Guide du congressiste – PDFParticipant`s Guide
Transcription
Guide du congressiste – PDFParticipant`s Guide
POURQUOI LA FONCTION PUBLIQUE? Cheminement de carrière stimulant Mobilité Conciliation travail et vie personnelle Avantages sociaux compétitifs Sécurité d’emploi Pour servir le Québec, gardez l’oeil ouvert. Surveillez le portail Carrières! Guide du congressiste / Participant’s Guide Emplois diversifiés Guide du congressiste Participant’s Guide À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail CONGRÈS INTERNATIONAL 2014 EN ORIENTATION ET DÉVELOPPEMENT DE CARRIÈRE At the intersection of personal, community and worklife realities INTERNATIONAL CONFERENCE 2014 IN GUIDANCE AND CAREER DEVELOPMENT 4 - 6 JUIN / JUNE 4 - 6 / QUÉBEC / CANADA Centre des congrès de Québec, Quebec City Convention Center 900, avenue Honoré-Mercier, Québec (Québec) aiosp-congres2014-quebec.ca PagePleine_OPTMQ_CongresInter.pdf L’orientation au cœur de notre action! La réputation de Septembre éditeur dans la qualité de ses publications n’a d’égale que la notoriété et l’expertise de ses auteurs. Merci aux conseillères et conseillers d’orientation qui ont choisi Septembre pour contribuer au développement de leur profession. GINETTE BEAULIEU • Le bilan de compétences DANIEL BIZIER • Une approche fabuleuse de l’orientation MARIUS CYR • Le Guide Cursus SYLVIE DIONNE • Le travail en mal d’emploi PATRICIA DIONNE • Le bilan de compétences ISABELLE FALARDEAU • L’Orient-Expert • J’enseigne, ils s’orientent... • Sortir de l’indécision • Gros plan sur mon avenir • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie • S’orienter malgré l’indécision GENEVIÈVE FOURNIER • Interagir MARIE-CHANTAL GUÉDON (PSY) • Tests à l’appui MATHIEU GUÉNETTE • Orientation et confidences • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie • Déjouer les attitudes kamikazes en recherche d’emploi STÉPHANIE JOLY-LAVOIE • Des chemins qui mènent à mes rêves RÉJEANNE LAHAIE • OPTRA WILFRID LAROCHELLE • Méthode d’orientation individuelle (moi) • Collection Avez-vous la tête de l’emploi? YANN LE CORFF • Test à l’appui JACQUES LIMOGES • Le Potentiel Groupal • Zoom sur la dimension lieu de la recherche d’emploi • Stratégies de maintien au travail • OPTRA PAOLO MAILLETTE • CV Expert YVES MAURAIS • Cursus en ligne • L’école et le monde du travail • Jeu de cartes Métiers et professions • Affiches Cursus • Les ateliers Cursus • Cursus, l’école, l’économie et moi • Le Guide Cursus GUYLAINE MICHAUD • Le bilan de compétences DENIS PELLETIER • GPS Bilan décisionnel • GPS Bilan exploratoire • L’approche orientante : la clé de la réussite scolaire et professionnelle • Dictionnaire Septembre des métiers et professions • Pour une approche orientante de l’école québécoise • Collection Éducation au choix de carrière ROLAND ROY • S’orienter malgré l’indécision RÉGINALD SAVARD • Tests à l’appui JOSÉE SENNEVILLE • Des chemins qui mènent à mes rêves ÉRIC YERGEAU • Tests à l’appui C M Y CM MY CY CMY K Septembre éditeur vous souhaite un très beau congrès à Québec! www.septembre.com Trente-deux ans d’expertise au service des conseillères et conseillers d’orientation C2_ProgrammeCongres.indd 1 25/03/14 09:33:57 1 2014-03-27 9:26 AM Table des matières / Table of contents Mots de bienvenue / Welcoming words Premier ministre du Canada / Prime Minister of Canada 2 Gouvernement du Québec / Quebec government 3 Maire de Québec / Mayor of Quebec 4 Président AIOSP / IAEVG President 5 Président OCCOQ / OCCOQ President 6 Directrice générale RQuODE / RQuODE Executive Director 7 Plan des salles / Plan of rooms 8-9 Mot du comité scientifique 10 Word of the scientific committee 11 Programme 12-13 Program 14-15 Conférences plénières / Plenary sessions 16-18 Biographies des conférenciers / Biographies of the keynote speakers 19-23 1 Sessions concomitantes / Concurrent sessions Mercredi 4 juin / Wednesday, june 4th Mercredi 4 juin am Bloc 1 / Wednesday, june 4th am Block 1 25-29 Mercredi 4 juin pm Bloc 2 / Wednesday, june 4 pm Block 2 30-35 Mercredi 4 juin pm Bloc 3 / Wednesday, june 4th pm Block 3 36-41 th Jeudi, 5 juin / Thursday, june 5th Jeudi, 5 juin am Bloc 4 / Thursday, june 5th am Block 4 42-47 Jeudi, 5 juin pm Bloc 5 / Thursday, june 5th pm Block 5 48-52 Jeudi, 5 juin pm Bloc 6 / Thursday, june 5 pm Block 6 53-58 Jeudi, 5 juin pm Bloc 7 / Thursday, june 5th pm Block 7 59-63 th Vendredi, 6 juin / Friday, june 6th Vendredi, 6 juin am Bloc 8 / Friday, june 6th am Block 8 64-68 Remerciements / Thanks Présentation des divers comités / Presentation of committees 69-70 Partenaires et collaborateurs / Partners and collaborators 71 Plan du salon des exposants / Exhibitors area plan 72 Mots de bienvenue / Welcoming words 2 Message du premier ministre du Canada Message from the Prime Minister of Canada Je suis heureux de présenter mes salutations les plus chaleureuses à tous ceux et celles qui assistent au Congrès international en orientation et développement de carrière de l’Association internationale d’orientation scolaire et professionnelle (AIOSP). Je tiens également à souhaiter la bienvenue aux délégués venus de l’étranger. I am pleased to extend my warmest greetings to everyone attending the International Guidance and Career Development Conference of the International Association for Educational and Vocational Guidance (IAEVG). I would also like to bid a special welcome to all of the foreign delegates present. Cet événement représente une merveilleuse occasion pour tous les participants d’échanger des points de vue sur les plus récents développements de leur métier. Dans un contexte où le travail connaît une constante évolution, le thème de la conférence, « À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail », vous donnera la chance de réfléchir aux défis posés par l’orientation professionnelle et le développement de carrière, dans un cadre qui favorise l’éducation, le dialogue et le débat. Je suis persuadé que vous tirerez le maximum des présentations et des discussions, et que vous repartirez de ce congrès avec une approche renouvelée à l’égard de votre profession. Je tiens à féliciter tous les délégués de leur engagement envers l’innovation et de la qualité de leurs services, qui aident les citoyens à faire des choix éclairés pour leur carrière tout au long de leur cheminement professionnel. Au nom du gouvernement du Canada, je félicite les organisateurs de leur admirable travail et souhaite à tous et à toutes une rencontre des plus fructueuses. This event is a wonderful opportunity for participants to exchange views on the latest developments in their field. At a time when the very nature of work is continually evolving, the conference theme —At the Intersection of Personal, Community and Worklife Realities— will help you to reflect on the challenges facing vocational guidance and career development specialists in a setting that fosters learning, dialogue, and debate. I am sure that you will make the most of the presentations and discussions on offer, and that you will come away from the conference with a renewed enthusiasm for your profession. I commend all the delegates for their commitment to innovation and quality, which help citizens to make informed choices throughout their careers. On behalf of the Government of Canada, I congratulate the organizers on a job well done and I wish you all a most productive conference. Le premier ministre du Canada Prime Minister of Canada Stephan Harper Mots de bienvenue / Welcoming words YVES BOLDUC FRANÇOIS BLAIS Ministre de l’Éducation, du Loisir et du Sport et ministre de l’Enseignement supérieur, de la Recherche et de la Science Ministre de l’Emploi et de la Solidarité sociale Message du gouvernement du Québec Message from the Quebec government Au nom de notre gouvernement, nous sommes fiers de nous associer au Congrès international en orientation et en développement de carrière. Nous tenons à saluer les membres et les partenaires de l’Association internationale d’orientation scolaire et professionnelle présents à cette édition 2014. On behalf of our government, we are proud to be associated with the International Conference in Guidance and Career Development and would like to welcome the members and partners of the International Association for Educational and Vocational Guidance who are attending the 2014 conference. À l’occasion de ces journées de réflexion et de discussion, vous explorerez le thème À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail, qui illustre bien la portée de votre action. Nous soulignons sa pertinence, d’autant plus que les enjeux que vous aborderez lors de vos rencontres rejoignent plusieurs préoccupations de notre gouvernement. Pensons notamment à l’évolution du monde du travail et du système d’éducation, à l’adéquation formation-emploi et à l’offre de stages en entreprises, au problème du décrochage scolaire, aux défis liés aux changements démographiques importants auxquels nous sommes confrontés et à la forte demande de main-d’oeuvre qualifiée dans plusieurs secteurs d’emploi stratégiques. These next few days of reflection and discussion will involve exploring the theme At the intersection of personal, community and worklife realities, which indeed encompasses the scope of your work. This theme is all the more relevant because the issues to be examined during your meetings reflect many of the questions of concern to our government, including the changing work environment and education system, the correlation of training and labour requirements, work placement opportunities, the dropout problem, the challenges related to the major demographic changes we are facing, and the high demand for skilled labour in many employment sectors of strategic importance. Vous êtes des actrices et des acteurs essentiels pour relever ces défis qui nous touchent collectivement. Nous espérons que ce congrès vous permettra de réfléchir aux solutions favorisant l’adéquation entre la main-d’oeuvre et le marché de l’emploi ainsi qu’un soutien mieux adapté aux besoins de vos clientèles, pour qu’elles s’épanouissent pleinement dans la société. Your efforts are essential for meeting challenges that impact our society as a whole. We hope that this conference gives you the opportunity to consider ways of matching workforce training with labour market needs and providing support that better meets the needs of those you serve, so that they can fulfill their potential in society. Nous vous souhaitons des échanges fructueux! Best wishes for a productive gathering! 3 Mots de bienvenue / Welcoming words 4 Message du maire de Québec Message from the Mayor of Quebec City C’est avec un grand plaisir que je vous souhaite la bienvenue dans notre magnifique ville, à l’occasion du congrès annuel de l’Association internationale d’orientation scolaire et professionnelle. It is a great pleasure for me to welcome you to our magnificent city on the occasion of the annual conference of the International Association for Educational and Vocational Guidance. Dans un marché du travail en constante mutation, les conseillers d’orientation et autres professionnels du développement de carrière exercent un rôle important pour l’avenir des sociétés, comme pour celui des municipalités, en permettant aux individus de faire des choix avisés où ils sauront mettre en valeur leur plein potentiel. De telles fonctions exigent un imposant bagage de connaissances et de fréquentes occasions de ressourcement. Dans cet esprit, un événement comme le vôtre, qui réunit des chercheurs et des professionnels du monde entier, porte la promesse de rencontres et d’échanges enrichissants. In a constantly changing labour market, guidance counsellors and career development professionals exercise an important role for the future of societies, as well as for that of municipalities, by enabling individuals to make well-informed choices through which they will be able to achieve their full potential. Duties such as these require an impressive amount of knowledge and frequent opportunities for broadening one’s horizons. In this regard, an event such as yours, gathering together researchers and professionals from around the world, sets the stage for enriching encounters and discussions. Parée de ses plus belles couleurs printanières, Québec vous offre un cadre idéal pour joindre l’utile à l’agréable. Je vous invite à partir à la découverte des multiples attraits d’une capitale animée où la culture, le plein air et la gastronomie occupent une place de choix. Decked out in its most beautiful spring colours, Quebec City provides you with an ideal setting in which to mix business with pleasure. I therefore invite you to set out to discover the many attractions of a lively capital city where culture, outdoor activities and fine dining feature prominently. Bon séjour ! Enjoy your stay! Le maire de Québec / The Mayor of Quebec City, Régis Labeaume Mots de bienvenue / Welcoming words Chers collègues, Dear Colleagues, Au nom de l’Association internationale d’orientation scolaire et professionnelle (AIOSP), je vous souhaite la bienvenue à cette conférence internationale ! Vous vous joindrez à plus de 1200 de vos collègues venus de partout dans le monde (plus de 30 pays) à l’occasion de cet événement international de première importance. Que ce soit votre première ou votre 25e conférence de l’AIOSP, j’espère que cela sera pour vous un événement agréable et inspirant ! On behalf of the International Association for Educational and Vocational Guidance (IAEVG), a very warm welcome to this international conference! You will be joining over 1 200 of your colleagues from around the world (more than thirty countries) at this major international event. Whether this is your first or twenty-first IAEVG conference, may it be a rewarding and enlightening event for you! Dans un monde dominé par les sites Web, les courriels, Facebook, Skype, Twitter, les conférences en ligne et tout le reste, il est fascinant de voir que nous sommes encore si nombreux à nous rassembler en chair et en os dans une conférence comme celle-ci. La technologie permet beaucoup de choses, mais elle est encore loin de remplacer les contacts humains. Il se pourrait même que l’envahissement grandissant des technologies dans nos vies ait accru notre désir de nous rencontrer dans des événements comme celui-ci. Quelles que soient vos motivations (et elles sont peut-être différentes pour chacun d’entre nous), je suis heureux que vous soyez venus participer à ce magnifique événement. Que vous soyez délégué, animateur, orateur, exposant, traducteur ou membre de la grande équipe chargée de l’organisation de la conférence, votre participation contribuera à enrichir cette grande occasion. Lester Oakes, Président, AIOSP It is fascinating that in a world dominated by websites, email, facebook, skype, twitter, webinars and the like, we are attracted in such large numbers to face-to-face conferences such as this one. Whilst technology is a wonderful enabler, it seems that it has a long way to go before it replaces face-to-face contact. It may even be the case that the increasing encroachment of technology on our lives heightens our desire to seek opportunities to meet others at events like this one. Whatever your reason is (and perhaps the reasons are different for each of us), I’m glad that you’ve come to participate in this magnificent event. Whether you are a delegate, a presenter, a keynote speaker, an exhibitor, a translator or a member of the extensive team involved in the conference organization, your participation will enrich this great occasion. Lester Oakes President IAEVG 5 Mots de bienvenue / Welcoming words 6 Chers collègues Dear Colleagues C’est vraiment avec un immense plaisir que nous vous accueillons, vous qui venez de loin ou de plus près, vous qui êtes praticiens, chercheurs, gestionnaires, vous qui parlez français, anglais, espagnol, dans ce grand rassemblement où nous allons partager nos idées, nos expériences et notre passion commune pour l’orientation et le développement