Pro Flight Throttle Quadrant SaitekTM

Commentaires

Transcription

Pro Flight Throttle Quadrant SaitekTM
Saitek
TM
Pro Flight Throttle Quadrant
User Guide
SAITEK PRO FLIGHT THROTTLE QUADRANT
Installing the throttle quadrant
Congratulations on buying the Saitek Pro Flight Throttle Quadrant. The Pro Flight
Throttle Quadrant features realistic controls configurable for all the major flight
simulation software to make your flying experiences more realistic.
First, screw the mounting plate to the throttle quadrant using the four screws provided.
You can screw the plate to one of two sides of the quadrant depending on how you
want to mount the quadrant - either in front and below your table or on top of it. Please
note that whichever way you choose to mount the quadrant, ensure that as you look at
the unit the rocker switches are at the bottom. Now tighten the throttle unit clamp’s
screw mechanism until it is firmly attached to your table (be careful not to overtighten
the screw as you may damage the clamp).
Detachable lever knobs to configure any
combination of throttle, flaps, mixture or prop pitch.
Plug the throttle quadrant’s USB cable into one or your PC’s free USB ports (or Saitek
Pro flight yoke USB hub).
Your throttle quadrant comes supplied with additional lever knobs to configure any
combination of throttle, flaps, mixture or prop pitch. You can also buy additional
quadrants to link together for more complex multi-engined aeroplane configurations
and we have included a 4-way throttle knob which links 4 quadrant levers for control of
4-engined aircraft.
Software installation for users of Windows® XP, XP64 and Vista
Smooth travel levers with 0 button detent
A) Drivers Only For Typical Users
1. With your computer switched on, close down any programs that are currently
running and insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
2. When the Introduction Screen appears, click Install Software to continue. If the CD
does not run automatically, select Start from the Windows® Taskbar, then Run and
type D:\Setup.exe and click OK - where D:\ is letter of your CD-ROM drive.
Three 2-way rocker switches
3. When the Welcome screen appears, click Next to continue.
4. After reading the Disclaimer, select the I accept the terms of the Disclaimer
option and click Next to continue.
5. At the Driver Setup screen, if you haven't already done so, plug the USB cable into
one of your computer's USB ports and click on Next.
6. At the Driver Setup screen, click Next to test your controller.
2
3
7. When the Saitek Controller screen appears, try out all your controller's buttons and
controls to show that it is working properly. When you have finished, click OK.
8. At the Software Setup screen, select Do not install the SST Programming
Software and click Next. The Programming Software can be installed at a later
date by following instruction (B). below
9. At the Registration screen, select Check this box to register now and follow the
on-screen instructions, or you can choose to select this option later.
How to assign Quadrant controls to Flight Simulator functions
As you will normally be using the Pro Flight Quadrant alongside another controller in
Flight Simulator, you will need to ensure that you set the levers up correctly within the
game. By default, Flight Simulator will assign them to control the ailerons, elevator and
throttle, which will normally be in addition to that which your other controller is already
controlling; this will cause problems!
B) Drivers and Programming Software For Advanced Users
To reassign the levers correctly, you must use the Assignments (Flight Simulator 2004)
or Controls (Flight Simulator X) screen within the game. This is accessed from the
Settings menu within the game.
Follow points 1 - 7 of the install procedure in A), then at the Software Setup screen,
select Install the SST Programming Software and click Next.
When you access the Assignments/Controls screen in Flight Simulator, ensure that the
Saitek Pro Flight Throttle Quadrant is selected in the option labeled Joystick Type.
In the following Software Setup screen, click Next and follow the on-screen
instructions. At this point you will be asked to install such features as the Saitek Magic
Mouse, HID-compliant mouse, Saitek Magic Keyboard and HID Keyboard Device
(these are what XP calls the Programming elements of your Saitek controller).
Continue to click on Next and Finish to accept the installation until the Registration
screen appears.
Now select Joystick Axes (Flight Simulator 2004) or Control Axes (Flight Simulator X)
at the top of the window.
10.Click on Finish to complete the installation.
At the Registration screen, select Check this box to register now and follow the onscreen instructions, or do not select this option and register later.
Upon completion of the installation, you have the option to Run Profile Editor, which
will give you a view of the programming environment. If you do not wish to see the
Profile Editor at this point, just uncheck the box and click on Finish to complete the
installation.
Once you have done this, simply find the command that you want to assign to your
controller from the list of commands, click it and then click the Change Assignment
button. A window will appear asking you to move the part of your controller that you
want to assign to that command - move the axis that you want to assign to that
command and then click OK.
Tip: You must ensure that none of the levers are assigned to the Aileron Axis or
Elevator Axis commands, otherwise they will interfere with your other controller that
you are using alongside the Saitek Pro Flight Throttle Quadrant.
If you wish to reassign the toggle switches on the Quadrant to other functions then you
must use the Buttons/Keys tab at the top of the Assignments/Controls window.
IMPORTANT INFORMATION
Driver updates
Programming your Saitek Pro Flight Throttle Quadrant with Saitek
Smart Technology software
From time to time there may be updates to the driver and programming software for
this product. You can check for the latest software updates by visiting the Saitek
website (www.saitek.com) and clicking on Downloads. A drop down menu will appear.
Select Drivers and Software.
Introducing Saitek Smart Technology programming software
Saitek Smart Technology Programming Software (SST) is the software Saitek supplies
to configure your Saitek controller for enhanced functionality. SST delivers a powerful
5
set of features, allowing you to program your device with the ultimate configuration for
total interaction. Despite a level of sophistication previously unseen in the market, and
because of the Saitek Smart Technology inside, the software remains simple and
intuitive to use.
For a complete guide on how to program your Saitek controller, visit the Saitek website
at www.saitek.com or look at the help tab on your programming software menu.
Features of Smart Technology programming software:
• Quick and easy setup in any game
• Personalize the controller settings for your favorite games
• Configure your controller with an on-screen 3D model and interface
• Multiple setup option for each controller - ideal if a controller is used by several
people and you need more than one profile per device
• Program special moves with sophisticated timing features
• Special game setups available as 'Profiles' from the Saitek website and on the
Smart Technology CD
• Download the latest version of Saitek Smart Technology software from the Saitek
website
What is a Profile?
A Profile is a custom setup for improved gameplay - consisting of a set of commands
that are pre-assigned to the buttons or axes of your controller. Pre-written Profiles are
available on the Product Companion Disk that accompanies this device or on the
Saitek Website - www.saitek.com. (Please check the website for new or improved
Profiles, which are added regularly).
does not have its own screen that allows reconfiguring of your buttons.
Getting Started
1. Double-click on the Saitek Smart Technology icon the install left on your desktop.
2. In the Profile Editor, choose the control to which you wish to assign a keyboard
command. You do this by left-clicking on the control's cell in the control list on the
right of the screen.
3. With the cursor flashing, type in the key commands and then click on the green tick
mark when complete.
4. Repeat this procedure for all the buttons you would like to program and then click
File, Save at the top of the Profile Editor window.
5. Give the profile a name (it is recommended you name it after the game for which
the profile is intended) and then click Save.
6. To enable the profile either click the blue Profile Now icon at the top of the Profile
Editor or right-click on the controller icon in your taskbar and select the name of the
profile from the pop-up list of options.
7. You will notice that when a profile is loaded that the controller icon in your taskbar
has a green square behind it, indicating that a profile is currently loaded. If you
wish to unload a profile simply right-click on the controller icon and click Clear
Profile from the pop-up list of options.
If you require more detailed assistance with using the SST Programming Software,
click on Help at the top of the Profile Editor and then Manual.
Technical Support
Nearly all the products that are returned to us as faulty are not faulty at all - they have
just not been installed properly.
How do I program my controller?
After getting to know your controller, you can start creating your own personal Profiles
with the Saitek Smart Technology programming software (SST). This software has
virtually unlimited programming capabilities and allows you to customize the controller
to your exact gaming needs.
If you experience any difficulty with this product, please first visit our website
www.saitek.com. The technical support area will provide you with all the information
you need to get the most out of your product and should solve any problems you
might have.
The Profile Editor allows you to program the buttons on your controller to perform
different actions within your games - this is especially useful if the game you are using
If you do not have access to the internet, or if the website cannot answer your
question, please contact your local Saitek Technical Support Team. We aim to offer
6
7
quick, comprehensive and thorough technical support to all our users so, before you
call, please make sure you have all the relevant information at hand.
