Consignes de configuration
Transcription
Consignes de configuration
Distribution Moyenne Tension WS jusqu’à 36 kV Appareillage isolé au gaz avec disjoncteur à vide pour la distribution primaire Consignes de configuration Conditions de livraison Les conditions de livraison généralement valables s‘appliquent. Illustrations Les illustrations sont indiquées à titre indicatif. WS Table des matières ■■ Introduction.......................................................................................................... 4 □□ Caractéristiques.............................................................................................. 5 □□ Manoeuvre aisée grâce à l‘interface opérateur fonctionnelle......................... 7 ■■ Standards, règlements, prescriptions et standards........................................ 8 □□ Conditions ambiantes et de service................................................................ 8 □□ Normes appliquées, désignation de type........................................................ 9 ■■ Tableaux de sélection....................................................................................... 10 □□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 12 kV............................ 10 □□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 17,5 kV......................... 12 □□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 24 kV............................ 14 □□ WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 36 kV............................ 16 ■■ Description du produit...................................................................................... 18 □□ Conception des cellules WSA/WSB.............................................................. 18 □□ Modules d‘une cellule................................................................................... 19 □□ Description technique.................................................................................... 21 □□ Caractéristiques techniques.......................................................................... 25 □□ Verrouillage et protection contre les fausses manoeuvres........................... 26 □□ Surveillance du compartiment de gaz........................................................... 28 ■■ Gamme des produits éléments de base d‘un appareillage à simple jeu de . barres WSA........................................................................................................ 31 □□ Elements de base d‘un appareillage à double jeu de barres WSB.............. 32 □□ Poids de la cellule......................................................................................... 34 ■■ Raccords de câbles........................................................................................... 35 ■■ Modèles spéciaux.............................................................................................. 38 ■■ Aspects écologiques......................................................................................... 39 ■■ Caractéristiques constructives dimensions de base et ouvertures du plancher WSA/ WSB Encombrement WSA....................................................40 □□ Encombrement WSB..................................................................................... 41 □□ Encombrement WSB..................................................................................... 44 ■■ Consignes pour le transport............................................................................ 45 □□ Fourniture, emballage .................................................................................. 45 WS F 3 WS Introduction Appareillages WS avec ■■tensions assignées jusqu’à 36 kV ■■courants assignés jusqu‘à 2500 A ■■valeurs de crête de courant assigné jusqu’à 80 kA ■■courants de courte durée assignés jusqu’à 31,5 kA 3s, ■■classification de l‘arc interne IAC maxi.: 31,5 kA 1s Un concept d'appareillage de rentabilité, disponibilité et polyvalence élevées L‘appareillage isolé au gaz, à enveloppe et sous cloisonnement métallique du type WS est conçu pour l‘utilisation dans des postes de transformation, l‘industrie et l‘infrastructure et satisfait aux exigences très élevées relatives à ■■ un fonctionnement sûr ■■ la sécurité du personnel ■■ la disponibilité ■■ la compatibilité environnementale. Les cellules se prêtent à l‘installation d‘appareillages à jeu de barres simple ou double à l’intérieur. Un appareillage existant peut être élargi sans problèmes des deux côtés. Le type WS est un appareillage isolé au gaz de façon systématique, dont les systèmes de jeux de barres se trouvent aussi complètement dans les compartiments isolés au gaz. Appareillages WS avec ■■ tensions assignées jusqu’à 36 kV ■■ courants assignés jusqu‘à 2500 A ■■ valeurs de crête de courant assigné jusqu’à 80 kA ■■ courants de courte durée assignés jusqu’à 31,5 kA 3s ■■ classification de l‘arc interne IAC maxi.: 31,5 kA 1s, sont destinés, comme appareillages isolés aux gaz de façon systématique, surtout pour l‘utilisation dans des postes de transformation et de distribution - des entreprises d‘approvisionnement en énergie □□de l‘infrastructure, p.ex. bâtiments □□de l‘administration □□de l‘industrie □□d‘extraction de lignite à ciel ouvert □□de l‘exploitation des mines □□des bateaux et du domaine offshore □□de l‘alimentation en courant des chemins de fer WS satisfait aux exigences très élevées relatives à Appareillage à double jeu de barres WSB □□un fonctionnement sûr □□la sécurité du personnel □□la disponibilité □□la compatibilité environnementale Les modèles à simple et à double jeu de barres de l‘appareillage WS ont la même surface de base. La conception compacte aux dimensions très réduites est très avantageuse pour l‘installation □□dans les locaux étroits □□pour remplacer de vieux appareillages, permettant l‘installation dans les passages de service existants. 