de carrière ! It is truly a great pleasure to welcome you all—whether you have come from near or far, whether you are a practitioner, researcher or manager, whether you speak French, English or Spanish—to this large gathering where we will share our ideas, our experiences and our mutual passion for guidance and career development! Le monde du travail évolue à une vitesse qui peut être difficile à suivre pour les personnes et les collectivités. Les changements technologiques et structurels, tout comme les mouvements financiers qui les accompagnent ou les précèdent, font du travail une réalité mouvante, parfois insaisissable et pourtant nécessaire. Nous sommes au carrefour des dynamiques personnelles, collectives et du marché du travail. C’est un défi constant, une responsabilité stratégique si nous savons nous y montrer pertinents et compétents. C’est la tâche à laquelle nous allons nous consacrer pendant ces quelques journées passées ensemble. The world of work is progressing at a rapid pace that can be hard to keep up with, both for individuals and communities alike. Technological and structural changes, much like the financial transactions that accompany or precede them, make work an ever-changing reality that is at times elusive but nevertheless necessary. We stand at the crossroads of individual, community and labour market dynamics. It is a constant challenge and a strategic responsibility if we are to be relevant and competent. This is the task we will undertake during these few days spent together. Québec est elle-même un carrefour où se croisent les cultures, les langues, le passé et le futur ; une ville de savoir et de fête, un lieu de pouvoir et de détente. Cette année, c’est aussi, pour nous, notre lieu de rencontre et de célébration. Profitez-en pour agrandir votre réseau, découvrir les splendeurs et les charmes discrets de la ville. Découvrez sa gastronomie et partez à l’aventure dans la région. Quebec City itself is a juncture of culture, languages, the past and the future; a city of work and play, a place of action and leisure. This year, it is also our place of gathering and of celebration. Take advantage of this time to build your network, discover the wonder and subtle charm of the city, enjoy its gastronomical offerings and embark on an adventure in the surrounding areas. Le comité scientifique, le conseil d’administration de l’Ordre, le comité organisateur et l’équipe de soutien vous souhaitent un excellent Congrès 2014 ! The scientific committee, the Board of Directors of the Ordre, the organizing committee and the support team wish you an excellent 2014 Conference! Laurent Matte, c.o. Président du comité scientifique Président de l’Ordre des conseillers et conseillères d’orientation du Québec Laurent Matte, G.C. President of Ordre des conseillers et conseillères d’orientation du Québec Mots de bienvenue / Welcoming words Bienvenue au Congrès Welcome to the Conference! S’orienter, intégrer le marché du travail, se bâtir une carrière… Tant de défis auxquels nous serons tous confrontés à un moment ou à un autre de notre vie, sur différents plans et dans divers contextes. Les professionnels du développement de carrière, de l’orientation et de l’employabilité, du Québec et d’ailleurs, guident avec brio des individus qui veulent donner sens à leur carrière ou faire un premier pas vers le marché du travail. Un travail essentiel qui a des incidences réelles sur les individus, les collectivités et le marché du travail, d’où le thème de l’édition 2014 du Congrès international en orientation et développement de carrière : À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail. Choosing a direction, entering the job market and building a career are only some of the challenges we all will face at one time or another in our lives, on different levels and under various circumstances. Career development, guidance and employability professionals in Quebec and elsewhere provide exceptional support to individuals seeking to give meaning to their career or take those first steps into the job market. Their work is vital, and has a real impact on individuals, communities and the job market, hence the theme of the 2014 edition of the International Guidance and Career Development Conference: At the intersection of personal, community and worklife realities. Dans un monde où carrière semble de plus en plus rimer avec identité, la réflexion sur l’intégration de tous au marché du travail devient nécessaire. Comment aider les groupes sousreprésentés sur le marché du travail à se bâtir une identité ? En tant que représentants du secteur de l’employabilité et de l’insertion socioprofessionnelle, nous avons travaillé à ce que cette édition du Congrès de l’AIOSP soit aussi une occasion d’interagir, d’observer, de comprendre et d’agir sur le concept d’un marché du travail accessible à tous. Fierté, accomplissement, partage… Plusieurs mots nous viennent en tête lorsque nous pensons à la tenue de ce Congrès international. À titre d’hôte de cette édition, nous souhaitons ardemment que ce Congrès soit une grande réussite, qu’il élève vos connaissances, marque vos esprits et motive votre travail au quotidien. Bon Congrès à toutes et à tous ! Nicole Galarneau Directrice générale Regroupement québécois des organismes pour le développement de l’employabilité (RQuODE) In a world where our career seems to define us more and more, it has become necessary to think about integrating all types of individuals into the job market. How can we help groups that are underrepresented on the job market to build an identity? As representatives of the employability and socio-professional integration sectors, we strove to make this edition of the IAEVG Conference an opportunity to interact, observe, understand and act on the concept of a job market that is accessible to all. Pride, accomplishment and sharing are some of the words that come to mind when thinking about this international conference. As host of this edition, we strongly hope that this conference will be a great success, that it will broaden your horizons, capture your spirits and motivate you in your day-to-day work! Wishing you all a great conference! Nicole Galarneau Executive Director Regroupement québécois des organismes pour le développement de l’employabilité (RQuODE) 7 Plan des salles / Plan of the Convention Center Niveau 2 / 2nd floor 204 A 8 204 B ENTRÉE / ENTRANCE HONORÉ-MERCIER 207 203 Salle multimédia 205 205 205 A B C 206 A 206 B 2101 HALL 2000 FOYER 2000 2103 S A L L E M U LT I F O N C T I O N N E L L E 2000 D 2000 C 2000 B 2104 A 2104 B 2000 A Séances d'affiches / Posters sessions Salon des exposants / Exhibitors areas Conférence d'ouverture et de fermeture / Opening and closing conference Séances plénières / Plenary sessions Sessions concomitantes / Concurrent sessions Accueil des congressistes / Conference registration 2105 Niveau 3 / 3rd floor 302 B 302 A FOYER 306 . 304 B 304 A Aire de repas / Lunch areas Sessions concomitantes / Concurrent sessions 306 B 307 B 308 A 308 B 309 A 309 B HALL 310 IN 303 A 306 A 307 A ESPACE URBA 303 B 305 E R 9 Mot du comité scientifique Thème du congrès : « À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail » Ce thème nous invite à explorer l’orientation et le développement de carrière là où se rencontrent les réalités individuelles et collectives, et le monde du travail ; à considérer l’interdépendance entre ces dimensions complexes et dynamiques, en interaction continue ; à examiner les besoins qui s’y manifestent, les prises de conscience qui y sont possibles, les aspirations qui peuvent y naître et les projets qui peuvent y trouver leur source. Et ensemble dans ce lieu d’intersection, observer, comprendre et agir. Axes de communication } Les politiques touchant à l’orientation et au développement de carrière : les manières d’appréhender les interactions entre individus, collectivités et monde du travail ; les décisions auxquelles elles donnent lieu ; les enjeux qui s’y trouvent tels que le fonctionnement du marché du travail, la persévérance scolaire, l’inclusion sociale, la santé mentale. } Les pratiques de l’orientation, du développement de carrière, du conseil, du coaching, du counseling dans les divers milieux de pratique : éducation, employabilité, organisation, réadaptation, santé mentale. } L’évaluation des interventions en orientation : au niveau des 10 institutions, des praticiens ; les manières de connaître et de démontrer les résultats de ce que nous faisons. } La formation théorique et pratique des conseillers : le développement d’une posture éthique en orientation, la capacité réflexive et la compétence. } Les technologies de l’information et des communications (TIC), les médias sociaux et l’espace virtuel qui constituent le nouveau contexte, et parfois les nouvelles modalités des pratiques en orientation et en développement de carrière. } La justice sociale : l’inclusion dans un monde pluriel, l’orientation et le développement de carrière pour assurer une place à chacun, le respect de la diversité. } La psychodynamique du travail, un monde en soi, avec ses relations, ses règles, ses impacts individuels et collectifs. } L’orientation tout au long de la vie : les clientèles en émergence (les nouveaux retraités, les personnes limitées) ; les changements de paradigme tels que les notions de préparation au marché du travail ; l’imprévisibilité ; le hasard ; la sérendipité ; les manières de saisir les opportunités ; le développement d’une compétence à s’orienter. } Théories émergentes en orientation, counseling et conseil. Chacun de ces axes peut être abordés sous des aspects théoriques ou pratiques, à partir de points de vue divers, de modèles variés, tout en abordant les aspects dynamiques, interactifs, mouvants. Formats de présentation Le Congrès offre cinq formats de communication : Atelier/exposé : Session d’une durée de 90 minutes ou 180 minutes portant sur des pratiques innovantes, des projets expérimentaux. Communication scientifique : Session de trente minutes (incluant les questions) portant sur un projet de recherche, une réflexion sur la pratique, une théorie, un projet pilote. Les communications seront regroupées selon l’axe de communication du sujet, par groupe de 3 présentations à l’intérieur d’une session de 90 minutes. Symposium : Session de 90 minutes ou 180 minutes, portant sur un thème où plusieurs chercheurs (minimum de 3 conférenciers, de préférence de plus d’un pays), présenteront leur point de vue, leur recherche. Le symposium devra comprendre également un coordonnateur-modérateur et un discutant présentant ses réflexions. Forum structuré de discussion ouverte : Session de 60 minutes où un ou deux conférenciers amorcent la discussion sur un thème donné et animent une discussion avec les participants. Activité plus informelle où la plus grande part est laissée au partage et à la discussion entre les participants. Affiche : Les affiches sont une synthèse de travaux universitaires. Elles peuvent être présentées en anglais, français ou espagnol. Word of the scientific committee Theme of the conference: “At the intersection of personal, community and work life realities” This theme invites us to explore guidance and career development at the intersection of individual, collective and working life; to consider the reliance of these complex and dynamic dimensions in continuous interaction; to examine the emerging needs , the insights that are possible, the aspirations that may arise and projects that can find their source at this crossroad. And together in this place of intersection, observe, understand and act. Domains of communication: } The policies related to guidance: the description should bring the attention to the bi-directional aspects of this relationship, including issues such as the functioning of the labour market, retention, social inclusion, mental health. } The role of information and communication technologies (ICT) and social medias in the many aspects of career development and guidance interventions. } Social justice. } The practices of guidance, career development, counseling, coaching, career development in various organisations: education, employability, organization, mental health. } Psychosociology of work. } Lifelong guidance: includes emerging clients (aging population), } Evaluation of guidance and career development interventions: at the institutions and practitioners levels. } The initial and continuous training of counselors; the paradigm shifts such as the notion of preparation to the labour market, the unpredictability, the hazard, serendipity, how people seize opportunities, the development of a capacity to take career decisions. development of an ethical position in guidance. } Emerging theories related to guidance, counseling and advice. Each of these domains of communication can include elements of research and practices, and call on notions of mediation, dynamic interaction and movement. Types of the session Five types of communication: Workshop: Presentation of 90 minutes or 180 minutes on innovative practices or experimentation. Paper session: Presentation of 30 minutes clustered by the scientific committee in a 90 minutes session (3 per session) under the same domain of communication or theme. Typically these are scientific communication, discussion on practice and theory, or reflection on an experimentation. Symposium: Session of 90 minutes or 180 minutes, examining one topic in depth, from different perspectives (preferably involving speakers from diverse countries). These sessions are introduced and guided by a chairperson, involve minimum of three presentations, followed by a synthesis and reflection from a discussant. Structured open discussion/forum : Session where one or two speakers would launch a discussion on a given theme and would facilitate the discussion. This format would leave more space to discussion among participants than to formal presentation. Duration of 60 minutes. Poster: The posters are the summary of university research. They can be presented in English, in French or in Spanish. 11 Programme Lundi, 2 juin 2014 Plage horaire Programme Lieu 9 h – 17 h Conseil d’administration AIOSP Salle La Plaine, Hilton Mardi, 3 juin 2014 Plage horaire Programme Lieu 9 h – 17 h Conseil d’administration AIOSP Salle La Plaine, Hilton 14 h – 17 h Visite de milieux de pratique pour les internationaux 14 h – 17 h Activités pour les nouveaux membres OCCOQ Salle Dufferin, Hilton 17 h – 21 h 30 Accueil des congressistes Hall 2000 18 h Réception internationale (sur invitation) Chapelle du Musée de l’Amérique francophone Mercredi, 4 juin 2014 12 Plage horaire Programme Lieu 7h–9h Accueil des participants Hall 2000 9 h – 9 h 30 Ouverture officielle 2000 C-D 9 h 30 – 10 h 30 Séance plénière : Professeure Geneviève Fournier (Université Laval, Canada) 2000 C-D 10 h 30 – 11 h Pause 11 h – 12 h 30 Sessions concomitantes bloc 1 12 h 30 – 13 h 45 Dîner inclus 13 h 45 – 15 h 15 Sessions concomitantes bloc 2 et séance d’affiches - anglais 15 h 15 – 15 h 45 Pause 15 h 45 – 17 h 15 Sessions concomitantes bloc 3 et séance d’affiches - français et espagnol 17 h 15 Cocktail de bienvenue 2000 A-B 18 h 30 Assemblée générale RQUODE Salle Wolfe, Hôtel Delta Souper libre Aire de repas Jeudi, 5 juin 2014 Plage horaire Programme Lieu 7 h 30 – 8 h 30 Accueil des participants Hall 2000 8 h 30 – 9 h 30 Séance plénière : Professeurs Norm Amundson (Université de la Colombie-Britannique, Canada) et Spencer Niles (University of William and Mary, Etats-Unis) 2000 C-D 9 h 45 – 11 h Sessions concomitantes bloc 4 et séance d’affiches - anglais 11 h 00 – 11 h 30 Pause 11 h 30 – 12 h 30 Sessions concomitantes bloc 5 12 h 30 – 13 h 45 Dîner inclus 13 h 45 – 15 h 15 Sessions concomitantes bloc 6 et séance d’affiches - anglais 15 h 15 – 15 h 45 Pause 15 h 45 – 17 h 15 Sessions concomitantes bloc 7 et séance d’affiches - anglais 17 h 30 – 19 h Forum des membres de l’AIOSP Salle 207 17 h 30 – 19 h 30 Cocktail Jeunes explorateurs d’un jour Hilton (salle Villeray De Tourny) Libre Souper libre 21 h Soirée dansante Aire de repas Salle de bal du Hilton / 1er étage Vendredi, 6 juin 2014 Plage horaire Programme Lieu 7h–9h Assemblée générale annuelle de l’OCCOQ (petit déjeuner) Salle de bal du Hilton 9 h – 10 h 30 Sessions concomitantes bloc 8 10 h 30 – 11 h Pause 11 h – 12 h Séance plénière : Professeurs Gideon Arulmani (Inde), Rachel Mulvey (Grande Bretagne), Julio Bello Gonzalez (Vénézuela), Vincent Guillon (France) 12 h – 12 h 30 Clôture du congrès 2000 C-D Samedi, 7 juin 2014 Plage horaire Programme Lieu 9 h – 17 h Comité exécutif de l’AIOSP Salle Lauzon, Hilton Le Salon des exposants sera ouvert du mercredi 10 h 30 jusqu’au jeudi 13 h 30 et se tiendra à la salle 2000 AB. 13 Program Monday, June 2nd, 2014 Time slot Program Location 9 a.m.