ARTE MODA by Casa Pia

Transcription

ARTE MODA by Casa Pia
ARTE MODA by Casa Pia
MALUA PAPOSSECO
Collection sophistiquée, où les tissus satinés, les mousselines et les capulanas
sont associés en toute fluidité. De par le marquage intentionnel de la taille, cette
collection est très féminine et unique.
ANTÓNIA PIRES
Cette collection s’inspire du motocross. Cet élément intègre donc cet ensemble via
l’application stratégique du motif utilisé pour signaler la fin des épreuves de course
de motos : le célèbre damier noir et blanc.
DANIELA AFONSO
Cette collection s’est inspirée du tulle du ballet, conjugué à la vie urbaine.
MADALENA NUNES
Cette collection s’inspire des principaux personnages des films Disney, comme
« Pocahontas » et « Merida », et met en évidence leurs principales caractéristiques,
par exemple : l’utilisation de motifs écossais, les couleurs de la nature de ce pays, les
cheveux roux de Merida, les tissus aux motifs indiens et à franges, bien que
contrairement à ce à quoi on pourrait s’attendre.
DALILA MORAIS
Le tourisme et les uniformes des hôtesses sont la base d’inspiration de cette
collection. Les ensembles présentent une silhouette serrée, avec des coupes et la
particularité du port de la cravate, parfois simulée.
ELISÂNGILA CRUZ
Cette collection déborde d’élégance, de confort et de fraîcheur. Avec des coupes et des
cols ronds et V, ces derniers étant très prononcés, ces ensembles conviennent à tout
type de silhouette.
ARTE MODA BY CASA PIA
Arte Moda est le résultat des collections finales des élèves du cours professionnel technique de Design de mode et
prétend montrer la qualité des œuvres de ces jeunes formés à la Casa Pia de Lisbonne. Cette collection naît du talent de
ces créateurs, résultat d’un travail collectif, sans pour autant négliger leur créativité individuelle.
CONTACTS
c. Malua Paposseco
e. [email protected]
t. +351 966 153 665
c. Madalena Nunes
e. [email protected]
t. +351 910 317 548
c. Antónia Pires
e. [email protected]
t. 935 849 269
c. Dalila Morais
e. [email protected]
t. +351 960 356 101
c. Daniela Afonso
e. [email protected]
t. +351 913 429 739
c. Elisângila Cruz
e. [email protected]
t. +351 961 032 475
STORYTAILORS
« A Caminhada da Viúva Branca »
Qui a dit que tous les contes doivent parler de fées, de sorcières, de princes et de princesses ?
Qui a dit que les contes doivent commencer par « il était une fois » et se dérouler à une époque et
un endroit lointains ? Qui a dit que la vie est ancrée à une seule dimension ? Qui a dit que les
saisons ne durent que trois mois ?
« Je monte les escaliers vers la Promenade de la Veuve blanche. J’aime ce rituel... »
JD est contrebandier de créativité. Tel est le ton de « The White Widow’s Walk », le premier
chapitre de l’histoire ALEXITIMIA.
L’histoire commence à New Bedford, aux USA, lorsque les yeux de JD se posent sur le balcon qui
contourne le premier étage de la maison qui appartenait autrefois à un capitaine de baleiniers
portugais. Ces balcons étaient désignés « Widow’s Walk – la promenade de la veuve », puisqu’ils
étaient le poste de surveillance des femmes des marins qui attendaient le retour de leurs maris et
que la mer décidait parfois de garder. Abrité sous un grand blouson avec capuche, JD scrute le
ciel et la mer, tout en pensant à son voyage du lendemain, direction le Portugal ; son esprit tisse
une spirale d’images qu’il échangera une fois arrivé à destination. Quelque chose lui suggère tout,
depuis la vue qu’il observe, au livre qu’il est en train de lire, « La Divine comédie » de Dante.
À l’aube de ce printemps, nous vous parlons de pays où l’imagination est payante, contrairement à
d’autres où la création est encore libre. Nous vous parlons d’une époque où l’être humain oscille
entre être un homme ou être une femme tout au long de sa vie. Nous vous parlons de JD, un
imaginaire excessif qui apprend à ressentir en partageant sa créativité et les émotions qu’il éveille
chez les autres. Ce vice le pousse à échanger ses symphonies d’images mentales contre des
émotions avec ceux et celles qui ne peuvent créer leurs propres images sans qu’elles ne soient
payantes. « C’est ainsi que je deviens contrebandier de créativité ».
