Consignes de configuration

Transcription

Consignes de configuration
Distribution Moyenne Tension
WS
jusqu’à 36 kV
Appareillage isolé au gaz avec disjoncteur à vide pour la distribution primaire
Consignes de configuration
Conditions de livraison
Les conditions de livraison généralement valables s‘appliquent.
Illustrations
Les illustrations sont indiquées à titre indicatif.
WS
Table des matières
■■ Introduction.......................................................................................................... 4
□□ Caractéristiques.............................................................................................. 5
□□ Manoeuvre aisée grâce à l‘interface opérateur fonctionnelle......................... 7
■■ Standards, règlements, prescriptions et standards........................................ 8
□□ Conditions ambiantes et de service................................................................ 8
□□ Normes appliquées, désignation de type........................................................ 9
■■ Tableaux de sélection....................................................................................... 10
□□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 12 kV............................ 10
□□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 17,5 kV......................... 12
□□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 24 kV............................ 14
□□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 36 kV............................ 16
■■ Description du produit...................................................................................... 18
□□ Conception des cellules WSA/WSB.............................................................. 18
□□ Modules d‘une cellule................................................................................... 19
□□ Description technique.................................................................................... 21
□□ Caractéristiques techniques.......................................................................... 25
□□ Verrouillage et protection contre les fausses manoeuvres........................... 26
□□ Surveillance du compartiment de gaz........................................................... 28
■■ Gamme des produits éléments de base d‘un appareillage à simple jeu de .
barres WSA........................................................................................................ 31
□□ Elements de base d‘un appareillage à double jeu de barres WSB.............. 32
□□ Poids de la cellule......................................................................................... 34
■■ Raccords de câbles........................................................................................... 35
■■ Modèles spéciaux.............................................................................................. 38
■■ Aspects écologiques......................................................................................... 39
■■ Caractéristiques constructives dimensions de base et ouvertures du
plancher WSA/ WSB Encombrement WSA....................................................40
□□ Encombrement WSB..................................................................................... 41
□□ Encombrement WSB..................................................................................... 44
■■ Consignes pour le transport............................................................................ 45
□□ Fourniture, emballage .................................................................................. 45
WS F
3
WS
Introduction
Appareillages WS avec
■■tensions assignées jusqu’à 36 kV
■■courants assignés jusqu‘à 2500 A
■■valeurs de crête de courant assigné
jusqu’à 80 kA
■■courants de courte durée assignés
jusqu’à 31,5 kA 3s,
■■classification de l‘arc interne IAC maxi.:
31,5 kA 1s
Un concept d'appareillage de rentabilité,
disponibilité et polyvalence élevées
L‘appareillage isolé au gaz, à enveloppe et sous cloisonnement métallique
du type WS est conçu pour l‘utilisation dans des postes de transformation,
l‘industrie et l‘infrastructure et satisfait aux exigences très élevées relatives à
■■ un fonctionnement sûr
■■ la sécurité du personnel
■■ la disponibilité
■■ la compatibilité environnementale.
Les cellules se prêtent à l‘installation d‘appareillages à jeu de barres simple
ou double à l’intérieur. Un appareillage existant peut être élargi sans
problèmes des deux côtés.
Le type WS est un appareillage isolé au gaz de façon systématique, dont
les systèmes de jeux de barres se trouvent aussi complètement dans les
compartiments isolés au gaz.
Appareillages WS avec
■■ tensions assignées jusqu’à 36 kV
■■ courants assignés jusqu‘à 2500 A
■■ valeurs de crête de courant assigné jusqu’à 80 kA
■■ courants de courte durée assignés jusqu’à 31,5 kA 3s
■■ classification de l‘arc interne IAC maxi.: 31,5 kA 1s,
sont destinés, comme appareillages isolés aux gaz de façon systématique,
surtout pour l‘utilisation dans des postes de transformation et de
distribution - des entreprises d‘approvisionnement en énergie
□□de l‘infrastructure, p.ex. bâtiments
□□de l‘administration
□□de l‘industrie
□□d‘extraction de lignite à ciel ouvert
□□de l‘exploitation des mines
□□des bateaux et du domaine offshore
□□de l‘alimentation en courant des chemins de fer
WS satisfait aux exigences très élevées relatives à
Appareillage à double jeu de barres WSB
□□un fonctionnement sûr
□□la sécurité du personnel
□□la disponibilité
□□la compatibilité environnementale
Les modèles à simple et à double jeu de barres de l‘appareillage WS ont la
même surface de base. La conception compacte aux dimensions très
réduites est très avantageuse pour l‘installation
□□dans les locaux étroits
□□pour remplacer de vieux appareillages, permettant l‘installation dans
les passages de service existants.
4
WS F
WS
Introduction (suite)
Profil
Sécurité du personnel
■■ Protection maximale possible contre les contacts accidentels grâce à
l‘enveloppe métallique systématique de toutes les parties de
l‘appareillage
■■ Sûreté de manoeuvre optimale grâce au système de verrouillage continu
■■ Comportement en cas de défauts internes vérifié avec succès selon CEI
60298 Annexe AA
Convivialité
■■ Compact et à disposition claire, accès facile à tous les groupes fonctionnels
■■ Design industriel de conception moderne, tenant compte des aspects
ergonomiques, soutient le guidage opérateur
■■ Tableau de commande mis en relief optiquement pour la signalisation
mécanique de la position des interrupteurs sur la cellule
■■ Manoeuvre logique
■■ Bon guidage opérateur visuel pour l‘actionnement mécanique sur la cellule
Economies
■■ Encombrement réduit
■■ Brèves durées de montage
■■ Faibles frais de financement, car l‘appareillage permet l‘extension
graduelle pour des conditions diverses sur la base des possibilités
d‘extension disponibles
■■ Coûts d‘exploitation minimaux
Indépendance du climat
■■ Toutes les parties HT sous atmosphère SF6 à faible surpression, donc
protégées contre l‘humidité de l‘air et la pollution, indépendamment de
l‘altitude d‘installation
■■ Réservoir de gaz en acier inoxydable CrNi
Fonctionnement sûr
■■ Toutes les parties moyenne tension actives se trouvent dans des
compartiments remplis de gaz à enveloppe hermétiquement étanche, et
sont, de ce fait, insensibles à
□□l‘atmosphère agressive
□□l‘encrassement
□□la poussière
□□les petits animaux
■■ Technique d‘isolement à gaz systématique :
Le système de jeux de barres est aussi isolé au gaz et est surveillé en
permanence avec les autres pièces MT quant à son pouvoir isolant
■■ Gaz isolant SF6 inerte, protège contre les incendies dans l‘appareillage
et empêche l‘oxydation des contacts
■■ Division par pôles de l‘enveloppe tripolaire au moyen de cloisons
métalliques (enveloppe «M»)
■■ Aucune décharge partielle possible entre les phases
■■ Courants sur la gaine négligeables
■■ Mécanique d‘entraînement simple : p.ex. dans le cas d‘appareillages à
simple jeu de barres : une tige de poussée disposée à l‘extérieur
seulement
■■ Système de gaz stable et de fonctionnement sûr
WS F
Fiabilité
5
WS
Introduction (suite)
■■ Dispositif de surveillance de gaz central électronique, à compensation
de température
■■ Nombre réduit de compartiments de gaz et dispositifs de décharge de
pression
■■ Faible nombre de joints statiques et dynamiques
■■ Nombres élevés de cycles de manoeuvre mécaniques et électriques,
grâce à l‘utilisation des disjoncteurs à vide
■■ Système d‘entraînement et de verrouillage très robuste
Extensibilité
■■ Possibilités d‘extension d‘un appareillage des deux côtés
Facile à monter
■■ Poids faible
■■ Accès optimum, à dimensions généreuses, de la zone de raccordement
de câbles
■■ Peut être monté dans le compartiment de couplage sans outils de levage
6
WS F
WS
Introduction (suite)
Manoeuvre aisée grâce a l‘interface
Operateur fonctionnelle
La manoeuvre mécanique est effectuée de manière similaire à celle d‘un
appareillage conventionnel muni d‘appareils de connexion fixes. Des
éléments de commande séparés et d‘affichage mécaniques sont
disponibles pour chacune des fonctions suivantes :
■■ Disjoncteur enclenché - déclenché
■■ Sectionneur enclenché - déclenché
■■ Sectionneur de terre de départ/ des jeux de barres enclenché déclenché
Tableau de commande mécanique Simple jeu de
barres WSA
Le tableau de commande mécanique se trouve à un niveau adapté pour
faciliter le maniement et est mis en retrait par rapport à l‘avant de
l‘appareillage. Grâce à cette disposition, la zone de commande devient
plus visible, et il n‘y a pas d‘éléments de commande en saillie par rapport à
l‘avant de l‘appareillage.
La position des éléments individuels s‘oriente selon leurs fonctions, à
savoir leur appartenance aux fonctions des appareils concernés.
Les éléments faisant partie d‘un appareil de connexion principal, tels que
l‘affichage de la position, le levier d‘interrogation et l‘orifice d‘insertion de la
manivelle, sont combinés optiquement avec une trame et intégrés dans le
synoptique.
Tableau de commande mécanique Double jeu
de barres WSB
Le type WS se distingue par les caractéristiques de
commande suivantes :
■■ Manoeuvre ergonomique
■■ Manoeuvre logique
■■ États de fonctionnement logiques
■■ Bonne communication de la fonction globale et des états de commande
■■ Guidage opérateur optimal
■■ Toutes les opérations de manoeuvre peuvent aussi être exécutées par
moteur en option.
Vue frontale d‘un appareillage à double jeu de barres, du type WSB, avec opérateur
WS F
7
WS
Standards
Règlements, prescriptions et standards
Les appareillages WS sont
■■ conçus à enveloppe métallique
■■ isolés au gaz SF6
■■ préfabriqués et homologués
■■ correspondent à la classification de l‘arc interne IAC maxi.
31,5 kA 1s
Conditions ambiantes et de service
Sous conditions de service normales, les appareillages WS doivent être
exploités selon les consignes de la norme EN 60694 ou de la publication
CEI 60694 (nouveau: CEI 62271-1).
L’exploitation sous des conditions différentes est uniquement admissible
après consultation et obtention de l’agrément du constructeur.
Conditions ambiantes
Finition des cellules WSA et WSB
Classe de température
Température ambiante mini./maxi.
Valeur moyenne pendant 24 heures (maxi.)