To find your local Saitek Technical Support Center , please see the separate Technical
Support Center sheet that came packaged with this product.
Conditions of Warranty
1. Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted.
2. Operating instructions must be followed.
3. Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries.
Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time, so it is
advisable to inspect batteries regularly.
4. Product must not have been damaged as a result of defacement, misuse, abuse,
neglect, accident, destruction or alteration of the serial number, improper electrical
voltages or currents, repair, alteration or maintenance by any person or party other
than our own service facility or an authorized service center, use or installation of
non-Saitek replacement parts in the product or the modification of this product in
any way, or the incorporation of this product into any other products, or damage to
the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use
violative of instructions furnished by Saitek plc.
5. Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or
similar unit, at our option. To obtain repairs under this warranty, present the product
and proof of purchase (eg, bill or invoice) to the authorized Saitek Technical
Support Center (listed on the separate sheet packaged with this product)
transportation charges prepaid. Any requirements that conflict with any state or
Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in that particular
territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or obligations.
6. When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably using
the original packaging materials. Please also include an explanatory note.
IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please check
carefully that you have read and followed the instructions in this manual.
This warranty is in Lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT
8
NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations
may not apply to you. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER Some states do not allow
the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the
above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which vary from state to state.
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical
and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately
from your household waste. There are separate collection systems for
recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer
where you purchased the product.
FCC Compliance and Advisory Statement
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and;
2 This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
9
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna;
- Increase the separation between the equipment and receiver;
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected;
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Saitek Industries, 2295 Jefferson Street, Torrance, CA 90501, USA
Canada ICES-003
Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause interference, and;
2 This device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
10
11
SAITEK PRO FLIGHT THROTTLE QUADRANT
Installation des Throttle Quadranten
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Saitek Pro Flight Throttle Quadrant. Der Pro
Flight Throttle Quadrant bietet realistische Bedienelemente, die für jede bekanntere
Flugsimulationssoftware konfiguriert werden können, um Ihr Flugerlebnis noch
realistischer zu gestalten.
Schrauben Sie zuerst die Montageplatte mit Hilfe der vier mitgelieferten Schauben an
den Throttle Quadranten. Sie können die Platte an eine der beiden Seiten des
Quadranten schrauben, abhängig davon, wie Sie ihn montieren wollen - entweder vor,
unter oder auf Ihrem Tisch. Achten Sie bitte darauf, dass sich die Wippschalter
unabhängig von der gewählten Montageart unten befinden müssen, wenn Sie auf das
Gerät schauen. Jetzt ziehen Sie den Schraubmechanismus der Klemme an, bis dieser
fest an Ihrem Tisch sitzt. (Achten Sie darauf, dass Sie die Schraube nicht zu fest
anziehen, da Sie sonst die Klemme beschädigen könnten.)
Abnehmbare Hebelgriffe erlauben, jede beliebige
Kombination von Triebwerken, Klappen,
Gemischverstellung oder Propellersteigung zu
konfigurieren.
Stecken Sie das USB-Kabel des Throttle Quadranten in einen freien USB-Anschluss
Ihres PCs (oder in den USB-Hub des Saitek Pro Flight Yoke).
Ihr Throttle Quadrant wird mit zusätzlichen Hebelgriffen geliefert, womit jede beliebige
Kombination von Triebwerken, Klappen, Gemischverstellung oder Propellersteigung
konfiguriert werden kann. Sie können auch zusätzliche Quadranten verwenden, um sie
für komplexere Flugzeugkonfigurationen mit mehreren Motoren zusammenzuschalten.
Installation unter Windows® XP, XP64 und Vista
Sanft gleitende Leistungshebel mit Tastenfunktion in
der 0-Stellung
Drei 2-Wege Wippschalter
12
A) Basisinstallation (nur Treiber)
1. Schalten Sie Ihren PC ein, und schließen Sie alle laufenden Programme. Legen
Sie die Saitek Smart Technology CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk
2. Im Begrüßungsbildschirm klicken Sie bitte auf Software installieren, um
fortzufahren. Wenn die CD nicht automatisch startet, wählen Sie bitte Start in der
Windows Menüleiste, dann Ausführen und hier geben Sie D:\Setup.exe (ohne
Anführungszeichen) ein und klicken Sie OK. Falls D:\ nicht der Laufwerksbuchstabe
Ihres CD Laufwerks ist ändern Sie diesen entsprechend.
3. Im Willkommen-Fenster, klicken Sie auf Weiter, um mit der Installation zu beginnen.
4. Haben Sie den Haftungsausschluss gelesen, akzeptieren Sie diesen und klicken
Weiter.
5. In der Treiberinstallationsanzeige verbinden Sie, sofern Sie das noch nicht gemacht
haben, das USB-Kabel mit einem der USB-Ports des Computers und klicken Sie
auf Weiter.
13
6. Klicken Sie in den folgenden Fenstern auf Weiter, um die Installation fortzusetzen.
Nachdem Sie im Fenster Treiber-Installation auf Weiter klicken, können Sie Ihren
Controller testen.
7. Wenn das Saitek Controller Fenster erscheint, probieren Sie bitte alle Knöpfe und
Achsen aus, um zu sehen, ob Ihr Pad ordnungsgemäß funktioniert. Nach dem Test
klicken Sie bitte auf OK.
8. Im Fenster Software Setup wählen Sie bitte SST Programmier-Software NICHT
installieren und klicken Sie auf Weiter. Sie können die SST Programmier-Software
zu einem späteren Zeitpunkt nachträglich installieren. Führen Sie hierzu die
Schritte wie im folgenden Abschnitt B) beschrieben aus.
9. Im Fenster Registrieren wählen Sie bitte "Markieren Sie dieses Feld, um sich zu
registrieren" und folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Wenn Sie sich später
registrieren möchten, dann markieren Sie dieses Feld nicht.
10.Um die Installation zu beenden, klicken Sie auf Fertig stellen. Ihr Saitek Controller
ist nun spielbereit!
B) Komplette Installation (Treiber und Programmier-Software)
1. Führen Sie die oberen Schritte 1-7 aus bis das Fenster zur Einrichtung der
Programmiersoftware erscheint. Wählen Sie hier die Option für fortgeschrittene
Spieler und klicken Sie Weiter.
2. Im Fenster Treiber klicken Sie auf Update und folgen den Anweisungen. Jetzt
werden Sie gefragt, ob Sie Funktionen wie Saitek Magic Mouse oder Saitek Magic
Keyboard installieren wollen (dies sind XP-Namen für einige Funktionen Ihres
Controllers). Bestätigen Sie mit Weiter bis Sie mit Fertigstellen die Installation
abschliessen. Sie erhalten die Meldung, dass die Installation erfolgreich
abgeschlossen wurde.
3. Im Fenster Registrieren wählen Sie bitte "Markieren Sie dieses Feld, um sich zu
registrieren" und folgen sie den Bildschirmanweisungen. Wenn Sie sich später
registrieren möchten, dann markieren Sie dieses Feld nicht.
4. Nach Abschluss der Installation können Sie sofort den Profileditor starten - heisst
die Programmierung beginnen. Entscheiden Sie sich dafür, nicht sofort zu
programmieren, klicken Sie auf Fertigstellen, um dies zu übergehen. Ihr Saitek
Controller ist spielbereit.
14
Wichtige Informationen
Anmerkungen zur Treiber-Aktualisierung
Falls notwendig werden neuere Versionen der Treiber und der Programmier-Software
für dieses Produkt veröffentlicht. Sie erhalten jeweils die aktuellste Software auf der
Saitek Website unter der Rubrik Downloads unter dem Menüpunkt Treiber + Software.
Wie man den Flugsimulatorfunktionen die Bedienelemente des Pro
Flight Quadrant zuweist
Da Sie im Flugsimulator den Pro Flight Quadranten normalerweise zusammen mit
einem anderen Steuergerät verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass Sie die Hebel
innerhalb des Spiels korrekt einstellen. In der Voreinstellung weist der Flugsimulator
sie der Querruder-, Höhenruder- und Gassteuerung zu; diese Steuerungen übernimmt
normalerweise bereits das andere Steuergerät, und das führt zu Konflikten!
Um die Zuweisung der Hebel zu korrigieren, gehen Sie im Spiel auf den Bildschirm
Zuweisungen (Flugsimulator 2004) oder Steuerungen (Flugsimulator X). Dorthin
gelangen Sie über das Menü Einstellungen innerhalb des Spiels.