Et nous vous parlons de mode et de vêtements, de leur création non-conventionnelle et de la
construction de looks, de transformation, de liberté créative et interprétative, d’émotions,
d’expression et de partage. Nous proposons des motifs et des matières qui peuvent éveiller toutes
sortes d’idées et de sensations. Nous proposons des superpositions de couches qui transforment
la silhouette. Des laines, le burel de Burel Factory, des poils, des velours, du satin, la crêpe
Georgette, le coton, la fibre. Des textures, des coupes et des motifs appliqués qui suggèrent des
coquilles, des spirales et des écailles. Des matières premières traditionnelles portugaises et des
matériaux aux finitions technologiques.
Les looks sont accessoirisés de trois modèles de chaussures DKODE, spécialement personnalisés
pour la collection, et de lunettes Paulino Spectacles.
COULEURS
Les blancs de lumière, de rêve et de glace, et les noirs de l’inconnu, du mystère, de la protection,
sous un même paradoxe : ce sont toutes des couleurs sans en être aucune, des gris, des bleus,
des reflets mouillés, des motifs et des symboles délicats. Mots-clés et expressions :
océan/ciel/terre ; imagination/émotions ; voyage/fantaisie ; superpositions ; rêver/sentir ; art et
science se donnent la main ; raisonnement/intuition ; défier la convention ; contrebandier/mystère ;
délicatesse/force ; (se) découvrir.
Nous vous proposons aujourd’hui ces pièces pour demain, après-demain, et le surlendemain.
Sans aucune limite ! Nous vous défions à nous accompagner dans ce voyage et à vous laisser
vous emporter !
STORYTAILORS
João Branco e Luís Sanchez créent Storytailors en 2001 après avoir terminé leurs études en design de mode à la
Faculté d'architecture de l'Université Technique de Lisbonne. Ils joignent leurs efforts, murissent les idées et décident de
créer un projet avec un nom-concept qui reflète internationalement leur façon de voir et travailler la mode. La passion
pour l'histoire, les histoires, les métaphores et leur fascination pour la construction du vêtement, la confection et la mode
viennent ainsi unir deux mots anglais pour n'en former qu'u seul et c'est ainsi que story et tailors deviennent Storytailors.
À partir de leur travail de recherche et leur inspiration, ils créent et racontent des histoires au futur d'une façon libératrice,
en les assumant comme des chapitres à chaque collection. Le langage métaphorique, implicite dans chaque pièce de
vêtement, c'est leur façon de communiquer. Leur travail mêle Histoire, contemporanéité et Futur du design intemporel.
Chaque pièce Storytailors survit à la saison dans laquelle elle a été créée et peut être reproduite à tout moment, par
commande ou en éditions spéciales. Chaque année, les Storytailors présentent leur collection lors du Portugal Fashion.
Parfois, ils emportent aussi leur travail horsfrontières, et le présentent dans d'autres villes, comme Paris, au sein du
Portugal Fashion International. En conséquence, les pièces Storytailors marque une présence assidue dans les
éditoriaux des plus prestigieuses publications nationales et internationales. En 2006, ils s'installent dans le centre de
Lisbonne, au Chiado, avec une boutique et un atelier à la Calçada do Ferragial 8.Dans un bâtiment de l'ère pré-Pombal
sur trois étages, où, autrefois, on stockait des épices, des tissus et des pierres précieuses, on respire maintenant
d'autres arômes et on trouve d'autres trésors. En termes de garde-robe, il faut souligne le travail avec les artistes
musicaux: The Gift, Amália Hoje, Mísia te Yolanda Soares.
CONTACTS
Storytailors Store & atelier. Lisbonne
Calçada do Ferragial 8, 10 – Chiado
1200-184 Lisbonne
t. +351 213 432 306
e. [email protected]
w. http://www.storytailors.pt/
HIBU
« IMPRESSION #3 – ABOUT DUALITY » (Bloom)
Pour la prochaine collection automne/hiver, nous nous sommes concentrés
sur la dualité entre l’opportunité décontractée et le contrôle. La beauté réside
dans la destruction des processus systématiques qui créent la routine et
détruisent l’élément surprise. Ce phénomène est en nous en ce qui concerne
les vêtements. Cette collection prétend déstructurer la garde-robe
traditionnelle, revisitant ainsi les idées de conception, de fabrication et de port
de la pièce.
Nous prétendons ainsi fusionner toutes les formes, toutes les couleurs et
tous les processus non conventionnels de production des matières pour
conduire à un résultat permettant à chaque personne de créer la pièce
parfaite, presque comme un collage. Nous devons détruire pour créer et évoluer.