Altitude d’installation maxi. au-dessus du
niveau de la mer
°C
°C
m
«moins 5, à l’intérieur» 1)
-51) / 40 2)
35 3)
1000 4)
MPa
Hexafluorure de soufre (SF6)
0,03 - 0,05
Gaz isolant
Type
Pression assignée de remplissage
pre à 20 °C
en option « moins 25, à l’intérieur »
en option jusqu’à 55°C en cas d’une réduction des courants de service
3)
en option jusqu’à 40°C en cas d’une réduction des courants de service
4)
Altitudes d’installation plus importantes sur demande
1)
2)
Degrés de protection contre les corps étrangers et
les contacts accidentels
Circuits de courant principaux IP65
Commandes
Armoires basse tension et compartiments de
connexion de câbles (côté opérateur avec
recouvrement du compartiment de câbles et parois
latérales)
1)
en option
8
IP2X, IP 5X 1)
IP3X, IP 5X 1)
WS F
Standards
WS
Règlements, prescriptions et standards
(suite)
Normes appliquées
Les appareillages WS correspondent aux normes et dispositions suivantes
Désignation
Norme CEI
Appareillage
CEI 62271-200
CEI 60694
(nouveau
CEI 62271-1)
Disjoncteur
Sectionneur de terre
Sectionneur
Transformateur de courant
Transformateur de tension inductif
Systèmes de détection de tension
Protection contre les contacts accidentels, les
corps étrangers et l’eau
Installation
CIE 62271-100
CIE 62271-102
CIE 62271-102
IEC 60044-1
IEC 60044-2
IEC 61243-5
Classes CEI
Catégorie de
disponibilité au service :
LSC 2A
Classe de cloison
(Classe de cloisonnage)
: PM
M2, E1, C1
E2
M1
IEC 60529
Norme EN
EN 62271-200
EN 60694
(nouveau
EN 62271-1)
EN 62271-100
EN 62271-102
EN 62271-102
EN 60044-1
EN 60044-2
EN 60529
HD 637 S1
Exploitation d’installations électriques
EN 50110
Désignation de type
La désignation de type des cellules homologuées et préfabriquées renseigne sur le modèle, la
tension nominale, le niveau d’isolement, la largeur et la hauteur de la cellule.
Désignation de type
Série
Modèle
WS../..-./...
A
Simple jeu de barres, à l’intérieur
B
Double jeu de barres, à l’intérieur
Valeur de crête de
6/
courant assignée
8/
Tension assignée
Explication
Cellules isolées aux gaz (SF6) pour les exigences très élevées
Valeur de crête de courant assignée
63 kA
80 kA
/12-2/
/17-2/
/24-2/
/36-2/
Code dimensionnel
/623
Largeur de la cellule
/627
600 mm
Hauteur de cellule 2300 mm
600 mm
2798 mm
Exemple :
Cellule homologuée, préfabriquée de la série WS
avec simple jeu de barres, pour installation à l’intérieur, modèle A
Intensité impulsionnelle nominale 63 kA
Tension nominale 12 kV
Largeur de la cellule 600 mm, hauteur 2300 mm
Désignation de type : WSA 6/12-2/623
WS F
9
Tableaux de sélection
WS
WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 12 kV
0,03
600
0,075
WSA/B 6/12-2/623
600
WSA/B 6/12-2/623
600
0,075
WSA/B 6/12-2/623
600
0,03
WSA/B 6/12-2/623
600
0,075
WSA/B 6/12-2/623
600
WSA/B 6/12-2/623
600
0,075
WSA/B 8/12-2/623
600
0,03
WSA/B 8/12-2/623
600
0,075
WSA/B 8/12-2/623
600
WSA/B 8/12-2/623
600
0,075
WSA/B 8/12-2/623
600
0,03
12
12
12
75
75
75
28
28
28
85/32
85/32
85/32
0,075
0,075
0,075
O-0,3 s-CO-15 s-CO
600
WSA/B 6/12-2/623
CO-15 s-CO
WSA/B 6/12-2/623
A
630 1)
lsc
O-0,3 s-CO-3 min-CO
50/60
Composante spécifique de courant continu
0,03
lp
(50/60 Hz)
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
Hz
85/32
lr
Départ
Courant de courte durée admissible assigné
MPa
28
fr
Courant de courte durée admissible assigné
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
kV
75
12
pre
Courant (de service) assigné
kV
600
Fréquence assignée
kV
WSA/B 6/12-2/623
Pression de remplissage assignée
Pre à 20 °C
mm kV
Valeurs assignées de la distance de
sectionnement (tension aux chocs de
foudre/à tension industrielle)
Tension assignée de tenue aux chocs
de foudre
Ud
Tension assignée de tenue à la
fréquence industrielle
Tension assignée
Up
Largeur de la cellule
Ur
Type
O-3 min-CO-3 min-CO
Séquence de
manoeuvre
Niveau d’isolement
assigné
lk
t k = tk =
1s 3s
kA kA
kA
%
40/42
16
16
16
37
■
■
■
■
50/52
20
20
20
37
■
■
■
■
63/65
25
25
25
37
■
■
■
■
31,5/82
31,5
5)
31,5
38
■
■
■
■
kA
Classe électrique LS
E2 E2 E2 E2
≤1250
50/60
1600
2000
25002)
≤1250
50/60
1600
2000
25002)
≤1250
1600
50/60
2000
25002)
≤1250
LS = Classe de puissance
TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O
E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O
* classes ou valeurs plus élevées sur demande
10
WS F
Tableaux de sélection (suite)
lc
lsp lbb lib
4)
A
4)
A
A kA
25
–
–
25
–
–
–
–
kHz
kA
–
4
–
25
–
–
–
–
–
–
–
–
25
–
–
–
–
25
–
–
–
25
–
–
–
25
–
–
–
–
25
–
–
–
–
25
–
–
–
25
–
–
–
25
–
–
–
–
25
–
–
–
–
400 400 20
10000
35
2000
M1
-
-
-
2000
–
70
50
70
10000
M2
45
33
35
10000
100
100
2000
M1
-
-
-
1000
–
70
50
70
–
10000
M2
45
33
35
–
2000
M1
-
-
-
1000
–
70
50
70
–
10000
M2
45
33
35
–
2000
M1
-
-
-
1000
–
70
50
5
6.3
8
10000
10000
100
100
Temps de commutation pour TS et E
motorisés 160 W
Durée tension ressort pour disjoncteur
sans AV 25 W
avec AV 160 W
33
M2
avec déclencheur 160 W
s
45
10000
Durée d’arc (maxi.)
ms
Encle- Décle- Déclenché nché nché
ms ms ms
ms
ms
s
Durée de fermeture (160 W)
avec pouvoir de coupure assigné en
court-circuit
avec courant (de service) assigné
Classes mécaniques
LS,
TS,
E
Temps d’instruction
lid
25
25
mécanique électrique
Courant de coupure assigné
sous conditions asynchrones
Fréquence du courant d'enclenchement
assigné lib
Courant d'enclenchement assigné
Courant de coupure assigné
Courant de coupure de câble
Banc de condensateurs simple
Courant de coupure assigné
Classe pour couplage capacitif 3)
Condensateurs
en parallèle
Temps de
commutation
avec
déclencheur
Durée d'ouverture sans AV (160 W)
Nombre de cycles
de manoeuvre
sans révision
Pouvoir de coupure, cap.
Durée d'ouverture avec AV (25 W)
WS
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
70
4,25
Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2
1)
aussi possible pour 1000 A
2)
avec ventilateurs actionnés par moteur
classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs de condensateurs est définie, cela vaut aussi
pour cette application
3)
4)
courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs contient des harmoniques
5)
sur demande
WS F
11
Tableaux de sélection (suite)
WS
WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 17,5 kV
mm
Up
Ud
kV
kV
kV
kV
MPa
Hz
WSA/B 6/17-2/623
600 17,5
95
38
110/45
0,03
50/60
WSA/B 6/17-2/623
600
0,03
WSA/B 6/17-2/623
600
0,075
WSA/B 6/17-2/623
600
WSA/B 6/17-2/623
600
0,075
WSA/B 6/17-2/623
600
0,03
WSA/B 6/17-2/623
600
0,075
WSA/B 6/17-2/623
600
WSA/B 6/17-2/623
600
0,075
WSA/B 8/17-2/623
600
0,03
WSA/B 8/17-2/623
600
0,075
WSA/B 8/17-2/623
600
WSA/B 8/17-2/623
600
17,5
17,5
17,5
95
95
95
38
38
38
110/45
110/45
110/45
0,075
0,075
0,075
0,075
lr
Départ
A
630 1)
lp
(50/60 Hz)
lsc
O-0,3 s-CO-15 s-CO
CO-15 s-CO
O-0,3 s-CO-3 min-CO
O-3 min-CO-3 min-CO
Composante spécifique de courant continu
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
Courant de courte durée admissible assigné
fr
Courant de courte durée admissible assigné
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
pre
Courant (de service) assigné
Fréquence assignée
Ur
Pression de remplissage assigné Pre à 20 °C
Séquence de manoeuvre
Tension assignée de tenue aux chocs
de foudre
Tension assignée de tenue à la
fréquence industrielle
Valeurs assignées de la distance de
sectionnement (tension aux chocs de
foudre/à tension industrielle)
Tension assignée
Type
Largeur de la cellule
Niveau
d’isolement
assigné
lk
tk = tk =
1s 3s
kA kA
kA
%
40/42
16
16
16
37
■
■
■
■
50/52
20
20
20
37
■
■
■
■
63/65
25
25
25
37
■
■
■
■
31,5/82
31,5
5)
31,5
38
■
■
■
■
kA
Classe électrique LS
E2 E2 E2 E2
≤1250
50/60
1600
2000
25002)
≤1250
50/60
1600
2000
25002)
≤1250
1600
50/60
2000
25002)
LS = Classe de puissance
TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O
E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O
* classes ou valeurs plus élevées sur demande
12
WS F
lc
lsp lbb lib
4)
A
4)
A
A kA
31,5
–
–
31,5
–
–
–
lid
kHz
kA
–
4
–
–
10000
33
35
2000
M1
-
-
-
2000
–
70
50
70
10000
M2
45
33
35
2000
M1
-
-
-
1000
–
70
50
70
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
10000
M2
45
33
35
31,5
–
–
–
–
2000
M1
-
-
-
31,5
–
–
–
–
1000
–
70
50
70
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
10000
M2
45
33
35
31,5
–
–
–
–
2000
M1
-
-
-
31,5
–
–
–
–
1000
–
70
50
70
31,5
–
–
–
–
5
6.3
8
10000
10000
100
100
Temps de commutation pour TS et E
motorisés 160 W
sans AV 25 W
avec AV 160 W
avec déclencheur 160 W
Durée d’arc (maxi.)
Durée de fermeture (160 W)
Durée d'ouverture sans AV (160 W)
s
45
M2
100
Temps d’instruction
Encle- Décle- Déclenché nché nché
ms ms ms ms ms
ms
s
10000
10000
100
Durée d'ouverture avec AV (25 W)
avec pouvoir de coupure assigné en
court-circuit
LS,
TS,
E
avec courant (de service) assigné
Courant de coupure assigné
sous conditions asynchrones
Fréquence du courant d'enclenchement
assigné lib
Courant d'enclenchement assigné
Courant de coupure de câble
Banc de condensateurs simple
Courant de coupure assigné
Courant de coupure assigné
Classe pour couplage capacitif 3)
Condensateurs
en parallèle
Classes mécaniques
Temps de
Nombre de cycles de
manoeuvre sans révision commutation
avec
déclencheur
mécanique électrique
Pouvoir de coupure, cap.