4 WS F WS Introduction (suite) Profil Sécurité du personnel ■■ Protection maximale possible contre les contacts accidentels grâce à l‘enveloppe métallique systématique de toutes les parties de l‘appareillage ■■ Sûreté de manoeuvre optimale grâce au système de verrouillage continu ■■ Comportement en cas de défauts internes vérifié avec succès selon CEI 60298 Annexe AA Convivialité ■■ Compact et à disposition claire, accès facile à tous les groupes fonctionnels ■■ Design industriel de conception moderne, tenant compte des aspects ergonomiques, soutient le guidage opérateur ■■ Tableau de commande mis en relief optiquement pour la signalisation mécanique de la position des interrupteurs sur la cellule ■■ Manoeuvre logique ■■ Bon guidage opérateur visuel pour l‘actionnement mécanique sur la cellule Economies ■■ Encombrement réduit ■■ Brèves durées de montage ■■ Faibles frais de financement, car l‘appareillage permet l‘extension graduelle pour des conditions diverses sur la base des possibilités d‘extension disponibles ■■ Coûts d‘exploitation minimaux Indépendance du climat ■■ Toutes les parties HT sous atmosphère SF6 à faible surpression, donc protégées contre l‘humidité de l‘air et la pollution, indépendamment de l‘altitude d‘installation ■■ Réservoir de gaz en acier inoxydable CrNi Fonctionnement sûr ■■ Toutes les parties moyenne tension actives se trouvent dans des compartiments remplis de gaz à enveloppe hermétiquement étanche, et sont, de ce fait, insensibles à □□l‘atmosphère agressive □□l‘encrassement □□la poussière □□les petits animaux ■■ Technique d‘isolement à gaz systématique : Le système de jeux de barres est aussi isolé au gaz et est surveillé en permanence avec les autres pièces MT quant à son pouvoir isolant ■■ Gaz isolant SF6 inerte, protège contre les incendies dans l‘appareillage et empêche l‘oxydation des contacts ■■ Division par pôles de l‘enveloppe tripolaire au moyen de cloisons métalliques (enveloppe «M») ■■ Aucune décharge partielle possible entre les phases ■■ Courants sur la gaine négligeables ■■ Mécanique d‘entraînement simple : p.ex. dans le cas d‘appareillages à simple jeu de barres : une tige de poussée disposée à l‘extérieur seulement ■■ Système de gaz stable et de fonctionnement sûr WS F Fiabilité 5 WS Introduction (suite) ■■ Dispositif de surveillance de gaz central électronique, à compensation de température ■■ Nombre réduit de compartiments de gaz et dispositifs de décharge de pression ■■ Faible nombre de joints statiques et dynamiques ■■ Nombres élevés de cycles de manoeuvre mécaniques et électriques, grâce à l‘utilisation des disjoncteurs à vide ■■ Système d‘entraînement et de verrouillage très robuste Extensibilité ■■ Possibilités d‘extension d‘un appareillage des deux côtés Facile à monter ■■ Poids faible ■■ Accès optimum, à dimensions généreuses, de la zone de raccordement de câbles ■■ Peut être monté dans le compartiment de couplage sans outils de levage 6 WS F WS Introduction (suite) Manoeuvre aisée grâce a l‘interface Operateur fonctionnelle La manoeuvre mécanique est effectuée de manière similaire à celle d‘un appareillage conventionnel muni d‘appareils de connexion fixes. Des éléments de commande séparés et d‘affichage mécaniques sont disponibles pour chacune des fonctions suivantes : ■■ Disjoncteur enclenché - déclenché ■■ Sectionneur enclenché - déclenché ■■ Sectionneur de terre de départ/ des jeux de barres enclenché déclenché Tableau de commande mécanique Simple jeu de barres WSA Le tableau de commande mécanique se trouve à un niveau adapté pour faciliter le maniement et est mis en retrait par rapport à l‘avant de l‘appareillage. Grâce à cette disposition, la zone de commande devient plus visible, et il n‘y a pas d‘éléments de commande en saillie par rapport à l‘avant de l‘appareillage. La position des éléments individuels s‘oriente selon leurs fonctions, à savoir leur appartenance aux fonctions des appareils concernés. Les éléments faisant partie d‘un appareil de connexion principal, tels que l‘affichage de la position, le levier d‘interrogation et l‘orifice d‘insertion de la manivelle, sont combinés optiquement avec une trame et intégrés dans le synoptique. Tableau de commande mécanique Double jeu de barres WSB Le type WS se distingue par les caractéristiques de commande suivantes : ■■ Manoeuvre ergonomique ■■ Manoeuvre logique ■■ États de fonctionnement logiques ■■ Bonne communication de la fonction globale et des états de commande ■■ Guidage opérateur optimal ■■ Toutes les opérations de manoeuvre peuvent aussi être exécutées par moteur en option. Vue frontale d‘un appareillage à double jeu de barres, du type WSB, avec opérateur WS F 7 WS Standards Règlements, prescriptions et standards Les appareillages WS sont ■■ conçus à enveloppe métallique ■■ isolés au gaz SF6 ■■ préfabriqués et homologués ■■ correspondent à la classification de l‘arc interne IAC maxi. 31,5 kA 1s Conditions ambiantes et de service Sous conditions de service normales, les appareillages WS doivent être exploités selon les consignes de la norme EN 60694 ou de la publication CEI 60694 (nouveau: CEI 62271-1). L’exploitation sous des conditions différentes est uniquement admissible après consultation et obtention de l’agrément du constructeur. Conditions ambiantes Finition des cellules WSA et WSB Classe de température Température ambiante mini./maxi. Valeur moyenne pendant 24 heures (maxi.) Altitude d’installation maxi. au-dessus du niveau de la mer °C °C m «moins 5, à l’intérieur» 1) -51) / 40 2) 35 3) 1000 4) MPa Hexafluorure de soufre (SF6) 0,03 - 0,05 Gaz isolant Type Pression assignée de remplissage pre à 20 °C en option « moins 25, à l’intérieur » en option jusqu’à 55°C en cas d’une réduction des courants de service 3) en option jusqu’à 40°C en cas d’une réduction des courants de service 4) Altitudes d’installation plus importantes sur demande 1) 2) Degrés de protection contre les corps étrangers et les contacts accidentels Circuits de courant principaux IP65 Commandes Armoires basse tension et compartiments de connexion de câbles (côté opérateur avec recouvrement du compartiment de câbles et parois latérales) 1) en option 8 IP2X, IP 5X 1) IP3X, IP 5X 1) WS F Standards WS Règlements, prescriptions et standards (suite) Normes appliquées Les appareillages WS correspondent aux normes et dispositions suivantes Désignation Norme CEI Appareillage CEI 62271-200 CEI 60694 (nouveau CEI 62271-1) Disjoncteur Sectionneur de terre Sectionneur Transformateur de courant Transformateur de tension inductif Systèmes de détection de tension Protection contre les contacts accidentels, les corps étrangers et l’eau Installation CIE 62271-100 CIE 62271-102 CIE 62271-102 IEC 60044-1 IEC 60044-2 IEC 61243-5 Classes CEI Catégorie de disponibilité au service : LSC 2A Classe de cloison (Classe de cloisonnage) : PM M2, E1, C1 E2 M1 IEC 60529 Norme EN EN 62271-200 EN 60694 (nouveau EN 62271-1) EN 62271-100 EN 62271-102 EN 62271-102 EN 60044-1 EN 60044-2 EN 60529 HD 637 S1 Exploitation d’installations électriques EN 50110 Désignation de type La désignation de type des cellules homologuées et préfabriquées renseigne sur le modèle, la tension nominale, le niveau d’isolement, la largeur et la hauteur de la cellule. Désignation de type Série Modèle WS../..