39
Kathy Harris, Penelope Hopkins.
Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15
204 B
313
La relation au travail. Quelle implication sur notre stratégie de carrière ?
Salle
Atelier - Français
Dominique Clavier.
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15
2101
314
Career Development: What’s our proof?
Room
Workshop - English
Lynne Bezanson, Sareena Hopkins.
203
315
L’intégration de l’approche orientante en univers social, une démarche concrète
et novatrice
Annick Marcil, Mario Filion.
Salle
2105
Atelier - Français
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
316
Perspectives internationales - Milieu de travail
La Santé et Le Travail : une conduite de projet pour tous
Dominique Baradat, Elise Fosset.
L’accompagnement au retour au travail à la suite d’un problème de santé
psychologique : une clinique axée sur le travail
Mariève Pelletier (présidente de session), Louise St-Arnaud.
Le rôle de l’origine ethnique dans la relation entre les conditions de travail
et la santé
Christina Györkös, Jérôme Rossier, Koorosh Massoudi, Gideon P. De Bruin, Jürgen Becker,
Jean-Philippe Antonietti.
Salle
Communications - Français
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
205 B
317
International perspectives - School
Widening the future: career education at school.
Giulio Iannis, Giovanna Del Gobbo, John Kelly.
Educational choice - and the teachers need for skills and competencies
to teach the new subject
40
Stein Løvgaard (session chair), Unni Høsøien.
Childhood Career Development Over Grade Five: A Repeated Measures Study
Iris M. Oliveira, Maria do Ceu Taveira, Erik Porfeli.
Room
Communications - English
Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15
2103
318
L’équation décisionnelle et son usage dans l’entretien d’orientation
Salle
Atelier - Français
Denis Pelletier.
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
302 B
Rencontres historiques !
Historic gatherings!
Dans le cadre du 50e anniversaire de l’OCCOQ, des
membres fondateurs vous accueillent pour échanger
leurs souvenirs. Venez les rencontrer à l’aire d’accueil
des congressistes (Hall 2000) !
L’année du 50e s’achève bientôt. Ne manquez pas
de revoir la vidéo en ligne à :
http://www.youtube.com/watch?v=JPHzKcIqyv0
Within the framework of the 50th anniversary of
l’OCCOQ, the founding members are pleased to
receive you in order to exchange some souvenirs.
Come to meet them at the registration area of the
Congress (Hall 2000). The 50th year is coming soon to
its end, so do not miss the video of this special event:
http://www.youtube.com/watch?v=JPHzKcIqyv0
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
319
Red integración para la promoción de salud integral y calidad de vida.
universidad de carabobo
Ada Elinda Dugarte de Villegas.
Construcción de una comunidad intersubjetiva a través de la Orientación
Monica Elizabeth Valencia Bolaños.
La orientación interdisciplinaria en el proceso de prevención en los liceos
bolivarianos
Yennis Torres.
Las tic desde la perspectiva de la práctica de la orientación y desarrollo de
carrera en Venezuela
Bernatte de Sanabria Olga Teresa.
Redimensión del Rol del Orientador en el Marco del Nuevo Proyecto Educativo
Hidramely Margarita Castillo Acosta.
Sala
Carteles - español
Miércoles, 4 de Junio 15 : 45 - 17 : 15
Foyer
2000
320
Études des perceptions des répondants face aux modalités d’administration
Internet et papier-crayon d’un inventaire de personnalité
Mathieu Busque-Carrier, Yann Le Corff.
Adaptation canadienne-française de l’Adult Self-Report d’Achenbach
Yann Le Corff.
La participation à un programme d’hortithérapie dans l’expérience de
rétablissement chez des personnes vivant une problématique de santé mentale
Laurie Allaire, Alain Dubois.
Agir pour communiquer notre rôle de c.o. et inviter à la collaboration
interdisciplinaire auprès de l’équipe-école
Julie Therrien.
Éléments liés aux interactions entre les acteurs qui facilitent ou freinent
le retour au travail : Perspective des intervenants en réadaptation de
l’organisme d’indemnisation public.
Marie-Louise Robichaud, Louise St-Arnaud, Manon Truchon, Uiliana Nastasia, Marie-Ève Schmouth
Salle
Foyer
2000
Affiches - Français
Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15
41
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th
AM Bloc 4 / Block 4
42
Pour plus de renseignements
For more informations
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
401
Three-hours session - continues in 501 / Séance de 3 heures - se continue à 501
International perspectives / Perspectives internationales
The impact of socio-economic background on workers’ career aspirations and
expectations: a seven country study
L’incidence de l’origine socioéconomique sur les aspirations et les attentes
professionnelles : une étude dans sept pays
Jenny Bimrose, Rie Thomsen, Kristina Mariager-Anderson, Birte Hansen,
Peter Weber, Alan Brown, Rachel Mylvey
Room / Salle
2000 C
Symposium - English
Symposium - Anglais
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
9 : 45 - 11 : 00
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
402
Séance de 3 heures - se continue à 502 / Three-hours session - continues in 502
Transformer la culture de l’évaluation des services en orientation professionnelle :
efficacité, complexité et développement de compétences
Transforming the culture of evaluating vocational guidance services:
effectiveness, complexity and skill development
Guylaine Michaud, Réginald Savard, Liette Goyer, Lynne Bezanson, Dave Redekopp.
Salle / Room
206 B
Atelier - Français, Anglais
Workshop - French, English
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th
43
9 : 45 - 11 : 00
Interprétation simultanée en français et en anglais
Simultaneous interpretation in French and English
403
Séance de 3 heures - se continue à 503 / Three-hours session - continues in 503
International perspectives / Perspectives internationales
Sustainable Career Interventions in Work Life
Interventions durables en orientation de carrière
William Borgen, Marjatta Vanhalakka-Ruoho, Lee D. Butterfield, Phil Jarvis, Mary Sue Richardson, Timo
Spangar.
Room / Salle
2104 A-B
Workshop - English
Atelier - Anglais
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
9 : 45 - 11 : 00
Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
404
Milieux en action un projet innovateur
Salle
Atelier - Français
204 A
Valérie Roy.
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
405
Hope-Centered Career Development in Action
Le développement de carrière centré sur l’espoir en action
Norman Amundson, Spencer Niles.