Durée tension ressort pour disjoncteur
Tableaux de sélection (suite)
WS
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2
1)
aussi possible pour 1000 A
2)
avec ventilateurs actionnés par moteur
3)
classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs de condensateurs est définie,
cela vaut aussi pour cette application
4)
courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs contient des harmoniques
5)
sur demande
WS F
13
Tableaux de sélection (suite)
WS
WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 24 kV
Ud
mm
kV
kV
kV
kV
MPa
Hz
WSA/B 6/24-2/623
600
24
125
50
145/60
0,03
50/60
WSA/B 6/24-2/623
600
WSA/B 6/24-2/623
600
WSA/B 6/24-2/623
600
WSA/B 6/24-2/623
600
0,075
WSA/B 6/24-2/623
600
0,03
WSA/B 6/24-2/623
600
0,075
WSA/B 6/24-2/623
600
WSA/B 6/24-2/623
600
0,075
WSA/B 8/24-2/623
600
0,03
WSA/B 8/24-2/623
600
0,075
WSA/B 8/24-2/623
600
WSA/B 8/24-2/623
600
24
24
125
125
125
50
50
50
145/60
145/60
145/60
0,075
0,075
0,075
0,075
0,075
A
630 1)
lp
(50/60 Hz)
O-0,3 s-CO-15 s-CO
CO-15 s-CO
O-0,3 s-CO-3 min-CO
O-3 min-CO-3 min-CO
Composante spécifique de courant continu
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
lsc
lk
tk = tk =
1s 3s
kA kA
kA
%
40/42
16
16
16
37
■
■
■
50/52
20
20
20
37
■
■
■
■
63/65
25
25
25
37
■
■
■
■
31.5/82
31.5
5)
31.5
38
■
■
■
■
kA
Classe électrique LS
E2 E2 E2 E2
■
≤1250
0,03
24
lr
Abg.
Courant de courte durée admissible
assigné
fr
Courant de courte durée admissible assigné
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
pre
Courant (de service) assigné
Fréquence assignée
Up
Pression de remplissage assignée Pre à 20 °C
Ur
Séquence de
manoeuvre
Tension assignée de tenue aux chocs
de foudre
Tension assignée de tenue à la
fréquence industrielle
Valeurs assignées de la distance de
sectionnement (tension aux chocs de
foudre/à tension industrielle)
Tension assignée
Type
Largeur de la cellule
Niveau
d’isolement
assigné
50/60
1600
2000
25002)
≤1250
50/60
1600
2000
25002)
≤1250
1600
50/60
2000
25002)
LS = Classe de puissance
TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O
E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O
* classes ou valeurs plus élevées sur demande
14
WS F
Tableaux de sélection (suite)
lc
lsp lbb lib
4)
A
4)
A
A kA
31,5
–
–
–
kA
–
–
10000 100
35
2000
M1
-
-
-
2000
–
70
50
70
31,5
–
–
–
–
10000
M2
45
33
35
31,5
–
–
–
–
2000
M1
-
-
-
31,5
–
–
–
–
1000
–
70
50
70
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
10000
M2
45
33
35
31,5
–
–
–
–
2000
M1
-
-
-
31,5
–
–
–
–
1000
–
70
50
70
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
10000
M2
45
33
35
31,5
–
–
–
–
2000
M1
-
-
31,5
–
–
–
–
1000
–
70
50
31,5
–
–
–
–
–
–
–
10000 100
10000 100
10000 100
Temps de commutation pour TS et E
motorisés 160 W
Durée tension ressort pour disjoncteur
sans AV 25 W
33
M2
avec AV 160 W
s
45
10000
avec déclencheur 160 W
ms
Encle- Décle- Déclenché nché nché
ms ms ms ms
ms
s
lid
kHz
Temps d’instruction
Durée d’arc (maxi.)
avec pouvoir de coupure assigné en
court-circuit
avec courant (de service) assigné
LS,
TS,
E
Classes mécaniques
mécanique électrique
Courant de coupure assigné
sous conditions asynchrones
Fréquence du courant d'enclenchement
assigné lib
Courant d'enclenchement assigné
Courant de coupure de câble
Banc de condensateurs simple
Courant de coupure assigné
Courant de coupure assigné
Classe pour couplage capacitif 3)
Condensateurs
en parallèle
Temps de
commutation
avec
déclencheur
Durée de fermeture (160 W)
Nombre de cycles de
manoeuvre sans
révision
Durée d'ouverture sans AV (160 W)
Pouvoir de coupure, cap.
Durée d'ouverture avec AV (25 W)
WS
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
70
Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2
1)
aussi possible pour 1000 A
2)
avec ventilateurs actionnés par moteur
classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs de condensateurs est
définie, cela vaut aussi pour cette application
3)
4)
courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs contient des harmoniques
5)
sur demande
WS F
15
Tableaux de sélection (suite)
WS
WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 36 kV
Départ
WSA/B 6/36-2/623
mm kV kV
600
kV
kV
70
195/80
MPa
0,03
0,075
WSA/B 6/36-2/623
600
WSA/B 6/36-2/623
600
WSA/B 6/36-2/623
600
0,075
WSA/B 6/36-2/623
600
0,03
WSA/B 6/36-2/623
600
0,075
WSA/B 6/36-2/623
600
WSA/B 6/36-2/623
600
0,075
WSA/B 8/36-2/623
600
0,03
WSA/B 8/36-2/623
600
0,075
WSA/B 8/36-2/623
600
WSA/B 8/36-2/623
600
36
36
36
170
170
170
70
70
195/80
195/80
0,075
0,075
0,075
0,075
Hz
50/60
A
≤1250
1600
2000
lp
(50/60 Hz)
kA
lk
tk = t k =
1s 3s
kA kA
lsc
kA
%
O-0,3 s-CO-15 s-CO
CO-15 s-CO
O-0,3 s-CO-3 min-CO
O-3 min-CO-3 min-CO
Composante spécifique de courant continu
lr
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
fr
Courant de courte durée admissible
assigné
pre
Courant de courte durée admissible assigné
Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
Courant (de service) assigné
Ud
Fréquence assignée
Ur Up
Pression de remplissage assignée Pre at 20 °C
Séquence de
manoeuvre
Tension assignée de tenue aux chocs
de foudre
Tension assignée de tenue à la
fréquence industrielle
Valeurs assignées de la distance de
sectionnement (tension aux chocs de
foudre/à tension industrielle)
Tension assignée
Type
Largeur de la cellule
Niveau
d’isolement
assigné
Classe électrique LS
E2 E2 E2 E2
50/52
20
20
20
37
■
■
■
■
63/65
25
25
25
37
■
■
■
■
31,5/82
31,5
5)
31,5
37
■
■
■
■
2500 2)
≤1250
50/60
1600
2000
2500 2)
≤1250
1600
50/60
2000
2500 2)
LS = Classe de puissance
TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O
E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O
* classes ou valeurs plus élevées sur demande
16
WS F
Tableaux de sélection (suite)
lc
lsp
lbb lib
4)
A
4)
A
A kA
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
31,5
–
–
–
31,5
–
–
–
–
31,5
–
–
–
–
kA
2000
–
10000
M2
10000
100
ms
45
33
35
2000
M1
-
-
-
1000
–
70
50
70
10000
M2
45
33
35
2000
M1
-
-
-
1000
–
70
50
70
–
10000
M2
45
33
35
–
2000
M1
-
-
-
1000
–
70
50
5
6.3
8
10000
10000
100
100
Temps de commutation pour TS et E
motorisés 160 W
Durée tension ressort pour disjoncteur
sans AV 25 W
avec AV 160 W
avec déclencheur 160 W
ms
Encle- Décle- Déclenché nché nché
ms ms ms
ms
s
lid
kHz
Temps
d’instruction
Durée d’arc (maxi.)
avec pouvoir de coupure assigné en
court-circuit
avec courant (de service) assigné
LS,
TS,
E
Classes mécaniques
mécanique électrique
Courant de coupure assigné
sous conditions asynchrones
Fréquence du courant d'enclenchement
assigné lib
Courant d'enclenchement assigné
Courant de coupure assigné
Courant de coupure de câble
Banc de condensateurs simple
Courant de coupure assigné
Classe pour couplage capacitif 3)
Condensateurs
en parallèle
Temps de
commutation
avec
déclencheur
Durée de fermeture (160 W)
Nombre de cycles
de manoeuvre
sans révision
Durée d'ouverture sans AV (160 W)
Pouvoir de coupure, cap.
Durée d'ouverture avec AV (25 W)
WS
s
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
12
20
20
50
≤7
≤8
70
Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2
1)
aussi possible pour 1000 A
2)
avec ventilateurs actionnés par moteur
classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs
de condensateurs est définie, cela vaut aussi pour cette application
3)
courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs
contient des harmoniques
4)
5)
sur demande
WS F
17
WS
Description du produit
Conception des Cellules WSA/WSB
Les cellules homologuées et préfabriquées du type WS sont conçues sous
enveloppe métallique. Le fluide isolant utilisé est le gaz SF6. La conception
modulaire d‘une cellule inclut les unités suivantes : partie jeu de barres et
commutateur trois positions, partie disjoncteur avec boîte d‘entraînement,
armoire basse tension et structure-support avec zone de connexion de câbles.
Les compartiments du jeu de barres et du disjoncteur sont munis d‘un
cloisonnement chacun.
Le réservoir de pression en acier CrNi sert à loger les jeux de barres et le
disjoncteur à vide. Dans la zone de départ, les isolateurs supports, les
dérivations des barres et les pièces de raccordement de câble se trouvent
dans la zone de départ. Dans cette zone, le réservoir de pression est muni de
trois extensions tubulaires. Ces tubes sont utilisés pour le montage coaxial des
transformateurs de courant toroïdaux à basse tension, qui peuvent être
remplacés sans qu‘il soit nécessaire d‘ouvrir le compartiment de gaz.
Dans le cas de cellules à double jeu de barres, le 2e système de jeux de
barres est disposé au-dessous du premier jeu de barres.
Le compartiment de jeux de barres est muni d‘un cloisonnement métallique
pour séparer son équipement technique de gaz de celui du compartiment
du disjoncteur. Dans le cas de cellules à double jeu de barres, les deux
compartiments des jeux de barres sont cloisonnés métalliquement et pour
séparer leurs installations de gaz l‘une contre l‘autre.
Le compartiment du jeu de barres 1 comprend l‘interrupteur trois positions, et le
compartiment du jeu de barres 2, le commutateur deux positions. La structuresupport, conçue comme compartiment de connexion de câbles à enveloppe
métallique, se trouve au-dessous de la partie HT centrale. L‘armoire basse
tension montée en amont sert de fermeture de front inférieure.
Tous les compartiments remplis de gaz sont munis de dispositifs de
décharge de pression individuels:
■■ chaque compartiment de disjoncteur
■■ chaque système de jeu de barres, ou chaque compartiment de jeux de
barres
La conception modulaire des cellules de couplage permet l‘extension
ultérieure complète de cellules vides préparées ainsi que le montage /
démontage d‘un disjoncteur sans déconnecter les jeux de barres et les
cellules avoisinantes.
WSA à simple jeu de barres
18
WSB à double jeu de barres
WS F
Description du produit (suite)
WS
Enveloppe M
Grâce aux cloisons supplémentaires métalliques entre les phases dans
tous les compartiments remplis de gaz, le système de l‘enveloppe M réunit
les avantages d‘une enveloppe tripolaire avec les avantages électriques
d‘une enveloppe unipolaire.