-./... A Simple jeu de barres, à l’intérieur B Double jeu de barres, à l’intérieur Valeur de crête de 6/ courant assignée 8/ Tension assignée Explication Cellules isolées aux gaz (SF6) pour les exigences très élevées Valeur de crête de courant assignée 63 kA 80 kA /12-2/ /17-2/ /24-2/ /36-2/ Code dimensionnel /623 Largeur de la cellule /627 600 mm Hauteur de cellule 2300 mm 600 mm 2798 mm Exemple : Cellule homologuée, préfabriquée de la série WS avec simple jeu de barres, pour installation à l’intérieur, modèle A Intensité impulsionnelle nominale 63 kA Tension nominale 12 kV Largeur de la cellule 600 mm, hauteur 2300 mm Désignation de type : WSA 6/12-2/623 WS F 9 Tableaux de sélection WS WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 12 kV 0,03 600 0,075 WSA/B 6/12-2/623 600 WSA/B 6/12-2/623 600 0,075 WSA/B 6/12-2/623 600 0,03 WSA/B 6/12-2/623 600 0,075 WSA/B 6/12-2/623 600 WSA/B 6/12-2/623 600 0,075 WSA/B 8/12-2/623 600 0,03 WSA/B 8/12-2/623 600 0,075 WSA/B 8/12-2/623 600 WSA/B 8/12-2/623 600 0,075 WSA/B 8/12-2/623 600 0,03 12 12 12 75 75 75 28 28 28 85/32 85/32 85/32 0,075 0,075 0,075 O-0,3 s-CO-15 s-CO 600 WSA/B 6/12-2/623 CO-15 s-CO WSA/B 6/12-2/623 A 630 1) lsc O-0,3 s-CO-3 min-CO 50/60 Composante spécifique de courant continu 0,03 lp (50/60 Hz) Pouvoir de coupure assigné en court-circuit Hz 85/32 lr Départ Courant de courte durée admissible assigné MPa 28 fr Courant de courte durée admissible assigné Pouvoir de coupure assigné en court-circuit kV 75 12 pre Courant (de service) assigné kV 600 Fréquence assignée kV WSA/B 6/12-2/623 Pression de remplissage assignée Pre à 20 °C mm kV Valeurs assignées de la distance de sectionnement (tension aux chocs de foudre/à tension industrielle) Tension assignée de tenue aux chocs de foudre Ud Tension assignée de tenue à la fréquence industrielle Tension assignée Up Largeur de la cellule Ur Type O-3 min-CO-3 min-CO Séquence de manoeuvre Niveau d’isolement assigné lk t k = tk = 1s 3s kA kA kA % 40/42 16 16 16 37 ■ ■ ■ ■ 50/52 20 20 20 37 ■ ■ ■ ■ 63/65 25 25 25 37 ■ ■ ■ ■ 31,5/82 31,5 5) 31,5 38 ■ ■ ■ ■ kA Classe électrique LS E2 E2 E2 E2 ≤1250 50/60 1600 2000 25002) ≤1250 50/60 1600 2000 25002) ≤1250 1600 50/60 2000 25002) ≤1250 LS = Classe de puissance TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O * classes ou valeurs plus élevées sur demande 10 WS F Tableaux de sélection (suite) lc lsp lbb lib 4) A 4) A A kA 25 – – 25 – – – – kHz kA – 4 – 25 – – – – – – – – 25 – – – – 25 – – – 25 – – – 25 – – – – 25 – – – – 25 – – – 25 – – – 25 – – – – 25 – – – – 400 400 20 10000 35 2000 M1 - - - 2000 – 70 50 70 10000 M2 45 33 35 10000 100 100 2000 M1 - - - 1000 – 70 50 70 – 10000 M2 45 33 35 – 2000 M1 - - - 1000 – 70 50 70 – 10000 M2 45 33 35 – 2000 M1 - - - 1000 – 70 50 5 6.3 8 10000 10000 100 100 Temps de commutation pour TS et E motorisés 160 W Durée tension ressort pour disjoncteur sans AV 25 W avec AV 160 W 33 M2 avec déclencheur 160 W s 45 10000 Durée d’arc (maxi.) ms Encle- Décle- Déclenché nché nché ms ms ms ms ms s Durée de fermeture (160 W) avec pouvoir de coupure assigné en court-circuit avec courant (de service) assigné Classes mécaniques LS, TS, E Temps d’instruction lid 25 25 mécanique électrique Courant de coupure assigné sous conditions asynchrones Fréquence du courant d'enclenchement assigné lib Courant d'enclenchement assigné Courant de coupure assigné Courant de coupure de câble Banc de condensateurs simple Courant de coupure assigné Classe pour couplage capacitif 3) Condensateurs en parallèle Temps de commutation avec déclencheur Durée d'ouverture sans AV (160 W) Nombre de cycles de manoeuvre sans révision Pouvoir de coupure, cap. Durée d'ouverture avec AV (25 W) WS 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 70 4,25 Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2 1) aussi possible pour 1000 A 2) avec ventilateurs actionnés par moteur classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs de condensateurs est définie, cela vaut aussi pour cette application 3) 4) courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs contient des harmoniques 5) sur demande WS F 11 Tableaux de sélection (suite) WS WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 17,5 kV mm Up Ud kV kV kV kV MPa Hz WSA/B 6/17-2/623 600 17,5 95 38 110/45 0,03 50/60 WSA/B 6/17-2/623 600 0,03 WSA/B 6/17-2/623 600 0,075 WSA/B 6/17-2/623 600 WSA/B 6/17-2/623 600 0,075 WSA/B 6/17-2/623 600 0,03 WSA/B 6/17-2/623 600 0,075 WSA/B 6/17-2/623 600 WSA/B 6/17-2/623 600 0,075 WSA/B 8/17-2/623 600 0,03 WSA/B 8/17-2/623 600 0,075 WSA/B 8/17-2/623 600 WSA/B 8/17-2/623 600 17,5 17,5 17,5 95 95 95 38 38 38 110/45 110/45 110/45 0,075 0,075 0,075 0,075 lr Départ A 630 1) lp (50/60 Hz) lsc O-0,3 s-CO-15 s-CO CO-15 s-CO O-0,3 s-CO-3 min-CO O-3 min-CO-3 min-CO Composante spécifique de courant continu Pouvoir de coupure assigné en court-circuit Courant de courte durée admissible assigné fr Courant de courte durée admissible assigné Pouvoir de coupure assigné en court-circuit pre Courant (de service) assigné Fréquence assignée Ur Pression de remplissage assigné Pre à 20 °C Séquence de manoeuvre Tension assignée de tenue aux chocs de foudre Tension assignée de tenue à la fréquence industrielle Valeurs assignées de la distance de sectionnement (tension aux chocs de foudre/à tension industrielle) Tension assignée Type Largeur de la cellule Niveau d’isolement assigné lk tk = tk = 1s 3s kA kA kA % 40/42 16 16 16 37 ■ ■ ■ ■ 50/52 20 20 20 37 ■ ■ ■ ■ 63/65 25 25 25 37 ■ ■ ■ ■ 31,5/82 31,5 5) 31,5 38 ■ ■ ■ ■ kA Classe électrique LS E2 E2 E2 E2 ≤1250 50/60 1600 2000 25002) ≤1250 50/60 1600 2000 25002) ≤1250 1600 50/60 2000 25002) LS = Classe de puissance TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O * classes ou valeurs plus élevées sur demande 12 WS F lc lsp lbb lib 4) A 4) A A kA 31,5 – – 31,5 – – – lid kHz kA – 4 – – 10000 33 35 2000 M1 - - - 2000 – 70 50 70 10000 M2 45 33 35 2000 M1 - - - 1000 – 70 50 70 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 10000 M2 45 33 35 31,5 – – – – 2000 M1 - - - 31,5 – – – – 1000 – 70 50 70 31,5 – – – – 31,5 – – – – 10000 M2 45 33 35 31,5 – – – – 2000 M1 - - - 31,5 – – – – 1000 – 70 50 70 31,5 – – – – 5 6.3 8 10000 10000 100 100 Temps de commutation pour TS et E motorisés 160 W sans AV 25 W avec AV 160 W avec déclencheur 160 W Durée d’arc (maxi.) Durée de fermeture (160 W) Durée d'ouverture sans AV (160 W) s 45 M2 100 Temps d’instruction Encle- Décle- Déclenché nché nché ms ms ms ms ms ms s 10000 10000 100 Durée d'ouverture avec AV (25 W) avec pouvoir de coupure assigné en court-circuit LS, TS, E avec courant (de service) assigné Courant de coupure assigné sous conditions asynchrones Fréquence du courant d'enclenchement assigné lib Courant d'enclenchement assigné Courant de