Room / Salle
2000 D
Workshop -English
Atelier - Anglais
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
9 : 45 - 11 : 00
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
406
L’information scolaire et professionnelle au Québec :
les ressources offertes par REPÈRES
Julie Gauvin, Johanne Boutin.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00
2105
407
Orientación gerontológica, una respuesta a la persona a lo largo de la vida
Marisela Arraga (presidente di sesión), Marhilde Sácnhez, Ligia Pirela.
Orientación transicional para la construcción de proyectos de vida
44
Amilkar Brunal.
Sala
Comunicaciones - español
Jueves, 5 de Junio 9 : 45 - 11 : 00
304 A
408
Career Integrated learning - A grassroots approach to creating awareness of
graduating student competencies
Robert Shea, Rhonda Joy, Karen Youden Walsh.
Room
Forum - English
Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00
207
409
À l’intersection de l’individuel et du collectif, un point aveugle :
l’écrit en orientation
Marie Cardinal-Picard, Rachel Bélisle.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin
9 : 45 - 11 : 00
205 C
410
A Snapshot of Career Counselling Education in Canada
Room
Forum - English
302 A
Jessica Isenor, Roberta Neault, Sareena Hopkins.
Thursday, June 5th
9 : 45 - 11 : 00
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
411
Nationalization and Positive Psychology: (Middle) East Meets West
Room
Forum - English
Amy Walker, Jeff Davis
Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00
205 A
412
IVIRTIVIK - Les défis d’une intervention en employabilité adaptée à la clientèle
inuite, à Montréal et au Nunavik
Gabrielle St-Cyr, Loic Lenen, Tania Charlebois.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00
2101
413
S’orienter en cinq étapes : le parcours de l’Orient-Expert
Salle
Atelier - Français
Isabelle Falardeau.
Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00
302 B
414
International Perspectives - Diversity
The Experiences of Mainland Chinese Immigrant Professionals Who Believe
They Have Made a Successful Transition: Strategies That May Help or Hinder
Lu Lin Zheng.
From University to Multicultural Work-Life Realities: Cultural Adaptation
Education for Ryerson University Students
Paulina Nozka, Philip Lim.
Building Human, Social, and Cultural Capital: Career Strategies to Support
People in Cross-Cultural Transition
Nancy Arthur (session chair).
Room
Communications - English
Thursday, June 5th
9 : 45 - 11 : 00
304 B
415
A Model of Career Health and its Intersections with Employment, Income,
Work Experience and Mental Health
Anna-Lisa Ciccocioppo, Janet Miller, Sonya Flessati.
Room
204 B
Forum - English
Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00
45
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
416
Savoir-être, éthique et professionnalité : parcours d’une innovation
pédagogique et clinique
Laurette Maurice, Martine Coulombe.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin
9 h 45 - 11 h 00
203
417
Perspectives internationales - La profession de conseiller
Comment avez-vous fait l’expérience de vous professionnaliser ?
Michaël Dussault (président de session), Bruno Bourassa, Geneviève Fournier.
Professionnaliser par la formation au débat argumenté : réflexivité,
développement de compétences et développement du métier
Isabelle Soidet, Manon Pouliot.
Salle
Communications - Français
Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00
205 B
418
46
International Perspectives - Social Justice
Leaving Defence Force Careers in Australia: Separation, loss and the afterlife
Fiona Douglas (session chair).
Transforming individuals and communities through social justice: Directions in
career practice and counselor education
Sue Motulsky.
Guidance, Counselling and Social Justice: Mission Impossible ?
Jean-Jacques Ruppert, Andreas Frey, Bernd-Joachim Ertelt.
Room
Communications - English
Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00
2103
419
S’approprier sa vie en donnant sens à l’épreuve : manifestations des dimensions
paradoxales de l’existence chez des personnes en réadaptation
Taking charge of one’s life by finding meaning in hardship manifestations of the
paradoxical dimensions of existence in people who are in rehabilitation
Alain Dubois, Jimmy Ratté.
Salle / Room
206 A
Atelier - Français
Workshop - French
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th
9 : 45 - 11 : 00
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
420
Practice and Development of Career Guidance Program in a New Department
at Fukuoka University
Satomi Terasaki.
University students’ optimism about employment: relationships with personality
and career adaptability
Marco Antônio Teixeira, Alyane Audibert Silveira.
Predictors of university adjustment: Examining the role of extra-academic
factors and organizational character within and outside the United States
Amanda Sommerfeld.
Tutoring and mentoring programs in Brazilian universities: What do we know
about them?
Marucia Bardagi, Patricia Albanaes, Frederico Marques.
Transitional Professional Identity of Doctoral Students: Career Concerns and
Counselor Interventions
Debra Behrens.
Cognitive Behavior Therapy applied to college students’ difficulties
Ana Cristina Garcia Dias, Clarissa Tochetto De Oliveira.
Measuring Your Worth! Evaluation in a University Career Centre
Kristi Kerford.
Issues of Japanese University Career Services in Students’ Geographic Mobility
Yuri Nakajima.
Scalable & cost-effective facilitation of professional identity transformation
in public employment services
Deirdre Hugues, Jenny Bimrose, Alan Brown.
Room
Posters - English
Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00
Foyer
2000
Nos auteurs au cœur de l’action!
Découvrez le programme des ateliers offerts par nos auteurs
dans le cadre du Congrès international 2014.
ISABELLE FALARDEAU • MAthIEU GUénEttE • WILFRID LARochELLE • YAnn LE coRFF • JAcQUES LIMoGES
YVES MAURAIS • GUYLAInE MIchAUD • DEnIS PELLEtIER • RéGInALD SAVARD • éRIc YERGEAU
www.septembre.com
47
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th
AM Bloc 5 / Block 5
48
Pour plus de renseignements
For more informations
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
501
Three-hours session - second part of 401 / Séance de 3 heures - suite de 401
International perspectives / Perspectives internationales
The impact of socio-economic background on workers’ career aspirations and
expectations: a seven country study
L’incidence de l’origine socioéconomique sur les aspirations et les attentes
professionnelles : une étude dans sept pays
Jenny Bimrose, Rie Thomsen, Kristina Mariager-Anderson, Birte Hansen,
Peter Weber, Alan Brown, Rachel Mylvey.