Dans les zones à faible intensité du champ, les cloisons métalliques
présentent des passages qui permettent la communication entre les
compartiments de gaz individuels.Cette enveloppe «M» est la condition
préalable à une conception modulaire compacte qui permet des solutions
très peu encombrantes surtout dans le cas d‘une disposition à double jeu
de barres.
Caractéristiques de l‘enveloppe «M»
■■ Aucune décharge partielle possible entre les phases
■■ Auto-extinction de courants de défaut à la terre dans des réseaux
compensés
■■ Très faibles courants sur la gaine
■■ Faible encombrement de l‘appareillage, surtout dans le cas de ceux à
double jeu de barres
■■ Conception claire et facilement accessible
Enveloppe M
■■ Cinématique d‘entraînement très simple pour tous les appareils de
connexion
B2
■■ Possibilité de déconnecter le module disjoncteur - caractéristique très
pratique - pendant que les jeux de barres et les cellules avoisinantes
sont sous tension
■■ Technologie du compartiment de gaz simple et claire
L‘enveloppe «M» utilisée offre donc les avantages de l‘enveloppe tripolaire
et monopolaire. Le cloisonnage métallique systématique des chambres
fonctionnelles satisfait à de hautes exigences supplémentaires relatives à
la protection contre le contact accidentel dans le cas d‘éventuels travaux.
Modules d‘une cellule
B1
Module A
Commande du disjoncteur
A
■■ Appareil de connexion Disjoncteur à vide
■■ Partie commande Commande du disjoncteur, commandes pour les
interrupteurs deux ou trois positions y compris tous les verrouillages,
interrupteurs auxiliaires et le dispositif enfichable basse tension
■■ Entraînement à moteur Pour charger l’accumulateur d’énergie
c
C
D
■■ Interrupteurs auxiliaires à 8, 12, 16 ou 20 contacts ; 8 éléments de
contact sont nécessaires pour le montage de base (traitement normal
des contacts : argent)
■■ Contact de passage Extension de durée de contact (traitement normal
des contacts : argent)
■■ Interrupteur de choc actionné par accumulateur d’énergie. (Les
interrupteurs de choc pour le circuit élémentaire font partie du modèle de
base)
B1Réservoir de base avec jeu de barres 1
■■ Interrupteur de choc actionné par le bouton-poussoir «ENCLENCHE/
DECLENCHE». (1 interrupteur de choc de chaque sorte fait partie du
modèle de base)
B2Réservoir avec jeu de barres 2
■■ Déclencheur shunt de fermeture 1 pce.
C Structure-support et raccord de câble
■■ Déclencheur shunt d‘ouverture 1 ou 2 pcs. avec ou sans accumulateurs
d’énergie auxiliaire
A Disjoncteur avec commande
D Armoire basse tension
WS F
19
Description du produit (suite)
WS
■■ Déclencheur secondaire 1 ou 2 pcs. ou, dans le cas de modèles sans
déclencheurs à manque de tension, 3 pcs.
■■ Déclencheur à manque de tension, avec ou sans temporisation
■■ Aimant de blocage sur le bouton- poussoir «enclenché». Toujours
nécessaire sur l’interrupteur d’accouplement dans le cas de couplage
longitudinal et transversal se composant de 2 cellules (cellule de
couplage + cellule à remontée)
■■ Aimant de blocage sur le bouton- poussoir «déclenché». Toujours
nécessaire sur l’interrupteur d’accouplement dans le cas de couplage
longitudinal et transversal se composant de 1 ou de 2 cellules (cellule de
couplage + cellule à remontée)
■■ Consignation avec serrure (pour disjoncteur à vide et commutateur trois
positions)
■■ Compteur
Module B I
Réservoir de base avec jeu de barres 1
B2
A
B1
■■ Réservoir de pression
■■ Jeu de barres 1
■■ Commutateur trois positions
■■ Pièces de connexion d‘appareils inférieures
■■ Pièces de connexion d‘appareils en arrière (sur commande)
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Décharge de pression pour compartiment de disjoncteur (uniquement
pour simple jeu de barres)
■■ Produit déshydratant
Module B II
Réservoir de base avec jeu de barres 2
■■ Réservoir de pression
■■ Jeu de barres 2
■■ Sectionneur
■■ Décharge de pression pour compartiment de disjoncteur
Module C
Structure-support et raccord de câble
D
■■ Structure-support
■■ Pièces de raccordement de câble
■■ Porte-câbles
En option : deuxième système de détection de tension IVIS sur le dos de la
structure-support
C
Module D
Armoire basse tension
Sert de logement pour tous les dispositifs de protection, pour le système de
détection de tension IVIS et d‘autres composants basse tension.
Pièces supplémentaires pour le commutateur deux /
trois positions
A Disjoncteur avec commande
B1 Réservoir de base avec jeu de barres 1
B2 Réservoir avec jeu de barres 2
C Structure-support et raccord de câble
D Armoire basse tension
20
■■ Entraînement à moteur Dans le cas d‘un simple jeu de barres avec
interrupteur trois positions : 1 entraînement à moteur pour la fonction
«Sectionnement I-O» et la fonction «Mise à la terre I-O».
Dans le cas de cellules à double jeu de barres, le commutateur deux
positions du système du jeu de barres 2 muni d‘un entraînement à moteur
peut être exploité pour la fonction «sectionnement I-O».
■■ Interrupteurs auxiliaires de 2 à 20 contacts, chacun pour
sectionnement I-O et mise à la terre I-O.
WS F
WS
Description du produit (suite)
Description Technique
Module disjoncteur
Le disjoncteur à vide est conçu avec boîtier d‘entraînement sous forme
modulaire et inclut l‘unité complètement fonctionnelle :
disjoncteur à vide avec les trois pôles disposés l‘un à côté de l‘autre,
commande du disjoncteur, commande du commutateur trois positions du
jeu de barres 1 ou - de plus dans le cas de cellules à double jeu de barres commande pour le sectionneur du jeu de barres 2, tous les dispositifs
auxiliaires (p.ex. interrupteurs auxiliaires, déclencheurs auxiliaires etc.) et
bloc de verrouillage mécanique.
Le module disjoncteur est bridé sur le compartiment rempli de gaz du
compartiment du disjoncteur et peut donc être facilement démonté de
l‘appareillage sans mettre les jeux de barres hors circuit et sans entraver
les cellules avoisinantes. Les interfaces sur les côtés haute et basse
tension sont conçues de façon enfichable.
Armoire basse tension
Armoire basse tension WSB avec cadre pivotant
Sur le front de l‘appareillage, au-dessous du tableau de commande, une
armoire basse tension spacieuse est disposée comportant deux verresregards au choix (taille 1 : 480 mm x 485 mm, taille 2 : 426 mm x 850 mm).
Elle est protégée contre les contacts accidentels et isolée de la partie haute
tension sous forme étanche à la pression.
Les appareils sont installés entre autres dans le cadre pivotant.
Cela facilite le positionnement et l‘accès aux appareils secondaires, ainsi
que la visibilité des éléments fonctionnels indicateurs.
Sur le côté secondaire, l‘armoire basse tension et le module disjoncteur
sont raccordés d‘un dispositif enfichable vissé à 64 pôles.
L‘installation dans le cadre pivotant convient surtout aux relais de
protection numériques et à l‘unité de commande de cellule d‘un système de
contrôle guidé par ordinateur, car celui-ci est muni p.ex. d‘un affichage ou
d‘un grand nombre de DEL de fonction.
Le système d‘affichage de tension IVIS sur le côté frontal se trouve aussi
dans l‘armoire basse tension.
Raccordement de câble/ des jeux de barres
Le raccordement des câbles en conformité au système est effectué dans le
système standardisé à cône intérieur ou extérieur suivant la technique
d‘enfichage complètement isolée ou par un système de barres
conductrices entièrement isolées.
Des systèmes de raccordement de câbles à enveloppe métallique se
prêtent surtout au raccordement de câbles en plastique.
Le système de raccordement de câble ou des jeux de barres est raccordé
au courant nominal de la cellule concernée. Les raccords de câbles
multiples se prêtent aussi, p.ex. au raccordement de transformateurs de
tension ou pour les parasurtensions enfichables.
Module disjoncteur avec tableau de commande WSB
WS F
21
WS
Description du produit (suite)
Parasurtensions
Des parasurtensions à enveloppe métallique peuvent être enfichées pour
protéger les appareillages moyenne tension et les consommateurs montés
en aval contre des surtensions externes.
Essai des câbles
Les essais de câble à tension continue auxquels les câbles raccordés sont
soumis s‘effectuent sans intervention dans le compartiment de connexion
de câbles sans retirer/détacher les extrémités de câbles et sans introduire
de dispositifs d‘essai dans le compartiment à gaz.
Dans la position du commutateur «départ mis à la terre», des fiches d‘essai
de câble sont montées sur les douilles d‘essai arrière, où le dispositif
d‘essai de câble externe est raccordé. L‘essai de câble en tant que tel est
effectué avec le disjoncteur à vide dans sa position «arrêt» et avec le
commutateur trois positions dans sa position «mise à la terre I».
Sur demande, des raccords sont disposés à l‘arrière à une hauteur d‘env.
1,2 m pour raccorder le dispositif d‘essai.
Système de détection de tension IVIS
Compartiment de connexion de câbles avec
parasurtensions et raccord de câble multiple
IVIS est un système de détection de tension intelligent électronique Voltage Detecting System - avec partie affichage intégrée pour déterminer
la tension de service et l‘absence de tension - en option - dans les
appareillages moyenne tension.
Le système est conçu pour une fiabilité maximale.
Il n’exige pas d’énergie externe, dispose d’une électronique complètement
scellée, résistante au climat et n’exige pas d’entretien grâce à la surveillance
continue des seuils de réponse. L‘électronique pour l‘évaluation de signaux
ainsi que pour l‘affichage est conçue de façon redondante.
La concordance des phases est vérifiée par des douilles de mesure
intégrées dans le système qui sont blindées hermétiquement.
IVIS satisfait aux exigences selon CEI 61243-5, VDE 0682, partie 415,
pour les systèmes de détection de tension intégrés.
Système de manoeuvre et de commande IMOS
Essai de câble haute tension (1 phase) par des
adaptateurs d‘essai montés sur le dos
Le système intelligent de surveillance et de manoeuvre (Intelligent
Monitoring and Operating System) IMOS peut être utilisé au choix pour la
manoeuvre et la commande d‘appareillage moyenne tension.
La commande est effectuée par l‘intermédiaire d‘une unité de commande
centrale. L‘actionnement mécanique en cas de panne de la tension
auxiliaire est possible. Les relais numériques de protection et de mesure
dans l‘appareillage restent disponibles comme unités autonomes. IMOS
traite les signaux des sorties de relais conventionnelles en provenance de
ces relais de protection et de mesure. IMOS offre une fonctionalité de
service conviviale et confortable. Ces propriétés facilitent le travail des
opérateurs.