coupure de câble Banc de condensateurs simple Courant de coupure assigné Courant de coupure assigné Classe pour couplage capacitif 3) Condensateurs en parallèle Classes mécaniques Temps de Nombre de cycles de manoeuvre sans révision commutation avec déclencheur mécanique électrique Pouvoir de coupure, cap. Durée tension ressort pour disjoncteur Tableaux de sélection (suite) WS 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2 1) aussi possible pour 1000 A 2) avec ventilateurs actionnés par moteur 3) classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs de condensateurs est définie, cela vaut aussi pour cette application 4) courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs contient des harmoniques 5) sur demande WS F 13 Tableaux de sélection (suite) WS WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 24 kV Ud mm kV kV kV kV MPa Hz WSA/B 6/24-2/623 600 24 125 50 145/60 0,03 50/60 WSA/B 6/24-2/623 600 WSA/B 6/24-2/623 600 WSA/B 6/24-2/623 600 WSA/B 6/24-2/623 600 0,075 WSA/B 6/24-2/623 600 0,03 WSA/B 6/24-2/623 600 0,075 WSA/B 6/24-2/623 600 WSA/B 6/24-2/623 600 0,075 WSA/B 8/24-2/623 600 0,03 WSA/B 8/24-2/623 600 0,075 WSA/B 8/24-2/623 600 WSA/B 8/24-2/623 600 24 24 125 125 125 50 50 50 145/60 145/60 145/60 0,075 0,075 0,075 0,075 0,075 A 630 1) lp (50/60 Hz) O-0,3 s-CO-15 s-CO CO-15 s-CO O-0,3 s-CO-3 min-CO O-3 min-CO-3 min-CO Composante spécifique de courant continu Pouvoir de coupure assigné en court-circuit lsc lk tk = tk = 1s 3s kA kA kA % 40/42 16 16 16 37 ■ ■ ■ 50/52 20 20 20 37 ■ ■ ■ ■ 63/65 25 25 25 37 ■ ■ ■ ■ 31.5/82 31.5 5) 31.5 38 ■ ■ ■ ■ kA Classe électrique LS E2 E2 E2 E2 ■ ≤1250 0,03 24 lr Abg. Courant de courte durée admissible assigné fr Courant de courte durée admissible assigné Pouvoir de coupure assigné en court-circuit pre Courant (de service) assigné Fréquence assignée Up Pression de remplissage assignée Pre à 20 °C Ur Séquence de manoeuvre Tension assignée de tenue aux chocs de foudre Tension assignée de tenue à la fréquence industrielle Valeurs assignées de la distance de sectionnement (tension aux chocs de foudre/à tension industrielle) Tension assignée Type Largeur de la cellule Niveau d’isolement assigné 50/60 1600 2000 25002) ≤1250 50/60 1600 2000 25002) ≤1250 1600 50/60 2000 25002) LS = Classe de puissance TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O * classes ou valeurs plus élevées sur demande 14 WS F Tableaux de sélection (suite) lc lsp lbb lib 4) A 4) A A kA 31,5 – – – kA – – 10000 100 35 2000 M1 - - - 2000 – 70 50 70 31,5 – – – – 10000 M2 45 33 35 31,5 – – – – 2000 M1 - - - 31,5 – – – – 1000 – 70 50 70 31,5 – – – – 31,5 – – – – 10000 M2 45 33 35 31,5 – – – – 2000 M1 - - - 31,5 – – – – 1000 – 70 50 70 31,5 – – – – 31,5 – – – – 10000 M2 45 33 35 31,5 – – – – 2000 M1 - - 31,5 – – – – 1000 – 70 50 31,5 – – – – – – – 10000 100 10000 100 10000 100 Temps de commutation pour TS et E motorisés 160 W Durée tension ressort pour disjoncteur sans AV 25 W 33 M2 avec AV 160 W s 45 10000 avec déclencheur 160 W ms Encle- Décle- Déclenché nché nché ms ms ms ms ms s lid kHz Temps d’instruction Durée d’arc (maxi.) avec pouvoir de coupure assigné en court-circuit avec courant (de service) assigné LS, TS, E Classes mécaniques mécanique électrique Courant de coupure assigné sous conditions asynchrones Fréquence du courant d'enclenchement assigné lib Courant d'enclenchement assigné Courant de coupure de câble Banc de condensateurs simple Courant de coupure assigné Courant de coupure assigné Classe pour couplage capacitif 3) Condensateurs en parallèle Temps de commutation avec déclencheur Durée de fermeture (160 W) Nombre de cycles de manoeuvre sans révision Durée d'ouverture sans AV (160 W) Pouvoir de coupure, cap. Durée d'ouverture avec AV (25 W) WS 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 70 Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2 1) aussi possible pour 1000 A 2) avec ventilateurs actionnés par moteur classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs de condensateurs est définie, cela vaut aussi pour cette application 3) 4) courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs contient des harmoniques 5) sur demande WS F 15 Tableaux de sélection (suite) WS WSA/WSB avec disjoncteur à vide et sectionneur, 36 kV Départ WSA/B 6/36-2/623 mm kV kV 600 kV kV 70 195/80 MPa 0,03 0,075 WSA/B 6/36-2/623 600 WSA/B 6/36-2/623 600 WSA/B 6/36-2/623 600 0,075 WSA/B 6/36-2/623 600 0,03 WSA/B 6/36-2/623 600 0,075 WSA/B 6/36-2/623 600 WSA/B 6/36-2/623 600 0,075 WSA/B 8/36-2/623 600 0,03 WSA/B 8/36-2/623 600 0,075 WSA/B 8/36-2/623 600 WSA/B 8/36-2/623 600 36 36 36 170 170 170 70 70 195/80 195/80 0,075 0,075 0,075 0,075 Hz 50/60 A ≤1250 1600 2000 lp (50/60 Hz) kA lk tk = t k = 1s 3s kA kA lsc kA % O-0,3 s-CO-15 s-CO CO-15 s-CO O-0,3 s-CO-3 min-CO O-3 min-CO-3 min-CO Composante spécifique de courant continu lr Pouvoir de coupure assigné en court-circuit fr Courant de courte durée admissible assigné pre Courant de courte durée admissible assigné Pouvoir de coupure assigné en court-circuit Courant (de service) assigné Ud Fréquence assignée Ur Up Pression de remplissage assignée Pre at 20 °C Séquence de manoeuvre Tension assignée de tenue aux chocs de foudre Tension assignée de tenue à la fréquence industrielle Valeurs assignées de la distance de sectionnement (tension aux chocs de foudre/à tension industrielle) Tension assignée Type Largeur de la cellule Niveau d’isolement assigné Classe électrique LS E2 E2 E2 E2 50/52 20 20 20 37 ■ ■ ■ ■ 63/65 25 25 25 37 ■ ■ ■ ■ 31,5/82 31,5 5) 31,5 37 ■ ■ ■ ■ 2500 2) ≤1250 50/60 1600 2000 2500 2) ≤1250 1600 50/60 2000 2500 2) LS = Classe de puissance TS = Sectionneur trois positions - sectionneur I/O E = Sectionneur trois positions - sectionneur de terre I/O * classes ou valeurs plus élevées sur demande 16 WS F Tableaux de sélection (suite) lc lsp lbb lib 4) A 4) A A kA 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – 31,5 – – – 31,5 – – – – 31,5 – – – – kA 2000 – 10000 M2 10000 100 ms 45 33 35 2000 M1 - - - 1000 – 70 50 70 10000 M2 45 33 35 2000 M1 - - - 1000 – 70 50 70 – 10000 M2 45 33 35 – 2000 M1 - - - 1000 – 70 50 5 6.3 8 10000 10000 100 100 Temps de commutation pour TS et E motorisés 160 W Durée tension ressort pour disjoncteur sans AV 25 W avec AV 160 W avec déclencheur 160 W ms Encle- Décle- Déclenché nché nché ms ms ms ms s lid kHz Temps d’instruction Durée d’arc (maxi.) avec pouvoir de coupure assigné en court-circuit avec courant (de service) assigné LS, TS, E Classes mécaniques mécanique électrique Courant de coupure assigné sous conditions asynchrones Fréquence du courant d'enclenchement