Room / Salle
Symposium - English / Symposium - Anglais
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
2000 C
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
502
Séance de 3 heures - suite de 402 / Three-hours session - second part of 402
11 : 30 - 12 : 30
Transformer la culture de l’évaluation des services en orientation professionnelle :
efficacité, complexité et développement de compétences
Transforming the culture of evaluating vocational guidance services:
effectiveness, complexity and skill development
Guylaine Michaud, Réginald Savard, Liette Goyer, Lynne Bezanson, Dave Redekopp.
Salle / Room
Atelier - Français, anglais / Workshop - French, English
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th 206 B
Interprétation simultanée en anglais et en français
Simultaneous interpretation in English and french
503
Three-hours session - second part of 403 / Séance de 3 heures - suite de 403
49
11 : 30 - 12 : 30
International perspectives / Perspectives internationales
Sustainable Career Interventions in Work Life
Interventions durables en orientation
William Borgen, Marjatta Vanhalakka-Ruoho, Lee D. Butterfield, Phil Jarvis, Mary Sue Richardson, Timo Spangar.
Room / Salle
Workshop - English / Atelier - Anglais
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
2104 A-B
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
504
Guide de pratique - Orientation en formation générale des jeunes :
un phare pour la pratique en milieu scolaire
Practice guide - Guidance in general youth training: a guideline for practice
in a school setting
Hélène Plourde, Richard Locas.
Salle / Room
2000 D
Atelier - Français / Workshop - French
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th
11 : 30 - 12 : 30
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
505
Evaluación de las intervenciones profesionales: un estudio del cambio y de la
estabilidad de la exploración vocacional en un grupo de estudian
Liliana Faria.
El Mundo del Trabajo entre lo personal y lo colectivo: Una exigencia de Justicia
Social y de Orientación
Julio González Bello (presidente di sesión).
Fortalecimiento de la identidad personal en la orientación vocacional de los
estudiantes
Malpica Alida.
Sala
Comunicaciones - español
Jueves, 5 de Junio
11 : 30 - 12 : 30
2103
506
Rethinking Resumes (or CVs) in the Light of New Realities
Repenser les curriculum vitæ à la lumière des réalités nouvelles
Richard Bolles.
Room / Salle
206 A
Workshop - English
Atelier - Anglais
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
11 : 30 - 12 : 30
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
Thursday, June 5th
11 : 30 - 12 : 30
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
50
507
Le conseiller d’orientation ninja
Salle
Atelier - Français
Mathieu Guénette.
302 B
508
Counselling: Fit it into your career!
Room
Workshop - English
Kristi Kerford.
204 A
509
REPÈRES et MON WEBFOLIO :
des ressources facilitant le développement de carrière
Caroline Binet, Annie Rémillard.
Salle
2105
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
510
La scolarité des personnes en situation de handicap : mythe et réalité
Salle
Atelier - Français
Frank Bouchard.
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
204 B
511
Training Inuit and First Nations Career Development Practitioners - A culture
infused experience
Céline Renald, Sophie Mathers.
Room
Workshop - English
Thursday, June 5th
11 h 30 - 12 h30
2101
512
International perspectives - school
Student Perceptions of Serendipitous Career Influence
Lance Kahn.
The detection of dropout risk at an early stage: an innovative approach to the
prevention of dropout in vocational training
Andreas Frey, Jean-Jacques Ruppert.
Assessing a computerised career exploration program for children
Mark Watson (session chair), Mary Mcmahon, Ewald Crause.
Room
Communications - English
Thursday, June 5th
11 h 30 - 12 h30
304 B
513
International perspectives - school
Orientation en sciences et technologies (S&T) - Un défi de collaboration et de
complémentarité entre l’école et les organismes de culture S&T
Marco Gaudreault, Ghislain Samson.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
203
514
Customized Career Resources for Newcomers
Room
Workshop - English
Roberta Neault, Deirdre Pickerell.
Thursday, June 5th
11 : 30 - 12 : 30
207
515
Pouvoir d’agir des conseillers d’orientation : pour des cordonniers bien chaussés
Salle
Atelier - Français
205 C
Eddy Supeno, Simon Viviers.
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
51
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
516
International perspectives - University
Action research to study the implementation of the New Zealand Tertiary
Career Education Benchmarks
Dale Furbish, David Trought, Robyn Bailey.
Employability Skills Institutional Model of a Public University in Pakistan
Raza Abbas.
The promotion of “Gakugei Cafeteria”, learning and career development
support system for unversity students
Kiyomi Banda (session chair).
Room
Communications - English
Thursday, June 5th 11 : 30 - 12 : 30
205 A
517
Perspectives internationales - Diverses pratiques
La quête de sens et les enjeux d’une nouvelle transition des 50 ans et plus
Bernard Rivière.
Le modèle de la construction de soi et ses implications épistémologiques :
le développement d’une démarche réflexive
Marcelline Bangali (session chair).
52
Enonciation des récits de vie et modalités discursives d’accompagnement
au cours d’interactions de conseil
Isabelle Olry-Louis, Eric Grillo.
Salle
Communications - Français
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30
205 B
518
Les voyages forment la jeunesse
Salle
Atelier - Français
Benoit Dumas.
302 A
Tour de ville
City tour
Vous voulez visiter Québec ou les environs,
veuillez communiquer avec la compagnie
«Les tours du Vieux Québec» qui offre 4 formules
de découverte de la région de Québec et de la ville
de Québec : http://www.toursvieuxquebec.com/ You want to visit Old Quebec City and/or
the Region! Please contact “Tours du Vieux Québec” who offers 4 different tour packages.
If you are interested, you need to make a reservation
online and phone the company to know
where they can pick you up:
https://www.toursvieuxquebec.com/en/home
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th
PM Bloc 6 / Block 6
Pour plus de renseignements
For more informations
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
601
Séance de 3 heures - se continue à 701 / Three-hour session - continues in 701
Perspectives internationales / International perspectives
L’orientation à l’épreuve de l’approche par les capabilités d’Amartya Sen
Guidance put to the test by Amartya Sen’s capabilities approach
France Picard, Jean-Michel Bonvin, Marie Verhoeven, Noémie Olympio, Camille Nieto, Gaëlle Goastellec.