MATIÈRES
Laine, coton, jersey, acrylique et matières technologiques.
COULEURS
Noir, bleu foncé, bleu marine, bleu ciel, couleur peau, rose et rouge foncé.
HIBU
HIBU. est une marque portugaise novatrice dont la vision s'appuie sur la conviction que le genre n'est pas important pour
la conception des pièces. La marque transporte un style urbain, sportif et dark vers un paysage minimal et
déconstructiviste. Développée par les partenaires Marta Gonçalves et Gonçalo Páscoa, HIBU offre maintenant une
collection ergonomique et innovante. Les deux designers se sont rencontrés pendant leurs études de Design Textile et
Mode à l'École Supérieure des Arts Appliqués à Castelo Branco, où ils ont pris conscience d'une perception commune
en matière de style et d'esthétique. Les conditions étaient donc ainsi réunies pour que les deux créateurs joignent leurs
points forts. Ils ont lancé une marque en combinant l'approche commerciale et urbaine de Marta Gonçalves avec les
lignes sportives, sombres et déconstructivistes de Gonçalo Páscoa. La marque était présent à International Fashion
Showcase 2016 tenue Février dernier à Londres.
CONTACTS
t. +351 916 579 200
e. [email protected] | w. http://hibu-studio.com
Susana Bettencourt
« ORIGENS »
Pour la collection automne-hiver 2016-2017, désignée ORIGENS, Bettencourt s’inspire d’une
perspective transformée de ce que serait le premier contact de l’être humain, encore enfant, avec
l’art : le premier crayon de couleur, le premier taille-crayon, les premières lignes coloriées et la
liberté inhérente à ces expériences primaires. Pour atteindre cette représentation, elle a appliqué
le savoir-faire de plusieurs techniques complexes acquises au fil des ans, associant ainsi le
meilleur des deux mondes : l’ingénuité de la première expérience artistique à la connaissance.
Il s’agit de la continuité d’un nouveau cycle de travail de Susana Bettencourt qui, au fil de la
sédimentation de son identité en tant que designer, peut désormais expérimenter et exprimer
librement ses aptitudes, en traversant, en entrecroisant et en fusionnant la ligne étroite qui sépare
l’application de la technologie de l’art de la confection pour lequel elle est reconnue. Au travers de
sa collection de knitwear qu’elle a elle-même confectionnée, elle exprime ses points de vue,
partageant en outre son processus créatif et de recherche.
SUSANA BETTENCOURT
Susana Bettencourt vient des Açores, îles du Portugal, où la passion de la créatrice pour le tricot et les techniques
traditionnelles a été cultivée dès sa plus tendre enfance. Le déménagement à Londres, pour entreprendre un BA à la
Fashion Knitwear au Central Saint Martins College of Art and Design, Susana a continué à affiner ses compétences pour
des vêtements tricotés et l'habillement pour femme grâce à un MA en Mode Numérique au London College of Fashion,
obtenant son diplôme avec mention en 2011. Au cours de son séjour à Londres, la créatrice fut en mesure de traduire
ses dessins sculpturaux en une dimension de maille transparente. Ayant instantanément gagné les éloges et la
reconnaissance, pour ses oeuvres sculpturales en tricot et de haute technologie de luxe, Susana continue d'explorer les
frontières entre la technologie et les techniques du tricot artisanal, portant le jacquard à l'extrême afin de confectionner
les textures et les volumes à la perfection. Des conceptions expérimentales pour créer de nouveaux tissus et une
conviction passionnée de la mode futuriste sont au coeur de la marque de Susana Bettencourt. Avec une conception
audacieusement embellie et numériquement consciente, les tricots kaléidoscopique de Bettencourt, les imprimés et
accessoires sont prêts pour l'avenir.
CONTACTS
c. Susana Bettencourt
e. [email protected]
w. http://www.susanabettencourt.com/
ESTELITA MENDONÇA
Lorsque nous pensons à la création artistique en tant que recherche
permanente de nouvelles constructions à la disposition de l’homme,
nous revenons à la fonction première des pièces : la protection de
l’être humain. Dans ce sens, la fusion entre l’architecture et la mode
est inévitable. La collection réutilise des matières comme les tentes de
camping et les couvertures papa (couvertures portugaises 100% laine
et faites main). Cette collection travaille le concept d’utopie dans le
combat pour l’écologie et le développement durable, matérialisé dans
le refuge wear et l’architecture intime en temps de crise. La
construction, la forme, les matières et les concepts eux-mêmes sont
orientés vers des pièces sportswear.