assigné lib Courant d'enclenchement assigné Courant de coupure assigné Courant de coupure de câble Banc de condensateurs simple Courant de coupure assigné Classe pour couplage capacitif 3) Condensateurs en parallèle Temps de commutation avec déclencheur Durée de fermeture (160 W) Nombre de cycles de manoeuvre sans révision Durée d'ouverture sans AV (160 W) Pouvoir de coupure, cap. Durée d'ouverture avec AV (25 W) WS s 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 12 20 20 50 ≤7 ≤8 70 Classe électrique, sectionneur de terre de départ : E2 1) aussi possible pour 1000 A 2) avec ventilateurs actionnés par moteur classe capacitive pour les commutateurs à câble ; si la commutation des bancs de condensateurs est définie, cela vaut aussi pour cette application 3) courant de service maxi. 280 A, car le courant du banc de condensateurs contient des harmoniques 4) 5) sur demande WS F 17 WS Description du produit Conception des Cellules WSA/WSB Les cellules homologuées et préfabriquées du type WS sont conçues sous enveloppe métallique. Le fluide isolant utilisé est le gaz SF6. La conception modulaire d‘une cellule inclut les unités suivantes : partie jeu de barres et commutateur trois positions, partie disjoncteur avec boîte d‘entraînement, armoire basse tension et structure-support avec zone de connexion de câbles. Les compartiments du jeu de barres et du disjoncteur sont munis d‘un cloisonnement chacun. Le réservoir de pression en acier CrNi sert à loger les jeux de barres et le disjoncteur à vide. Dans la zone de départ, les isolateurs supports, les dérivations des barres et les pièces de raccordement de câble se trouvent dans la zone de départ. Dans cette zone, le réservoir de pression est muni de trois extensions tubulaires. Ces tubes sont utilisés pour le montage coaxial des transformateurs de courant toroïdaux à basse tension, qui peuvent être remplacés sans qu‘il soit nécessaire d‘ouvrir le compartiment de gaz. Dans le cas de cellules à double jeu de barres, le 2e système de jeux de barres est disposé au-dessous du premier jeu de barres. Le compartiment de jeux de barres est muni d‘un cloisonnement métallique pour séparer son équipement technique de gaz de celui du compartiment du disjoncteur. Dans le cas de cellules à double jeu de barres, les deux compartiments des jeux de barres sont cloisonnés métalliquement et pour séparer leurs installations de gaz l‘une contre l‘autre. Le compartiment du jeu de barres 1 comprend l‘interrupteur trois positions, et le compartiment du jeu de barres 2, le commutateur deux positions. La structuresupport, conçue comme compartiment de connexion de câbles à enveloppe métallique, se trouve au-dessous de la partie HT centrale. L‘armoire basse tension montée en amont sert de fermeture de front inférieure. Tous les compartiments remplis de gaz sont munis de dispositifs de décharge de pression individuels: ■■ chaque compartiment de disjoncteur ■■ chaque système de jeu de barres, ou chaque compartiment de jeux de barres La conception modulaire des cellules de couplage permet l‘extension ultérieure complète de cellules vides préparées ainsi que le montage / démontage d‘un disjoncteur sans déconnecter les jeux de barres et les cellules avoisinantes. WSA à simple jeu de barres 18 WSB à double jeu de barres WS F Description du produit (suite) WS Enveloppe M Grâce aux cloisons supplémentaires métalliques entre les phases dans tous les compartiments remplis de gaz, le système de l‘enveloppe M réunit les avantages d‘une enveloppe tripolaire avec les avantages électriques d‘une enveloppe unipolaire. Dans les zones à faible intensité du champ, les cloisons métalliques présentent des passages qui permettent la communication entre les compartiments de gaz individuels.Cette enveloppe «M» est la condition préalable à une conception modulaire compacte qui permet des solutions très peu encombrantes surtout dans le cas d‘une disposition à double jeu de barres. Caractéristiques de l‘enveloppe «M» ■■ Aucune décharge partielle possible entre les phases ■■ Auto-extinction de courants de défaut à la terre dans des réseaux compensés ■■ Très faibles courants sur la gaine ■■ Faible encombrement de l‘appareillage, surtout dans le cas de ceux à double jeu de barres ■■ Conception claire et facilement accessible Enveloppe M ■■ Cinématique d‘entraînement très simple pour tous les appareils de connexion B2 ■■ Possibilité de déconnecter le module disjoncteur - caractéristique très pratique - pendant que les jeux de barres et les cellules avoisinantes sont sous tension ■■ Technologie du compartiment de gaz simple et claire L‘enveloppe «M» utilisée offre donc les avantages de l‘enveloppe tripolaire et monopolaire. Le cloisonnage métallique systématique des chambres fonctionnelles satisfait à de hautes exigences supplémentaires relatives à la protection contre le contact accidentel dans le cas d‘éventuels travaux. Modules d‘une cellule B1 Module A Commande du disjoncteur A ■■ Appareil de connexion Disjoncteur à vide ■■ Partie commande Commande du disjoncteur, commandes pour les interrupteurs deux ou trois positions y compris tous les verrouillages, interrupteurs auxiliaires et le dispositif enfichable basse tension ■■ Entraînement à moteur Pour charger l’accumulateur d’énergie c C D ■■ Interrupteurs auxiliaires à 8, 12, 16 ou 20 contacts ; 8 éléments de contact sont nécessaires pour le montage de base (traitement normal des contacts : argent) ■■ Contact de passage Extension de durée de contact (traitement normal des contacts : argent) ■■ Interrupteur de choc actionné par accumulateur d’énergie. (Les interrupteurs de choc pour le circuit élémentaire font partie du modèle de base) B1Réservoir de base avec jeu de barres 1 ■■ Interrupteur de choc actionné par le bouton-poussoir «ENCLENCHE/ DECLENCHE». (1 interrupteur de choc de chaque sorte fait partie du modèle de base) B2Réservoir avec jeu de barres 2 ■■ Déclencheur shunt de fermeture 1 pce. C Structure-support et raccord de câble ■■ Déclencheur shunt d‘ouverture 1 ou 2 pcs. avec ou sans accumulateurs d’énergie auxiliaire A Disjoncteur avec commande D Armoire basse tension WS F 19 Description du produit (suite) WS ■■ Déclencheur secondaire 1 ou 2 pcs. ou, dans le cas de modèles sans déclencheurs à manque de tension, 3 pcs. ■■ Déclencheur à manque de tension, avec ou sans temporisation ■■ Aimant de blocage sur le bouton- poussoir «enclenché». Toujours nécessaire sur l’interrupteur d’accouplement dans le cas de couplage longitudinal et transversal se composant de 2 cellules (cellule de couplage + cellule à remontée) ■■ Aimant de blocage sur le bouton- poussoir «déclenché». Toujours nécessaire sur l’interrupteur d’accouplement dans le cas de couplage longitudinal et transversal se composant de 1 ou de 2 cellules (cellule de couplage + cellule à remontée) ■■ Consignation avec serrure (pour disjoncteur à vide et commutateur trois positions) ■■ Compteur Module B I Réservoir de base avec jeu de barres 1 B2 A B1 ■■ Réservoir de pression ■■ Jeu de barres 1 ■■ Commutateur trois positions ■■ Pièces de connexion d‘appareils inférieures ■■ Pièces de connexion d‘appareils en arrière (sur commande) ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Décharge de pression pour compartiment de disjoncteur (uniquement pour simple jeu de barres) ■■ Produit déshydratant Module B II Réservoir de base avec jeu de barres 2 ■■ Réservoir de pression ■■ Jeu de barres 2 ■■ Sectionneur ■■ Décharge de pression pour compartiment de disjoncteur Module C Structure-support et raccord de câble D ■■ Structure-support ■■ Pièces de raccordement de câble ■■ Porte-câbles En option : deuxième système de détection de tension IVIS sur le dos de la structure-support C Module D Armoire basse tension Sert de logement pour tous les dispositifs de protection, pour le système de détection de tension IVIS et d‘autres composants basse tension. Pièces supplémentaires pour le commutateur deux / trois positions A Disjoncteur avec commande B1 Réservoir de base avec jeu de barres 1 B2 Réservoir avec jeu de barres 2 C Structure-support et raccord de câble D Armoire basse tension 20 ■■ Entraînement à moteur Dans le cas d‘un simple jeu de barres avec interrupteur trois positions : 1 entraînement à moteur pour la fonction «Sectionnement I-O» et la fonction «Mise à la terre I-O». Dans le cas de cellules à double jeu de barres, le commutateur deux positions du système du jeu de barres 2 muni d‘un entraînement à moteur peut être exploité pour la fonction «sectionnement I-O». ■■ Interrupteurs auxiliaires de 2 à 20 contacts, chacun pour sectionnement I-O et mise à la terre I-O. WS F WS Description du produit (suite) Description Technique Module disjoncteur Le disjoncteur à vide est conçu avec boîtier d‘entraînement sous forme modulaire et inclut l‘unité complètement fonctionnelle : disjoncteur à vide avec les trois pôles disposés l‘un à côté de l‘autre, commande du disjoncteur, commande du commutateur trois positions du jeu de barres 1 ou - de plus dans le cas de cellules à double jeu de barres commande pour le sectionneur du jeu de barres 2, tous les dispositifs auxiliaires (p.ex. interrupteurs auxiliaires, déclencheurs auxiliaires etc.) et bloc de verrouillage mécanique. Le module disjoncteur est bridé sur le compartiment rempli de gaz du compartiment du disjoncteur et peut donc être facilement démonté de l‘appareillage sans mettre les jeux de barres hors circuit et sans entraver les cellules avoisinantes. Les interfaces sur les côtés haute et basse tension sont conçues de façon enfichable. Armoire basse tension Armoire basse tension WSB avec cadre pivotant Sur le front de l‘appareillage, au-dessous du tableau de commande, une armoire basse tension spacieuse est disposée comportant deux verresregards au choix (taille 1 : 480 mm x 485 mm, taille 2 : 426 mm x 850 mm). Elle est protégée contre les contacts accidentels et isolée de la partie haute tension sous forme étanche à la pression. Les appareils sont installés entre autres dans le cadre pivotant. Cela facilite le positionnement et l‘accès aux appareils secondaires, ainsi que la visibilité des éléments fonctionnels indicateurs. Sur le côté secondaire, l‘armoire basse tension et le module disjoncteur sont raccordés d‘un dispositif enfichable vissé à 64 pôles. L‘installation dans le cadre pivotant convient surtout aux relais de protection numériques et à l‘unité de commande de cellule d‘un système de contrôle guidé par ordinateur, car celui-ci est muni p.ex. d‘un affichage ou d‘un grand nombre de DEL de fonction. Le système d‘affichage de tension IVIS sur le côté frontal se trouve aussi dans l‘armoire basse tension. Raccordement de câble/ des jeux de barres Le raccordement des câbles en conformité au système est effectué dans le système standardisé à cône intérieur ou extérieur suivant la technique d‘enfichage complètement isolée ou par un système de barres conductrices entièrement isolées. Des systèmes de raccordement de câbles à enveloppe métallique se prêtent surtout au raccordement de câbles en plastique. Le système de raccordement de câble ou des jeux de barres est raccordé au courant nominal de la cellule concernée. Les raccords de câbles multiples se prêtent aussi, p.ex. au raccordement de transformateurs de tension ou pour les parasurtensions enfichables. Module disjoncteur avec tableau de commande WSB WS F 21 WS Description du produit (suite) Parasurtensions Des parasurtensions à enveloppe métallique peuvent être enfichées pour protéger les appareillages moyenne tension et les consommateurs montés en aval contre des surtensions externes. Essai des câbles Les essais de câble à tension continue auxquels les câbles raccordés sont soumis s‘effectuent sans intervention dans le compartiment de connexion de câbles sans retirer/détacher les extrémités de câbles et sans introduire de dispositifs d‘essai dans le compartiment à gaz. Dans la position du commutateur «départ mis à la terre», des fiches d‘essai de câble sont montées sur les douilles d‘essai arrière, où le dispositif d‘essai de câble externe est raccordé. L‘essai de câble en tant que tel est effectué avec le disjoncteur à vide dans sa position «arrêt» et avec le commutateur trois positions dans sa position «mise à la terre I». Sur demande, des raccords sont disposés à l‘arrière à une hauteur d‘env. 1,2 m pour raccorder le dispositif d‘essai. Système de détection de tension IVIS Compartiment de connexion de câbles avec parasurtensions et raccord de câble multiple IVIS est un système de détection de tension intelligent électronique Voltage Detecting System - avec partie affichage intégrée pour déterminer la tension de service et l‘absence de tension - en option - dans les appareillages moyenne tension. Le système est conçu pour une fiabilité maximale. Il n’exige pas d’énergie externe, dispose d’une électronique complètement scellée, résistante au climat et n’exige pas d’entretien grâce à la surveillance continue des seuils de réponse. L‘électronique pour l‘évaluation de signaux ainsi que pour l‘affichage est conçue de façon redondante. La concordance des phases est vérifiée par des douilles de mesure intégrées dans le système qui sont blindées hermétiquement. IVIS satisfait aux exigences selon CEI 61243-5, VDE 0682, partie 415, pour