L‘unité centrale à écran
■■ comprend un écran couleur graphique, tous les diagrammes de
manoeuvre sont présentés en graphiques conviviaux logiques
■■ informe l‘utilisateur sur toutes les données des sections individuelles ou
sur l‘appareillage total, fournit des fonctions de commande
ergonomiques en design professionnel
■■ permet un guidage opérateur continu
■■ fournit des informations sous forme de textes clairs, non codés, non
raccourcis.
Système de manoeuvre et de commande IMOS
22
WS F
WS
Description du produit (suite)
Mise à la terre de départ
Mise à la terre de service et de travail
On profite de l‘important pouvoir de fermeture du disjoncteur à vide pour la
mise à la terre des lignes de départ et d‘arrivée. Dans le cas du type WS, la
combinaison du commutateur trois positions et du disjoncteur à vide
permet une mise à la terre avec des actionnements en analogie à celle des
appareillages conventionnels avec des appareils de connexion fixes.
Le disjoncteur à vide, prêt à la manoeuvre, est enclenché ou déclenché
automatiquement par un circuit d‘accrochage lors de la manoeuvre «Mise à
la terre I» ou «Mise à la terre O».
La série WS n‘exige pas d‘actionnements séparés, p.ex. pour le procédé
«préparation de mise à la terre» et «connecter le disjoncteur à vide pour
mise à la terre» et le montage/actionnement éventuels de déclencheurs ou
cadenas supplémentaires. Le déclenchement du disjoncteur à vide est
empêché mécaniquement et électriquement dans la position «mise à la
terre I».Une possibilité supplémentaire de mise à la terre pour le travail est
disponible par les douilles d‘essai sur le dos, p.ex. dans le cas d‘un module
disjoncteur à vide démonté.
Mise à la terre du jeu de barres
Un module d‘une largeur de 200 mm avec sectionneur de terre «makeproof» peut être disposé pour la mise à la terre en liaison avec le jeu de
barres ou à l‘extrémité du jeu de barres ; il est actionné sur le front de la
cellule.
Il existe une autre possibilité de mise à la terre de service en utilisant le
commutateur trois positions et le disjoncteur à vide dans les cellules à
couplage longitudinal ou à couplage transversal avec deux largeurs de
cellule.
Pour effectuer une mise à la terre de travail, un module de 200 mm peut
être muni des raccords enfichables pour le jeu d‘éléments de mise à la
terre.
Jeu d‘éléments de mise à la terre
Un jeu d‘éléments de mise à la terre actionné à main peut être monté dans
les douilles d‘essai de câble arrière sous forme de mise à la terre de service
et de départ.
Transformateurs de courant dans la zone de départ
Les transformateurs de courant sont conçus sous forme de transformateurs
toroïdaux montés sur les parties à enveloppe unipolaire du départ de câble.
Dans la zone de départ de la cellule, plusieurs noyaux toroïdaux par phase
jusqu‘à la hauteur d‘empilage maximale prévue peuvent être disposés. Un
noyau de mesure du jeu du transformateur de courant toroïdal peut réaliser
la mesure de facturation dans un modèle calibrable ou calibré, selon les
consignes allemandes pour les transformateurs calibrés. Une mesure de
facturation peut être réalisée en combinaison avec les transformateurs de
tension calibrables / calibrés dans le bloc de départ ou au jeu de barres.
Dimensions des transformateurs de courant toroïdaux dans la zone de départ :
Diamètre intérieur
185 mm
Diamètre extérieur
275 mm
Modèle normal :
Hauteur d‘empilage y compris couche
intermédiaire
250 mm maxi.
Transformateur de courant
WS F
Modèle spécial :
Hauteur d‘empilage
y compris couche
intermédiaire
490 mm maxi.
23
Description du produit (suite)
WS
Simple jeu de barres
Double jeu de barres
Transformateur de tension au jeu de barres
■■ Transformateur bridé avec dispositif d‘isolement
Les transformateurs de tension sur le jeu de barres sont conçus
normalement sous forme de transformateurs bridés à isolement unipolaire
et à enveloppe métallique. Les transformateurs sont bridés par des
connexions à cône interne enfichables et peuvent être remplacés sans
travaux de gaz. Un dispositif enfichable tripolaire avec les positions
«transformateur ENCLENCHE» et «transformateur mis à la terre» permet
un isolement côté moyenne tension du jeu de barres et une mise à la terre
sûre côté primaire des transformateurs. En cas de besoin, les
transformateurs de tension à enveloppe métallique peuvent être remplacés
sans risque pendant que le jeu de barres est sous tension.
■■ Transformateurs de tension à enveloppe métallique sans dispositif
d‘isolement
Transformateur bridé avec dispositif d‘isolement
Double jeu de barres
Simple jeu de barres
Les transformateurs de tension sur le jeu de barres peuvent être conçus
comme transformateurs à enveloppe métallique déplacés, de préférence
en combinaison avec des transformateurs de courant en liaison au jeu de
barres. La liaison entre le module de raccordement de jeu de barres de 200
mm de large (uniquement raccordement de transformateurs de tension) ou
de 600 mm de large (combinaison de transformateurs de courant avec
raccord de transformateur de tension) et le transformateur est effectuée au
moyen de systèmes de câble à enficher par des câbles superflexibles. Les
transformateurs de tension à double jeu y compris résistances à double jeu
pour l‘approvisionnement en enroulements e/n sont installés dans un
module d‘appareillage de 600 mm de large.
Transformateur de tension dans la zone de départ
Transformateurs de tension à enveloppe métallique
sans dispositif d‘isolement
La réalisation préférée est celle des transformateurs de tension inductifs à
enveloppe métallique, bridés directement sur le bloc de départ, munis d’un
dispositif de sectionnement/ de mise à la terre monté en amont.
Un dispositif sectionneur pouvant être actionné extérieurement est prévu
afin de pouvoir séparer les transformateurs de tension du circuit de courant
principal lors des essais de tension directe.
Ce dispositif de sectionnement présente les deux positions «enclenché» et
«transformateur de tension mis à la terre». Dans sa position «mis à la
terre», p.ex. des transformateurs de tension peuvent être remplacés sans
danger, au besoin, pendant que le circuit de courant principal reste en
service.
Des transformateurs de tension bridés directement sont aussi disponibles
à des fins de mesure de facturation.
Transformateur de tension avec dispositif
sectionneur dans le départ de câble,
transformateur de courant au départ de
câble
24
Transformateur de tension avec
dispositif sectionneur dans le départ de
câble, à fusible côté primaire.
Transformateur de courant au départ
de câble
WS F
WS
Description du produit (suite)
Transformateur de courant en liaison au jeu de
barres
Des transformateurs de courant toroïdaux peuvent être montés en dehors
de l‘atmosphère de gaz sur des parties de réservoir à enveloppe unipolaire,
en liaison aux jeux de barre.
Dimensions :
Diamètre intérieur
135 mm
Diamètre extérieur
195 mm
Hauteur d‘empilage
y compris couche
intermédiaire :
180 mm maxi.
En combinaison avec les transformateurs de tension au jeu de barres, un
transfert / une mesure de facturation calibrables peuvent être réalisés en
liaison au jeu de barres de WSA et WSB.
Transformateurs de courant dans le couplage
transversal pour une largeur de cellule jusqu‘à 1250 A.
Dimensions :
Diamètre intérieur
135 mm
Diamètre extérieur
195 mm
Hauteur d‘empilage
y compris couche
intermédiaire :
80 mm maxi.
Caractéristiques
techniques
Tension de service maxi.
Tension primaire
Tension secondaire
kV
kV
V
Enroulement auxiliaire pour
la détection de défaut à la terre
V
Courant limite thermique
secondaire
de l'enroulement de mesure
Facteur de tension nominal
UN/8h
Courant de longue durée
nominal/8h
Classe de précision
A
Puissance
Normes
A
VA
Transformateurs de tension
unipolaires, à enveloppe
métallique
12
5,0/√3
6,0/√3
6,6/√3
7,2/√3
10,0/√3
11,0/√3
100/√3
110/√3
100/3
110/3
7
24
13,8/√3
15,0/√3
17,5/√3
20,0/√3
22,0/√3
100/√3
110/√3
100/3
110/3
7
36
25.0/√3
25.8/√3
30.0/√3
33.0/√3
34.5/√3
35.0/√3
100/√3
110/√3
100/3
110/3
7
(12)
(12)
(12)
1,9
1,9
1,9
6
6
6
0,2–0,5–1
0,2–0,5–1
0,2–0,5–1
15–50–120 15–50–120
20–50–120
(45–100–
(45–100–
(30–100–200)
200)
200) )
CEI 60186, DIN VDE 0414
Enroulement calibrable / calibré sur commande spéciale
( ) sur demande
Transformateur bridé avec fusible primaire dans le départ/l‘arrivée :
jusqu‘à 24 kV (sur demande)
WS F
25
WS
Description du produit (suite)
Caractéristiques techniques du transformateur de courant
toroïdal
Tension de service
Tension nominale de tenue à la fréquence
industrielle
Fréquence nominale
Courant thermique nominal permanent
Courant thermique nominal de courte durée
Courant nominal primaire
Commutabilité, côté secondaire
Courant nominal secondaire
Nombre des noyaux
Données de noyau
(en fonction du courant nominal primaire)
Puissance
Classe / indice de surintensité
Température ambiante admissible
Normes
maxi. 0,8 kV
3 kV (essai d'enroulement)
50/60Hz
1,0 x In (1,2 x In sur demande)
maxi. 31,5 kA, maxi. 3 s
50 jusqu'à 2500 A
200–100 jusqu'à 2500-1250 A
1A (5A sur demande)
3 maxi., nombre plus élevé sur
demande
Noyau de mesure
Noyau de
protection
2,5 jusqu'à 30
VA
5 jusqu'à 10 /
0,2 jusqu'à 1 / M10 P10 jusqu'à
P30
maxi. 60 °C
CEI 60185, VDE 0414
2,5 jusqu'à 10 VA
Modèle calibrable / calibré sur commande spéciale
Verrouillage et protection contre les fausses
manoeuvres
Verrouillage du simple jeu de barres
Bloc d‘actionnement et de verrouillage
robuste pour double jeu de barres WSB
Le verrouillage mécanique systématique, continu entre le disjoncteur à
vide et le commutateur trois positions et l’actionnement du commutateur
trois positions est conçu de sorte que l’opérateur puisse procéder comme
d’habitude, en analogie aux appareillages conventionnels pour installation
fixe. Cela signifie un actionnement séparé - aussi complètement verrouillé
- des manoeuvres «établir distance de sectionnement» et «mise à la
terre». Le procédé de «mise à la terre» est uniquement possible lorsque le
commutateur trois positions est dans sa position de sectionnement,
lorsque le disjoncteur à vide est mis hors circuit et lorsque l‘accumulateur
d‘énergie du disjoncteur à vide est sous précharge. Dans la position de
«mise à la terre» du commutateur trois positions, le disjoncteur à vide est
forcément connecté par un circuit d‘accrochage mécanique. Dans sa
position de «mise à la terre enclenché», le disjoncteur à vide est verrouillé
pour empêcher le déclenchement mécanique et électrique.
Inversement, lors de la déconnexion de la terre, c‘est d‘abord le disjoncteur à
vide qui est déclenché mécaniquement et ensuite les conditions de la distance
de sectionnement sont établies.