–5 p.m. IAEVG Board of Directors La Plaine room, Hilton Tuesday, June 3th, 2014 Time slot Program Location 9 a.m.–5 p.m. IAEVG Board of Directors La Plaine room, Hilton 2 p.m.–5 p.m. Visit of practice settings for international guests 2 p.m.–5 p.m. Activities for new OCCOQ members Dufferin room, Hilton 5 p.m.–9:30 p.m. Delegate registration Hall 2000 6 p.m. International reception (on invitation) Musée de l’Amérique francophone, Chapel Wednesday, June 4th, 2014 14 Time slot Program Location 7 a.m.–9 a.m. Participants registration Hall 2000 9 a.m.– 9:30 a.m. Official opening 2000 C-D 9:30 a.m–10:30. a.m. Plenary session: Professor Geneviève Fournier. Laval University, Québec, Canada 2000 C-D 10:30 a.m.–11 a.m. Break 11 a.m.– 12:30 p.m. Concurrent sessions block 1 12:30 p.m.–1:45 p.m. Lunch included 1:45 p.m.– 3:15 p.m. Concurrent sessions block 2 and posters session - english 3:15 p.m.–3:45 p.m. Break 3:45 p.m.–5:15 p.m. Concurrent sessions block 3 and posters session - french and spanish 5:15 p.m. Welcome cocktail 2000 A-B 6:30 p.m. RQUODE general assembly Wolfe room, Delta hotel Diner - on your own Lunch areas Thursday, June 5th, 2014 Time slot Program Location 7:30 a.m.–8:30 a.m. Participant registration Hall 2000 8:30 a.m.– 9:30 a.m. Plenary session: Professors Norm Amundson (University of British Columbia, Canada) and Spencer Niles (College of William & Mary in Williamsburg, Virginia, United States). 2000 C-D 9:45 a.m.–11 a.m. Concurrent session block 4 and posters session - english 11 a.m.–11:30 a.m. Break 11:30 a.m.– 12:30 p.m. Concurrent sessions block 5 12:30 p.m.–1:45 p.m. Lunch included 1:45 p.m.–3:15 p.m. Concurrent session block 6 and posters session - spanish 3:15 p.m.– 3:45 p.m. Break 3:45 p.m.–5:15 p.m. Concurrent session block 7 and posters session - english 5:30 p.m.–7 p.m. IAEVG member forum 207 room 5:30 p.m.–7:30 p.m. Cocktail ”Jeunes explorateurs d’un jour” Hilton (Room Villeray De Tourny) Free time Dinner - on your own 9 p.m. Evening entertainment–dancing Lunch areas Hilton ballroom Friday, June 6th, 2014 Time slot Program Location 7 a.m.–9 a.m. OCCOQ annual general assembly (breakfast) Hilton ballroom 9 a.m.– 10:30 a.m. Concurrent sessions block 8 10:30 a.m.–11 a.m. Break 11 a.m.–12 p.m. Plenary session: Professors Gideon Arulmani, Rachel Mulvey, Julio Bello Gonzalez (Venezuela), Vincent Guillon 12 p.m.–12:30 p.m. Closing of the conference 2000 C-D Saturday, June 7th, 2014 Time slot Program Location 9 a.m.–5 p.m. IAEVG executive committee Lauzon room, Hilton The exhibitors area will be open from Wednesday, 10:30 a.m. to Thursday, 1:30 p.m. room 2000 A-B 15 Conférences plénières / Plenary sessions Conférences plénières Plenary sessions 16 Conférences plénières / Plenary sessions 01 Diversification des parcours professionnels : enjeux individuels et collectifs Career Path Diversification: Individual and Collective Issues Conférencière : Professeure Geneviève Fournier, Université Laval, Québec, Canada Keynote speaker: Professor Geneviève Fournier, Université Laval, Quebec, Canada Salle / Room 2000 C-D Conférence - Français Plenary - French Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th 9 : 30 - 10 : 30 Interprétation simultanée en anglais et en espagnol Simultaneous interpretation in English and Spanish Depuis les trente dernières années, le marché du travail connaît de multiples mutations, au premier rang desquelles se trouve le développement de formes d’emplois atypiques et de pratiques de gestion de la main-d’œuvre plus flexibles. Plus complexes et plus individualisés, les parcours professionnels de nombreux travailleurs sont aujourd’hui jalonnés de transitions et de bifurcations multiples, choisies et anticipées ou non. Dans un tel contexte, loin de se limiter à l’adolescence ou à l’entrée dans la vie adulte, la question de l’orientation professionnelle se pose désormais tout au long de la vie. La communication offrira une réflexion sur quelques enjeux des vies professionnelles d’aujourd’hui, notamment sur les défis qui sont posés aux travailleurs et travailleuses dans la gestion de leurs parcours professionnels, aux intervenants et intervenantes qui ont à les accompagner à des moments-clés de leur vie de travail et, enfin, aux chercheurs qui tentent d’éclairer ces nouvelles réalités. Over the past thirty years, the job market has undergone several changes, most notably the development of non-standard employment and more flexible labour force management practices. The career paths of many workers today are more complex and more individualized, punctuated with several transitions and changes, both chosen and expected or not. In such a context, far from being limited to adolescence or the entry into adult life, the issue of career planning now comes up at several stages throughout one’s life. This presentation will provide thoughts on a few of the issues surrounding professional lives today, specifically the challenges faced by workers in the management of their career path, by stakeholders who guide them at key points in their work life, and lastly, by researchers attempting to shed light on these new realities. 02 An Action-Oriented, Hope-Centered Career Development Approach Une démarche de développement de carrière orientée vers l’action et centrée sur l’espoir Keynote speakers: Professors Norman Amundson and Spencer Niles Conférenciers : professeurs Norman Amundson et Spencer Niles Room / Salle 2000 C-D Plenary - English Conférence - Anglais Thurstday, June 5th Jeudi, 5 juin 8 : 30 - 9 : 30 Simultaneous interpretation in French and Spanish Interprétation simultanée en français et en espagnol Few models of career intervention attend to hope in the career development process, yet without hope there is a little chance of success in career intervention. For hope to be most useful in career intervention, however, it must be actionoriented rather than simply passive and wishful thinking. We illustrate how to infuse hope in the career decision-making process through the use of the action-hope-centered career development model (AHCCD). Drawing upon the work of Rick Snyder, Douglas Hall and Albert Bandura, the AHCCD model identifies basic and essential career competencies for educational and career planning. Dans le processus de développement de carrière, peu de modèles d’intervention prennent en compte le facteur de l’espoir. Pourtant, sans espoir, une intervention en développement de carrière a peu de chances de réussir. Pour qu’il devienne vraiment utile dans ce contexte, l’espoir doit toutefois être orienté vers l’action, plutôt que d’être une simple pensée positive passive. Nous montrerons comment on peut inspirer l’espoir dans le processus de prise de décision de carrière en utilisant le modèle de développement de carrière centré sur l’action et l’espoir (DCCAE). S’appuyant sur les travaux de Rick Snyder, Douglas Hall et Albert Bandura, le modèle DCCAE définit les compétences de base essentielles à l’orientation scolaire et professionnelle. 17 Conférences plénières / Plenary sessions 03 À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail At the Intersection of Personal, Collective and Worklife Realities Conférenciers : professeurs Gideon Arulmani, Rachel Mulvey, Julio Gonzalez, Vincent Guillon Animateurs : Lester Oakes, président de l’AIOSP et Liette Goyer, professeure, Université Laval Keynote speakers: Professors Gideon Arulmani, Rachel Mulvey, Julio Gonzalez, Vincent Guillon Facilitators: Lester Oakes, President of IAEVG and Liette Goyer, Professor, Université Laval Salle / Room 2000 C-D Conférence - Français, Anglais, Espagnol Plenary - French, English, Spanish Vendredi, 6 juin Friday, June 6th 11 - 12 : 00 Interprétation simultanée en français, anglais et en espagnol Simultaneous interpretation in French, english and Spanish Quatre chercheurs de différentes régions du monde viendront partager leurs points de vue sur le thème ainsi que sur certains sujets de communication du congrès. Les discussions seront orientées par quatre questions : 18 } Que signifie le thème, dans le contexte de la pratique de l’orientation et du développement de carrière dans votre pays ou votre région du monde ? } Qu’est-ce que le concept d’« orientation et de développement de carrière tout au long de la vie » évoque dans votre pays ou votre région du monde ? } Comment la justice sociale est-elle définie, traduite et mise en application dans votre pays ? } Dans le contexte de ces trois questions, comment les conseillers d’orientation et les psychologues en orientation de votre pays sont-ils préparés pour surmonter ces défis, et à quels obstacles sont-ils confrontés ? Four scholars from different parts of the world will share their perspectives on the theme and some of the areas of communication of the Conference. The discussion will be guided by four questions: } What does the theme mean in the context of the practice of career development/guidance in your country or part of the world? } How does the concept of “lifelong career development/guidance,” resonate in your country or part of the world? } How is “social justice” defined and translated into action in your country? } In the context of these three questions, how are counsellors and counselling psychologists in your country being prepared to meet these challenges and what obstacles do they face? Traduction simultanée Simultaneous translation Vous souhaitez profiter de la traduction simultanée offerte gratuitement ? Passez à l’aire d’inscription prendre un casque d’écoute et n’oubliez pas une pièce d’identité. Would you like to benefit from the simultaneous translation offered with no charge? Go to the registration area of the Congress in order to get a headset and don’t forget to take along with you your identity card. Biographies des conférenciers Biographies of the keynote speakers Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers Professeur Norm Amundson, Université de la Colombie-Britannique, Canada. Norm Amundson est professeur titulaire en psychologie de l’orientation à la Faculté d’éducation de l’Université de Colombie-Britannique, au Canada. Il a donné de nombreux ateliers et séminaires et a également été conférencier invité à plusieurs conférences nationales et internationales. Dans ses écrits, le professeur Amundson insiste sur l’importance de la créativité, de l’imagination, de la sensibilisation culturelle, de l’affirmation positive, de l’espoir et de l’engagement actif. Ses publications incluent plus de 100 articles de revues, DVD de formation, fascicules sur la carrière, ainsi qu’un certain nombre de livres, dont plusieurs ont été traduits en différentes langues. Il a reçu de nombreux prix d’associations professionnelles, dont un doctorat honorifique de l’Université d’Umea, en Suède. Professor Norm Amundson, University of British Columbia, Canada. Dr. Amundson is a Full Professor in Counselling Psychology / Faculty of Education at the University of British Columbia, Canada. He has given numerous workshops and seminars and also has been a keynote speaker at many national and international conferences. In his writings, Dr. Amundson emphasizes the importance of creativity, imagination, cultural awareness, positive affirmation, hope, and active engagement. His publications include over 100 journal articles; training DVDs; a number of books – many of which have been translated into different languages; and several career workbooks. He has received a number of awards from professional associations, including an honorary doctorate from the University of Umea, in Sweden. Professeur Gideon Arulmani, Fondateur et directeur de la Fondation « Promesse », Inde. 20 Gideon Arulmani, Ph. D., est psychologue clinicien détenteur d’une maîtrise en psychologie sociale et médicale et d’un doctorat en psychologie de la carrière de l’Université de Portsmouth, au Royaume-Uni. Il est le fiduciaire général de la « Promise Foundation », en Inde. Ses intérêts portent sur la compréhension interdisciplinaire du potentiel humain. Il a mis au point un modèle de développement de carrière basé sur un processus de préparation culturelle. Il a aussi élaboré une approche de counseling de carrière « culturel » pour l’Inde et d’autres pays ainsi que des programmes de mise en valeur du potentiel au niveau du certificat, de la maîtrise et du doctorat. Il est le président de l’Association indienne pour la planification professionnelle et des moyens de subsistance ; membre du Conseil d’administration de l’Association internationale d’orientation scolaire et professionnelle ; International Fellow du Consortium pour la recherche en psychologie multiculturelle aux États-Unis ; International Fellow de l’Institut national de l’éducation et du counseling de Cambridge au Royaume-Uni ; Maître de conférences invité à l’Université de Canterbury Christ Church au Royaume-Uni ; professeur invité à l’Université chrétienne Martin Luther de Meghalaya et consultant international de plusieurs organismes multilatéraux. Il est le rédacteur en chef du Manuel de développement de carrière : Perspectives internationales. Il est critique et rédacteur en chef adjoint de plusieurs revues de psychologie et d’orientation. Ses autres intérêts incluent la photographie, le folklore, fiction historique, la conception de bijoux, et la fabrication du vin ! Professor Gideon Arulmani, Founder and Director of the Promise Foundation, India. Gideon Arulmani Ph.D., is a clinical psychologist with an M.Phil., in Medical and Social Psychology and a doctoral degree in Career Psychology from the University of Portsmouth, UK. He is the Managing Trustee of The Promise Foundation, India. His interests lie in the interdisciplinary understanding the human potential. He has developed the Cultural Preparation Process Model of Career Development and formulated comprehensive culture-resonant systems of career counseling for India and other countries along with curricula for capacity building at the certificate, masters, and doctoral levels. He is the president of the Indian Association for Career and Livelihood Planning; a member of the Executive Board of International Association for Educational and Vocational Guidance; an International Fellow of the Consortium for Multicultural Psychology Research, USA; an International Fellow of the National Institute for Education and Counselling, Cambridge, UK; Visiting Senior Lecturer at the University of Canterbury Christ Church, UK; Visiting Professor at the Martin Luther Christian University, Meghalaya; and international consultant to a number of multilateral agencies. He is the lead editor of the Handbook of Career Development: International Perspectives. He is a reviewer and associate editor for a wide range of journals of psychology and counseling. His other interests include photography, folklore, historical fiction, jewelry design, and wine making! Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers Professeure Geneviève Fournier, Université Laval, Québec, Canada. Geneviève Fournier est professeure titulaire au département des fondements et pratiques en éducation et directrice du Centre de recherche et d’intervention sur l’éducation et la vie au travail (CRIEVAT) de l’université Laval. Elle s’intéresse aux transitions de vie, aux processus d’insertion et d’intégration socioprofessionnelles ainsi qu’aux pratiques d’accompagnement des personnes en difficulté sur les plans professionnel, personnel et social. Ses travaux de recherche portent actuellement sur les trajectoires de vie professionnelle dites atypiques, sur le développement identitaire, sur les processus de précarisation professionnelle, personnelle et sociale et sur l’accompagnement d’intervenants psychosociaux. Professor Geneviève Fournier, Laval University, Quebec, Canada. Geneviève Fournier is a full professor in the Département des fondements et pratiques en éducation at l’université Laval and the Director of the Centre de recherche et d’intervention sur l’éducation et la vie au travail (CRIEVAT), an intervention and research centre in the area of education and work life. Her research interests include life transitions, social and professional insertion and integration processes, as well as common counselling practices of those who work with people encountering professional, personal or social difficulties. Her current research focuses on nonstandard career trajectories, identity development, processes leading to career precariousness and personal and social insecurities, and the support of psychosocial workers. Professeur Julio Gonzalez, université de Carabobo, Venezuela. Professeur à l’université de Carabobo, Venezuela, Faculté des Sciences de l’Education (depuis 1975). Ligne de recherche: Orientation, la société et du travail. Licencié en éducation. Mention Orientation, université de Carabobo, 1970. Master of Science: École primaire Déclaration d’orientation scolaire, Oklahoma State University, USA, 1982. Docteur de l’Education, université de Carabobo, 1995. Vice-président de l’Association internationale d’orientation scolaire et professionnelle. (AIOSP), de 2007-2011. IAEVG Conseil. 2004-2007, 2011-2015. Secrétaire aux affaires académiques du Réseau latino-américain de l’orientation professionnelle depuis 2008. Professor Julio Gonzalez, University of Carabobo, Venezuela. Professor at the University of Carabobo- Venezuela- Faculty of Sciences of Education (from 1975 to date). Responsible Research line: Guidance, Society and Work University: Degree in Education, Major: Vocational Guidance, University of Carabobo, 1970. Master of Science. Major: Guidance in Elementary School. Oklahoma State University, USA, 1982. Doctor in Education, University of Carabobo, 1995.Vice-President of International Association for Educational and Vocational Guidance (IAEVG). 2007-2011. Board of Directors of the IAEVG (2004-2007, 2011-2015). Secretary of Academic Affairs of the Latin-American Network of Guidance and Counseling, (2008-2014). DES SOLUTIONS À LA HAUTEUR DE VOS AMBITIONS Léo Parisi, Directeur, Services aux entreprises 600, rue De La Gauchetière Ouest, Rez-de-chaussée, Montréal 514 394-8895 bnc.ca/entreprises 21 Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers Professeur Vincent Guillon, Institut national d’étude du travail et de l’orientation professionnelle, France. Vincent Guillon enseigne la psychologie du counseling à l’Inetop-Cnam et à l’université Paris Ouest Nanterre La Défense. Il a été conseiller d’orientation-psychologue pendant quinze ans puis directeur de centre d’information et d’orientation pendant dix ans. Docteur en psychologie, membre de l’équipe de recherche Psychologie de l’orientation du Centre de recherche sur le travail et le développement et chercheur associé au Laboratoire parisien de psychologie sociale, ses recherches actuelles portent sur l’alliance de travail, les processus et l’efficacité du conseil en orientation, l’histoire de la guidance et du counseling ainsi que sur les liens entre dissonance cognitive et comparaison sociale. Institut national d’étude du travail et d’orientation professionnelle (Inetop-Cnam). Professor Vincent Guillon, National Institute for the study of Work and vocational Counseling, France. Vincent Guillon teaches counselling psychology at l’Inetop-Cnam, the National Institute for the Study of Work and Vocational Counselling of the National Conservatory of Applied Technologies in Paris (France). He also teaches at l’université Paris Ouest Nanterre La Défense. He was a guidance counsellor for 15 years and director of a guidance and information centre for 10 years. PhD in psychology, member of the research team Psychologie de l’orientation du Centre de recherche sur le travail et le développement, a research centre in the area of work and vocational counselling, and research associate for the Laboratoire parisien de psychologie sociale (Laboratory of Social Psychology in the Paris region), his current research focuses on working alliances and the links between cognitive dissonance and social comparison. Institut national d’étude du travail et d’orientation professionnelle (Inetop-Cnam). 22 Professeure Rachel Mulvey, université de Londres-est, Grande-Bretagne. Rachel Mulvey est professeure d’orientation professionnelle et vice-doyenne de psychologie à l’université East London. Rachel a été vice-présidente du groupe de travail parlementaire sur la profession de conseiller d’orientation qui s’est appuyé sur son expertise en politiques publiques, ainsi qu’en gestion et en formation des professionnels de l’orientation. Ses recherches internationales portent sur une formation innovante pour les professionnels de gestion de carrière, de même que sur l’acquisition et le transfert de compétences. Rachel Mulvey est psychologue agréé et chercheuse associée de la British Psychological Society ; elle est aussi membre de l’Académie de l’enseignement supérieur et de l’Institut pour le développement de carrière. De plus, Rachel a reçu, en 2013, une prestigieuse bourse de la Higher Education Academy. Professor Rachel Mulvey, University of London East, Great-Britain. Rachel Mulvey is Professor of Career Guidance and Associate Dean of Psychology at the University of East London. Rachel was Vice Chair of the parliamentary task force on the career guidance profession which drew on her expertise in public policy, in management and training of guidance professionals. Her international research encompasses innovative training for the career profession and the acquisition and transfer of skills. A chartered psychologist and associate fellow of the British Psychological Society, principal fellow of the Higher Education Academy and legacy fellow of the Career Development Institute, Rachel was awarded a prestigious National Teaching Fellowship in 2013. Biographies des conférenciers / Biographies of the speakers Professeur Spencer Niles, College of William & Mary in Williamsburg, Virginia, États-Unis. Spencer Niles est professeur et doyen de la Faculté d’éducation du College of William & Mary à Williamsburg, en Virginie. Il a été professeur « éminent » et chef du département de psychologie de l’éducation, de counselling et de l’éducation spécialisée à l’université d’état de Pennsylvanie et professeur à l’Université de Virginie. Il est récipiendaire de l’Eminent Career Award de la National Career Development Association (NCDA), membre de cette association, membre de l’American Counseling Association (ACA) et récipiendaire du prix David Brooks de l’ACA pour le Mentorat. Il a reçu l’Extended Research Award et le President’s Award de l’ACA, de même que le Noted Scholar Award de l’université de Colombie-Britannique. Il a été président de la National Career Development Association et rédacteur en chef de The Career Development Quarterly et rédacteur en chef du Journal of Counseling & Development. Il est l’auteur ou co-auteur de près de 120 publications et a livré plus de 130 présentations théoriques sur le développement de carrière, la pratique et les politiques publiques. Il est membre honoraire de l’Association japonaise de développement de carrière, membre honoraire de l’Association italienne pour l’orientation scolaire et professionnelle, et Membre honoraire à vie de l’Association de développement de carrière de l’Ohio. Professor Spencer Niles, College of William & Mary in Williamsburg, Virginia, United States. Dr. Spencer Niles is Professor and Dean of the School of Education at The College of William & Mary in Williamsburg, Virginia. He has also served as Distinguished Professor and Department Head for Educational Psychology, Counseling, and Special Education at Pennsylvania State University and Professor at the University of Virginia. He is the recipient of the National Career Development Association’s (NCDA) Eminent Career Award, a NCDA Fellow, an American Counseling Association (ACA) Fellow, ACA’s David Brooks Distinguished Mentor Award, the ACA Extended Research Award, President’s Award, and the University of British Columbia Noted Scholar Award. He served as President for the National Career Development Association and Editor for The Career Development Quarterly and Editor of the Journal of Counseling & Development. He has authored or co-authored approximately 120 publications and delivered over 130 presentations on career development theory, practice, and public policy. He is an Honorary Member of the Japanese Career Development Association, Honorary Member of the Italian Association for Educational and Vocational Guidance, and a Lifetime Honorary Member of the Ohio Career Development Association. Nous souhaitons à tous les participants un congrès enrichissant et inspirant ! La Fédération des établissements d’enseignement privés regroupe 190 établissements fréquentés par plus de 110 000 jeunes de l’éducation préscolaire, de l’enseignement primaire et secondaire, et de l’adaptation scolaire. annuairefeep.com 23 Sessions concomitantes / Concurrent sessions INVITATION ! INVITATION! Soirée dansante le 5 juin 2014 Dancing evening on June 5th 2014 En vedette le groupe Private Club Featuring Private Club band (http://www.privateclubband.com) (http://www.privateclubband.com) Et en fin de soirée dansez sur la musique du DJ. Followed by a DJ. Rendez-vous à la salle de bal du Hilton dès 21 h 00. Profitez d’une consommation GRATUITE. Join us at Hilton hotel “Salle de bal” (ball room) at 9 p.m. One FREE drink included Soyez des nôtres et courrez la chance de gagner un magnifique MacBook Air offert en prix de présence. Don’t miss your chance to win the door prize, a MacBook Air. Cette soirée a été préparée par le comité social et logistique à Québec pour le Congrès international 2014. This evening has been organized by the Social and Logistic Committee of Quebec for the 2014 International Conference. 24 Note aux congressistes Les ateliers, symposiums ou séances qui font l’objet d’une interprétation simultanée sont présentés dans les deux langues dans le guide. Ceux qui ne font pas l’objet d’une interprétation simultanée sont présentés uniquement dans la langue de présentation. A note to the delegates Workshops, symposiums or sessions that are having a simultaneous interpretation are presented in both languages in the guide. However, those which are not having a simultaneous interpretation, they are presented only in the language of presentation. Nous reconnaissons l’appui financier du ministère du Patrimoine canadien We acknowledge the financial support of the Department of Canadian Heritage. Sessions concomitantes / Concurrent sessions Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th AM Bloc 1 / Block 1 25 Pour plus de renseignements. For more informations. Sessions concomitantes / Concurrent sessions 101 Stratégies d’intervention adaptées au profil de décision de carrière des jeunes au secondaire Intervention strategies adapted to the career decision profile of youths in high school Louis Cournoyer, Lise Lachance. Salle / Room Atelier - Français 2000 C Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 102 International perspectives / Perspectives internationales Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30 Life Design: A meta-theory for counseling interventions Le design de vie : une métathéorie pour les interventions en orientation Laura Nota, Salvatore Soresi, Mark Watson, Jonas Masdonati, Geneviève Fournier, Christian Maggiori, Teresa Maria Sgaramella, Lea Ferrari, Jérome Rossier. Room / Salle 2000 D Symposium – French, English Symposium – Français, Anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 Simultaneous interpretation in French and English Interprétation simultanée en français et en anglais 26 103 Les défis universitaires pour la personne ayant un trouble mental, un TDAH, un TA ou un TSA University challenges for individuals with a mental disorder, ADHD, LD or ASD Marie Ducharme, Sara Savoie. Salle / Room 206 A Atelier - Français Workshop - French Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 104 International perspectives Helping Career Development Practitioners Through Training, Certification, and Credentialing Deirdre Pickerell, Roberta Neault, Sareena Hopkins, Dale Furbish, Kay Brawley. Room Symposium - English Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30 302 A 105 À l’Ère informationnelle / numérique, miser sur le potentiel groupal pour personnaliser et individualiser l’orientation scolaire et professionnelle Jacques Limoges, Cynthia Martiny. Salle 302 B Atelier - Français Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 106 El proceso colectivo y sociopolítico: contribuciones del ciudadano participando en la organización del servicio de orientación en la comunidad Omaira Lessire de Gonzalez (presidente di sesión). La educación y la práctica de la orientación para lograr el desarrollo del potencial humano Marina Martinez. Sala Comunicación español Miércoles, 4 de Junio 11 - 12 : 30 Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 304 A 107 Visa Destination Emploi Salle Atelier - Français Daniel Poulin, Renée Chartier. 203 108 Perspectives internationales - Évaluation de pratiques La théorie culturelle et historique pour comprendre l’activité au sein des groupes visant l’insertion sociale et professionnelle Patricia Dionne (présidente de session), Sylvain Bourdon. Exploration des premiers effets de l’école connectée sur les systèmes d’activité du conseiller d’orientation au secondaire Chantal Trépanier, Thérèse Laferrière Problèmes d’orientation scolaire et professionnelle en Turquie Sermin Kulahoglu. Salle Communications - Français Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 2101 109 International perspectives - school The German version of the “My System of Career Influences” (MSCI) Nicola Schindler (session chair), Marc Schreiber. “Spider” Test - Mandatory Psychological Test at Grade ”9” in Interest and Aptitude Anbuvanan Arunachalam, Nalini Dharmaseelan. Ethnic differences in occupational aspirations of early Korean adolescents In Heok Lee, Kyunghee Lim. Room 2103 Communications - English Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30 27 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 110 Hope-Filled Engagement: New Possibilities in Life/Career Counselling L’engagement rempli d’espoir : de nouvelles possibilités pour l’orientation de carrière ou de vie Gray Poehnell. Room / Salle 206 B Workshop - English Atelier - Anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 111 Le codéveloppement professionnel : un incontournable pour enrichir ma pratique ! Salle Atelier - Français Valérie Nadeau, Mélissa Bégin, Nathalie Lassonde, Corine Desgagné, Sophie Lavoie. Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 205 A 112 Eastern Cultural Values and their Relevance to Contemporary Career Counselling Les valeurs culturelles orientales et leur pertinence en counseling de carrière contemporaine Gideon Arulmani. 