Beim Zugriff auf den Bildschirm Zuweisungen/Steuerungen im Flugsimulator achten
Sie darauf, dass in der Option Joysticktyp der Saitek Pro Flight Throttle Quadrant
ausgewählt ist.
Jetzt wählen Sie oben im Fenster Joystickachsen (Flugsimulator 2004) oder
Steuerachsen (Flugsimulator X).
Anschließend suchen Sie einfach in der Befehlsliste den Befehl aus, den Sie Ihrem
Steuergerät zuweisen möchten, und klicken ihn an und klicken dann auf die
Schaltfläche "Zuweisung ändern". Es erscheint ein Fenster, das Sie auffordert, den Teil
Ihres Steuergerätes zu bewegen, den Sie diesem Befehl zuweisen möchten drücken/bewegen Sie die betreffende Achse und klicken Sie dann auf OK.
Tipp: Sie müssen darauf achten, dass keiner dieser Hebel den Befehlen für Queroder Höhenruderachse zugewiesen wird, sonst kommen sie in Konflikt mit Ihrem
anderen Steuergerät, das Sie neben dem Saitek Pro Flight Throttle Quadranten
benutzen.
15
Wenn Sie die Kippschalter am Quadranten anderen Funktionen zuweisen möchten,
gehen Sie oben im Fenster Zuweisungen/Steuerungen auf den Reiter Knöpfe/Tasten.
Wie Sie Ihren Saitek Controller mit der Saitek Smart Technology
Software programmieren
Einführung in die Programmiersoftware
Saitek Smart Technology (SST) ist eine Software, mit der Sie Ihren Saitek Controller
unabhängig von den Einstellmöglichkeiten in Spielen an Ihre eigenen Bedürfnisse
anpassen können. Die SST beinhaltet eine Vielzahl von Funktionen, um Ihr
Eingabegerät mit einer persönlichen Konfiguration zu versehen um maximalen
Spielgenuss zu erreichen. Obwohl die SST sehr viele Möglichkeiten bietet, bleibt Sie
dennoch einfach und intuitiv zu benutzen.
Die komplette Anleitung zur Programmierung Ihres Saitek Controllers, finden Sie auf
der Saitek Homepage unter www.saitek.de.
Eigenschaften der Saitek Smart Technology Programmiersoftware:
•
•
•
•
Schnelle und leichte Konfiguration für jedes Spiel
Passt den Controller optimal an Ihre Lieblinsspiele an
Konfiguration des Eingabegeräts mit Hilfe eines 3D Modells und einer
Benutzeroberfläche
Mehrfachkonfigurationen sind für jeden Controller möglich - ideal falls der Controller
von mehreren Personen verwendet wird
•
Programmierung komplexer Eingaben mit umfangreichen Zeiteinstellungen
•
Vorgefertigte Einstellungen für spezielle Spiele sind als "Profile" auf der Saitek
Webseite und auf der Smart Technology CD-ROM hinterlegt
•
Die aktuellste Version der Saitek Smart Technology Software finden Sie zum
Download auf der Saitek Homepage.
16
Was ist ein Profil?
Ein Profil ist eine spezielle Einstellung für einen verbesserten Spielablauf, bestehend
aus einer Reihe von Befehlen, die den Buttons oder Achsen an Ihrem Controller im
Voraus zugeteilt werden. Auf der dem Gerät beiliegenden CD-ROM oder auf der
Saitek-Website, www.saitek.com, finden Sie über 200 fertige Profile. (Besuchen Sie
unsere Website für neue oder verbesserte Profile, die regelmäßig ergänzt werden).
Wie kann ich meinen Controller programmieren?
Nachdem Sie sich mit Ihrem Saitek Controller besser vertraut gemacht haben, können
Sie damit beginnen Ihre persönlichen Spielprofile mit der Saitek Smart Technologie
Programmiersoftware (SST) zu erstellen. Diese Software stellt nahezu unbegrenzte
Programmiermöglichkeiten zur Verfügung und ermöglicht es, Ihren Saitek Controller an
Ihre persönlichen Spielanforderungen anzupassen.
Mit dem Profileditor können Sie die Steuerelemente Ihres Eingabegerätes für
verschiedenste Spiele oder Spielsituationen beliebig belegen. Das ist besonders
hilfreich, wenn im Spiel selbst keine Konfigurationsmöglichkeit des Controllers zur
Verfügung steht.
Und so geht's:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für Ihren Controller, das sich
neben Ihrer Computeruhr befindet, und wählen Sie mit der linken Maustaste im
Kontextmenü den Eintrag Profile Editor (Profileditor) aus.
2. Im Profileditor wählen Sie eine Taste am Controller aus, der Sie einen
Tastaturbefehl zuweisen wollen. Dies tun Sie, indem Sie in der Liste im rechten Teil
des Bildschirmes mit der Maus links klicken.
3. Der Cursor blinkt. Geben Sie die Tastenbefehle ein und klicken Sie anschließend
auf das grüne Häkchen. Der Editor fordert Sie auf, dem Befehl einen Namen zu
geben. Geben Sie den gewünschten Namen ein (z. B. Waffe abfeuern) und
drücken Sie die Eingabetaste Ihrer Tastatur.
4. Wiederholen Sie dieses Verfahren für alle Tasten, die Sie programmieren wollen,
und klicken Sie anschließend auf das Symbol mit der blauen Diskette (Speichern)
oben im Fenster.
17
5. Benennen Sie das Profil nach Wunsch (in der Regel ist es sinnvoll das Profil nach
dem jeweiligen Spiel, für das es bestimmt ist zu benennen) und klicken Sie
anschließend auf Speichern.
6. Um das erstellte Profil im Spiel zu nutzen, klicken Sie auf Profil aktivieren im
oberen Bereich des Profileditors (ein schwarzgelbes Fadenkreuzsymbol), oder
rechtsklicken Sie auf das Joystick-Symbol in Ihrer Taskleiste und wählen dann das
Profil aus dem erscheinenden Menü aus.
7. Sie werden bemerken, dass sobald ein Profil aktiviert ist, das Joystick-Symbol in
Ihrer Taskleiste grün hinterlegt ist. Wenn Sie ein Profil deaktivieren möchten,
rechtsklicken Sie einfach auf das Joystick-Symbol und wählen Sie Profil löschen.
Wenn Sie ausführliche Hilfe für die Benutzung der SST Programmiersoftware
benötigen, klicken Sie auf Hilfe in der Menüleiste des Profil Editors und dann auf
Handbuch.
Technischer Support
Garantiebedingungen
1. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum.
2. Die Bedienungsanleitung ist zu beachten.
3. Die Garantie ist ausgeschlossen beu
Verunstaltung des Geräts, unsachgemäßer oder missbräuchlicher Benutzung,
mangelnder Sorgfalt, Unfall, Beseitigung oder Änderung der Seriennummer;
Anschluss an eine falsche Spannung oder Stromart; Reparatur, Umbau oder
Wartung des Geräts durch fremde Personen außerhalb unserer Serviceeinrichtung
oder eines autorisierten Servicecenters; Verwendung oder Einbau von nicht von
Saitek stammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigen Veränderungen:
Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt (z.B.
Unfall, Brand, Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von
Saitek zuwider laufende Benutzung des Geräts.
Wussten Sie, dass fast alle Produkte, die als fehlerhaft an uns zurückgeschickt
werden, überhaupt nicht defekt sind? Sie wurden einfach nicht richtig installiert!
4. Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener
Wahl entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur
Inanspruchnahme der Garantie sind dem autorisierten Saitek Technical Support
Center (Anschrift liegt dem Gerät in der Verpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B.
Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zu übersenden.
Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben, besuchen Sie bitte zuerst unsere
Website www.saitek.de. Unsere Website, speziell der Bereich Technischer Support,
wurde erstellt, damit Sie von Ihrem Saitek-Produkt die bestmögliche Leistung erhalten.
5. Bei Einsendung des Geräts zur Reparatur ist eine angemessene Verpackung
(vorzugsweise die Originalverpackung) zu wählen und eine Schilderung des
Problems beizufügen.
Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben, dann
stehen Ihnen unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur
Verfügung, die Sie telefonisch um Rat und Hilfe bitten können.
6. WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie zur Vermeidung unnötiger Kosten und
Unannehmlichkeiten darauf, die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung
sorgfältig durchzulesen und zu beachten.
