Plan sites vol 2016

Transcription

Plan sites vol 2016
Site du Pic d’Andan - Village de St Germain
3
Au point de Rdv, bien se garer pour ne pas gêner la circulation. At the point of
appointment, please do well park to not interfere with traffic.
A75
Village de
Saint Germain
Rond point avant l’entrée
d’autoroute A75, rentrer
dans le village de St
Germain, se garer près
du cimetière !! :-)
Round point before the
entry of A75 motorway,
entering the village of St
Germain, park near the
grayehard ! :-)
i
PARKING ST GERMAIN
44° 8’9.56"N
3° 1'58.14"E
Horizon Millau - Sites vol libre
Le site de vol est choisi selon le vent. Si le vent ne le permet
pas les vols sont reportés ou annulés pour cause de
sécurité. The flying site is choosen depending on the direction
and the force of the wind. If the wind does not allow flights,they
are transfered or cancelled due to the securite.
LES 4 SITES DE
PARAPENTE
4
D94
A75
3
1
DEPUIS HORIZON MILLAU
DISTANCE 6.8 Km
Site de Novis - Commune de Novis
4
Au point de Rdv, bien se garer pour ne pas gêner la circulation. Suivre le sentier
sur 150 mètres pour rejoindre le décollage. At the place of appointment please do
well park to not interfere with traffic. Follow the trail on 150 meters to join the take-off.
i
DEPUIS HORIZON MILLAU
DISTANCE 30 Km
A75 M
ILLAU
2
D94
D94
A l’intersection Novis
prendre la direction du
hameau « Le Samonta »
pendant 2km500.
Novis intersection take
direction « Le Samonta »
on 2km500
Sortie 44
Village de
Novis
D94
Sur l’A75
prendre la sortie n°44 et suivre Novis
On A75 take exit 44
and follow Novis
A75 PARIS
CLERMONT FERRAND
PARKING SITE
44°15’23.04"N
3° 6'56.11"E
Jour du vol Prévoir chaussures de sports, vêtements de saison chauds (pantalon
long, veste) pour le confort. Arrivée 10 minutes avant votre rendez vous au lieu
précisé lors de votre réservation ou sms reçu. The flight day wear shoes for sports,
seasonal clothing (long pants, jacket) hot for comfort. Arrive 10 minutes before your
appointment you stated in your booking or sms received instead.
HORIZON MILLAU 6 Place Lucien Grégoire - 12100 Millau - Tél +33 (0)5 65 59 78 60
Rdv Atterrissage Millau Plage - Site de Pouncho
1
Se garer sur le parking face à l’atterrissage qui se situe juste avant l’entrée du
Camping Le Campéole sur l’avenue de Millau Plage.
To park in the car park opposite to the landing, which is located just before the entrance
to the campsite Campéole on Millau Plage avenue.
2
Site de Brunas - Commune de Creissels
Au point de Rdv, bien se garer pour ne pas gêner la circulation. Rejoindre l’aire de
décollage située à quelques mètres. At the point of appointment, do well park to not interfere with traffic. Walk hundred
meters to the take off area.
DEPUIS HORIZON MILLAU
CAMPING MILLAU PLAGE
ATTERRISSAGE
DISTANCE 7.8 Km
44°6’52.98"N
3° 5'12.23"E
Après le pont, au rond
point 3ie à gauche,
prendre la direction de
Paulhe, D187, Camping
Millau Plage Campéole
After the bridge, at the
roundabout 3ie on the left,
take the direction of
Paulhe, D187, campsite
Millau Plage Campéole
D187
Sortie du village de
Creissels, prendre la
direction de Brunas, Aire de
vision du Viaduc de Millau
D187
D991
HORIZON
MILLAU
ATTERRISSAGE
GRAUFESENQUE
44° 5’53.41 »N
3° 5'25.43"E
HORIZON
MILLAU
Out of the village of Creissels,
take the direction of Brunas,
« Aire de vision du Viaduc de
Millau »
ALBI
D992
D992
VILLAGE DE
CREISSELS
Route de
Brunas
DECOLLAGE DE BRUNAS
i
DEPUIS HORIZON MILLAU
44° 4’23.05"N
3° 3'50.71"E
DISTANCE 2.7 Km
HORIZON MILLAU place Foch - TEL +33 (0)5 65 59 78 60 - www.horizon-millau.com
i