Salle / Room
2000 C
Symposium - Français
Symposium - French
Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th
13 : 45 - 15 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
602
Séance de 3 heures - se continue à 702 / Three-hour session - continues in 702
Perspectives internationales / International perspectives
La vocation en tant qu’appel de la psyché : une exploration des perspectives
jungienne, mythique et cinématographique sur la carrière
Vocation as psyche’s call: Exploring Jungian, mythic and cinematic
perspectives on career
Suzanne Cremen Davidson, Ginger Grant, Jean-François (Jeff) Vézina, Jennifer Leigh Selig, Jan Bauer..
54
Salle / Room
206 A
Symposium - Français, Anglais
Symposium - French, English
Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th
13 : 45 - 15 : 15
Interprétation simultanée en français et en anglais
Simultaneous interpretation in French and English
603
Séance de 3 heures - se continue à 703 / Three-hour session - continues in 703
La reconnaissance des acquis et des compétences au Québec :
regards sur la recherche et sur la pratique
Recognition of acquired competencies in Quebec:
insights on research and practice
Hélène Plourde, Rachel Bélisle, Roger Arsenault, Geneviève Dupont, Catherine Dagenais, Josée Lachance.
Salle / Room
206 B
Atelier - Français
Workshop - French
Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th
13 : 45 - 15 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
604
Employment and the Autism Spectrum: Vocational Guidance for Individuals
with Asperger’s Syndrome
Barbara Bissonnette.
Room
205 C
Workshop - English
Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
605
Exploración vocacional como habilidad de vida para la readaptación profesional
de reclusos
Liliana Faria (presidente di sesión), Sandra Marques.
La reflexión-acción del orientador en relación con el prácticum de la supervisión
educativa: intenciones y realidades
Nilda Ochoa, Miguel Pineda.
La cuestión de la formación universitaria en Brasil y reflexiones historicas sobre
el egresado de agronomia
Teresa Daros Szöllösi, Maria Sara Lima Dias.
Sala
Comunicaciones - Español
Jueves, 5 de junio
13 : 45 - 15 : 15
304 A
606
L’utilisation du panier de gestion (In-basket) en évaluation du potentiel
Salle
Atelier - Français
Josée Landry, Nicolas Bussières, Sylvain Brodeur.
Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15
302 B
607
Graduates: The New At-Risk Group?
Room
Workshop - English
55
Donnalee Bell, Krista Benes.
Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15
207
608
Three-hour session - continues in 708 / Séance de 3 heures - se continue à 708
International perspectives / Perspectives internationales
Emerging Trends in Career Theory and Practice: International Perspectives
Les tendances émergentes en théorie et en pratique de l’orientation de carrière :
perspectives internationales
Roberta Neault, Mary McMahon, Gideon Arulmani, Jacques Limoges, Spencer Niles.
Room / Salle
2000 D
Symposium - English, French,
Symposium - Anglais , Français
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
13 : 45 - 15 : 15
Simultaneous interpretation in French and English
Interprétation simultanée en français et en anglais
609
200 jobs de valeurs à faire découvrir : l’économie sociale et l’action
communautaire
Marie-Michèle Dumas.
Salle
204 B
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
610
Clinical Supervision for Career Counselors
Room
Workshop - English
Cheri Butler, Ellen Weaver-Paquette.
Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15
204 A
611
La supervision clinique au service du développement des compétences en
counseling d’orientation et de carrière
Silvia Revoredo.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15
205 A
612
The Idiographic Process of Career Counseling: Storied Meanings and Life
Projects
Le processus idiographique de l’orientation de carrière : significations
légendaires et projets de vie
Pamelia Brott.
Salle
56
2104 A-B
Workshop - English
Atelier - Anglais
Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin
15 : 45 - 17 : 15
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
613
L’approche CURSUS : Une démarche d’orientation au coeur de l’action et en
constante évolution
Yves Maurais.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
203
614
Career management and employability skills in higher education
Room
English Symposium
Helena Kasurinen, Arto Saloranta, Katri Tolonen, Jukka Lerkkanen, Mika Launikari.
Thursday, June 5th
13 : 45 - 15 : 15
2105
615
Le suivi tripartite : une approche de responsabilité partagée pour le maintien
durable en emploi
Danielle Bédard.
Salle
2101
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
616
Santé mentale et monde du travail : Outils et pistes d’action pour une plus
grande diversité en emploi
Rosalie Bérubé-Lalancette, Line Vaillancourt, Réjeanne Bouchard.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15
302 A
617
International perspectives - Public policies
A Comparative Study on Career oriented Education in high schools
Atsushi Okabe.
Career counselling in Polish education system: the evolution of theoretical
assumptions and organizational solutions
Małgorzata Rosalska (session chair).
Evidence-based policy, research and practice: a key tenet
of the progressive mindset
Deirdre Hughes.
Room
Communications - English
Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15
304 B
618
57
Thème : Diversité
L’ambivalence intergénérationnelle : un concept stimulant pour saisir les
relations parents-enfants des jeunes adultes de passage à la FGA
David Baril, Sylvain Bourdon.
L’orientation professionnelle des jeunes gais, lesbiennes, bisexuels ou en
questionnement : significations et expériences de conseillers et conseillères
Andy Dimitri Veilleux (président de session).
Au-delà des frontières : stratégies identitaires et choix de carrière des jeunes
issus de l’immigration
Imane Lahrizi.
Salle
Communications - Français
Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15
2103
Une conciergerie ?
Concierge service?
Vitrine des produits culturels québécois, la
conciergerie du Centre des congrès est accessible
tous les jours. Vous cherchez un restaurant, voulez
faire des photocopies, avez besoin d’un service
quelconque ? La conciergerie saura y répondre.
Showcase Quebec cultural products, the concierge
service of the Congress Centre is accessible every
day. Whether you are looking for a restaurant, or
you need to make photocopies, or whether you
need any other service, the concierge service is
there to meet your request.
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
619
International perspectives - Evaluation tools
In-depth analysis of the German version of the Career Anchors Self-Assessment
measuring 9 career anchors and implications for career counselling
Marc Schreiber (session chair), Nicola Schindler.