Probleme - keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich!
Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls
Sie Probleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher, dass Sie alle
relevanten Informationen zu Hand haben, bevor Sie anrufen.
Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gelieferten Liste der
Zentren für Technischen Support.
18
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin.
19
SAITEK PRO FLIGHT THROTTLE QUADRANT
Installation du Throttle Quadrant
Félicitation pour votre achat du Saitek Pro Flight Throttle Quadrant. Le Pro Flight
Throttle Quadrant est doté de contrôles réalistes, configurables pour les principaux
logiciels de simulations de vol pour rendre votre expérience de vol plus réaliste.
Tout d'abord, vissez la plaque de montage au Throttle Quadrant en utilisant les quatre
vis fournies. Vous pouvez visser la plaque à l'un des deux cotés du Quadrant en
fonction de votre préférence (soit sous la table, devant vous ou sur le dessus de celleci). Assurez-vous que quelle que soit la façon dont vous monterez la manette, quand
vous la regardez, les interrupteurs soient en bas. Serrez maintenant le mécanisme de
fixation du Throttle jusqu'à ce qu'il soit bien attaché à la table (faite attention à ne pas
trop serrer la vis pour ne pas endommager la fixation).
Branchez le câble USB du Throttle Quadrant dans l'un des ports USB libres de votre
PC (ou sur le hub USB du Saitek Pro Flight Yoke).
Votre Throttle Quadrant est fourni avec des boutons de leviers additionnels pour
configurer n'importe quelle combinaison de manettes des gaz, de volets, de
commande de richesse du mélange et de commande d'hélice. Vous pouvez aussi
acheter des Quadrants additionnels pour les monter ensemble en une configuration
multi-moteurs plus complexe.
Boutons de leviers interchangeables pour configurer
n'importe quelle combinaison de manettes des gaz,
de volets, de commande de richesse du mélange et
de commande d'hélice.
Leviers à action souple avec cran de mise à 0
Installation pour les utilisateurs de Windows® XP, XP64 et Vista
A) Pilotes pour des utilisateurs type uniquement
1. L'ordinateur allumé, fermez tous les programmes en cours d'exécution et insérez le
CD Saitek Smart Technology dans votre lecteur de CD-ROM.
2. Lorsque l'écran d'introduction apparaît, cliquez sur Installer le logiciel pour
continuer. Si le CD ne se met pas en route automatiquement, sélectionner
Démarrer dans la barre de tâches Windows, puis Exécuter, puis tapez
D:\Setup.exe (D : étant votre lecteur de CD) et cliquez sur OK.
Trois interrupteurs 2 directions
3. Lorsque l'écran de bienvenue apparaît, cliquez sur Suivant pour continuer.
4. Après avoir lu l'avertissement, sélectionnez I accept the terms of the Disclaimer
(J'accepte les termes de cet avertissement) et cliquez sur Suivant pour continuer.
5. Une fois que l’écran de Réglage des pilotes s’affiche (et si vous ne l’avez pas déjà
fait), connectez le câble USB de votre station d’accueil à l’un des ports USB de
votre ordinateur et cliquez sur Suivant.
20
21
6. Cliquez sur Suivant dans les deux fenêtres suivantes et à l'écran de mise à jour
des drivers, cliquez sur Suivant pour tester votre contrôleur
7. Lorsque l'écran de contrôle Saitek apparaît, essayez tous les boutons de votre
contrôleur, ainsi que les contrôles, afin de vous assurer qu'ils fonctionnent
correctement. Lorsque vous avez terminé, veuillez cliquer sur OK.
8. A l'écran de configuration du logiciel, sélectionnez Ne pas installer le logiciel de
programmation SST et cliquez sur Suivant. Le logiciel de programmation peut être
installé à une date ultérieure en suivant l'instruction (B) figurant ci-dessous.
9. Sur l'écran d'enregistrement, sélectionner Cocher cette case pour enregistrer
maintenant, et suivez les instructions données à l'écran. Vous pouvez également
choisir de sélectionner cette option plus tard.
Information importante
Un mot sur les mises a jour du pilote
De temps à autre, il peut y avoir des mises à jour du pilote et du logiciel de
programmation pour ce produit. Vous pouvez vous tenir informé(e) des toutes
dernières mises à jour en vous rendant sur le site Internet de Saitek et en cliquant sur
Téléchargements. Un menu déroulant va apparaître. Sélectionnez Pilotes + Logiciels.
Comment assigner les contrôles du Quadrant aux fonctions de Flight
Simulator
B) Pilotes et Logiciel de Programmation pour les Utilisateurs Avancés
Dans la mesure où vous utiliserez sans doute le Pro Flight Quadrant au coté d'un
autre contrôleur dans Flight Simulator, vous devrez vous assurer que vous configurez
les leviers correctement dans le jeu. Par défaut, Flight Simulator leurs assignera les
contrôles des ailerons, de la gouverne de profondeur et des gaz, ce qui risque d'être
redondant avec les contrôles de l'autre contrôleur ; cela entrainera des problèmes !
1. Suivez les points 1 à 7 de A). A l'écran Configuration du logiciel, sélectionnez
Installez le logiciel de programmation SST et cliquez sur Suivant.
Pour réassigner les leviers correctement, vous devez utiliser les écrans Assignations
(Flight Simulator 2004) ou Contrôles (Flight Simulator X) dans le jeu.
2. A l'écran Configuration du logiciel, cliquez sur Suivant et suivez les instructions
données à l'écran. Vous êtes alors invité(e) à installer des fonctions telles que la
souris Saitek Magic Mouse ou le clavier Saitek Magic Keyboard (c'est le nom que
XP donne aux différents éléments de votre contrôleur Saitek). Cliquez toujours sur
Suivant, Continuer de toute façon et Terminer pour accepter l'installation jusqu'à ce
que vous obteniez le message Installation of programming software successful
(Installation réussie du logiciel de programmation).
Quand vous accédez aux écrans Assignations/Contrôles dans Flight Simulator,
assurez-vous que le Saitek Pro Flight Throttle Quadrant est sélectionné dans l'option
Type de Joystick.
10.Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation.
Sélectionnez maintenant Axes du Joystick (Flight Simulator 2004) ou Contrôles des
Axes (Flight Simulator X) en haut de la fenêtre.
3. A l'écran d'enregistrement, sélectionnez Cliquez pour vous enregistrer maintenant
et suivez les instructions à l'écran, ou ne sélectionnez pas cette option pour vous
enregistrer plus tard.
Une fois cela fait, sélectionnez simplement la commande que vous voulez assigner à
votre contrôleur à partir de la liste des commandes, cliquez dessus puis cliquez sur le
bouton de confirmation. Une fenêtre apparaitra, vous demandant de bouger la partie
de votre contrôleur que vous voulez assigner à cette commande et cliquez OK.
4. A la fin du processus d'installation, vous aurez la possibilité d'exécuter l'éditeur de
profil (Run Profile Editor), ce qui vous permettra de visualiser en 3D votre
environnement de programmation. Si vous ne voulez pas exécuter l'éditeur de
profil, cliquez simplement sur Terminer pour compléter le processus d'installation.
Truc : Vous devez vous assurer qu'aucun des leviers n'est assigné à la commande de
l'Axe des Ailerons ou à celui de l'Axe de la profondeur de gouverne, sinon ils
interféreront avec votre autre contrôleur que vous utilisez à coté du Saitek Pro Flight
Throttle Quadrant.
22
23
Si vous souhaitez réassigner l'interrupteur à bascule du Quadrant à d'autres fonctions,
vous devez alors utiliser l'onglet Boutons/Touches en haut de la fenêtre
Assignations/Contrôles.
Programmation de votre contrôleur Saitek à l'aide du logiciel Saitek
Smart Technology
Introduction au logiciel de programmation Saitek Smart Technology
Le logiciel de programmation Saitek Smart Technology (ou SST) est le logiciel fourni
avec votre contrôleur pour vous permettre d'améliorer encore plus les fonctionnalités
de votre produit Saitek. SST met en effet à votre disposition une série d'outils
puissants qui vous permettent de programmer entièrement votre contrôleur, pour une
configuration personnalisée. Malgré un degré de sophistication jusqu'ici inégalé sur le
marché, le logiciel reste cependant simple et facile à utiliser grâce à la technologie
intelligente développée par Saitek.
Pour un guide complet sur la programmation de votre contrôleur Saitek, veuillez visiter
le site web Saitek à l'adresse suivante : www.saitek.com.