28 Room / Salle 2104 A-B Workshop - English Atelier - Anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 113 La maturité vocationnelle : un concept utile à l’évaluation des interventions en orientation au secondaire ? Marcelle Gingras, Éric Yergeau, Guylaine Bolduc. Salle Atelier - Français Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30 204 B 114 Meaning Making in Career Development Room Workshop - English Charles P. Chen. 304 B 115 Communauté d’apprentissage : espace réflexif et de développement de compétences pour des enseignants universitaires Marie-Claude Gagnon. Salle 207 Atelier - Français Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 116 Développement des compétences collectives dans les équipes Salle Atelier - Français Louise Charette. Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 205 C 117 Perspectives internationales - scolaire Plusieurs groupes d’étudiants sont désavantagés face à la diversification des choix d’options scolaires Julie Labrosse, Marco Gaudreault, France Picard. Étude de validité du Guide de recherche d’une orientation professionnelle (GROP) menée auprès d’élèves du secondaire Fanie Gingras, Nathalie Parent. Les Services de Psychologie et d’orientation Scolaires au Luxembourg : une évaluation critique de leur performance Jean-Jacques Ruppert (président de session), Andreas Frey. Salle Communications - Français Mercredi, 4 juin 11 - 12 : 30 205 B 118 29 International perspectives - World of work Does it matter why you choose a job? Stefanie Velten. Transformation of occupations - effects in career counselling Jussi Onnismaa. Why business, education and careers sector leaders must join forces: reducing zigzags? Deirdre Hughes (session chair), Jenny Bimrose. Room Communications - English Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30 2105 119 Standards and Competence Recognition as a Tool for the Professionalization of the Career Work Force - Results from a Empirical Study Peter C. Weber, Karen Schober Room 204 A Workshop - English Wednesday, June 4th 11 - 12 : 30 Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th PM Bloc 2 / Block 2 Pour plus de renseignements For more informations Sessions concomitantes / Concurrent sessions 201 Séance de 3 heures - se continue à 301 / Three-hours session - continues in 301 La supervision professionnelle en counseling et orientation : un « lieu » à s’approprier. Professional supervision in counselling and guidance: a “place” to carve out. Liette Goyer, Louis Cournoyer, Lorna Martin, Nicola Gazzola, André Samson, Réginald Savard, Conrad Lecomte, Jimmy Ratté, Luc Duval, Alain Dubois. Salle / Room 2000 C Symposium - Français Symposium - French Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 202 Séance de 3 heures - se continue à 302 / Three-hours session - continues in 302 International perspectives / Perspectives internationales Symposium on International Perspectives on Social Justice Symposium sur les perspectives internationales en justice sociale Nancy Arthur, Barrie Irving, Tristram Hooley, Rie Thomsen, Mark Watson, Beatriz Malik. Room / Salle 2000 D Symposium - English Symposium - Anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 31 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 203 Séance de 3 heures - se continue à 303 / Three-hours session - continues in 303 L’orientation professionnelle d’adultes sans diplôme dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie Vocational guidance of adults without a diploma in a perspective of lifelong learning Rachel Bélisle, Guylaine Michaud, Sylvain Bourdon. Salle / Room 206 A Atelier - Français Workshop - French Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 204 Three-hours session - continues in 304 / Séance de 3 heures - se continue à 304 The Devolution of Canada’s National Employment Service 1996-2013 La décentralisation du Service national de placement du Canada, 1996-2013 Donna E. Wood, Valérie Roy, Norma Strachan, Matt Wood. Room / Salle 2104 A-B Symposium - English, French Symposium - Anglais , Français Simultaneous interpretation in French, English Interprétation simultanée en français, anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 205 Séance de 3 heures - se continue à 305 Complexité des trajectoires éducatives et socioprofessionnelles : accompagner les personnes et les collectivités Manon Chamberland, Bruno Bourassa, France Picard, Lise Saint-Germain, Joëlle Morrissette. Salle Symposium - Français Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 205 C 206 Three-hours session - continues in 306 / Séance de 3 heures - se continue à 306 International perspectives / Perspectives internationales Integration of ICT within Career Development & Guidance Practice L’intégration des TIC dans la pratique en orientation et développement de carrière Jenny Bimrose, Raimo Vuorinen, James Sampson Jr, Jaana Kettunen, Jane Schmidt, Tannis Goddard. Room / Salle 206 B Symposium - English Symposium - Anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 32 207 Investiguer sur la vie scolaire des élèves de 10 à 13 ans Salle Atelier - Français Wilfrid Larochelle, Sara Savoie. Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 205 A 208 Modelo de intervencion en orientacion escolar en espana: un estudio (sondeo) de profesionales Ángeles Blanco, Consuelo Vélaz de Medrano, Nuria Manzano. Violencia observada por los estudiantes en bachilleratos mexicanos Gabriela Cabrera (presidente di sesión), Patricia Gomez. Sala Comunicación español Miércoles, 4 de Junio 13 : 45 - 15 : 15 304 A 209 Older workers and career management skills - managing the period towards retirement from work Lyn Barham. Room 207 Workshop - English Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 :15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 210 Passez à l’ACT en counseling de carrière Salle Atelier - Français Michel Bleau, Nadia Richard, Colette Charpentier. Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 302 A 211 Career counselling: a panacea for Nigeria socio-economic growth Room Symposium - English Oyaziwo Aluede, Ilu Oghie Cosmas Adomeh, Augustine Ojugo, Ehigiator Matthew Aigbe. Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15 304 B 212 Interventions universelles en orientation au primaire et au secondaire Salle Atelier - Français Line Houde, Geneviève Baril, Marco Ouellet, Sophie Rainville. Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 2101 213 Irrational Career Decision-Making, and What We Might Do About It Room Workshop - English 33 Dave Redekopp. Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15 302 B 214 International perspective / Professions in science Raising awareness of engineering as a career choice for elementary and secondary students: A collaborative approach Lorraine Godden. A critical issue of social justice: Broadening participation in science, technology, engineering, and mathematics careers Marie Shoffner (session chair). STEM preparation: Analysis of a longitudinal dataset Amanda Sommerfeld. Room Communications - English Wednesday, June 4th 13 : 45- 15 : 15 2105 215 Choisir la créativité Salle Atelier - Français 204 B Edwidge Desjardins, Angélique Desgroseillers, Gaëlle De Rousan. Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 216 Genre, minorités racisées et emploi Salle Symposium - Français Hélène Cardu, Chantale Jeanrie, Frédéric Proteau, Jonas Masdonati, Geneviève Fradette. Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 204 A 217 Perspectives internationales - Insertion professionnelle Les enjeux de l’insertion dans la carrière scientifique en sciences humaines et sociales : regards croisés Isabelle Skakni. Des espaces d’opportunités : rôle de l’information dans les parcours chez les jeunes adultes en situation de précarité. Eddy Supeno (président de session), Venessa Mongeau. Salle Communications - Français Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 205 B 218 34 International Perspectives - Labour market integration ‘Enhancing agency’ practice-research-network Marjatta Vanhalakka-Ruoho (president de session). Why some students apply for an apprenticeship in time and others don’t Annalisa Schnitzler. Career Development. Helping young people to access and transform the labour market in Catalonia Màrius Martínez, Carme Martínez-Roca, Montserrat Oliveras, Sílvia Amblás. Room Communications - English Wednesday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15 2103 219 Les déterminants de l’employabilité des immigrants au Québec Salle Atelier - Français Monique St-Amand, Mirela Mocka. Mercredi, 4 juin 13 : 45 - 15 : 15 203 Besoin d’un renseignement ? Need any information? Vous avez besoin d’un renseignement concernant le congrès ? Informez-vous auprès d’un de nos bénévoles. Vous les reconnaîtrez grâce au macaron lumineux à l’effigie du congrès. Do you need any information concerning the Conference? You can get it by asking one of our volunteers. They will be having a blinking badge with the Conference logo. Sessions concomitantes / Concurrent sessions 220 College adjustment and professional self-efficacy in college students with ADHD symptoms Ana Cristina Garcia Dias, Clarissa Tochetto De Oliveira. Students’ Engagement in School: Analysis according to Sex and Academic Aspirations Feliciano Veiga. The role of work orientation on the desire to craft one’s job: Antecedents and consequences Marc Abessolo. Agriculture inside class room. A confidence building Exercise at early stage A Gateway to career Building Anbuvanan Arunachalam, Nalini Dharmaseelan. Pragmatic path to success paved at school Nalini Dharmaseelan, Anbuvanan Arunachalam. The Influence of Career-Roles Self-Efficacy Expectations in Portuguese Youths’ Work-Related Goal Engagement Íris Oliveira, Catia Marques, Ana Daniela Silva, Maria do Ceu Taveira. Career counseling students’ peer assessment of each other’s theses Niklas Gustafson. Causal model of the social cognitive predictors of vocational interest in the secondary students from Spain Vicente Hernandez. Education and training of career counselors around Europe (ECCE) Tron Inglar. Room Posters - English Wedensday, June 4th 13 : 45 - 15 : 15 Foyer 2000 L’ÉLÉment c’est le point de convergence entre notre passion et notre talent naturel. Ken Robinson est l’un des chefs de file mondialement reconnus du développement de la créativité, des ressources humaines et de l’innovation en matière d’éducation et d’affaires. kenrobinson.fr 87157_Hachette_lElement_001 1 2014-04-15 11:52 AM 35 Sessions concomitantes / Concurrent sessions Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th PM Bloc 3 / Block 3 36 Pour plus de renseignements For more informations Sessions concomitantes / Concurrent sessions 301 Séance de 3 heures - suite de 201 / Three-hours session - second part of 201 La supervision professionnelle en counseling et orientation : un « lieu » à s’approprier Professional supervision in counselling and guidance: a “place” to carve out Liette Goyer, Louis Cournoyer, Lorna Martin, Nicola Gazzola, André Samson, Réginald Savard, Conrad Lecomte, Jimmy Ratté, Luc Duval, Alain Dubois. Salle / Room 2000 C Symposium - Français Symposium - French Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 302 Séance de 3 heures - suite de 202 / Three-hours session - second part of 202 International perspectives / Perspectives internationales Symposium on International Perspectives on Social Justice Symposium sur les perspectives internationales en justice sociale Nancy Arthur, Barrie Irving, Tristram Hooley, Rie Thomsen, Mark Watson, Beatriz Malik. Room / Salle 2000 D Symposium - English Symposium - Anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 37 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 303 Séance de 3 heures - suite de 203 / Three-hours session - second part of 203 L’orientation professionnelle d’adultes sans diplôme dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie Vocational guidance of adults without a diploma in a perspective of lifelong learning Rachel Bélisle, Guylaine Michaud, Sylvain Bourdon. Salle / Room 206 A Atelier - Français Workshop - French Mercredi, 4 juin Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 304 Three-hours session - second part of 204 / Séance de 3 heures - suite de 204 The Devolution of Canada’s National Employment Service 1996-2013 La décentralisation du Service national de placement du Canada, 1996-2013 Donna E. Wood, Valérie Roy, Norma Strachan, Matt Wood. Room / Salle 2104 A-B Symposium - English, French Symposium - Anglais, Français Simultaneous interpretation in French, English Interprétation simultanée en français, anglais Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 Mercredi, 4 juin Sessions concomitantes / Concurrent sessions 305 Séance de 3 heures - suite de 205 Complexité des trajectoires éducatives et socioprofessionnelles : accompagner les personnes et les collectivités Manon Chamberland, Bruno Bourassa, France Picard, Lise Saint-Germain, Joëlle Morissette. Salle Symposium - Français Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 205 C 306 Three-hours session - second part of 206 / Séance de 3 heures - suite de 206 International perspectives / Perspectives internationales Integration of ICT within Career Development & Guidance Practice L’intégration des TIC dans la pratique en orientation et développement de carrière Jenny Bimrose, Raimo Vuorinen, James Sampson Jr, Jaana Kettunen, Jane Schmidt, Tannis Goddard. Room / Salle 206 B Symposium - English Symposium - Anglais Wednesday, June 4th Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 38 307 Third-age career guidance: A German-Polish project based on empirical research Michael Scharpf, Bernd-Joachim Ertelt, Joanna Górna, Czesław Noworol. Room Workshop - English Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 207 308 Perspective pancanadienne sur les défis de l’immigration en région Salle Atelier - Français Gabrielle St-Cyr, Émilie Bouchard. Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 302 A 309 Le GROP, un test psychométrique à découvrir, ou à redécouvrir par le biais de ses nouveautés ! Patricia Rancourt. Salle 205 A Atelier - Français Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 310 Les carrefours jeunesse emploi (CJE), l’orientation et le développement de carrière Elise Violletti, Marie-Andrée Vézina. Salle Atelier - Français Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 204 A 311 International perspectives - Different practices Optimising Professional Life: A grounded theory of doctors’ careers Lesley Piko. Elements of successful guidance in web-based distance learning at the Open University Tarja Ladonlahti (session chair), Riikka Hurri, Merja Karjalainen. Developing Motivation in Career Counselling Peter Beven. Room Communications - English Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 304 B 312 Equipping People for Life-Long Decision-Making Room Workshop - English 39 Kathy Harris, Penelope Hopkins. Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 204 B 313 La relation au travail. Quelle implication sur notre stratégie de carrière ? Salle Atelier - Français Dominique Clavier. Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 2101 314 Career Development: What’s our proof? Room Workshop - English Lynne Bezanson, Sareena Hopkins. 203 315 L’intégration de l’approche orientante en univers social, une démarche concrète et novatrice Annick Marcil, Mario Filion. Salle 2105 Atelier - Français Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 316 Perspectives internationales - Milieu de travail La Santé et Le Travail : une conduite de projet pour tous Dominique Baradat, Elise Fosset. L’accompagnement au retour au travail à la suite d’un problème de santé psychologique : une clinique axée sur le travail Mariève Pelletier (présidente de session), Louise St-Arnaud. Le rôle de l’origine ethnique dans la relation entre les conditions de travail et la santé Christina Györkös, Jérôme Rossier, Koorosh Massoudi, Gideon P. De Bruin, Jürgen Becker, Jean-Philippe Antonietti. Salle Communications - Français Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 205 B 317 International perspectives - School Widening the future: career education at school. Giulio Iannis, Giovanna Del Gobbo, John Kelly. Educational choice - and the teachers need for skills and competencies to teach the new subject 40 Stein Løvgaard (session chair), Unni Høsøien. Childhood Career Development Over Grade Five: A Repeated Measures Study Iris M. Oliveira, Maria do Ceu Taveira, Erik Porfeli. Room Communications - English Wednesday, June 4th 15 : 45 - 17 : 15 2103 318 L’équation décisionnelle et son usage dans l’entretien d’orientation Salle Atelier - Français Denis Pelletier. Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 302 B Rencontres historiques ! Historic gatherings! Dans le cadre du 50e anniversaire de l’OCCOQ, des membres fondateurs vous accueillent pour échanger leurs souvenirs. Venez les rencontrer à l’aire d’accueil des congressistes (Hall 2000) ! L’année du 50e s’achève bientôt. Ne manquez pas de revoir la vidéo en ligne à : http://www.youtube.com/watch?v=JPHzKcIqyv0 Within the framework of the 50th anniversary of l’OCCOQ, the founding members are pleased to receive you in order to exchange some souvenirs. Come to meet them at the registration area of the Congress (Hall 2000). The 50th year is coming soon to its end, so do not miss the video of this special event: http://www.youtube.com/watch?v=JPHzKcIqyv0 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 319 Red integración para la promoción de salud integral y calidad de vida. universidad de carabobo Ada Elinda Dugarte de Villegas. Construcción de una comunidad intersubjetiva a través de la Orientación Monica Elizabeth Valencia Bolaños. La orientación interdisciplinaria en el proceso de prevención en los liceos bolivarianos Yennis Torres. Las tic desde la perspectiva de la práctica de la orientación y desarrollo de carrera en Venezuela Bernatte de Sanabria Olga Teresa. Redimensión del Rol del Orientador en el Marco del Nuevo Proyecto Educativo Hidramely Margarita Castillo Acosta. Sala Carteles - español Miércoles, 4 de Junio 15 : 45 - 17 : 15 Foyer 2000 320 Études des perceptions des répondants face aux modalités d’administration Internet et papier-crayon d’un inventaire de personnalité Mathieu Busque-Carrier, Yann Le Corff. Adaptation canadienne-française de l’Adult Self-Report d’Achenbach Yann Le Corff. La participation à un programme d’hortithérapie dans l’expérience de rétablissement chez des personnes vivant une problématique de santé mentale Laurie Allaire, Alain Dubois. Agir pour communiquer notre rôle de c.o. et inviter à la collaboration interdisciplinaire auprès de l’équipe-école Julie Therrien. Éléments liés aux interactions entre les acteurs qui facilitent ou freinent le retour au travail : Perspective des intervenants en réadaptation de l’organisme d’indemnisation public. Marie-Louise Robichaud, Louise St-Arnaud, Manon Truchon, Uiliana Nastasia, Marie-Ève Schmouth Salle Foyer 2000 Affiches - Français Mercredi, 4 juin 15 : 45 - 17 : 15 41 Sessions concomitantes / Concurrent sessions Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th AM Bloc 4 / Block 4 42 Pour plus de renseignements For more informations Sessions concomitantes / Concurrent sessions 401 Three-hours session - continues in 501 / Séance de 3 heures - se continue à 501 International perspectives / Perspectives internationales The impact of socio-economic background on workers’ career aspirations and expectations: a seven country study L’incidence de l’origine socioéconomique sur les aspirations et les attentes professionnelles : une étude dans sept pays Jenny Bimrose, Rie Thomsen, Kristina Mariager-Anderson, Birte Hansen, Peter Weber, Alan Brown, Rachel Mylvey Room / Salle 2000 C Symposium - English Symposium - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 402 Séance de 3 heures - se continue à 502 / Three-hours session - continues in 502 Transformer la culture de l’évaluation des services en orientation professionnelle : efficacité, complexité et développement de compétences Transforming the culture of evaluating vocational guidance services: effectiveness, complexity and skill development Guylaine Michaud, Réginald Savard, Liette Goyer, Lynne Bezanson, Dave Redekopp. Salle / Room 206 B Atelier - Français, Anglais Workshop - French, English Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 43 9 : 45 - 11 : 00 Interprétation simultanée en français et en anglais Simultaneous interpretation in French and English 403 Séance de 3 heures - se continue à 503 / Three-hours session - continues in 503 International perspectives / Perspectives internationales Sustainable Career Interventions in Work Life Interventions durables en orientation de carrière William Borgen, Marjatta Vanhalakka-Ruoho, Lee D. Butterfield, Phil Jarvis, Mary Sue Richardson, Timo Spangar. Room / Salle 2104 A-B Workshop - English Atelier - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 404 Milieux en action un projet innovateur Salle Atelier - Français 204 A Valérie Roy. Sessions concomitantes / Concurrent sessions 405 Hope-Centered Career Development in Action Le développement de carrière centré sur l’espoir en action Norman Amundson, Spencer Niles. Room / Salle 2000 D Workshop -English Atelier - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 406 L’information scolaire et professionnelle au Québec : les ressources offertes par REPÈRES Julie Gauvin, Johanne Boutin. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 2105 407 Orientación gerontológica, una respuesta a la persona a lo largo de la vida Marisela Arraga (presidente di sesión), Marhilde Sácnhez, Ligia Pirela. Orientación transicional para la construcción de proyectos de vida 44 Amilkar Brunal. Sala Comunicaciones - español Jueves, 5 de Junio 9 : 45 - 11 : 00 304 A 408 Career Integrated learning - A grassroots approach to creating awareness of graduating student competencies Robert Shea, Rhonda Joy, Karen Youden Walsh. Room Forum - English Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 207 409 À l’intersection de l’individuel et du collectif, un point aveugle : l’écrit en orientation Marie Cardinal-Picard, Rachel Bélisle. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 205 C 410 A Snapshot of Career Counselling Education in Canada Room Forum - English 302 A Jessica Isenor, Roberta Neault, Sareena Hopkins. Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 411 Nationalization and Positive Psychology: (Middle) East Meets West Room Forum - English Amy Walker, Jeff Davis Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 205 A 412 IVIRTIVIK - Les défis d’une intervention en employabilité adaptée à la clientèle inuite, à Montréal et au Nunavik Gabrielle St-Cyr, Loic Lenen, Tania Charlebois. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 2101 413 S’orienter en cinq étapes : le parcours de l’Orient-Expert Salle Atelier - Français Isabelle Falardeau. Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 302 B 414 International Perspectives - Diversity The Experiences of Mainland Chinese Immigrant Professionals Who Believe They Have Made a Successful Transition: Strategies That May Help or Hinder Lu Lin Zheng. From University to Multicultural Work-Life Realities: Cultural Adaptation Education for Ryerson University Students Paulina Nozka, Philip Lim. Building Human, Social, and Cultural Capital: Career Strategies to Support People in Cross-Cultural Transition Nancy Arthur (session chair). Room Communications - English Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 304 B 415 A Model of Career Health and its Intersections with Employment, Income, Work Experience and Mental Health Anna-Lisa Ciccocioppo, Janet Miller, Sonya Flessati. Room 204 B Forum - English Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 45 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 416 Savoir-être, éthique et professionnalité : parcours d’une innovation pédagogique et clinique Laurette Maurice, Martine Coulombe. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 9 h 45 - 11 h 00 203 417 Perspectives internationales - La profession de conseiller Comment avez-vous fait l’expérience de vous professionnaliser ? Michaël Dussault (président de session), Bruno Bourassa, Geneviève Fournier. Professionnaliser par la formation au débat argumenté : réflexivité, développement de compétences et développement du métier Isabelle Soidet, Manon Pouliot. Salle Communications - Français Jeudi, 5 juin 9 : 45 - 11 : 00 205 B 418 46 International Perspectives - Social Justice Leaving Defence Force Careers in Australia: Separation, loss and the afterlife Fiona Douglas (session chair). Transforming individuals and communities through social justice: Directions in career practice and counselor education Sue Motulsky. Guidance, Counselling and Social Justice: Mission Impossible ? Jean-Jacques Ruppert, Andreas Frey, Bernd-Joachim Ertelt. Room Communications - English Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 2103 419 S’approprier sa vie en donnant sens à l’épreuve : manifestations des dimensions paradoxales de l’existence chez des personnes en réadaptation Taking charge of one’s life by finding meaning in hardship manifestations of the paradoxical dimensions of existence in people who are in rehabilitation Alain Dubois, Jimmy Ratté. Salle / Room 206 A Atelier - Français Workshop - French Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 420 Practice and Development of Career Guidance Program in a New Department at Fukuoka University Satomi Terasaki. University students’ optimism about employment: relationships with personality and career adaptability Marco Antônio Teixeira, Alyane Audibert Silveira. Predictors of university adjustment: Examining the role of extra-academic factors and organizational character within and outside the United States Amanda Sommerfeld. Tutoring and mentoring programs in Brazilian universities: What do we know about them? Marucia Bardagi, Patricia Albanaes, Frederico Marques. Transitional Professional Identity of Doctoral Students: Career Concerns and Counselor Interventions Debra Behrens. Cognitive Behavior Therapy applied to college students’ difficulties Ana Cristina Garcia Dias, Clarissa Tochetto De Oliveira. Measuring Your Worth! Evaluation in a University Career Centre Kristi Kerford. Issues of Japanese University Career Services in Students’ Geographic Mobility Yuri Nakajima. Scalable & cost-effective facilitation of professional identity transformation in public employment services Deirdre Hugues, Jenny Bimrose, Alan Brown. Room Posters - English Thursday, June 5th 9 : 45 - 11 : 00 Foyer 2000 Nos auteurs au cœur de l’action! Découvrez le programme des ateliers offerts par nos auteurs dans le cadre du Congrès international 2014. ISABELLE FALARDEAU • MAthIEU GUénEttE • WILFRID LARochELLE • YAnn LE coRFF • JAcQUES LIMoGES YVES MAURAIS • GUYLAInE MIchAUD • DEnIS PELLEtIER • RéGInALD SAVARD • éRIc YERGEAU www.septembre.com 47 Sessions concomitantes / Concurrent sessions Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th AM Bloc 5 / Block 5 48 Pour plus de renseignements For more informations Sessions concomitantes / Concurrent sessions 501 Three-hours session - second part of 401 / Séance de 3 heures - suite de 401 International perspectives / Perspectives internationales The impact of socio-economic background on workers’ career aspirations and expectations: a seven country study L’incidence de l’origine socioéconomique sur les aspirations et les attentes professionnelles : une étude dans sept pays Jenny Bimrose, Rie Thomsen, Kristina Mariager-Anderson, Birte Hansen, Peter Weber, Alan Brown, Rachel Mylvey. Room / Salle Symposium - English / Symposium - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 2000 C Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 502 Séance de 3 heures - suite de 402 / Three-hours session - second part of 402 11 : 30 - 12 : 30 Transformer la culture de l’évaluation des services en orientation professionnelle : efficacité, complexité et développement de compétences Transforming the culture of evaluating vocational guidance services: effectiveness, complexity and skill development Guylaine Michaud, Réginald Savard, Liette Goyer, Lynne Bezanson, Dave Redekopp. Salle / Room Atelier - Français, anglais / Workshop - French, English Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 206 B Interprétation simultanée en anglais et en français Simultaneous interpretation in English and french 503 Three-hours session - second part of 403 / Séance de 3 heures - suite de 403 49 11 : 30 - 12 : 30 International perspectives / Perspectives internationales Sustainable Career Interventions in Work Life Interventions durables en orientation William Borgen, Marjatta Vanhalakka-Ruoho, Lee D. Butterfield, Phil Jarvis, Mary Sue Richardson, Timo Spangar. Room / Salle Workshop - English / Atelier - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 2104 A-B Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 504 Guide de pratique - Orientation en formation générale des jeunes : un phare pour la pratique en milieu scolaire Practice guide - Guidance in general youth training: a guideline for practice in a school setting Hélène Plourde, Richard Locas. Salle / Room 2000 D Atelier - Français / Workshop - French Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 11 : 30 - 12 : 30 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 505 Evaluación de las intervenciones profesionales: un estudio del cambio y de la estabilidad de la exploración vocacional en un grupo de estudian Liliana Faria. El Mundo del Trabajo entre lo personal y lo colectivo: Una exigencia de Justicia Social y de Orientación Julio González Bello (presidente di sesión). Fortalecimiento de la identidad personal en la orientación vocacional de los estudiantes Malpica Alida. Sala Comunicaciones - español Jueves, 5 de Junio 11 : 30 - 12 : 30 2103 506 Rethinking Resumes (or CVs) in the Light of New Realities Repenser les curriculum vitæ à la lumière des réalités nouvelles Richard Bolles. Room / Salle 206 A Workshop - English Atelier - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 Thursday, June 5th 11 : 30 - 12 : 30 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 50 507 Le conseiller d’orientation ninja Salle Atelier - Français Mathieu Guénette. 302 B 508 Counselling: Fit it into your career! Room Workshop - English Kristi Kerford. 204 A 509 REPÈRES et MON WEBFOLIO : des ressources facilitant le développement de carrière Caroline Binet, Annie Rémillard. Salle 2105 Atelier - Français Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 510 La scolarité des personnes en situation de handicap : mythe et réalité Salle Atelier - Français Frank Bouchard. Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 204 B 511 Training Inuit and First Nations Career Development Practitioners - A culture infused experience Céline Renald, Sophie Mathers. Room Workshop - English Thursday, June 5th 11 h 30 - 12 h30 2101 512 International perspectives - school Student Perceptions of Serendipitous Career Influence Lance Kahn. The detection of dropout risk at an early stage: an innovative approach to the prevention of dropout in vocational training Andreas Frey, Jean-Jacques Ruppert. Assessing a computerised career exploration program for children Mark Watson (session chair), Mary Mcmahon, Ewald Crause. Room Communications - English Thursday, June 5th 11 h 30 - 12 h30 304 B 513 International perspectives - school Orientation en sciences et technologies (S&T) - Un défi de collaboration et de complémentarité entre l’école et les organismes de culture S&T Marco Gaudreault, Ghislain Samson. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 203 514 Customized Career Resources for Newcomers Room Workshop - English Roberta Neault, Deirdre Pickerell. Thursday, June 5th 11 : 30 - 12 : 30 207 515 Pouvoir d’agir des conseillers d’orientation : pour des cordonniers bien chaussés Salle Atelier - Français 205 C Eddy Supeno, Simon Viviers. Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 51 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 516 International perspectives - University Action research to study the implementation of the New Zealand Tertiary Career Education Benchmarks Dale Furbish, David Trought, Robyn Bailey. Employability Skills Institutional Model of a Public University in Pakistan Raza Abbas. The promotion of “Gakugei Cafeteria”, learning and career development support system for unversity students Kiyomi Banda (session chair). Room Communications - English Thursday, June 5th 11 : 30 - 12 : 30 205 A 517 Perspectives internationales - Diverses pratiques La quête de sens et les enjeux d’une nouvelle transition des 50 ans et plus Bernard Rivière. Le modèle de la construction de soi et ses implications épistémologiques : le développement d’une démarche réflexive Marcelline Bangali (session chair). 52 Enonciation des récits de vie et modalités discursives d’accompagnement au cours d’interactions de conseil Isabelle Olry-Louis, Eric Grillo. Salle Communications - Français Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 Jeudi, 5 juin 11 : 30 - 12 : 30 205 B 518 Les voyages forment la jeunesse Salle Atelier - Français Benoit Dumas. 302 A Tour de ville City tour Vous voulez visiter Québec ou les environs, veuillez communiquer avec la compagnie «Les tours du Vieux Québec» qui offre 4 formules de découverte de la région de Québec et de la ville de Québec : http://www.toursvieuxquebec.com/ You want to visit Old Quebec City and/or the Region! Please contact “Tours du Vieux Québec” who offers 4 different tour packages. If you are interested, you need to make a reservation online and phone the company to know where they can pick you up: https://www.toursvieuxquebec.com/en/home Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th PM Bloc 6 / Block 6 Pour plus de renseignements For more informations Sessions concomitantes / Concurrent sessions 601 Séance de 3 heures - se continue à 701 / Three-hour session - continues in 701 Perspectives internationales / International perspectives L’orientation à l’épreuve de l’approche par les capabilités d’Amartya Sen Guidance put to the test by Amartya Sen’s capabilities approach France Picard, Jean-Michel Bonvin, Marie Verhoeven, Noémie Olympio, Camille Nieto, Gaëlle Goastellec. Salle / Room 2000 C Symposium - Français Symposium - French Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 602 Séance de 3 heures - se continue à 702 / Three-hour session - continues in 702 Perspectives internationales / International perspectives La vocation en tant qu’appel de la psyché : une exploration des perspectives jungienne, mythique et cinématographique sur la carrière Vocation as psyche’s call: Exploring Jungian, mythic and cinematic perspectives on career Suzanne Cremen Davidson, Ginger Grant, Jean-François (Jeff) Vézina, Jennifer Leigh Selig, Jan Bauer.. 54 Salle / Room 206 A Symposium - Français, Anglais Symposium - French, English Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 Interprétation simultanée en français et en anglais Simultaneous interpretation in French and English 603 Séance de 3 heures - se continue à 703 / Three-hour session - continues in 703 La reconnaissance des acquis et des compétences au Québec : regards sur la recherche et sur la pratique Recognition of acquired competencies in Quebec: insights on research and practice Hélène Plourde, Rachel Bélisle, Roger Arsenault, Geneviève Dupont, Catherine Dagenais, Josée Lachance. Salle / Room 206 B Atelier - Français Workshop - French Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 604 Employment and the Autism Spectrum: Vocational Guidance for Individuals with Asperger’s Syndrome Barbara Bissonnette. Room 205 C Workshop - English Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 605 Exploración vocacional como habilidad de vida para la readaptación profesional de reclusos Liliana Faria (presidente di sesión), Sandra Marques. La reflexión-acción del orientador en relación con el prácticum de la supervisión educativa: intenciones y realidades Nilda Ochoa, Miguel Pineda. La cuestión de la formación universitaria en Brasil y reflexiones historicas sobre el egresado de agronomia Teresa Daros Szöllösi, Maria Sara Lima Dias. Sala Comunicaciones - Español Jueves, 5 de junio 13 : 45 - 15 : 15 304 A 606 L’utilisation du panier de gestion (In-basket) en évaluation du potentiel Salle Atelier - Français Josée Landry, Nicolas Bussières, Sylvain Brodeur. Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15 302 B 607 Graduates: The New At-Risk Group? Room Workshop - English 55 Donnalee Bell, Krista Benes. Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 207 608 Three-hour session - continues in 708 / Séance de 3 heures - se continue à 708 International perspectives / Perspectives internationales Emerging Trends in Career Theory and Practice: International Perspectives Les tendances émergentes en théorie et en pratique de l’orientation de carrière : perspectives internationales Roberta Neault, Mary McMahon, Gideon Arulmani, Jacques Limoges, Spencer Niles. Room / Salle 2000 D Symposium - English, French, Symposium - Anglais , Français Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15 Simultaneous interpretation in French and English Interprétation simultanée en français et en anglais 609 200 jobs de valeurs à faire découvrir : l’économie sociale et l’action communautaire Marie-Michèle Dumas. Salle 204 B Atelier - Français Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 610 Clinical Supervision for Career Counselors Room Workshop - English Cheri Butler, Ellen Weaver-Paquette. Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 204 A 611 La supervision clinique au service du développement des compétences en counseling d’orientation et de carrière Silvia Revoredo. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15 205 A 612 The Idiographic Process of Career Counseling: Storied Meanings and Life Projects Le processus idiographique de l’orientation de carrière : significations légendaires et projets de vie Pamelia Brott. Salle 56 2104 A-B Workshop - English Atelier - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 613 L’approche CURSUS : Une démarche d’orientation au coeur de l’action et en constante évolution Yves Maurais. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 203 614 Career management and employability skills in higher education Room English Symposium Helena Kasurinen, Arto Saloranta, Katri Tolonen, Jukka Lerkkanen, Mika Launikari. Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 2105 615 Le suivi tripartite : une approche de responsabilité partagée pour le maintien durable en emploi Danielle Bédard. Salle 2101 Atelier - Français Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 616 Santé mentale et monde du travail : Outils et pistes d’action pour une plus grande diversité en emploi Rosalie Bérubé-Lalancette, Line Vaillancourt, Réjeanne Bouchard. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15 302 A 617 International perspectives - Public policies A Comparative Study on Career oriented Education in high schools Atsushi Okabe. Career counselling in Polish education system: the evolution of theoretical assumptions and organizational solutions Małgorzata Rosalska (session chair). Evidence-based policy, research and practice: a key tenet of the progressive mindset Deirdre Hughes. Room Communications - English Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 304 B 618 57 Thème : Diversité L’ambivalence intergénérationnelle : un concept stimulant pour saisir les relations parents-enfants des jeunes adultes de passage à la FGA David Baril, Sylvain Bourdon. L’orientation professionnelle des jeunes gais, lesbiennes, bisexuels ou en questionnement : significations et expériences de conseillers et conseillères Andy Dimitri Veilleux (président de session). Au-delà des frontières : stratégies identitaires et choix de carrière des jeunes issus de l’immigration Imane Lahrizi. Salle Communications - Français Jeudi, 5 juin 13 : 45 - 15 : 15 2103 Une conciergerie ? Concierge service? Vitrine des produits culturels québécois, la conciergerie du Centre des congrès est accessible tous les jours. Vous cherchez un restaurant, voulez faire des photocopies, avez besoin d’un service quelconque ? La conciergerie saura y répondre. Showcase Quebec cultural products, the concierge service of the Congress Centre is accessible every day. Whether you are looking for a restaurant, or you need to make photocopies, or whether you need any other service, the concierge service is there to meet your request. Sessions concomitantes / Concurrent sessions 619 International perspectives - Evaluation tools In-depth analysis of the German version of the Career Anchors Self-Assessment measuring 9 career anchors and implications for career counselling Marc Schreiber (session chair), Nicola Schindler. A latent state-trait analysis of vocational identity clarity: Does a stable identity affect perceived barriers and core self-evaluations? Vanessa Katharina Jaensch, Andreas Hirschi, Alexander Freund. The Scientist-Self Similarity Score: A Promising Perspective on Personal, Community, and Worklife Identity Sylvia Nassar-McMillan. Room Communications - English Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 205 B 620 Adolescents’ perceptions of parental satisfaction with work and its relationships with career related variables Marco Antônio Teixeira. Agency and Career Development Erin Thrift. 58 Comparative Study Of Gender Effect On Career Choice Of Academic Achievers In Akure, Nigeria Adijat Adams. From pranks to mentoring: Different possibilities of welcoming Brazillian university students Marucia Bardagi, Patricia Albanaes. Career Management Skills - The Norwegian way Erik Haug. An investigation into the nature of professional resilience of career guidance practitioners’ in the Irish Local Employment Service (LES) Lucy Hearne, Emmanuel O’Grady. The process of Dialogical Counselling Merja Koivuluhta. The Influence of Sex and Academic Achievement in Childhood Career Development Iris Oliveira, Maria do Ceu Taveira, Erik Portfeli Room Foyer 2000 Posters - English Thursday, June 5th 13 : 45 - 15 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th PM Bloc 7 / Block 7 59 Pour plus de renseignements For more informations Sessions concomitantes / Concurrent sessions 701 Séance de 3 heures - suite de 601 / Three-hours session - second part of 601 L’orientation à l’épreuve de l’approche par les capabilités d’Amartya Sen Guidance put to the test by Amartya Sen’s capabilities approach France Picard, Jean-Michel Bonvin, Marie Verhoeven, Noémie Olympio, Camille Nieto, Gaëlle Goastellec. Salle / Room 2000 C Symposium - Français Symposium - French Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 702 Three-hours session - second part of 602 / Séance de 3 heures - Suite de 602 International perspectives / Perspectives internationales Vocation as psyche’s call: Exploring Jungian, mythic and cinematic perspectives on career La vocation en tant qu’appel de la psyché : une exploration des perspectives jungienne, mythique et cinématographique sur la carrière Suzanne Cremen Davidson, Ginger Grant, Jean-François (Jeff) Vézina, Jennifer Leigh Selig, Jan Bauer. Salle / Room 60 206 A Symposium - English, French Sympsium - Anglais, Français Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 Simultaneous interpretation in French and English Interprétation simultanée en français et en anglais 703 Séance de 3 heures - suite de 603 / Three-hours session - second part of 603 La reconnaissance des acquis et des compétences au Québec : regards sur la recherche et sur la pratique Recognition of acquired competencies in Quebec: insights on research and practice Hélène Plourde, Rachel Bélisle, Roger Arsenault, Geneviève Dupont, Catherine Dagenais, Josée Lachance. Salle / Room 206 B Atelier - Français Workshop - French Jeudi, 5 juin Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15 Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 704 L’orientation des profondeurs Salle Atelier - Français 205 A Claude Nadon. Sessions concomitantes / Concurrent sessions 705 International perspectives - Training of professionnal career counsellors Education and Training of Professional Career Counsellors in Poland Joanna Gorna (session chair), Daniel Kukla, Bernd-Joachim Ertelt. Development of Competence Profiles for Career Practitioners and the Network for Innovation in Career Guidance & Counselling (NICE) Peter C. Weber (session chair), Bernd-Joachim Ertelt, Andreas Frey. Career Practitioners’ Conceptions of Competency for Social Media in Career Services Jaana Kettunen, James P. Sampson, Raimo Vuorinen. Room Communications - English Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15 304 B 706 Building Employment Readiness: International Perspectives Room Workshop - English Valerie Ward, Dorothy Riddle. Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15 204 A 707 L’Inventaire de personnalité Le Corff (IPLC) : un outil psychométrique bref pour l’évaluation des cinq grands traits de la personnalité Yann Le Corff. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 302 A 708 Three-hours session - second part of 608 / Séance de 3 heures - suite de 608 International perspectives / Perspectives internationales Emerging Trends in Career Theory and Practice: International Perspectives Les tendances émergentes en théorie et en pratique de l’orientation de carrière : perspectives internationales Roberta Neault, Mary McMahon, Gideon Arulmani, Jacques Limoges, Spencer Niles. Room / Salle 2000 D Symposium - English, French Symposium - Anglais, français Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 709 Accompagner des personnes en situation de vulnérabilité : Pour une approche inclusive des personnes à risque d’exclusion Geneviève Brisebois, Alain Dubois, Hugues Villeneuve, Marie Ducharme, Émilie Bégin, Linda Tessier. Salle 302 B Symposium - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 61 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 710 Le marketing de soi dans la pratique de l’orientation Salle Atelier - Français Marie-Éve Lécine, Geneviève Caron. Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 205 B 711 Défis d’intégration et réorientation professionnelle des immigrants : Rester un acteur agissant et se reconstruire une nouvelle identité professionnelle Nadia Lakrouz. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 15 205 C 712 Developing intrapreneurship as a career perspective Room Workshop - English Gert Van Brussel. Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15 2105 62 713 Placement et support individuel (IPS) : une approche efficace pour des gens avec des problèmes de santé mentale qui sont volontaire au travail Marie-Sylvie St-Pierre. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 2101 714 Transformational Technology - Designing Effective Online Career Development Services Les technologies transformationnelles : Concevoir des services de développement de carrière en ligne efficaces Tannis Goddard. Room / Salle 2104 A-B Workshop - English Atelier - Anglais Thursday, June 5th Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 715 Une approche d’orientation positive intégrée aux sessions tremplin-DEC : vers une pratique innovante François Bernatchez, Marie-Andrée Crevier. Salle 204 B Atelier - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 716 SOS Docteurs en recherche d’emploi. Conseiller les chercheurs d’emploi très qualifiés Annie Laliberté. Salle Atelier - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 203 717 Chaos and complexity theory and the career pathways of young adults Room Workshop - English Cathy Campbell. Thursday, June 5th 15 : 45 - 17 : 15 207 718 Perspectives internationales - Diverses pratiques Le « je » en jeu : « Se faire soi » dans un jeu de rôle en ligne massivement multijoueurs Mathieu Pinault (président de session). Processus collaboratifs de créativité mobilisés par des étudiants imaginant des dispositifs universitaires d’orientation innovants Isabelle Olry-Louis, Isabelle Soldet. 