A latent state-trait analysis of vocational identity clarity: Does a stable identity
affect perceived barriers and core self-evaluations?
Vanessa Katharina Jaensch, Andreas Hirschi, Alexander Freund.
The Scientist-Self Similarity Score: A Promising Perspective on Personal,
Community, and Worklife Identity
Sylvia Nassar-McMillan.
Room
Communications - English
Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15
205 B
620
Adolescents’ perceptions of parental satisfaction with work and its relationships
with career related variables
Marco Antônio Teixeira.
Agency and Career Development
Erin Thrift.
58
Comparative Study Of Gender Effect On Career Choice Of Academic Achievers
In Akure, Nigeria
Adijat Adams.
From pranks to mentoring: Different possibilities of welcoming Brazillian
university students
Marucia Bardagi, Patricia Albanaes.
Career Management Skills - The Norwegian way
Erik Haug.
An investigation into the nature of professional resilience of career guidance
practitioners’ in the Irish Local Employment Service (LES)
Lucy Hearne, Emmanuel O’Grady.
The process of Dialogical Counselling
Merja Koivuluhta.
The Influence of Sex and Academic Achievement
in Childhood Career Development
Iris Oliveira, Maria do Ceu Taveira, Erik Portfeli
Room
Foyer
2000
Posters - English
Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th
PM Bloc 7 / Block 7
59
Pour plus de renseignements
For more informations
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
701
Séance de 3 heures - suite de 601 / Three-hours session - second part of 601
L’orientation à l’épreuve de l’approche par les capabilités d’Amartya Sen
Guidance put to the test by Amartya Sen’s capabilities approach
France Picard, Jean-Michel Bonvin, Marie Verhoeven, Noémie Olympio, Camille Nieto, Gaëlle Goastellec.
Salle / Room
2000 C
Symposium - Français
Symposium - French
Jeudi, 5 juin
Thursday, June 5th
15 : 45 - 17 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
702
Three-hours session - second part of 602 / Séance de 3 heures - Suite de 602
International perspectives / Perspectives internationales
Vocation as psyche’s call: Exploring Jungian, mythic and
cinematic perspectives on career
La vocation en tant qu’appel de la psyché : une exploration des perspectives
jungienne, mythique et cinématographique sur la carrière
Suzanne Cremen Davidson, Ginger Grant, Jean-François (Jeff) Vézina, Jennifer Leigh Selig, Jan Bauer.
Salle / Room
60
206 A
Symposium - English, French
Sympsium - Anglais, Français
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
15 : 45 - 17 : 15
Simultaneous interpretation in French and English
Interprétation simultanée en français et en anglais
703
Séance de 3 heures - suite de 603 / Three-hours session - second part of 603
La reconnaissance des acquis et des compétences au Québec :
regards sur la recherche et sur la pratique
Recognition of acquired competencies in Quebec: insights on research
and practice
Hélène Plourde, Rachel Bélisle, Roger Arsenault, Geneviève Dupont, Catherine Dagenais, Josée Lachance.
Salle / Room
206 B
Atelier - Français
Workshop - French
Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th
15 : 45 - 17 : 15
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
704
L’orientation des profondeurs
Salle
Atelier - Français
205 A
Claude Nadon.
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
705
International perspectives - Training of professionnal career counsellors
Education and Training of Professional Career Counsellors in Poland
Joanna Gorna (session chair), Daniel Kukla, Bernd-Joachim Ertelt.
Development of Competence Profiles for Career Practitioners and the Network
for Innovation in Career Guidance & Counselling (NICE)
Peter C. Weber (session chair), Bernd-Joachim Ertelt, Andreas Frey.
Career Practitioners’ Conceptions of Competency for Social Media in Career
Services
Jaana Kettunen, James P. Sampson, Raimo Vuorinen.
Room
Communications - English
Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15
304 B
706
Building Employment Readiness: International Perspectives
Room
Workshop - English
Valerie Ward, Dorothy Riddle.
Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15
204 A
707
L’Inventaire de personnalité Le Corff (IPLC) : un outil psychométrique bref pour
l’évaluation des cinq grands traits de la personnalité
Yann Le Corff.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
302 A
708
Three-hours session - second part of 608 / Séance de 3 heures - suite de 608
International perspectives / Perspectives internationales
Emerging Trends in Career Theory and Practice: International Perspectives
Les tendances émergentes en théorie et en pratique de l’orientation de carrière :
perspectives internationales
Roberta Neault, Mary McMahon, Gideon Arulmani, Jacques Limoges, Spencer Niles.
Room / Salle
2000 D
Symposium - English, French
Symposium - Anglais, français
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
15 : 45 - 17 : 15
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
709
Accompagner des personnes en situation de vulnérabilité : Pour une approche
inclusive des personnes à risque d’exclusion
Geneviève Brisebois, Alain Dubois, Hugues Villeneuve, Marie Ducharme, Émilie Bégin, Linda Tessier.
Salle
302 B
Symposium - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
61
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
710
Le marketing de soi dans la pratique de l’orientation
Salle
Atelier - Français
Marie-Éve Lécine, Geneviève Caron.
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
205 B
711
Défis d’intégration et réorientation professionnelle des immigrants :
Rester un acteur agissant et se reconstruire une nouvelle identité professionnelle
Nadia Lakrouz.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 15
205 C
712
Developing intrapreneurship as a career perspective
Room
Workshop - English
Gert Van Brussel.
Thursday, June 5th
15 : 45 - 17 : 15
2105
62
713
Placement et support individuel (IPS) : une approche efficace pour des gens
avec des problèmes de santé mentale qui sont volontaire au travail
Marie-Sylvie St-Pierre.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
2101
714
Transformational Technology - Designing Effective Online Career Development
Services
Les technologies transformationnelles : Concevoir des services de
développement de carrière en ligne efficaces
Tannis Goddard.
Room / Salle
2104 A-B
Workshop - English
Atelier - Anglais
Thursday, June 5th
Jeudi, 5 juin
15 : 45 - 17 : 15
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
715
Une approche d’orientation positive intégrée aux sessions tremplin-DEC :
vers une pratique innovante
François Bernatchez, Marie-Andrée Crevier.