ESTELITA MENDONÇA
Estelita Mendonça a conclu ses études supérieures en design de mode en 2008, à l'Académie de Mode de Porto - Arts
et Techniques. Constamment lié au monde de la mode, il avait effectué, toujours en 2006, un cours de Mannequin. Le
maquillage est également l'un de ses domaines d'intérêt, qu'il conjugue avec le design de mode. Il a déjà effectué
plusieurs travaux de make up pour la productrice audiovisuelle Filmes da Mente, pour l'École Supérieure de Musique et
des Arts du Spectacle, ainsi que pour la boutique Punch Couture. Ses collections sont présentées chaque saison dans
l'espace Bloom Portugal Fashion, depuis octobre 2010. En juillet 2012, il devint le responsable de la collection masculine
de la marque Fresh Jealous Brand. Après avoir intégré l'espace Bloom durant cinq éditions, Estelita Mendonça a
remporté un Fashion Awards Portugal 2012 (Nouveau Talent). En décembre 2012, il fut l'un des créateurs que le
Portugal Fashion a envoyé à Madrid pour présenter ses collections au Matadero - Centro de Creación Contemporánea.
En 2013, Estelita Mendonça a fait défiler ses créations lors de la Vienne Fashion Week, également sous la production du
Portugal Fashion.
CONTACTS
e. [email protected]
w. http://estelitamendonca.tumblr.com/ | https://www.notjustalabel.com/designer/estelita-mendonca
ALVES / GONÇALVES
La collection Alves/Gonçalves représente plusieurs oppositions : oversize vs longiligne, dialecte
féminin vs masculin, simplicité vs austérité vs urbain, ordre vs désordre et terne vs brillant. Ce
travail nous permet de constater la légèreté de matières plus éthérées, conjuguées avec d’autres
plus épaisses et au toucher chaud et doux. Détails techniques des finitions, fibres naturelles vs
fibres aux surfaces artificielles (pellicules foil, all over, vernis, iridescente) sur des velours, des
dentelles, des crêpes et des laines. Plissés et imprimés s’inspirant des tapis persans.
Le noir, le gris, le rouge et le bleu profond sont les tons mis en évidence. Un look féminin, intime et
audacieux, interprétant toutefois les nouveaux codes de la modernité. Dans ce processus, la
proposition s’inspire du classique, ce qui la rend plus émotive et plus moderne.
ALVES/GONÇALVES
Manuel Alves est né à Montalegre et José Manuel Gonçalves à Abrantes. Leur collaboration commence en 1984,
lorsqu'ils décident, en partenariat, d'inaugurer deux boutiques dans le Bairro Alto, à Lisbonne, afin de commercialiser
leurs collections pour homme et pour femme. En 1985, ils se présentent au Palais du Correio Velho et, depuis, ils offrent
régulièrement leurs collections. En plus de leurs parcours en tant que créateurs, ils ont collaborés avec l'industrie durant
la période entre 1989 et 1992, en créant plusieurs marques pour les marchés national et international. Invité de l'ICEP,
ainsi dénommé à cette époque, en 1993/94 et 95, les deux créateurs ont présenté leurs collections au Salon Gaudi, à
Barcelone. Au niveau international, on se doit de mettre en valeur leur présence au SEHM et IGEDO. Dans le même
cadre, ils ont été invités à participer à des actions de divulgation de la mode portugaise à Londres, Copenhague et
Washington. Ils ont remporté le Glob d'Or "Personnalité de la Mode" et ont dessiné les uniformes de sociétés comme
Vodafone et TAP, ainsi que les costumes pour le cinéma, le théâtre et les spectacles de ballet. Le duo a développé
également une ligne de céramique et une autre de bijoux et accessoires, ayant crée en 2008 un timbre pour l'opérateur
postal du Portugal - Correios de Portugal. Entre 1991 et 2013, les deux créateurs ont été aussi professeurs, invités par
l'Université d'Architecture de Lisbonne, où ils ont enseigné le Design de Mode. Avec l'aide du Portugal Fashion, ils ont
défilé à São Paulo et à New-York.
CONTACTS
Atelier
Travessa Guilherme Cossoul nº16 1200-213 Lisbonne
t. +351 213 463 125
e. [email protected] | [email protected]

Documents pareils

les storytailors ouvrent le 36 portugal fashion reflector dans le

les storytailors ouvrent le 36 portugal fashion reflector dans le HIBU - marque qui, selon ses créateurs, "transporte un style urbain, sportif et dark vers un scénario minimal et déstructuré" - présentera la collection "Impression #1" dans laquelle prédominent la...

Plus en détail