63 Modéliser la créativité dans l’entretien de counseling Edwidge Desjardins, Illia Essopos, Geneviève Katia Bergeron. Salle Communications - Français Jeudi, 5 juin 15 : 45 - 17 : 15 2103 Applications touristiques Touristic apps Deux applications sont disponibles pour vous guider dans la ville de Québec et vous permettre de trouver facilement des restaurants et autres attraits touristiques. Il s’agit de l’application Québec, fait par l’Office du Tourisme de Québec, et de Yelp. Ces applications sont compatibles avec les Iphone, Ipad et Android. Nous vous suggérons de les télécharger avant de venir au congrès étant donné qu’internet n’est pas illimité dans le Centre des Congrès. Bonne visite ! 2 apps are available to guide you in Quebec City. You will be able to find easily a restaurant or any other of the city attractions. The apps are: Québec from Office du tourisme du Québec and also YELP. The 2 apps are working both with Iphone, Ipad or Android tablets. We strongly recommend you to download them before coming to the congress since Internet is limited in the Centre des congrès. Enjoy the city! Sessions concomitantes / Concurrent sessions Vendredi, 6 juin Friday, June 6th AM Bloc 8 / Block 8 64 Pour plus de renseignements For more informations Sessions concomitantes / Concurrent sessions 801 Effet du counseling de carrière sur la santé mentale : considérations pour l’intervention en counseling de carrière Francis Milot-Lapointe, Réginald Savard. Salle Atelier - Français Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 302 B 802 Green Guidance - action for a sustainable future Orientation de carrière verte : agir pour un avenir durable Lyn Barham, Barrie A. Irving, Marcia J. Eagleson. Room / Salle 2000 C Workshop - English Atelier - Anglais Friday, June 6th Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 803 Le maintien au travail, le comprendre, l’évaluer et l’accompagner Job stabilization: understanding it, assessing it and teaching it Robert Baudouin, Jacques Limoges. Salle / Room 2000 D Atelier - Français Workshop - French Vendredi, 6 juin Friday, June 6th 9 - 10 : 30 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 804 Reach more clients: web-enabling an evidence-based narrative method of practice for career counselling Atteindre plus de clients : Mettre en ligne une méthode narrative fondée sur l’expérience pour la pratique d’orientation professionnelle Mark Franklin. Room / Salle 206 A Workshop - English Atelier - Anglais Friday, June 6th Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 805 Évaluer le retard mental, une activité réservée Salle Atelier - Français 302 A Marie Ducharme, Lynda Tessier. Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 65 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 806 The Seven C’s of Digital Career Literacy Les sept « C » du développement professionnel en ligne Tristram Hooley. Room / Salle 206 B Workshop - English Atelier - Anglais Friday, June 6th Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 Simultaneous interpretation in French Interprétation simultanée en français 807 Un choix professionnel réfléchi ! Salle Atelier - Français Daniel Poulin, Mélissa Moffette. 203 808 Building capacity of careers practitioners and parents to engage in the career development of young people Leela Darvall, Gray Poehnell. 66 Room Workshop - English Friday, June 6th 9 - 10 : 30 2105 809 Développement de l’éthique et de la réflexivité du conseiller par la supervision et l’autosupervision Alain Leu, Sylvie Graulle. Salle Atelier - Français Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 204 B 810 International perspectives - Labour market information LMI for All: Open Data for Careers Work Jenny Bimrose, Sally-Anne Barnes. Where the jobs are - developing competency in the use of labour market information Carole Brown (session chair). The influence of ethnic origin on adolescents’ perception of occupational prestige Stephanie Matthes. Room 205 B Communications - English Friday, June 6th 9 - 10 : 30 Sessions concomitantes / Concurrent sessions 811 La valeur ajoutée des c.o. dans l’identification et l’évaluation des compétences clés : présentation de cas en entreprise Diane Fellice. Salle Atelier - Français Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 205 C 812 An analysis of the mobility process and the consequences for guidance before, during and after a stay abroad Jozef Vanraepenbusch. Room Workshop - English Friday, June 6th 9 - 10 : 30 207 813 Les services d’orientation au Québec, d’hier à aujourd’hui. Guidance services in Quebec: then and now Jacques Goyette, Lucie Cormier. Salle / Room 2104 A-B Atelier - Français Workshop - French Vendredi, 6 juin Friday, June 6th 9 - 10 : 30 67 Interprétation simultanée en anglais Simultaneous interpretation in English 814 Jeunes handicapés entre l’école et la vie active : la planification de la transition et les défis de la collaboration interprofessionnelle Marie-Andrée Lemieux, Michael Magner. Salle Atelier - Français Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 Friday, June 6th 9 - 10 : 30 205 A 815 Career guidance in groups: 2 + 2 = 5 Room Workshop - English Clare Seville. 204 A Satisfait de votre congrès ? Satisfied with the Conference? Êtes-vous satisfait de votre Congrès ? Quelques jours après, vous recevrez un courriel vous invitant à remplir un formulaire d’évaluation en ligne. Le comité organisateur apprécierait grandement recevoir le plus de réponses possible et vous remercie à l’avance de votre collaboration. Are you satisfied with the Conference? In the coming days, you will be receiving an email inviting you to fill up an online evaluation form. The organizing committee will highly appreciate receiving a huge number of responses and thank you in advance for your collaboration. Sessions concomitantes / Concurrent sessions 816 Thème : Identité professionnelle La réinsertion professionnelle de personnes blessées médullaires et la reconstruction de leur identité professionnelle Sophie Mailhot, Guylaine Michaud. Construction de l’identité professionnelle des directions d’établissement scolaire : perspective psychodynamique devant les tensions du métier Emmanuel Poirel. Conseiller d’orientation en milieu scolaire : clinique d’une profession en souffrance Simon Viviers. (président de session) Salle Communications - Français Vendredi, 6 juin 9 - 10 : 30 2103 817 Career Writing: creative, expressive, and reflective writing in career guidance Room Workshop - English Reinekke Lengelle. Friday, June 6th 9 - 10 : 30 304 B 68 818 Using Career Engagement to Support Strategic Career Decision Making Room Workshop - English 2101 Deirdre Pickerell, Roberta Neault. Thursday, June 5th 11 : 30 - 12 : 30 Nous tenons à remercier tous ceux et celles qui ont collaboré à la réalisation et à la réussite de ce Congrès international. We would like to express our warmest thanks to all those who collaborated in the achievement and the success of this International Conference. 69 Derrière, de gauche à droite / Back, left to right : Laurent Matte, Nicole Galarneau, Diane Tremblay Devant, de gauche à droite / Front, left to right : Louise Simard, Vanessa Lerga, Martine Lacharité, Michel Turcotte Comité organisateur / Organizing Committee Comité Scientifique / Scientific Committee Laurent Matte, Président, OCCOQ Laurent Matte Nicole Galarneau, Directrice générale, RQuODE Comité de soutien au programme / Program support committee Comité social et logistique à Québec / Social and Logistic Committee of Quebec City Josée Beaulieu Louise Simard Alain Dubois Joëlle Boisvert Edwidge Desjardins Geneviève Caron Nicole Galarneau Michel Desaulniers Liette Goyer Geneviève Dionne Martine Lacharité Odette Garceau Laurent Matte Annie Gourde Martin Peck Véronique Guillaume Réginald Savard Nathalie Kirouac Michel Turcotte Sylvie Piché Daniel Vermeersch Valérie Plourde Jérome Rossier Aide à la traduction / Assistance to the translation Simon Renaud Réginald Savard Cécilia Soto Ada Sinacore Jocelyn Bérubé Michel Turcotte Annie Breton Jenny Bimrose William Borgen, Martine Lacharité, Directrice générale, OCCOQ Francis Danvers Michel Turcotte, Chargé de projet, Trésorier de l’AIOSP Geneviève Fournier Diane Tremblay, Coordonnatrice aux communications, OCCOQ Liette Goyer Vanessa Lerga, Coordonnatrice aux communications, RQuODE Martine Lacharité Louise Simard Responsable du comité social et logistique Spencer Niles Communications Jocelyn Bérubé, Responsable du développement de la plateforme web Hélène Plourde, Responsable de la réalisation du Guide du congressiste Nahla Zéraoui, Responsable à l’inscription Edwidge Desjardins Julio Gonzalez Vincent Guillon Marie McMahon Nicole Daigle Julie Lapointe Lise Ouellet Céline Paquette Michel Turcotte Geneviève Villeneuve Logistique Mélanie Chagnon Linda Roy Conception graphique Stéphan Lorti Traduction Services d’édition Guy Connolly De chaleureux remerciements à chacune des personnes qui a accepté de présider une des nombreuses séances de communications du Congrès. Our warmest thanks to each person who agreed to chair one of the differents papers sessions of the Conference. Omaira Lessire de Gonzalez Patricia Dionne Nicola Schindler Jean-Jacques Ruppert Deirdre Hugues Gabriela Cabrera Marie Shoffner Eddy Supeno Marjatta Vanhalakka-Ruoho Tarja Ladonlahti Mariève Pelletier Stein Lovgaard Marisela Arraga Nancy Arthur Michaël Dussault Fiona Douglas Julio Gonzalez Mark Watson Kiyomi Banda Marcelline Bangali Liliana Faria Malgorzata Rosalska Andy Dimitri Veilleux Marc Schreiber Jaana Kettunen Mathieu Pinault Carole Brown Simon Viviers Nos sincères remerciements au comité social et logistique de Québec pour le Congrès international 2014, sous la coordination de la conseillère d’orientation Louise Simard. Our warmest thanks to Social and Logistic Committee of Quebec City for the 2014 International Conference, coordinated by the guidance counselor Louise Simard. 70 Rangée debout de gauche à droite / Back,left to rigth : Odette Garceau, Joëlle Boisvert, Nathalie Kirouac, Simond Renaud, Geneviève Dionne, Louise Simard et Michel Desaulniers. Rangée devant dans le même ordre / Front, left to right : Geneviève Villeneuve, Sylvie Piché, Annie Gourde, Geneviève Caron, Véronique Guillaumes, Valérie Plourde. Remerciements à nos partenaires et à nos collaborateurs Thanks to our partners and collaborators 71 Nous remercions le Gouvernement du Québec de son appui pour la réalisation de cet événement. We would like to thank the Quebec Government for its support in the realization of this event. Café 118 119 119 Café 319 418 Terrassse 317 416 117 117 Plan du salon des exposants Exhibitors area plan 114 315 414 113 212 211 312 313 412 110 111 210 310 310 410 08 109 208 209 308 309 408 06 107 206 207 306 307 406 04 105 204 205 304 305 404 02 103 202 203 302 303 402 421 419 417 415 413 411 409 407 405 403 Entrée 72 Académie de massage scientifique 418 INEO114 Académie des Pompiers 404 Institut de recherches psychologiques 312 Canadian Counselling andPsychology Association 209 Institut de technologie agroalimentaire 402 Institut québécois de planification financière (IQPF) 309 Jeunes Explorateurs 117 L’Ordre des CPA du Québec 104 La Capitale assurances générales 118 LA CITÉ, Le Collège d’arts appliqués et de technologie 410 Les Éditions Psymétrik 208 Maxxum - Collège LaSalle 306 Ministère des Transports 204 Office des personnes handicapées du Québec 210 Cegep Cité - Cegep de Jonquière, Chicoutimi, St-Félicien et Alma 414 Cégep de la Gaspésie et des Îles 416 Cegep de Saint-Laurent 317 Cegep Limoilou 313 Cégep@distance319 Centre de formation professionnelle de la Baie-James 308 Ceric409 Coalition pour la promotion des professions en assurance de dommages 108 Coeffiscience, CSMO de main d’oeuvre de la chimie de la petrochemie Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec 102 113 Ordre des ingénieurs forestiers du Québec 110 Collège d’Études Ostéopathiques 408 Collège d’Alma (technologies sonores) 303 Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec 106 Collège Ellis 406 Polytechnique Montréal 413 Collège Lionel-Groulx 412 Psychometrics Canada 212 Collège Marsan 304 Salon Carrière Formation de Québec 421 Collège Mérici 302 Secrétariat du conseil du Trésor 206 CSMO en transformation alimentaire 105 Septembre Éditeur 211 Compétences génériques AFC 207 Société GRICS 119 Conseil québécois du loisirs 202 Soins Personnels Québec 107 Conservatoire Lassalle 305 TD Assurance Meloche Monnex 216 Conservtoire de musique et d’art dramatique du Québec 315 TechnoCompétences310 CSMO en aménagement forestier 111 TÉLUQ419 CSMO Textile 109 Université d’Ottawa 417 CSMOCA103 Université de Montréal 405 ENCEL307 UQAM415 Écoles Nationales du Québec 311 UQTR203 Ergon Communications 218 UQAT403 Faculté des sciences de l’agriculture et de l’alimentation 411 Université Laval - Faculté des Sciences de l’éducation Forces Canadiennes 205 407 PagePleine_OPTMQ_CongresInter.pdf L’orientation au cœur de notre action! La réputation de Septembre éditeur dans la qualité de ses publications n’a d’égale que la notoriété et l’expertise de ses auteurs. Merci aux conseillères et conseillers d’orientation qui ont choisi Septembre pour contribuer au développement de leur profession. GINETTE BEAULIEU • Le bilan de compétences DANIEL BIZIER • Une approche fabuleuse de l’orientation MARIUS CYR • Le Guide Cursus SYLVIE DIONNE • Le travail en mal d’emploi PATRICIA DIONNE • Le bilan de compétences ISABELLE FALARDEAU • L’Orient-Expert • J’enseigne, ils s’orientent... • Sortir de l’indécision • Gros plan sur mon avenir • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie • S’orienter malgré l’indécision GENEVIÈVE FOURNIER • Interagir MARIE-CHANTAL GUÉDON (PSY) • Tests à l’appui MATHIEU GUÉNETTE • Orientation et confidences • Comment aider vos jeunes explorateurs à s’orienter dans la vie • Déjouer les attitudes kamikazes en recherche d’emploi STÉPHANIE JOLY-LAVOIE • Des chemins qui mènent à mes rêves RÉJEANNE LAHAIE • OPTRA WILFRID LAROCHELLE • Méthode d’orientation individuelle (moi) • Collection Avez-vous la tête de l’emploi? YANN LE CORFF • Test à l’appui JACQUES LIMOGES • Le Potentiel Groupal • Zoom sur la dimension lieu de la recherche d’emploi • Stratégies de maintien au travail • OPTRA PAOLO MAILLETTE • CV Expert YVES MAURAIS • Cursus en ligne • L’école et le monde du travail • Jeu de cartes Métiers et professions • Affiches Cursus • Les ateliers Cursus • Cursus, l’école, l’économie et moi • Le Guide Cursus GUYLAINE MICHAUD • Le bilan de compétences DENIS PELLETIER • GPS Bilan décisionnel • GPS Bilan exploratoire • L’approche orientante : la clé de la réussite scolaire et professionnelle • Dictionnaire Septembre des métiers et professions • Pour une approche orientante de l’école québécoise • Collection Éducation au choix de carrière ROLAND ROY • S’orienter malgré l’indécision RÉGINALD SAVARD • Tests à l’appui JOSÉE SENNEVILLE • Des chemins qui mènent à mes rêves ÉRIC YERGEAU • Tests à l’appui C M Y CM MY CY CMY K Septembre éditeur vous souhaite un très beau congrès à Québec! www.septembre.com Trente-deux ans d’expertise au service des conseillères et conseillers d’orientation C2_ProgrammeCongres.indd 1 25/03/14 09:33:57 1 2014-03-27 9:26 AM POURQUOI LA FONCTION PUBLIQUE? Cheminement de carrière stimulant Mobilité Conciliation travail et vie personnelle Avantages sociaux compétitifs Sécurité d’emploi Pour servir le Québec, gardez l’oeil ouvert. Surveillez le portail Carrières! Guide du congressiste / Participant’s Guide Emplois diversifiés Guide du congressiste Participant’s Guide À l’intersection des dynamiques personnelles, collectives et du monde du travail CONGRÈS INTERNATIONAL 2014 EN ORIENTATION ET DÉVELOPPEMENT DE CARRIÈRE At the intersection of personal, community and worklife realities INTERNATIONAL CONFERENCE 2014 IN GUIDANCE AND CAREER DEVELOPMENT 4 - 6 JUIN / JUNE 4 - 6 / QUÉBEC / CANADA Centre des congrès de Québec, Quebec City Conventions Center 900, avenue Honoré-Mercier, Québec (Québec)