Salle
204 B
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
716
SOS Docteurs en recherche d’emploi. Conseiller les chercheurs d’emploi
très qualifiés
Annie Laliberté.
Salle
Atelier - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
203
717
Chaos and complexity theory and the career pathways of young adults
Room
Workshop - English
Cathy Campbell.
Thursday, June 5th
15 : 45 - 17 : 15
207
718
Perspectives internationales - Diverses pratiques
Le « je » en jeu : « Se faire soi » dans un jeu de rôle en ligne
massivement multijoueurs
Mathieu Pinault (président de session).
Processus collaboratifs de créativité mobilisés par des étudiants imaginant
des dispositifs universitaires d’orientation innovants
Isabelle Olry-Louis, Isabelle Soldet.
63
Modéliser la créativité dans l’entretien de counseling
Edwidge Desjardins, Illia Essopos, Geneviève Katia Bergeron.
Salle
Communications - Français
Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15
2103
Applications touristiques
Touristic apps
Deux applications sont disponibles pour vous
guider dans la ville de Québec et vous permettre de
trouver facilement des restaurants et autres attraits
touristiques. Il s’agit de l’application Québec, fait
par l’Office du Tourisme de Québec, et de Yelp. Ces
applications sont compatibles avec les Iphone, Ipad
et Android. Nous vous suggérons de les télécharger
avant de venir au congrès étant donné qu’internet
n’est pas illimité dans le Centre des Congrès.
Bonne visite !
2 apps are available to guide you in Quebec City.
You will be able to find easily a restaurant or any
other of the city attractions. The apps are: Québec
from Office du tourisme du Québec and also YELP.
The 2 apps are working both with Iphone, Ipad or
Android tablets. We strongly recommend you to
download them before coming to the congress since
Internet is limited in the Centre des congrès.
Enjoy the city!
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
Vendredi, 6 juin
Friday, June 6th
AM Bloc 8 / Block 8
64
Pour plus de renseignements
For more informations
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
801
Effet du counseling de carrière sur la santé mentale :
considérations pour l’intervention en counseling de carrière
Francis Milot-Lapointe, Réginald Savard.
Salle
Atelier - Français
Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30
302 B
802
Green Guidance - action for a sustainable future
Orientation de carrière verte : agir pour un avenir durable
Lyn Barham, Barrie A. Irving, Marcia J. Eagleson.
Room / Salle
2000 C
Workshop - English
Atelier - Anglais
Friday, June 6th
Vendredi, 6 juin
9 - 10 : 30
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
803
Le maintien au travail, le comprendre, l’évaluer et l’accompagner
Job stabilization: understanding it, assessing it and teaching it
Robert Baudouin, Jacques Limoges.
Salle / Room
2000 D
Atelier - Français
Workshop - French
Vendredi, 6 juin
Friday, June 6th
9 - 10 : 30
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
804
Reach more clients: web-enabling an evidence-based narrative method
of practice for career counselling
Atteindre plus de clients : Mettre en ligne une méthode narrative fondée
sur l’expérience pour la pratique d’orientation professionnelle
Mark Franklin.
Room / Salle
206 A
Workshop - English
Atelier - Anglais
Friday, June 6th
Vendredi, 6 juin
9 - 10 : 30
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
805
Évaluer le retard mental, une activité réservée
Salle
Atelier - Français
302 A
Marie Ducharme, Lynda Tessier.
Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30
65
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
806
The Seven C’s of Digital Career Literacy
Les sept « C » du développement professionnel en ligne
Tristram Hooley.
Room / Salle
206 B
Workshop - English
Atelier - Anglais
Friday, June 6th
Vendredi, 6 juin
9 - 10 : 30
Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30
Simultaneous interpretation in French
Interprétation simultanée en français
807
Un choix professionnel réfléchi !
Salle
Atelier - Français
Daniel Poulin, Mélissa Moffette.
203
808
Building capacity of careers practitioners and parents to engage in the career
development of young people
Leela Darvall, Gray Poehnell.
66
Room
Workshop - English
Friday, June 6th
9 - 10 : 30
2105
809
Développement de l’éthique et de la réflexivité du conseiller par la supervision
et l’autosupervision
Alain Leu, Sylvie Graulle.
Salle
Atelier - Français
Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30
204 B
810
International perspectives - Labour market information
LMI for All: Open Data for Careers Work
Jenny Bimrose, Sally-Anne Barnes.
Where the jobs are - developing competency in the use
of labour market information
Carole Brown (session chair).
The influence of ethnic origin on adolescents’ perception
of occupational prestige
Stephanie Matthes.
Room
205 B
Communications - English
Friday, June 6th
9 - 10 : 30
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
811
La valeur ajoutée des c.o. dans l’identification et l’évaluation des compétences
clés : présentation de cas en entreprise
Diane Fellice.
Salle
Atelier - Français
Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30
205 C
812
An analysis of the mobility process and the consequences for guidance before,
during and after a stay abroad
Jozef Vanraepenbusch.
Room
Workshop - English
Friday, June 6th
9 - 10 : 30
207
813
Les services d’orientation au Québec, d’hier à aujourd’hui.
Guidance services in Quebec: then and now
Jacques Goyette, Lucie Cormier.
Salle / Room
2104 A-B
Atelier - Français
Workshop - French
Vendredi, 6 juin
Friday, June 6th
9 - 10 : 30
67
Interprétation simultanée en anglais
Simultaneous interpretation in English
814
Jeunes handicapés entre l’école et la vie active : la planification de la transition
et les défis de la collaboration interprofessionnelle
Marie-Andrée Lemieux, Michael Magner.
Salle
Atelier - Français
Vendredi, 6 juin
9 - 10 : 30
Friday, June 6th
9 - 10 : 30
205 A
815
Career guidance in groups: 2 + 2 = 5
Room
Workshop - English
Clare Seville.
204 A
Satisfait de votre congrès ?
Satisfied with the Conference?
Êtes-vous satisfait de votre Congrès ?
Quelques jours après, vous recevrez un courriel vous
invitant à remplir un formulaire d’évaluation en ligne.