Les verrouillages assurent que toute manoeuvre de commutation est
forcément effectuée complètement. A cet effet, dès que la manoeuvre est
commencée, le mouvement ne peut pas être inversé tant qu‘il n‘est pas arrivé
à sa fin et la manivelle de commande ne peut pas être enlevée avant
d’atteindre la fin de sa course définie.
Verrouillage, double jeu de barres
Unité d‘entraînement et de verrouillage
combiné pour double jeu de barres WSB
26
Lors de verrouillages avec sectionneur trois positions ou deux positions dans
des appareillages à double jeu de barres, les fonctions internes de la cellule
ainsi que toutes les fonctions de verrouillage «inter-cellule» sont effectuées
en partie par des verrouillages électromagnétiques (aimants de blocage).
Cela s‘applique aussi aux commutateurs trois ou deux positions dans les
appareillages à simple jeu de barres.
WS F
WS
Description du produit (suite)
WSA et WSB satisfont aux fonctions de verrouillage
internes dans les cellules :
Aucun enclenchement d‘un sectionneur lorsque le disjoncteur à vide est
enclenché ou le départ mis à la terre.
Aucun déclenchement d’un sectionneur lorsque le disjoncteur à vide est
enclenché.
Enclenchement du disjoncteur à vide uniquement lorsque le sectionneur
est dans ses positions finales définies.
Aucune mise à la terre du départ lorsque le sectionneur est activé.
Aucune mise à la terre de départ lorsque le disjoncteur à vide est
enclenché.
Aucune mise à la terre de départ sans que le disjoncteur à vide ne soit prêt
à l‘enclenchement.
Connexion forcée mécanique du disjoncteur à vide lors de la mise à la terre
du départ.
Déclenchement forcé mécanique du disjoncteur à vide lors de la
déconnexion de la terre du départ.
Cela garantit ce qui suit :
La manivelle de commande pour les fonctions de sectionnement et de mise
à la terre peut uniquement être retirée après que les positions finales
définies ont été complètement atteintes.
Aucun actionnement du disjoncteur à vide lorsque la manivelle est insérée
pour le procédé de sectionnement ou de mise à la terre. Aucun
déclenchement du disjoncteur à vide possible dans la position «mise à la
terre de départ enclenchée».
Une manivelle de commande peut uniquement être insérée pour le
sectionnement ou la mise à la terre après la libération de l’orifice d’insertion
par un dispositif d’interrogation manuel.
Tous les verrouillages peuvent aussi être efficaces lors d‘un actionnement
par moteur des sectionneurs trois positions.
Dans le cas d‘appareillages à simple jeu de barres, tous les verrouillages
pour les appareils de connexion sont mécaniques. Dans le cas
d‘appareillages à double jeu de barres, ils sont mécaniques et électromécaniques (aimants de blocage).
Ce système de verrouillage remplit, grâce à sa
systématique et précision, toutes les exigences d‘une
protection optimale contre les fausses manoeuvres.
■■ Dans le cas d‘appareillage à actionnement exclusivement électrique, les
verrouillages électromécaniques peuvent être omis sur demande et, si
nécessaire, être remplacés par des verrouillages à cadenas.
■■ Si un système de protection et contrôle-commande d‘appareillages est
utilisé, toutes les fonctions de verrouillage sont effectuées par des
microprocesseurs, si bien que les verrouillages électromagnétiques
peuvent être supprimés dans le cas d‘actionnements électriques.
Des conditions de verrouillage spéciales pour un actionnement d‘urgence
manuel mécanique sont convenues sur la base du projet concerné.
■■ Dans le cas de systèmes à double jeu de barres avec couplages
transversaux, contrairement aux spécifications ci-dessus, la
commutation sans interruption d‘un système à l‘autre est prévue en
standard.
Sealed for life
Les compartiments de gaz de la série WS sont des systèmes de pression
hermétiquement étanches (sealed pressure systems) selon CEI 60694
(nouveau : CEI 62271-2). En service normal, le remplissage ultérieur du
gaz isolant SF6 n‘est pas nécessaire pendant la durée de vie escomptée.
WS F
27
WS
Description du produit (suite)
Surveillance du compartiment de gaz
Plusieurs compartiments de gaz sont combinés pour la surveillance des compartiments de gaz. Les
connexions des compartiments de gaz sont des raccords tubulaires à faible section transversale qui
se trouvent en-dehors de l‘enveloppe.
Les compartiments de gaz individuels sont raccordés par des vannes couplables. La conception des
vannes ne permet qu‘un seul des deux états - couplé ou séparé - existe en même temps. Tant que les
vannes sont séparées et la connexion au compartiment de gaz est interrompue par conséquent,
chacun des compartiments de gaz concernés est obturé de façon étanche au gaz. Il est donc
possible de découpler chaque compartiment du compartiment de gaz intégré, p.ex. lors du
démontage d‘un module de disjoncteur à vide ou lors d‘extensions de l‘appareillage. La technologie
de compartiment de gaz intégré de la série WS est particulièrement positive dans le cas de fuites de
gaz éventuelles de l‘appareillage.
Surveillance du compartiment de gaz par le système d‘information de
gaz intelligent IGIS WSA à simple jeu de barres
P1
Compartiments de gaz
Jeu de barres
P2
P1
P2
P3
P1
bar
P<
Test
I G IS
IGIS
P3
Traversée électrique
étanche au gaz
Transmetteur de pression
Clapet anti-retour
Double clapet anti-retour
Disjoncteur compartiments de gaz
Raccord de gaz
Surveillance du compartiment de gaz par le système d‘information de
gaz intelligent IGIS WSB à double jeu de barres
Compartiment de gaz
Jeu de barres 2
P2
P1
P2
P3
P1
P<
bar
Test
I G IS
IGIS
P1
Compartiment de gaz
Jeu de barres 1
P3
Traversée électrique
étanche au gaz
Transmetteur de pression
Clapet anti-retour
Double clapet anti-retour
Disjoncteur compartiments de gaz
28
Raccord de gaz
WS F
WS
Description du produit (suite)
Dans le cas de compartiments remplis de gaz intégrés, le nombre de
grandeurs mesurées qui s‘ensuivent lors de la surveillance d‘une seule
chambre fonctionnelle remplie de gaz est condensé sous forme d‘une
seule grandeur de mesure. Cela réduit les efforts de surveillance
considérablement tout en augmentant la fiabilité. Chacun des
compartiments intégrés remplis de gaz n‘a qu‘un seul capteur pour
surveiller l‘état de gaz. Les signaux de mesure des capteurs de pression
et de température sont évalués dans le système de surveillance
numérique IGIS.
Si les pressions programmées ne sont plus atteintes, des signaux
correspondants sont émis sur deux niveaux d‘alarme gradués. Un
affichage sur l‘appareil IGIS, auquel trois capteurs de pression maxi.
sont raccordés, permet l‘interrogation de la valeur de pression sur site.
Dans le cas de simples jeux de barre WSA, du point de vue de la
surveillance, le système à jeu de barres forme un compartiment intégré
rempli de gaz. Tous les compartiments de disjoncteurs forment le deuxième
compartiment intégré rempli de gaz.
Dans le cas de doubles jeux de barres WSB, le deuxième système à jeu de
barres est surveillé de plus par un capteur de pression supplémentaire.
Un système à double jeu de barres, chacun avec deux sections de jeu de
barres et couplages longitudinaux, dispose p.ex. de six compartiments de
gaz intégrés.
Le modèle optimal est muni de manomètres analogiques y compris
contacts auxiliaires pour la télésignalisation.
Décharge de pression
Chaque compartiment rempli de gaz d‘un appareillage WS est muni d‘un
dispositif de décharge de pression. La décharge de pression est effectuée
de préférence vers le haut et vers l‘arrière.
Système de détection de la pression de gaz isolant IGIS
IGIS est un système intelligent électronique pour détecter la pression du
gaz isolant à compensation de température dans les appareillages
moyenne tension isolés au gaz. En service courant, il sert à la surveillance
automatique en permanence de la pression du gaz isolant et, en cas de
besoin, à signaler des problèmes à l‘appareillage et au poste de
commande. IGIS utilise un microcontrôleur qui a fait ses preuves de façon
excellente dans l‘industrie.
Une auto-surveillance compréhensive pour les composants périphériques
et internes, et une architecture de système ayant fait ses preuves dans la
pratique assurent la fiabilité d‘IGIS.
Affichage IGIS
WS F
29
WS
Gamme des produits
Elements de base d‘un appareillage à simple jeu de barres WSA
Cellule à disjoncteur
Cellule à disjoncteur
Cellule à disjoncteur
■■ Disjoncteur
■■ Disjoncteur
■■ Disjoncteur
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Raccord de câble simple
■■ Raccord de câble multiple
■■ Raccord de câble multiple
■■ Transformateurs de tension bridés
déconnectables
■■ Transformateurs de tension bridés
déconnectables à protection côté
primaire (à 36 kV : sur demande)
Cellule à disjoncteur
Couplage longitudinal
Sectionneur longitudinal
■■ Disjoncteur
■■ Disjoncteur
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
avec sectionneur en liaison au jeu de
barres
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Raccord de câble simple
■■ Transfert de jeu de barres inférieur
dans le compartiment rempli de
gaz
■■ Transformateurs de tension bridés
déconnectables sur le jeu de barres
30
WS F
WS
Gamme des produits (suite)
Elements de base d‘un appareillage à simple jeu de barres WSA
Cellule d‘extrémité
Cellule d‘extrémité
Cellule de mesure à jeu de barres
Raccord de câble et/ ou de barre
conductrice entièrement isolée vers
le bas pour 1x douille à cône interne
maxi., taille 2 et 1x taille 3 ou 1x3
barres conductrices entièrement
isolées ainsi que 1x douille à cône
intérieur, taille 2 (p.ex. pour les
transformateurs de tension raccordés
par câble)
Raccord de câble et/ou de jeu de
barres entièrement isolée vers le haut
pour 1x douille à cône interne maxi.,
taille 2 et 1x taille 3 ou 1x3 jeux de
barres conductrices entièrement
isolées ainsi que 1x douille à cône
intérieur, taille 2 (p.ex. pour les
transformateurs de tension raccordés
par câble)
avec transformateurs de courant en
liaison au jeu de barres
1
Cellule de mesure de jeux de barres
Mise à la terre du jeu de barres
avec transformateurs de courant en
liaison au jeu de barres
avec sectionneur de terre en
liaison au jeu de barres
■■ Transformateurs de tension à
enveloppe métallique dans la zone
de départ, raccordés par câble
WS F
2
1 Raccord de câble et mise à la terre de
travail, p.ex. pour transformateur de
tension à jeu de barres à enveloppe
métallique ou connexions de câbles.
Douilles à cône interne, taille 1 ou 2.