Caractéristiques du logiciel de programmation Saitek Smart
Technology:
•
•
•
•
•
•
•
Installation rapide et facile, quel que soit le jeu
Possibilité de personnaliser les configurations de votre contrôleur pour vos jeux
préférés
Configuration du contrôleur à l'aide d'une interface graphique et d'un modèle en 3D
Option "configuration multiple" pour chaque contrôleur : idéal si le contrôleur est
utilisé par plusieurs personnes
Possibilité de programmer des mouvements spécifiques avec des caractéristiques
de minutage sophistiquées
Paramètres de jeux (ou "profils") disponibles sur le site web de Saitek
Possibilité de télécharger la mise à jour du logiciel Saitek Smart Technology à partir
du site Web de Saitek.
24
Qu'est-ce qu'un Profil de jeu ?
Un Profil de jeu est un fichier de configuration qui améliore votre jouabilité : c'est une
série de commandes qui affecte aux boutons et manettes de votre contrôleur une
action pré-programmée. Plus de 200 profils sont disponibles sur le Product
Companion Disk fourni avec cet appareil ou sur le site Internet de Saitek :
www.saitek.com. (Sur notre site web, qui est régulièrement mis à jour, vous trouverez
les tout derniers profils et des profils améliorés).
Comment programmer mon contrôleur ?
Une fois familiarisé(e) avec votre contrôleur, vous pourrez commencer à créer vos
propres Profils de jeu à l'aide du logiciel de programmation Saitek Smart Technology
(SST). Ce logiciel vous permet d'utiliser des fonctionnalités de programmation
quasiment illimitées et de personnaliser votre contrôleur en fonction de vos besoins
précis pour chaque jeu.
L'Editeur de profil vous permet de programmer toutes les touches de votre joystick de
façon à ce qu'elles effectuent des actions spécifiques dans chaque jeu. Cette
fonctionnalité est particulièrement utile si le jeu que vous utilisez ne comporte pas
d'écran permettant de configurer les touches de votre contrôleur.
Introduction
1. Faites un clic droit sur l'icône de votre contrôleur près de l'horloge puis un clic
gauche sur Profile Editor (Editeur de Profile).
2. Dans l'Editeur de profil, sélectionnez les commandes que vous désirez assigner à
chaque commande du clavier. Pour cela, cliquez à gauche sur la cellule de
commande dans la liste des commandes située à droite de l'écran.
3. Avec le curseur clignotant, entrez une commande et cliquez sur la case verte.
L'éditeur vous invitera ensuite à nommer la commande. Tapez donc le nom
approprié (par exemple " Arme à Feu ") puis pressez " Enter " sur votre clavier
4. Répétez cette procédure pour tous les boutons que vous voulez programmer puis
cliquez l'icône représentant un disque bleu (Sauvegarde) en haut de la fenêtre.
25
5. Donnez un nom au profil (nous vous recommandons de lui donner le nom du jeu
pour lequel le profil est destiné) puis cliquez sur Enregistrer.
6. Pour activer le profil, cliquez sur l'icône Activer le profil maintenant en haut de
l'Editeur de profil (l'icône ressemble à un viseur noir et jaune) ou cliquez à droite
sur l'icône de votre contrôleur dans la barre des tâches et sélectionnez le nom du
profil dans le menu déroulant.
7. Vous remarquerez que lorsqu'un profil est chargé, l'icône du contrôleur dans votre
barre des tâches apparaît avec, derrière elle, un carré vert. Ceci indique qu'un
profil est actuellement chargé. Si vous désirez désactiver un profil déjà chargé, il
vous suffit de cliquer à droite sur l'icône du contrôleur et de cliquer sur Désactiver
le profil dans le menu déroulant.
8. Si vous souhaitez une aide plus détaillée lors de l’utilisation du Logiciel de
Programmation SST, cliquez sur Aide en haut de l’Éditeur de Profil, puis sur
Manuel.
Support Technique
Je ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider!
La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont
pas du tout en réalité : ils n'ont tout simplement pas été installés correctement.
Si vous rencontrez la moindre difficulté avec ce produit, merci de vous rendre tout
d'abord sur notre site web www.saitek.com. La section Support Technique vous
fournira toute l'information dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre
produit, et devrait vous aider à résoudre tous les problèmes que vous pourriez
éventuellement rencontrer.
Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votre
question sur notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du Support
Technique Saitek. Notre objectif consiste à offrir un support technique complet et
approfondi à tous nos utilisateurs, donc, avant de nous appeler, merci de bien vouloir
vérifier que vous avez toute l'information requise à portée de main.
Pour trouver votre équipe locale du Support Technique Saitek, merci de vous référer à
la feuille " Centre de Support Technique " qui vous a été fournie dans l'emballage de
ce produit.
Conditions de garantie
1. La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec
soumission d'une preuve d'achat.
2. Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies.
3. Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation
non conforme, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du
numéro de série, l'utilisation de voltages ou courants électriques inadaptés, la
réparation, la modification ou la maintenance par toute personne ou tiers autre que
notre propre Service Après Vente ou un centre de réparation agréé, l'utilisation ou
l'installation de pièces de remplacement qui ne soient pas des pièces Saitek, ou la
modification du produit de quelque manière que ce soit, ou l'introduction de ce
produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au produit par
un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute
utilisation allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC.
4. Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un
produit identique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'un
produit sous cette garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est
à dire le ticket de caisse ou une facture) au Centre de Support Technique Saitek
agréé (la liste vous est fournie sur une feuille séparée se trouvant également dans
l'emballage du produit), en ayant au préalable payé les frais d'envoi. Toute
condition en contradiction avec des lois, règles et/ou obligations fédérales ou
étatiques ne pourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitek
adhèrera à ces lois, règles et/ou obligations.
5. Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballer
soigneusement, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également
de bien vouloir inclure une note explicative.
6. IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments
26
27
inutiles, merci de vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions
figurant dans ce manuel.
Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations et
responsabilités. TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES
IMPLICITES, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET
CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITE OU D'ADAPTABILITE A UN USAGE
SPECIFIQUE, SONT LIMITEES, EN DUREE, A LA DUREE DE CETTE GARANTIE
LIMITEE ECRITE. Certains Etats n'autorisent pas de restrictions de durée de la
garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont pas
applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE
INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains Etats n'autorisent
pas l'exclusion ou la restriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou
induits, auquel cas la restriction ci-dessus ne vous est pas applicable. Cette
garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également
bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.
Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipement
électrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vos
déchets ménagés. Il existe en France des systèmes de collecte différents
pour les déchets recyclables. Pour plus d'information, veuillez contacter les
autorités locales ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
28
29
THROTTLE QUADRANT PRO FLIGHT SAITEK
Installazione del throttle quadrant
Congratulazioni per avere acquistato il gruppo leve throttle quadrant Pro Flight Saitek.
Il throttle quadrant Pro Flight è dotato di realistici controlli configurabili con tutti i
principali simulatori di volo per rendere più realistiche le vostre esperienze di volo.
Per prima cosa, avvitate la placca di montaggio al throttle quadrant usando le quattro
viti fornite. Potete avvitare la placca a due diversi lati del gruppo, in funzione di come
volete montare il quadrant - di fronte e sotto il piano del tavolo o sulla parte superiore.
In qualunque modo decidiate di montare il gruppo, assicuratevi che, guardando l'unità,
gli switch attuatori siano nella parte inferiore. Ora stringete il meccanismo di
ancoraggio a vite del throttle quadrant fino a quando è solidamente fissato al vostro
tavolo (fate attenzione a non stringere troppo la vite per evitare di danneggiare il
morsetto).
Manopole delle leve intercambiabili per configurare
ogni combinazione di throttle, flap, regolazione di
miscela o assetto delle eliche.
Inserite il cavo USB del throttle quadrant in una porta USB libera del vostro PC (o
dell'hub USB della cloche Saitek Pro Flight Yoke).
Il vostro throttle quadrant è fornito con manopole addizionali per le leve, per
configurare ogni combinazione di throttle, flap, controllo miscela o assetto delle eliche.
Potete anche acquistare gruppi addizionali e collegarli per realizzare le più complesse
configurazioni degli aeroplani plurimotore.