Le comité organisateur apprécierait grandement
recevoir le plus de réponses possible et vous
remercie à l’avance de votre collaboration.
Are you satisfied with the Conference?
In the coming days, you will be receiving an email
inviting you to fill up an online evaluation form.
The organizing committee will highly appreciate
receiving a huge number of responses and
thank you in advance for your collaboration.
Sessions concomitantes / Concurrent sessions
816
Thème : Identité professionnelle
La réinsertion professionnelle de personnes blessées médullaires et
la reconstruction de leur identité professionnelle
Sophie Mailhot, Guylaine Michaud.
Construction de l’identité professionnelle des directions d’établissement scolaire :
perspective psychodynamique devant les tensions du métier
Emmanuel Poirel.
Conseiller d’orientation en milieu scolaire :
clinique d’une profession en souffrance
Simon Viviers. (président de session)
Salle
Communications - Français
Vendredi, 6 juin
9 - 10 : 30
2103
817
Career Writing: creative, expressive, and reflective writing in career guidance
Room
Workshop - English
Reinekke Lengelle.
Friday, June 6th
9 - 10 : 30
304 B
68
818
Using Career Engagement to Support Strategic Career Decision Making
Room
Workshop - English
2101
Deirdre Pickerell, Roberta Neault.
Thursday, June 5th 11 : 30 - 12 : 30
Nous tenons à remercier tous ceux et celles qui ont collaboré à la réalisation
et à la réussite de ce Congrès international.
We would like to express our warmest thanks to all those who collaborated
in the achievement and the success of this International Conference.
69
Derrière, de gauche à droite / Back, left to right : Laurent Matte, Nicole Galarneau, Diane Tremblay
Devant, de gauche à droite / Front, left to right : Louise Simard, Vanessa Lerga, Martine Lacharité, Michel Turcotte
Comité organisateur /
Organizing Committee
Comité Scientifique /
Scientific Committee
Laurent Matte,
Président, OCCOQ
Laurent Matte
Nicole Galarneau,
Directrice générale, RQuODE
Comité de soutien au
programme / Program
support committee
Comité social et logistique à
Québec / Social and Logistic
Committee of Quebec City
Josée Beaulieu
Louise Simard
Alain Dubois
Joëlle Boisvert
Edwidge Desjardins
Geneviève Caron
Nicole Galarneau
Michel Desaulniers
Liette Goyer
Geneviève Dionne
Martine Lacharité
Odette Garceau
Laurent Matte
Annie Gourde
Martin Peck
Véronique Guillaume
Réginald Savard
Nathalie Kirouac
Michel Turcotte
Sylvie Piché
Daniel Vermeersch
Valérie Plourde
Jérome Rossier
Aide à la traduction /
Assistance to the translation
Simon Renaud
Réginald Savard
Cécilia Soto
Ada Sinacore
Jocelyn Bérubé
Michel Turcotte
Annie Breton
Jenny Bimrose
William Borgen,
Martine Lacharité,
Directrice générale, OCCOQ
Francis Danvers
Michel Turcotte,
Chargé de projet,
Trésorier de l’AIOSP
Geneviève Fournier
Diane Tremblay,
Coordonnatrice aux
communications, OCCOQ
Liette Goyer
Vanessa Lerga, Coordonnatrice aux
communications, RQuODE
Martine Lacharité
Louise Simard
Responsable du comité social
et logistique
Spencer Niles
Communications
Jocelyn Bérubé, Responsable du développement
de la plateforme web
Hélène Plourde, Responsable de la réalisation du
Guide du congressiste
Nahla Zéraoui,
Responsable à l’inscription
Edwidge Desjardins
Julio Gonzalez
Vincent Guillon
Marie McMahon
Nicole Daigle
Julie Lapointe
Lise Ouellet
Céline Paquette
Michel Turcotte
Geneviève Villeneuve
Logistique
Mélanie Chagnon
Linda Roy
Conception graphique
Stéphan Lorti
Traduction
Services d’édition
Guy Connolly
De chaleureux remerciements à chacune des personnes qui a accepté de présider
une des nombreuses séances de communications du Congrès.
Our warmest thanks to each person who agreed to chair one of the differents
papers sessions of the Conference.
Omaira Lessire de Gonzalez
Patricia Dionne
Nicola Schindler
Jean-Jacques Ruppert
Deirdre Hugues
Gabriela Cabrera
Marie Shoffner
Eddy Supeno
Marjatta Vanhalakka-Ruoho
Tarja Ladonlahti
Mariève Pelletier
Stein Lovgaard
Marisela Arraga
Nancy Arthur
Michaël Dussault
Fiona Douglas
Julio Gonzalez
Mark Watson
Kiyomi Banda
Marcelline Bangali
Liliana Faria
Malgorzata Rosalska
Andy Dimitri Veilleux
Marc Schreiber
Jaana Kettunen
Mathieu Pinault
Carole Brown
Simon Viviers
Nos sincères remerciements au comité social et logistique de Québec pour le Congrès
international 2014, sous la coordination de la conseillère d’orientation Louise Simard.
Our warmest thanks to Social and Logistic Committee of Quebec City for the 2014
International Conference, coordinated by the guidance counselor Louise Simard.
70
Rangée debout de gauche à droite / Back,left to rigth : Odette Garceau, Joëlle Boisvert, Nathalie Kirouac, Simond Renaud, Geneviève Dionne,
Louise Simard et Michel Desaulniers. Rangée devant dans le même ordre / Front, left to right : Geneviève Villeneuve, Sylvie Piché, Annie Gourde,
Geneviève Caron, Véronique Guillaumes, Valérie Plourde.
Remerciements à nos partenaires et à nos collaborateurs
Thanks to our partners and collaborators
71
Nous remercions le
Gouvernement du Québec
de son appui pour la réalisation
de cet événement.
We would like to thank
the Quebec Government
for its support in the realization
of this event.