2 Raccord aux barres conducteurs,
cellules entièrement isolées vers l‘avant
sur les extrémités du jeu de barres
31
WS
Gamme des produits (suite)
Elements de base d‘un appareillage à double jeu de barres WSB
Cellule à disjoncteur
Cellule à disjoncteur
Cellule à disjoncteur
■■ Disjoncteur
■■ Disjoncteur
■■ Disjoncteur
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Raccord de câble simple
■■ Raccord de câble multiple
■■ Raccord de câble multiple
■■ Transformateurs de tension bridés
déconnectables
■■ Transformateurs de tension
déconnectables, bridés avec
protection sur le côté primaire (à 36
kV, sur demande)
Couplage transversal
Couplage longitudinal
Cellule à disjoncteur
■■ Disjoncteur
dans une largeur
■■ Disjoncteur
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Transfert de jeu de barres inférieur
dans le compartiment rempli de gaz
de cellule, avec
■■ Disjoncteur
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ jusqu‘à 1250 A maxi.
32
■■ Sectionneur/sectionneur de terre
■■ Transformateur de courant toroïdal
■■ Raccord de câble simple
■■ Transformateurs de tension bridés
déconnectables sur le jeu de barres
WS F
WS
Gamme des produits (suite)
Elements de base d‘un appareillage à double jeu de barres WSB
Sectionneur longitudinal
Cellule d‘extrémité
Cellule de mesure à jeu de barres
avec sectionneur en liaison au jeu
de barres
Raccord de câble et/ou de barre conductrice
entièrement isolée vers le haut/ bas pour
1x douille à cône interne maxi., taille 2 et
1x taille 3 ou 1x3 barres conductrices
entièrement isolées ainsi que 1x douille à
cône intérieur, taille 2 (p.ex. pour les
transformateurs de tension raccordés par
câble)
avec transformateurs de courant en
liaison au jeu de barres
1
Cellule de mesure à
Mise à la terre du jeu de barres
jeu de barres
avec sectionneur de terre en
liaison au jeu de barres
avec transformateurs de courant en
liaison au jeu de barres
■■ transformateurs de tension à
enveloppe métallique raccordés
dans la zone de départ par câble
WS F
2
1 raccord de câble et mise à la terre de
travail, p.ex. pour transformateur de
tension à jeu de barres à enveloppe
métallique ou connexions de câbles.
Douilles à cône interne, taille 1 ou 2.
2 Raccord aux barres conducteurs,
cellules entièrement isolées vers
l‘avant sur les extrémités du jeu de
barres
33
Gamme des produits (suite)
WS
Poids de la cellule
Simple jeu de barres ESS
Courant nominal
Poids
A
Cellule à disjoncteur
Raccord de câble simple
Sectionneur/sectionneur de terre
Transformateur de courant toroïdal
Disjoncteur
Couplage longitudinal en 2 largeurs de cellule
Jeu de barres inférieur
Disjoncteur
Remontée
Sectionneur longitudinal avec sectionneur en
liaison au jeu de barres
Cellule d‘extrémité
pour raccordement de câbles ou barre complè
tement isolé (haut et/ou bas)
Jeu de barres/
Départ
1250/1250
env. kg
Jeu de barres/
Départ
2500/1250
env. kg
Jeu de barres/
Départ
2500/2500
env. kg
630
710
880
540
500
690
650
450
600
280
310
310
Cellule de mesure de jeu de barres
avec transformateur de courant en liaison au
jeu de barres (sans transformateurs de tension
à enveloppe métallique) raccordés dans la zone
de départ par câble
260
290
290
Mesure du jeu de barres
avec transformateur de courant en liaison au jeu
de barres
200
200
200
Raccord de câble multiple
110
110
110
Dispositif de sectionnement pour
Transformateur de tension dans le bloc de
départ
110
110
110
50
50
50
130
150
150
-
Dispositif de sectionnement pour
Transformateur de tension sur le jeu de barres
Mise à la terre du jeu de barres
avec sectionneur de terre en liaison au jeu de barres
Armoire basse tension
sans extension
avec extension
35
35
35
80 à 150
80 à 150
80 à 150
710
740
950
Double jeu de barres DSS
Cellule à disjoncteur
Raccord de câble simple
Sectionneur/sectionneur de terre
Transformateur de courant toroïdal
Disjoncteur
Couplage transversal dans 1 largeur de cellule
850
950
Couplage transversal dans 2 largeurs de cellule
Disjoncteur
Remontée
590
670
740
820
Couplage longitudinal du jeu de barres
inférieur dans 2 largeurs de cellule
Disjoncteur
Remontée
590
550
740
700
Disjoncteur
Remontée
790
750
940
900
Couplage longitudinal du jeu de barres supér
ieur dans 2 largeurs de cellule
-
Cellule de mesure de jeu de barres
avec transformateur de courant en liaison au
jeu de barres (sans transformateurs de tension
à enveloppe métallique) raccordés dans la zone
de départ par câble
460
490
490
Dispositif de sectionnement pour
transformateur de tension sur le jeu de barres
100
100
100
Dispositif de sectionnement pour
transformateur de tension dans le bloc de
départ
110
110
110
Raccord de câble multiple
110
110
110
Mesure du jeu de barres
avec transformateur de courant en liaison au jeu de barres
pour raccordement de câbles ou barre complètement isolé
(haut / bas)
400
400
400
60
80
80
Mise à la terre du jeu de barres
avec sectionneur de terre en liaison au jeu de barres
260
300
300
Armoire basse tension
34
sans extension
35
35
35
avec extension
80/180
80/180
80/180
WS F
WS
Système à cône interne pour essai HT de câble
Raccords de câbles
Système à cône intérieur
Les câbles de moyenne tension sont raccordés aux cellules WS par
l’intermédiaire d‘extrémités enfichables du système à cône interne.
L‘appareillage WS est muni de pièces de connexion d‘appareils à cône
interne selon EN 50181 :
□□type de raccord 1 / taille 1 : 630 A,
□□type de raccord 2 / taille 2 : 800 A,
□□type de raccord 3 / taille 3 : 1250 A,
□□type de raccord 4 / taille 4 : 2500 A.
Douilles d‘essai de câble, système à cône interne ou
externe
Pour la sélection et le montage des extrémités enfichables, il faut respecter
les consignes des constructeurs concernés. Cela ne s’applique pas
seulement à la sélection de la taille, mais aussi à toutes les données
assignées électriques, accordées aux données de l‘appareillage WS.
Toutes les pièces de connexion non munies d’extrémités enfichables dans
les cellules WS doivent être absolument et correctement obturées au
moyen de ressorts et terminaisons isolantes / fausses fiches à résistance
aux contacts accidentels. Les extrémités de câbles à cône interne (tailles 1
à 3) pour le montage au type WS n‘exigent pas de déclenchement
capacitif. L‘électrode de couplage pour le système de détection de tension
capacitif fait partie intégrante des pièces de connexion d‘appareils
installées dans la cellule.
Système à cône interne pour les douilles d‘essai de
câble
L‘essai haute tension de câble peut être effectué par l‘intermédiaire des
pièces de connexion d‘appareils sur le côté arrière de la cellule (modèle en
option). Modèle selon EN 50181, type de raccord 1/taille 1. Type de raccord
2 / taille 2 disponible en option.
Nombre de pièces de con nexion d'appar eils par
conducteur (phase)
12 kV, 24 kV, 36 kV
WSA et WSB
Taille 1
630 A
sans transformateur
de tension bridé
1
Taille 2
800 A
Taille 3
1250 A
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
4
(Illustration : WSA)
avec
avec transformateurs
transformateurs de tension bridés y
compris
sectionnement
compris dispositif
dispositif de
d'adaptation
5
1
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
(Illustration : WSA)
WS F
4
35
WS
Raccords de câbles (suite)
Système à cône interne, taille 4, dans le départ
Les variantes suivantes du compartiment de connexion de câbles sont
disponibles pour les câbles unipolaires à section transversale très élevée
jusqu‘à 1000 mm2.
Nombre des pièces
de connexion
d'appareils par
conducteur (phase)
Taille 4
2500 A
1
–
1 (sur demande)
2
sans transformateur de tension bridé dans le départ
avec transformateur de tension bridé dans le départ
Système à cône interne, taille 1, 2 et 3 sur le jeu de barres
Nombre de pièces de
connexion d'appareils
12 kV, 24 kV, 36 kV
a) Vitre de 200 mm pour WSA et WSB
Sortie vers l'avant
Taille 1
630 A
Taille 2 Taille 3
800 A 1250 A
1
1
(Illustration : WSB)
b) Réservoir de jeu de barres, 600 mm
de large pour WSA et WSB
Sorties de câble: non
en bas : système de jeu de barres inférieur
en haut : système de jeu de barres supérieur
1
1
1
2
2
2
1
+
1
1+1
(Illustration : WSB)
36
WS F
WS
Raccords de câbles (suite)
Parties à cône externe 630 A dans le départ
Des pièces de raccordement de câble standardisées selon EN 50181, type
de raccordement C, 630 A, sont utilisées dans les cellules de départ 630 A,
p.ex. pour raccorder des câbles à ceinture de 12 kV.
Nombre de pièces de
connexion d'appareils
630 A par conducteur
(phase)
Cône externe avec filetage
intérieur
M 16x2 selon EN 50181
1
sans transformateur de tension bridé,
2
y compris adaptateur pour raccord à
cosse de câble conventionnel, raccord
3
non protégé contre les contacts accidentels,
4
isolé de câbles à ceinture
–
Adaptateur de câble Raychem RCAB 10 kV avec systèmes d'extrémité Raychem
du type IXSU-F, TFTI-31.., UHGK/EPKT et extrémité de transition de câble à
ceinture à isolation en papier imprégné sur des conducteurs EPR flexibles : SMOE
Les douilles d'essai de câbles arrière peuvent aussi être conçues comme système
à cône interne selon EN 50181, type de raccord C, 630 A.
Raccords de câbles sur les jeux de barres à système à cône externe disponibles
sur demande.
12 kV
WSA et WSB
WS F
37
WS
Modèles spéciaux
Les modèles mentionnés ci-dessous sont un choix d‘exemples qui tiennent
compte des spécificités de type WS pour l‘application dans diverses
régions du monde ou pour des modèles spéciaux.
Veuillez nous demander les modèles pour les applications spécifiques.
■■ Modèle résistant aux vibrations pour l‘utilisation dans des engins
d‘extraction à ciel ouvert dans l‘exploitation des mines.
■■ Verrouillages spécifiques à cadenas, tels le dénommé «padlocking».
■■ Modèle à entrée d‘en haut («Top Entry») : les câbles de départ des
cellules WS sont ramenés vers le haut par un raccord de câble modifié.
■■ Sorties de câble vers l‘arrière : si le type WS est utilisé dans des postes
conteneurs, une sortie de câbles vers l‘arrière (non vers le bas) est
souvent avantageuse.
■■ Raccord de barres isolé au gaz au départ du jeu de barres pour le
raccordement de GASLINK.
Distance de sectionnement des contacts de mise à la
terre du jeu de barres
■■ Deuxième niveau de commande numérique, disposé devant le tableau
de commande mécanique. Les nouveaux appareils de protection et de
contrôle commande d‘appareillage sont souvent munis d‘un écran de
commande et d‘affichage séparés. Les modèles WS à affichage
numérique - disposé devant le tableau de commande mécanique peuvent être fournis sur demande.