les systèmes de détection de tension intégrés. Système de manoeuvre et de commande IMOS Essai de câble haute tension (1 phase) par des adaptateurs d‘essai montés sur le dos Le système intelligent de surveillance et de manoeuvre (Intelligent Monitoring and Operating System) IMOS peut être utilisé au choix pour la manoeuvre et la commande d‘appareillage moyenne tension. La commande est effectuée par l‘intermédiaire d‘une unité de commande centrale. L‘actionnement mécanique en cas de panne de la tension auxiliaire est possible. Les relais numériques de protection et de mesure dans l‘appareillage restent disponibles comme unités autonomes. IMOS traite les signaux des sorties de relais conventionnelles en provenance de ces relais de protection et de mesure. IMOS offre une fonctionalité de service conviviale et confortable. Ces propriétés facilitent le travail des opérateurs. L‘unité centrale à écran ■■ comprend un écran couleur graphique, tous les diagrammes de manoeuvre sont présentés en graphiques conviviaux logiques ■■ informe l‘utilisateur sur toutes les données des sections individuelles ou sur l‘appareillage total, fournit des fonctions de commande ergonomiques en design professionnel ■■ permet un guidage opérateur continu ■■ fournit des informations sous forme de textes clairs, non codés, non raccourcis. Système de manoeuvre et de commande IMOS 22 WS F WS Description du produit (suite) Mise à la terre de départ Mise à la terre de service et de travail On profite de l‘important pouvoir de fermeture du disjoncteur à vide pour la mise à la terre des lignes de départ et d‘arrivée. Dans le cas du type WS, la combinaison du commutateur trois positions et du disjoncteur à vide permet une mise à la terre avec des actionnements en analogie à celle des appareillages conventionnels avec des appareils de connexion fixes. Le disjoncteur à vide, prêt à la manoeuvre, est enclenché ou déclenché automatiquement par un circuit d‘accrochage lors de la manoeuvre «Mise à la terre I» ou «Mise à la terre O». La série WS n‘exige pas d‘actionnements séparés, p.ex. pour le procédé «préparation de mise à la terre» et «connecter le disjoncteur à vide pour mise à la terre» et le montage/actionnement éventuels de déclencheurs ou cadenas supplémentaires. Le déclenchement du disjoncteur à vide est empêché mécaniquement et électriquement dans la position «mise à la terre I».Une possibilité supplémentaire de mise à la terre pour le travail est disponible par les douilles d‘essai sur le dos, p.ex. dans le cas d‘un module disjoncteur à vide démonté. Mise à la terre du jeu de barres Un module d‘une largeur de 200 mm avec sectionneur de terre «makeproof» peut être disposé pour la mise à la terre en liaison avec le jeu de barres ou à l‘extrémité du jeu de barres ; il est actionné sur le front de la cellule. Il existe une autre possibilité de mise à la terre de service en utilisant le commutateur trois positions et le disjoncteur à vide dans les cellules à couplage longitudinal ou à couplage transversal avec deux largeurs de cellule. Pour effectuer une mise à la terre de travail, un module de 200 mm peut être muni des raccords enfichables pour le jeu d‘éléments de mise à la terre. Jeu d‘éléments de mise à la terre Un jeu d‘éléments de mise à la terre actionné à main peut être monté dans les douilles d‘essai de câble arrière sous forme de mise à la terre de service et de départ. Transformateurs de courant dans la zone de départ Les transformateurs de courant sont conçus sous forme de transformateurs toroïdaux montés sur les parties à enveloppe unipolaire du départ de câble. Dans la zone de départ de la cellule, plusieurs noyaux toroïdaux par phase jusqu‘à la hauteur d‘empilage maximale prévue peuvent être disposés. Un noyau de mesure du jeu du transformateur de courant toroïdal peut réaliser la mesure de facturation dans un modèle calibrable ou calibré, selon les consignes allemandes pour les transformateurs calibrés. Une mesure de facturation peut être réalisée en combinaison avec les transformateurs de tension calibrables / calibrés dans le bloc de départ ou au jeu de barres. Dimensions des transformateurs de courant toroïdaux dans la zone de départ : Diamètre intérieur 185 mm Diamètre extérieur 275 mm Modèle normal : Hauteur d‘empilage y compris couche intermédiaire 250 mm maxi. Transformateur de courant WS F Modèle spécial : Hauteur d‘empilage y compris couche intermédiaire 490 mm maxi. 23 Description du produit (suite) WS Simple jeu de barres Double jeu de barres Transformateur de tension au jeu de barres ■■ Transformateur bridé avec dispositif d‘isolement Les transformateurs de tension sur le jeu de barres sont conçus normalement sous forme de transformateurs bridés à isolement unipolaire et à enveloppe métallique. Les transformateurs sont bridés par des connexions à cône interne enfichables et peuvent être remplacés sans travaux de gaz. Un dispositif enfichable tripolaire avec les positions «transformateur ENCLENCHE» et «transformateur mis à la terre» permet un isolement côté moyenne tension du jeu de barres et une mise à la terre sûre côté primaire des transformateurs. En cas de besoin, les transformateurs de tension à enveloppe métallique peuvent être remplacés sans risque pendant que le jeu de barres est sous tension. ■■ Transformateurs de tension à enveloppe métallique sans dispositif d‘isolement Transformateur bridé avec dispositif d‘isolement Double jeu de barres Simple jeu de barres Les transformateurs de tension sur le jeu de barres peuvent être conçus comme transformateurs à enveloppe métallique déplacés, de préférence en combinaison avec des transformateurs de courant en liaison au jeu de barres. La liaison entre le module de raccordement de jeu de barres de 200 mm de large (uniquement raccordement de transformateurs de tension) ou de 600 mm de large (combinaison de transformateurs de courant avec raccord de transformateur de tension) et le transformateur est effectuée au moyen de systèmes de câble à enficher par des câbles superflexibles. Les transformateurs de tension à double jeu y compris résistances à double jeu pour l‘approvisionnement en enroulements e/n sont installés dans un module d‘appareillage de 600 mm de large. Transformateur de tension dans la zone de départ Transformateurs de tension à enveloppe métallique sans dispositif d‘isolement La réalisation préférée est celle des transformateurs de tension inductifs à enveloppe métallique, bridés directement sur le bloc de départ, munis d’un dispositif de sectionnement/ de mise à la terre monté en amont. Un dispositif sectionneur pouvant être actionné extérieurement est