Installazione per gli utenti di Windows® XP, XP64 e Vista
Leve con corsa morbida e pulsante di fine corsa
A) Driver soltanto per gli utenti tipici
1. Con il computer acceso, chiudere qualsiasi programma in esecuazione e inserite il
CD Saitek Smart Technology nel drive del CD-ROM.
Tre switch attuatori a 2 vie
2. Nel momento in cui appare la schermata Introduzione, fai clic su Installa software
per continuare. Se il CD non si avvia automaticamente, seleziona Avvio dalla barra
delle applicazioni di Windows®, poi Esegui e digita D:\Setup.exe (D: rappresenta il
tuo drive CD-ROM) e fai clic su OK.
3. Quando visualizzate la schermata di Benvenuto, fate clic su Avanti per continuare.
4. Dopo aver letto la liberatoria, selezionare l'opzione Accetto i termini della liberatoria
e fare clic su Avanti per continuare.
Nella schermata Impostazione Driver, se non l'avete già fatto, inserite il cavo USB
della docking station in una delle porte USB del computer e fate clic su Avanti.
30
31
1. Seleziona continua nelle 2 successive schermate e nella schermata Driver Setup,
seleziona Avanti per testare il tuo controller.
2. Quando compare la schermata Saitek Controller, prova tutti i pulsanti del controller
e i comandi per verificarne il corretto funzionamento. Al termine, fai clic su OK.
3. Alla schermata Software Setup, seleziona Non installare il software SST e
seleziona Avanti. Il software di programmazione può essere installato
successivamente, seguendo le istruzioni (B) sotto.
4. Alla schermata Registrazione, selezionare Spuntare questa casella per effettuare la
registrazione adesso e seguire le istruzioni a schermo, o scegliere di selezionare
questa opzione più tardi.
5. Fare clic su Finisci per completare l'installazione.
B) Driver e software di programmazione per utenti avanzati
1. Seguire i punti 1 - 7 della procedura di installazione in A), poi alla schermata
Software Setup, selezionare Installa il software SST e fare clic su Avanti.
2. Alla schermata Software Setup, fai clic su Avanti e segui le istruzioni a schermo. A
questo punto, ti sarà chiesto di installare funzionalità come il Saitek Magic Mouse e
Saitek Magic Keyboard (XP chiama così i vari elementi della periferica Saitek).
Continua a cliccare su Avanti, Continua comunque e Finisci per accettare
l'installazione fino a quando viene visualizzata la schermata Installazione del
software di programmazione riuscita.
Informazioni importanti
Brevi commenti sugli aggiornamenti dei driver
Periodicamente sono disponibili aggiornamenti dei driver e del software di
programmazione per questo prodotto.
E' possibile verificare la disponibilità degli aggiornamenti più recenti visitando il sito
web Saitek e facendo clic su Download. Visualizza un menu a discesa. Seleziona
Driver e Software.
Come assegnare i controlli del Quadrante alle funzioni di Flight
Simulator
Poiché nel Flight Simulator normalmente userete il Pro Flight Quadrant insieme a un
altro controller, dovrete assicurarvi di impostare correttamente le leve nel gioco. Di
default, Flight Simulator assegna loro il controllo di alettoni, elevator e throttle, che
potrebbe interferire con comandi già controllati da un altro controller, causando
problemi.
Per ri-assegnare le leve correttamente, dovete usare lo schermo Assegnazioni (Flight
Simulator 2004) o Controlli (Flight Simulator X) nel gioco, a cui si accede dal menu
Impostazioni nel gioco.
Quando accedete alle schermate Assegnazioni/Controlli nel Flight Simulator,
assicuratevi che il Throttle Quadrant Saitek Pro Flight sia selezionato nell'opzione
Joystick Type.
3. Alla schermata Registrazione, seleziona Controlla questa casella per registrarti ora
e segui le istruzioni a video, oppure non selezionare questa opzione e registra più
avanti.
Ora selezionate Assi del Joystick (Flight Simulator 2004) o Controllo Assi (Flight
Simulator X) in cima alla finestra.
4. Al completamento dell'installazione, compare l'opzione Esegui Editor Profili, che
visualizza l'ambiente di programmazione 3D. Se non intendi vedere l'Editor Profili a
questo punto, fai clic su Finisci per completare l'installazione. La tua periferica
Saitek adesso è pronta per l'uso con i tuoi giochi preferiti.
Dopo averlo fatto, è sufficiente trovare il comando che volete assegnare al vostro
controller nella lista dei comandi, fare click su di esso e poi fare click sul bottone
Change Assignment. Apparirà una finestra che chiede di muovere la parte del vostro
controller che volete assegnare a quel comando -muovete l'asse che volete assegnare
a quel comando e poi fate click su OK.
32
33
Consiglio: vi dovete assicurare che nessuna delle leve sia assegnata ai comandi degli
assi degli alettoni o degli elevatori, altrimenti interferiranno con gli altri controller che
utilizzate insieme al Throttle Quadrant Saitek Pro Flight.
Se volete ri-assegnare i toggle switch sul quadrant a altre funzioni, dovete usare la
linguetta Bottoni/Tasti in cima alla finestra Assegnazioni/Controlli.
Programmazione della periferica di gioco Saitek con il software di
programmazione Saitek Smart Technology
Presentazione del software di programmazione Saitek Smart
Technology
Saitek Smart Technology Programming Software (SST) è il software fornito da Saitek
per configurare la periferica di gioco Saitek per una migliore funzionalità. L'SST
fornisce un potente gruppo di funzionalità e consente la programmazione della
periferica di gioco con la configurazione migliore per la totale interazione. Nonostante
un livello di sofisticatezza mai visto prima sul mercato e grazie alla presenza della
Saitek Smart Technology all'interno, il software è semplice e intuitivo da usare.
Per una guida completa sulla programmazione della periferica Saitek, visitate il sito
web Saitek a www.saitek.com.
Funzionalità del software di programmazione Smart Technology
• Rapida e facile configurazione in qualsiasi gioco
• Personalizzazione delle configurazioni della periferica per i vostri giochi preferiti
• Configurazione della periferica con un modello e un'interfaccia tridimensionale sullo
schermo
• Opzione di configurazione multipla per ciascuna periferica - ideale se una periferica
è utilizzata da diverse persone
• Mosse speciali di programmazione con funzionalità sofisticate per la
determinazione dei tempi
• Configurazioni speciali di gioco disponibili come 'Profili' dal sito web Saitek e sul
CD Smart Technology
• Scaricamento della versione più recente del software Saitek Smart Technology dal
sito web Saitek
34
Definizione di un profilo
Un Profilo è una configurazione personalizzata per un gioco migliore - comprendente
un gruppo di comandi preassegnati ai pulsanti o agli assi della periferica di gioco. Il
Product Companion Disk fornito con questa periferica e il sito Web di Saitek www.saitek.com contengono oltre 200 profili predefiniti. (Visitare il sito Web per avere
profili nuovi o migliorati, che vengono aggiunti regolarmente).
Come programmo la mia periferica di gioco?
Quando conosci tutte le parti della tua periferica di gioco, puoi iniziare a creare i tuoi
profili personalizzati con il software di programmazione Saitek Smart Technology
(SST). Questo software è dotato di capacità di programmazione virtualmente illimitate
e ti consente di personalizzare la periferica secondo le tue esigenze di gioco precise.
Il Profile Editor ti consente di programmare i pulsanti sul joystick per eseguire diverse
azioni con i tuoi giochi - ciò è particolarmente utile se il tuo gioco non è dotato di
schermata incorporata che ti permette di riconfigurare i pulsanti.
Istruzioni iniziali
1. Fate click con il pulsante destro sull'icona del vostro controller vicina all'orologio e
poi fate click con il pulsante sinistro su Profile Editor.
2. In Editor Profili, scegliere il comando a cui si desidera assegnare un comando della
tastiera, facendo clic con il pulsante sinistro sulla cella di controllo nell'elenco di
controllo sulla destra dello schermo.
3. Mentre il cursore lampeggia, battete i comandi sulla tastiera e poi fate click sulla
casella verde. L'editor vi chiede di attribuire un nome al commando; battete un
nome appropriate (per es, Sparo arma) e premete il tasto Invio sulla tastiera.
4. Ripetete questa procedura per tutti i bottoni che volete programmare e poi fate click
sull'icona blu con il disco (Save) nella parte superiore della finestra.
5. Assegnare un nome al profilo (consigliamo di chiamarlo con il nome del gioco per
cui il profilo è inteso) e fare poi clic su Salva.