■■ Modèle WS pour le Canada, les Etats-Unis, Australie etc. avec le
dénommé «pipe window». Un verre-regard rend visible de l‘extérieur la
mise à la terre et le sectionnement du sectionneur trois positions dans le
compartiment de jeux de barres.
■■ Pour l‘utilisation dans la Fédération Russe : conception et certification
selon norme GOST-R.
■■ Homologation par l‘Electricity Association (EA) pour l‘utilisation du type
WS dans les réseaux de distribution d‘énergie électrique du RoyaumeUni (UK) et pour l‘utilisation stationnaire dans l‘alimentation en courant
des chemins de fer.
■■ Certifications et homologations d‘un grand nombre d‘exploitants de
réseaux dans le monde entier avec des exigences séparées dépassent
les normes CEI. Cela est possible sur la base d‘un procédé
d‘homologation séparé des exploitants de réseaux pour la série WS.
38
WS F
WS
Aspects écologiques
Répartition moyenne des matières
dans un appareillage isolé au gaz
L’appareillage WS satisfait largement aux exigences écologiques
concernant la protection de l’environnement grâce
Matières
Métaux
Plastiques
Electronique
Gaz isolant
Acier
Cuivre
Aluminium,
Laiton
Plastiques
thermodurcissables
Thermoplastiques
Elastomères
Plastiques
Métaux
Hexafluorure
de soufre
Pourcentage
pondéral
7
6,5
2
7
2
0,5
0,5
1
0,5
■■ à l’optimisation de la consommation de matières et d’énergie pendant la
production
■■ au fait que toutes les exigences écologiques pendant sa durée de vie
sont remplies
■■ à l’utilisation de matières recyclables pour l’élimination effective à la fin
de sa durée de vie.
Nos directives de construction relatives à l’étude en respectant
l’environnement spécifient l’utilisation de matières facilement recyclables
et démontables. Env. 90 % des matières constituant l’appareillage sont des
métaux facilement recyclables. A la fin de leur durée de vie, ils sont triés
par sortes et réintégrés à 100 % dans le cycle de régénération.
Il est aussi possible de recycler des plastiques. Les plastiques
thermodurcissables, à savoir non fusibles, peuvent être broyés en fonction,
et réutilisés comme matières de charge dans d’autres composants en
plastique ; les thermoplastiques fusibles peuvent être recyclés comme
matières séparées comme sortes pures. Autrement dit, la matière est
retenue, fondue et utilisée pour la production de nouvelles pièces prêtes à
l’usage. Les composants en plastique sont identifiés, ce qui permet aux
entreprises de traitement des déchets de démonter et d‘assigner les
matières de façon efficace et en respectant l’environnement. De plus, nous
offrons des fiches techniques de matières et de récupération qui informent
le client sur les matières utilisées et l’entreprise de traitement de déchets
sur le bon procédé de récupération.
Les matières utilisées pour nos produits sont donc 100 % réutilisables.
Cela contribue décisivement à ménager l’énergie primaire et à économiser
des ressources de matière.
Toutes les matières ont été choisies et développées de sorte que des
appareillages exposés aux incendies dans des bâtiments n’affectent que
très peu la charge d’incendie (développement de chaleur, polluants dans
les émissions).
Un aspect écologique important est aussi la longévité de nos produits qui
se situe dans une fourchette de 30 à 40 ans au minimum ; c’est une durée
de vie extrême par rapport à d’autres produits du domaine de biens
d’investissement. Les appareillages sont conçus de sorte qu’ils n’exigent
que peu d’entretien - sources de consommation d’énergie et de matière. Le
remplacement de ces composants est simple de par leur construction,
p.ex. lorsque de nouveaux systèmes de commande ont été développés sur
le marché (amélioration).
Dans notre appareillage isolé au gaz du type WS, une grande partie de la
cellule est intégrée hermétiquement dans un gaz inerte isolant
(hexafluorure de soufre SF6 non réactive et non toxique). Cela tient à
l’écart toutes les influences externes réduisant la durée de vie.
Cette propriété particulière du gaz isolant permet aussi de diminuer
l’encombrement de l’appareillage d’env. 50 % par rapport à celui sans gaz
isolant, les caractéristiques techniques restant comparables. Cela
économise beaucoup de matière et d’énergie pour la production du
matériau. Dans le cas d’appareillages WS, la teneur en gaz isolant est d’un
demi pourcentage en poids environ. Une fois la durée de vie de
l’appareillage écoulée, le gaz est complètement évacué par la vanne
d’élimination prévue en standard dans tout compartiment rempli de gaz et
est recyclé. A cet effet, les fournisseurs de gaz ont développé un concept
de recyclage efficace.
Lors du fonctionnement normal et pendant la durée de vie entière, il n’est
pas nécessaire de remplir de gaz. L‘appareillage est un système de
pression hermétiquement étanché ou un «sealed pressure system» selon
CEI 60694 (CEI 62271-1).
WS F
39
Caractéristiques constructives
WS
Dimensions de base et ouvertures du
plancher
Encombrement WSA
Distances minimales
Ouverture minimale
pour rentrer l‘appareillage
dans l‘espace
prévu :
1250 x 3000 mm
≥ 3100
2300
≥ 3100
800
≥500
>1100
≥500
≥500
≥500
800
2300
≥1100
≥500
≥1100
Devant
Respecter le
rayon des câbles
Sur demande, les
dimensions réelles
peuvent éventuellement
être inférieures
aux dimensions
spécifiées
≥500
≥500
Devant
T (Profondeur de la cellule)
435
420
50
265
95
50
Ouvertures du plancher pour raccord de câble/de barres
HS
NS
410
600
500
T
1242
1254
50
95
1434
HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre entièrement
isolée NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension
40
1371
1587
Modèle de cellule
jusqu'à un courant nominal de départ
de 1250 A
avec dissipateur de chaleur sur le jeu
de barres
avec montage du ventilateur
avec transformateurs de tension
déconnectables dans le départ
avec transformateurs de tension
déconnectables au jeu de barres
dimensions en mm
WS F
Caractéristiques constructives
WS
Dimensions de base et ouvertures du
plancher (suite)
Encombrement WSB
Distances minimales
Ouverture minimale
pour rentrer
l‘appareillage
dans l‘espace
prévu :
1250 x 3000 mm
≥ 3300
2798
≥ 3300
Respecter le rayon des
câbles
800
≥500
>1100
≥500
≥500
≥500
800
2798
≥1100
≥1100
≥500
Sur demande, les
dimensions réelles
peuvent éventuellement
être inférieures aux
dimensions spécifiées
Devant
≥500
≥500
Devant
T (Profondeur de la cellule)
435
420
50
265
HS
NS
410
600
500
95
50
Ouvertures du plancher pour raccord de câble/de barres
T
1242
50
95
1254
HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre
entièrement isolée
NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension
WS F
1434
1371
1587
Modèle de cellule
jusqu'à un courant nominal de
départ de 1250 A
avec dissipateur de chaleur sur le
jeu de barres
avec montage du ventilateur
avec transformateurs de tension
déconnectables dans le départ
avec transformateurs de tension
déconnectables au jeu de barres
dimensions en mm
41
Caractéristiques constructives
WS
Dimensions de base et ouvertures du
plancher (suite)
Encombrement WSA
Distances minimales
800
≥ 3100
2300
≥ 3100
>1100
≥500
≥500
≥500
≥500
800
2300
≥1100
≥1100
≥500
Ouverture minimale
pour rentrer
l‘appareillage
dans l‘espace
prévu :
1250 x 3000 mm
Respecter le
rayon des câbles
Sur demande,les
dimensions réelles
peuvent éventuellement
être inférieures aux
dimensions spécifiées
Devant
≥500
≥500
Devant
Ouvertures du plancher
1318
435
300
50
420
265
HS
HS
NS
410
600
500
95
50
70
50
95
Raccordement de câble/des jeux de barres
HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre entièrement
isolée
NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension
42
4 x taille 3
5 x taille 2
3 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2
4 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2
4 x taille 2 avec douille déconnectable, taille 2
dimensions en mm
WS F
Caractéristiques constructives
WS
Dimensions de base et ouvertures du
plancher (suite)
Encombrement WSB
Distances minimales
Ouverture minimale
pour rentrer
l‘appareillage
dans l‘espace
prévu :
1250 x 3000 mm
≥ 3300
2798
≥ 3300
>1100
800
≥500
≥500
≥500
≥500
800
2798
≥1100
≥1100
≥500
Respecter le
rayon des câbles
Sur demande, les
dimensions réelles
peuvent éventuellement
être inférieures aux
dimensions spécifiées
Devant
≥500
≥500
Devant
Ouvertures du plancher
1318
435
300
50
420
265
HS
NS
410
HS
50
95
600
500
95
50
70
HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre
entièrement isolée
NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension
WS F
Raccordement de câble/des jeux de barres
4 x taille 3
5 x taille 2
3 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2
4 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2
4 x taille 2 avec douille déconnectable, taille 2
dimensions en mm
43
Caractéristiques constructives
WS
Dimensions de base et ouvertures du
plancher (suite)
Encombrement WSB
2000
2470
3250
4854
4364
L3
L2
L1
44
L1
L2
L3
WS F
WS
Consignes pour le transport
Transport de l’appareillage
Lors du transport de l’appareillage, il faut veiller à ce que les unités de
transport ne puissent pas glisser ou basculer (si nécessaire, fixer la palette
de transport par clous sur la plate-forme de chargement).
Pour stocker des pièces déballées à titre d‘examen, réutiliser l’emballage
original.
Emballage de l’appareillage
■■ Lors de l’emballage pour le transport par camion, l’appareillage est
délivré sur palette, enveloppé d’un film PE de protection.
■■ Pour l’exportation par bateau, les modules sont mis sous film
d‘aluminium soudé avec du desséchant, et emballés dans une caisse
fermée à fond en bois hermétiquement fermé.
■■ Dans le cas de transport aérien, l’appareillage est emballé dans une
harasse à fond en bois fermé, avec feuille d’air isolant IPE en tant que
protection contre la poussière ou dans des boîtes en bois, aussi avec
fond en bois fermé.
Transport vers le lieu d’installation
Entreposer l’appareillage aux conditions admissibles pour le service.
Eviter la formation d’eau condensée.
Lors du transport vers le lieu d’installation, il faut tenir compte du fait que le
poids principal se trouve dans la partie supérieure de l’appareillage « lourd de l‘avant ».
Transport au moyen d’un chariot élévateur à fourche :
Ne transporter les appareillages que sur palettes.
Attention - « lourd de l‘avant »!
Transport sans palette :
Accrocher l’armement de la grue dans les oeillets de suspension de
l’appareillage.
WS F
45
Annexes
46
Notes
WS F
Annexes
WS F
Notes
47
© 2011 Schneider Electric - Tous droits réservés
Schneider Electric
35, rue Joseph Monier
CS 30323
92506 Rueil-Malmaison Cedex, France
RCS Nanterre 954 503 439
Capital social 896 313 776 €
www.schneider-electric.com
WS F
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées
par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après
confirmation par nos services.
Ce document a été imprimé
sur du papier écologique
Publication : Schneider Electric
Réalisation : Schneider Electric
Impression :
02-2011

Documents pareils