Café
118
119 119
Café
319 418
Terrassse
317 416
117 117
Plan du salon
des exposants
Exhibitors
area plan
114
315 414
113 212
211
312
313 412
110
111 210
310
310 410
08
109 208
209 308
309 408
06
107 206
207 306
307 406
04
105 204
205 304
305 404
02
103 202
203 302
303 402
421
419
417
415
413
411
409
407
405
403
Entrée
72
Académie de massage scientifique
418
INEO114
Académie des Pompiers
404
Institut de recherches psychologiques
312
Canadian Counselling andPsychology Association
209
Institut de technologie agroalimentaire
402
Institut québécois de planification financière (IQPF)
309
Jeunes Explorateurs 117
L’Ordre des CPA du Québec
104
La Capitale assurances générales
118
LA CITÉ, Le Collège d’arts appliqués et de technologie
410
Les Éditions Psymétrik
208
Maxxum - Collège LaSalle
306
Ministère des Transports
204
Office des personnes handicapées du Québec
210
Cegep Cité - Cegep de Jonquière,
Chicoutimi, St-Félicien et Alma
414
Cégep de la Gaspésie et des Îles
416
Cegep de Saint-Laurent
317
Cegep Limoilou
313
Cégep@distance319
Centre de formation professionnelle de la Baie-James
308
Ceric409
Coalition pour la promotion des professions
en assurance de dommages
108
Coeffiscience, CSMO de main d’oeuvre
de la chimie de la petrochemie
Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec
102
113
Ordre des ingénieurs forestiers du Québec
110
Collège d’Études Ostéopathiques
408
Collège d’Alma (technologies sonores)
303
Ordre des traducteurs, terminologues
et interprètes agréés du Québec
106
Collège Ellis
406
Polytechnique Montréal
413
Collège Lionel-Groulx
412
Psychometrics Canada
212
Collège Marsan
304
Salon Carrière Formation de Québec
421
Collège Mérici
302
Secrétariat du conseil du Trésor
206
CSMO en transformation alimentaire
105
Septembre Éditeur
211
Compétences génériques AFC
207
Société GRICS
119
Conseil québécois du loisirs
202
Soins Personnels Québec
107
Conservatoire Lassalle
305
TD Assurance Meloche Monnex
216
Conservtoire de musique et d’art dramatique du Québec
315
TechnoCompétences310
CSMO en aménagement forestier
111
TÉLUQ419
CSMO Textile
109
Université d’Ottawa 417
CSMOCA103
Université de Montréal 405
ENCEL307
UQAM415
Écoles Nationales du Québec
311
UQTR203
Ergon Communications
218
UQAT403
Faculté des sciences de l’agriculture et de l’alimentation
411
Université Laval - Faculté des Sciences de l’éducation
Forces Canadiennes
205
407
PagePleine_OPTMQ_CongresInter.pdf
L’orientation
au cœur de notre action!
La réputation de Septembre éditeur dans la qualité de ses publications
n’a d’égale que la notoriété et l’expertise de ses auteurs.
Merci aux conseillères et conseillers d’orientation qui ont choisi
Septembre pour contribuer au développement de leur profession.
GINETTE BEAULIEU • Le bilan de compétences DANIEL BIZIER • Une approche fabuleuse
de l’orientation MARIUS CYR • Le Guide Cursus SYLVIE DIONNE • Le travail en
mal d’emploi PATRICIA DIONNE • Le bilan de compétences ISABELLE FALARDEAU •
L’Orient-Expert • J’enseigne, ils s’orientent... • Sortir de l’indécision • Gros plan
sur mon avenir • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie
• S’orienter malgré l’indécision GENEVIÈVE FOURNIER • Interagir
MARIE-CHANTAL GUÉDON (PSY) • Tests à l’appui MATHIEU GUÉNETTE • Orientation
et confidences • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie
• Déjouer les attitudes kamikazes en recherche d’emploi STÉPHANIE JOLY-LAVOIE
• Des chemins qui mènent à mes rêves RÉJEANNE LAHAIE • OPTRA
WILFRID LAROCHELLE • Méthode d’orientation individuelle (moi) • Collection Avez-vous
la tête de l’emploi? YANN LE CORFF • Test à l’appui JACQUES LIMOGES •
Le Potentiel Groupal • Zoom sur la dimension lieu de la recherche d’emploi • Stratégies de
maintien au travail • OPTRA PAOLO MAILLETTE • CV Expert YVES MAURAIS • Cursus
en ligne • L’école et le monde du travail • Jeu de cartes Métiers et professions • Affiches
Cursus • Les ateliers Cursus • Cursus, l’école, l’économie et moi • Le Guide Cursus
GUYLAINE MICHAUD • Le bilan de compétences DENIS PELLETIER • GPS Bilan décisionnel
• GPS Bilan exploratoire • L’approche orientante : la clé de la réussite scolaire et
professionnelle • Dictionnaire Septembre des métiers et professions • Pour une approche
orientante de l’école québécoise • Collection Éducation au choix de carrière
ROLAND ROY • S’orienter malgré l’indécision RÉGINALD SAVARD • Tests à l’appui
JOSÉE SENNEVILLE • Des chemins qui mènent à mes rêves ÉRIC YERGEAU • Tests à l’appui
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Septembre éditeur vous souhaite un très beau congrès à Québec!
www.septembre.com
Trente-deux ans d’expertise au service des conseillères et conseillers d’orientation
C2_ProgrammeCongres.indd 1
25/03/14 09:33:57
1
2014-03-27
9:26 AM
POURQUOI
LA FONCTION
PUBLIQUE?
Cheminement de carrière stimulant
Mobilité
Conciliation travail et vie personnelle
Avantages sociaux compétitifs
Sécurité d’emploi
Pour servir le Québec, gardez l’oeil ouvert.
Surveillez le portail Carrières!
Guide du congressiste / Participant’s Guide
Emplois diversifiés
Guide du congressiste
Participant’s Guide
À l’intersection des dynamiques personnelles,
collectives et du monde du travail
CONGRÈS INTERNATIONAL 2014 EN ORIENTATION
ET DÉVELOPPEMENT DE CARRIÈRE
At the intersection of personal, community
and worklife realities
INTERNATIONAL CONFERENCE 2014 IN GUIDANCE
AND CAREER DEVELOPMENT
4 - 6 JUIN / JUNE 4 - 6 / QUÉBEC / CANADA
Centre des congrès de Québec, Quebec City Conventions Center
900, avenue Honoré-Mercier, Québec (Québec)

Documents pareils