35
6. Per abilitare il profilo, fare clic sull'icona Profilo Adesso nella parte superiore
dell'Editor Profili (ha l'aspetto di un cursore a croce nero-giallo) o fare clic con il
pulsante destro sull'icona della periferica nella barra degli strumenti e selezionare il
nome del profilo dall'elenco a comparsa delle opzioni.
7. Quando un profilo viene caricato, dietro l'icona della periferica nella barra degli
strumenti c'è un quadrato verde che indica che il caricamento di profilo è
attualmente in corso. Per scaricare un profilo fare semplicemente clic con il
pulsante destro sull'icona della periferica e fare clic su Cancella Profilo dall'elenco a
comparsa delle opzioni.
Per ulteriore assistenza dettagliata sull'utilizzo del software di programmazione SST,
fare clic sull'Help (Guida) sopra il Profile Editor, quindi Manual (Manuale).
Avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!
Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi semplicemente non sono stati installati correttamente.
Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Web
www.saitek.com. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi
occorrono per ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema
da voi riscontrato.
Se non avete accesso a Internet o il sito Web non è in grado di rispondere alla vostra
domanda, rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo
l'assistenza tecnica rapida, vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci
accertatevi di avere tutte le informazioni pertinenti a portata di mano.
Troverete nel foglio separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro
di Assistenza Tecnica locale.
Condizioni della garanzia
1. Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della
prova d'acquisto.
2. Seguire le istruzioni per il funzionamento.
36
3. Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato,
abuso, negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie,
incorrette tensioni o correnti elettriche, riparazione, modifiche o manutenzione
effettuate da qualsiasi persona o parte eccetto dal nostro servizio di manutenzione
o un centro di manutenzione autorizzato, utilizzo o installazione di parti di ricambio
non Saitek nel prodotto o la modifica di questo prodotto in qualsiasi modo, o
l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o danni al prodotto
provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o qualsiasi
uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc.
4. Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa
unità o con un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi
della presente garanzia, presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la
ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza Tecnica Saitek (elencato nel foglio
separato contenuto nella confezione di questo prodotto), con le spese di trasporto
prepagate. Qualsiasi condizione eventualmente in conflitto con qualsiasi legge,
regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio
particolare e Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi.
5. Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente,
preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio originali. Includere inoltre una
nota esplicativa.
6. IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente
di aver letto e seguito le istruzioni in questo manuale.
7. Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità
esplicite. LA DURATA DI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITÀ
IMPLICITI, COMPRESI MA NON LIMITATI ALLE GARANZIE IMPLICITE DI
RESPONSABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SARÀ
LIMITATA ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA SCRITTA.
Alcuni Stati non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita, perciò
le suddette limitazioni possono non essere pertinenti nel vostro caso. NON
SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O
CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA
37
GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DI QUALSIASI TIPO. Alcuni Stati non
consentono l'esclusione o la limitazione di danni speciali, incidentali o conseguenti,
per cui la suddetta limitazione può non applicarsi nel vostro caso. La presente
garanzia vi conferisce diritti legali speciali, e potete avere anche altri diritti che
variano da uno Stato all'altro.
Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine
della loro vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere
smaltite separatamente dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sono
disponibili sistemi per la raccolta separata e il riciclaggio dei rifiuti.
Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il
rivenditore dove è stato effettuato l'acquisto del prodotto.
38
39
CUADRANTE DE ACELERACIÓN PRO FLIGHT DE SAITEK
Instalación del cuadrante de aceleración
Enhorabuena por comprar el Cuadrante de Aceleración Pro Flight de Saitek. El
Cuadrante de Aceleración se caracteriza por sus controles realistas configurables para
todos los software de simulación de vuelo importantes lo que le proporcionará
experiencias de vuelo más realistas.
Primero debe atornillar la placa soporte al cuadrante de aceleración utilizando los
cuatro tornillos proporcionados. Podrá atornillar la placa a uno de los dos lados del
cuadrante dependiendo de la manera en la que desee montar el cuadrante - bien
enfrente y debajo de su mesa o encima de ella. Por favor tome nota de que sea cual
sea la manera en la que elija montar el cuadrante, se tiene que asegurar de que al
mirar la unidad, los conmutadores basculantes se encuentran abajo. Ahora apriete el
mecanismo de atornillado de la abrazadera de sujeción de la unidad de aceleración
hasta que esté firmemente agarrada a la mesa (tenga cuidado de no apretar
demasiado el tornillo ya que podría dañar la abrazadera.)
Perillas de palanca separables para configurar
cualquier combinación de acelerador, flaperones,
mezcla (altura) o paso de la hélice.
Enchufe el cable de USB del cuadrante de aceleración a una de las vías de acceso
de USB libres de su PC (o al concentrador o equipo de redes de USB del Yoke Pro
Vuelo de Saitek.)
Su cuadrante de aceleración se suministra con perillas de palanca adicionales para la
configuración de cualquier combinación de acelerador, flaperones, mezcla (altura) o
paso de la hélice. También puede comprar cuadrantes adicionales para enlazarlos y
conseguir más configuraciones de aviones multi-motores complejos.
Palancas de viaje suaves con un botón de
detención 0
Instalación para usuarios de Windows® XP, XP64 e Vista
A) Controladores solamente para usuarios normales
Tres conmutadores basculantes de doble dirección
40
1. Con el ordenador enchufado, cierre cualquier programa que esté en ejecución e
inserte el CD de Smart Technology de Saitek en la unidad de CD-ROM.
2. Cuando aparezca la pantalla de introducción, haga clic en Instalar software para
continuar. Si el CD no comienza automáticamente, seleccione Inicio en la barra de
tareas de Windows® y luego Ejecutar y teclee D:\Setup.exe (en que D: es la
unidad de CD) y haga clic en Aceptar.
3. Cuando aparezca la pantalla de Bienvenido haga clic en Siguiente para continuar.
4. Tras leer la Declaración de limitación de responsabilidad, seleccione Acepto las
condiciones de la Declaración de limitación de responsabilidad y haga clic en
Siguiente para proseguir.
41
5. En la pantalla de Configuración de controladores, enchufe, si no lo ha hecho ya, el
cable USB de la estación de acoplamiento en uno de los puertos USB del
ordenador y haga clic en Siguiente.
6. Pulsar en continuar en las dos siguientes pantallas. Pulsar siguiente para probar el
controlador.
7. Cuando aparezca la pantalla de Controlador Saitek, pruebe todos los botones y
mandos del controlador para comprobar que funcionen bien. Cuando haya
finalizado, haga clic en Aceptar.
8. En la ventana de configuración del software seleccionar No instalar el software
SST y pulsar siguiente. El software de programación se puede instalar
posteriormente siguiendo las instrucciones (B) de más adelante.
9. En la pantalla de Registro seleccione Marcar esta casilla para registrar ahora y
siga las instrucciones de pantalla o puede elegir seleccionar esta opción
posteriormente.
10.Haga clic en Finalizar para completar la instalación.
B) Controladores y software de programación para usuarios avanzados
1. Siga los puntos 1 - 7 del proceso de instalación de la sección A) y luego, en la
pantalla Software Setup, seleccione Install the SST Programming Software y haga
clic en Siguiente.
2. En la pantalla de Software Setup haga clic en Next y siga las instrucciones de
pantalla. En esta fase se le pedirá instalar prestaciones como el Ratón mágico de
Saitek y el Teclado mágico de Saitek (esto es lo que XP denomina los diferentes
elementos del controlador de Saitek). Prosiga haciendo clic en Siguiente, Continuar
de cualquier manera y Finalizar para aceptar la instalación hasta que aparezca la
pantalla de El software de programación se ha instalado con éxito.
3. En la ventana de registro seleccionar registrase ahora y siga las instrucciones en
pantalla. O registrese mas tarde.
4. Una vez completada la instalación, dispone de la opción de Ejecutar el editor de
perfiles, que le aportará una visualización del entorno de programación 3D. Si no
desea ver el editor de perfiles en este momento, sólo tiene que hacer clic en
Finalizar para completar la instalación.
42
Informacíon importante
Una breve explicacíon sobre las actualizaciones de controladores
De tiempo en tiempo podría haber actualizaciones de controladores y software de
programación de este producto.
Puede comprobar si hay actualizaciones visitando el sitio web de Saitek y haciendo
clic en Descargas. Aparecerá una ventana desplegable. Seleccione Controladores y
software.
Como asignar los controles del Cuadrante a las funciones del
Simulador de Vuelo
Como normalmente estará utilizando el Cuadrante Pro Vuelo junto con otro
controlador en el Simulador de Vuelo, deberá asegurarse que ajusta correctamente
las palancas en el juego. Por defecto, el Simulador de Vuelo las asignará para
controlar los alerones, el elevador y el acelerador, lo que normalmente será además
de lo que su otro controlador ya está controlando; ¡esto causará problemas!
Para reasignar las palancas correctamente, debe utilizar la pantalla de Asignaciones
(Simulador de Vuelo 2004) o de Controles (Simulador de Vuelo X) en el juego. Se
puede acceder a esta pantalla desde el menú de Configuración del juego.
Cuando acceda a la pantalla de Asignaciones / Controles en el Simulador de Vuelo,
asegúrese que se ha seleccionado el Cuadrante de Aceleración Pro Vuelo de Saitek
en la opción etiquetada Tipo de Palanca de Juego.
Ahora seleccione los Ejes de la Palanca de Juego (Simulador de Vuelo 2004) o los
Ejes de Control (Simulador de Vuelo X) en la parte de arriba de la ventana.
Una vez que lo haya hecho, simplemente encuentre en la lista de comandos el
comando que desea asignar a su controlador, púlselo y después pulse el botón
Cambiar Asignación. Aparecerá una ventana pidiéndole que mueva la parte de su
controlador que quiere asignar a ese comando- mueva el eje que desea asignar a ese
comando y después pulse OK.
Sugerencia: Debe asegurarse que ninguna de las palancas se ha asignado a los
43
comandos de Eje de Alerón o Ejes de Elevador ya que de no hacerlo interferirán con
el otro controlador que está utilizando junto con el Cuadrante de Aceleración Pro
Vuelo de Saitek.
Si desea reasignar los interruptores de palanca en el Cuadrante a otras funciones,
entonces debe utilizar el tabulador Botones / Teclas en la parte de arriba de la ventana
de Asignaciones / Controles.
Programación de su controlador Saitek Force con el software de
programación Saitek Smart Technology
Introducción del software de programación Saitek Smart Technology
El software de programación Saitek Smart Technology (SST) es el software que
proporciona Saitek para configurar su controlador Saitek para una funcionalidad
mejorada. SST ofrece un potente conjunto de prestaciones, permitiéndole programar
su dispositivo con la configuración más avanzada para una interacción total. A pesar
del nivel de sofisticación, nunca antes visto en el mercado, gracias a la Saitek Smart
Technology incorporada el software permanece sencillo de utilizar e intuitivo.
Para una guía completa de cómo programar el controlador de Saitek, visite el sitio
web de Saitek www.saitek.com.
Prestaciones del software de programación Smart Technology:
•
•
•
•
•
•
•
Configuración rápida y sencilla con cualquier juego
Personalización de los valores del controlador para sus juegos favoritos
Configuración del controlador con un modelo e interfaz tridimensional en pantalla
Opción de configuración múltiple para cada controlador: idóneo en los casos en
que varias personas utilicen el mismo controlador
Configuración de movimientos especiales con prestaciones de sincronización
sofisticadas
Disponibles configuraciones de juego especiales en forma de "perfiles" en el sitio
web de Saitek y en el CD Smart Technology
Descarga de la última versión del software Saitek Smart Technology desde el sitio
web de Saitek
44
¿Qué es un Perfil?
Un Perfil es una configuración específica para un mejor juego, que consiste en un
conjunto de comandos preasignados a los botones o ejes del controlador. El disco que
acompaña al producto o el sitio de web de Saitek (www.saitek.com) incluyen más de
doscientos perfiles preestablecidos. Si requiere perfiles nuevos o mejorados, sírvase
consultar el sitio de web, que se actualiza periódicamente
¿Cómo programo el controlador?
Una vez que se familiarice con su controlador de juegos puede comenzar a crear sus
propios perfiles personales con el software de programación Saitek Smart Technology
(SST). Este software tiene capacidades de programación prácticamente ilimitadas y le
permite personalizar el controlador para ajustarlo a sus necesidades de juego exactas.
El Editor de perfiles le permite programar los botones de su palanca de mando para
que ejecuten diferentes acciones en sus juegos: esto resulta especialmente útil si el
juego que se está utilizando no tiene pantalla propia que permita reconfigurar los
botones.
Puesta en marcha
1. Presione con el botón derecho el icono para el controlador al lado de su reloj y
después presione con el botón izquierdo Profile Editor (Editor de Perfil).
2. En el Editor de perfiles elija el control al que desea asignar un comando de
teclado. Esto se hace haciendo clic con el botón izquierdo en la celda del control
de la lista de controles de la parte derecha de la pantalla.
3. Con el cursor destellando, teclee los comandos y después haga clic en la marca
verde. Después el editor le pedirá nombrar el comando y, por tanto, escriba el
nombre adecuado (p.ej. Fire Weapon (Arma de Fuego)) y después presione la
tecla Volver de su teclado.
4. Repita este procedimiento para todos los botones que desee programar y después
haga clic en el icono del disco azul (Save) (Guardar) en la parte de arriba de la
ventana.
45
5. Dé un nombre al perfil (se recomienda llamarlo con el nombre del juego para el
que se hace el perfil) y luego haga clic en Guardar.
6. Para activar el perfil haga clic en el icono Perfil ahora de la parte superior del
Editor de perfiles (tiene el aspecto de una cruz negra y amarilla) o haga clic con el
botón derecho en el icono del controlador de la barra de tareas y seleccione el
nombre del perfil en la lista emergente de opciones.
7. Observará que cuando se carga un perfil el icono del controlador de la barra de
tareas tiene un cuadrado verde detrás del mismo, lo que indica que actualmente
hay un perfil cargado. Si desea descargar un perfil sólo tiene que hacer clic con el
botón derecho en el icono del controlador y hacer clic en Despejar perfil en la lista
emergente de opciones.
Si requiere una asistencia más detallada sobre cómo usar el software de
programación SST, haga clic en Ayuda en la parte superior del Editor de perfiles y
luego en Manual.
Asistencia técnica
¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!
Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen
ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente.
Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente
nuestro sitio web: www.saitek.com.
El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para
obtener el mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera
problemas que pudiese tener.
Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su
pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de
Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos
nuestros usuarios, así que le rogamos que antes de llamar tenga a mano toda la
información relevante.
46
Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que
consulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este
producto.
Condiciones de la garantía
1. El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación
de comprobante.
2. Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.
3. El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso
indebido, abuso, negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de
serie, tensiones o corrientes eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o
mantenimiento por parte de cualquier persona que no sea de nuestras
instalaciones de servicio o de un centro de servicio autorizado, uso o instalación de
piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o modificación de este
producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en cualesquiera
otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o
fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por
Saitek plc.
4. Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual
o similar, según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía,
deberá presentar el producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un
albarán) al Centro de asistencia técnica de Saitek autorizado (listado en una hoja
separada empaquetada con este producto) y pagando los gastos de transporte.
Cualesquiera requisitos que entren en conflicto con cualesquiera leyes, normas y/u
obligaciones estatales o federales no serán aplicables en dicho territorio en
particular y Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones.
5. Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con
mucho cuidado, preferentemente utilizando los materiales de envasado originales.
Se ruega adjuntar una nota explicativa.
6. IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos que
47
compruebe cuidadosamente que ha leído y seguido las instrucciones de este
manual.
7. Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones o
responsabilidades explícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES O
RESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO
MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARÁN EN CUANTO A DURACIÓN AL
PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no
permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita,
así que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN
NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O
INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS
GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a usted.
Esta garantía le da derechos legales específicos y también podría tener otros
derechos, que varían entre estados.
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería
tirar a la basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su
vida útil. En los países de la UE existen sistemas de recogida separados
para reciclaje. Para más información, rogamos que se ponga en contacto
con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto.
48
49
50
51
Saitek
TM
Pro FIight Throttle Quadrant
User Guide
www.saitek.com
Version 1.1 - 15/06/07
© 2007 Saitek Ltd
Made and printed in China
All trademarks are the property of their respective owners
PZ44
52

Documents pareils

PZ45_Pro Flight yoke_QSG2.qxd

PZ45_Pro Flight yoke_QSG2.qxd Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in that p articular territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or obligations. 6. When returning the product for repa...

Plus en détail