prévu afin de pouvoir séparer les transformateurs de tension du circuit de courant principal lors des essais de tension directe. Ce dispositif de sectionnement présente les deux positions «enclenché» et «transformateur de tension mis à la terre». Dans sa position «mis à la terre», p.ex. des transformateurs de tension peuvent être remplacés sans danger, au besoin, pendant que le circuit de courant principal reste en service. Des transformateurs de tension bridés directement sont aussi disponibles à des fins de mesure de facturation. Transformateur de tension avec dispositif sectionneur dans le départ de câble, transformateur de courant au départ de câble 24 Transformateur de tension avec dispositif sectionneur dans le départ de câble, à fusible côté primaire. Transformateur de courant au départ de câble WS F WS Description du produit (suite) Transformateur de courant en liaison au jeu de barres Des transformateurs de courant toroïdaux peuvent être montés en dehors de l‘atmosphère de gaz sur des parties de réservoir à enveloppe unipolaire, en liaison aux jeux de barre. Dimensions : Diamètre intérieur 135 mm Diamètre extérieur 195 mm Hauteur d‘empilage y compris couche intermédiaire : 180 mm maxi. En combinaison avec les transformateurs de tension au jeu de barres, un transfert / une mesure de facturation calibrables peuvent être réalisés en liaison au jeu de barres de WSA et WSB. Transformateurs de courant dans le couplage transversal pour une largeur de cellule jusqu‘à 1250 A. Dimensions : Diamètre intérieur 135 mm Diamètre extérieur 195 mm Hauteur d‘empilage y compris couche intermédiaire : 80 mm maxi. Caractéristiques techniques Tension de service maxi. Tension primaire Tension secondaire kV kV V Enroulement auxiliaire pour la détection de défaut à la terre V Courant limite thermique secondaire de l'enroulement de mesure Facteur de tension nominal UN/8h Courant de longue durée nominal/8h Classe de précision A Puissance Normes A VA Transformateurs de tension unipolaires, à enveloppe métallique 12 5,0/√3 6,0/√3 6,6/√3 7,2/√3 10,0/√3 11,0/√3 100/√3 110/√3 100/3 110/3 7 24 13,8/√3 15,0/√3 17,5/√3 20,0/√3 22,0/√3 100/√3 110/√3 100/3 110/3 7 36 25.0/√3 25.8/√3 30.0/√3 33.0/√3 34.5/√3 35.0/√3 100/√3 110/√3 100/3 110/3 7 (12) (12) (12) 1,9 1,9 1,9 6 6 6 0,2–0,5–1 0,2–0,5–1 0,2–0,5–1 15–50–120 15–50–120 20–50–120 (45–100– (45–100– (30–100–200) 200) 200) ) CEI 60186, DIN VDE 0414 Enroulement calibrable / calibré sur commande spéciale ( ) sur demande Transformateur bridé avec fusible primaire dans le départ/l‘arrivée : jusqu‘à 24 kV (sur demande) WS F 25 WS Description du produit (suite) Caractéristiques techniques du transformateur de courant toroïdal Tension de service Tension nominale de tenue à la fréquence industrielle Fréquence nominale Courant thermique nominal permanent Courant thermique nominal de courte durée Courant nominal primaire Commutabilité, côté secondaire Courant nominal secondaire Nombre des noyaux Données de noyau (en fonction du courant nominal primaire) Puissance Classe / indice de surintensité Température ambiante admissible Normes maxi. 0,8 kV 3 kV (essai d'enroulement) 50/60Hz 1,0 x In (1,2 x In sur demande) maxi. 31,5 kA, maxi. 3 s 50 jusqu'à 2500 A 200–100 jusqu'à 2500-1250 A 1A (5A sur demande) 3 maxi., nombre plus élevé sur demande Noyau de mesure Noyau de protection 2,5 jusqu'à 30 VA 5 jusqu'à 10 / 0,2 jusqu'à 1 / M10 P10 jusqu'à P30 maxi. 60 °C CEI 60185, VDE 0414 2,5 jusqu'à 10 VA Modèle calibrable / calibré sur commande spéciale Verrouillage et protection contre les fausses manoeuvres Verrouillage du simple jeu de barres Bloc d‘actionnement et de verrouillage robuste pour double jeu de barres WSB Le verrouillage mécanique systématique, continu entre le disjoncteur à vide et le commutateur trois positions et l’actionnement du commutateur trois positions est conçu de sorte que l’opérateur puisse procéder comme d’habitude, en analogie aux appareillages conventionnels pour installation fixe. Cela signifie un actionnement séparé - aussi complètement verrouillé - des manoeuvres «établir distance de sectionnement» et «mise à la terre». Le procédé de «mise à la terre» est uniquement possible lorsque le commutateur trois positions est dans sa position de sectionnement, lorsque le disjoncteur à vide est mis hors circuit et lorsque l‘accumulateur d‘énergie du disjoncteur à vide est sous précharge. Dans la position de «mise à la terre» du commutateur trois positions, le disjoncteur à vide est forcément connecté par un circuit d‘accrochage mécanique. Dans sa position de «mise à la terre enclenché», le disjoncteur à vide est verrouillé pour empêcher le déclenchement mécanique et électrique. Inversement, lors de la déconnexion de la terre, c‘est d‘abord le disjoncteur à vide qui est déclenché mécaniquement et ensuite les conditions de la distance de sectionnement sont établies. Les verrouillages assurent que toute manoeuvre de commutation est forcément effectuée complètement. A cet effet, dès que la manoeuvre est commencée, le mouvement ne peut pas être inversé tant qu‘il n‘est pas arrivé à sa fin et la manivelle de commande ne peut pas être enlevée avant d’atteindre la fin de sa course définie. Verrouillage, double jeu de barres Unité d‘entraînement et de verrouillage combiné pour double jeu de barres WSB 26 Lors de verrouillages avec sectionneur trois positions ou deux positions dans des appareillages à double jeu de barres, les fonctions internes de la cellule ainsi que toutes les fonctions de verrouillage «inter-cellule» sont effectuées en partie par des verrouillages électromagnétiques (aimants de blocage). Cela s‘applique aussi aux commutateurs trois ou deux positions dans les appareillages à simple jeu de barres. WS F WS Description du produit (suite) WSA et WSB satisfont aux fonctions de verrouillage internes dans les cellules : Aucun enclenchement d‘un sectionneur lorsque le disjoncteur à vide est enclenché ou le départ mis à la terre. Aucun déclenchement d’un sectionneur lorsque le disjoncteur à vide est enclenché. Enclenchement du disjoncteur à vide uniquement lorsque le sectionneur est dans ses positions finales définies. Aucune mise à la terre du départ lorsque le sectionneur est activé. Aucune mise à la terre de départ lorsque le disjoncteur à vide est enclenché. Aucune mise à la terre de départ sans que le disjoncteur à vide ne soit prêt à l‘enclenchement. Connexion forcée mécanique du disjoncteur à vide lors de la mise à la terre du départ. Déclenchement forcé mécanique du disjoncteur à vide lors de la déconnexion de la terre du départ. Cela garantit ce qui suit : La manivelle de commande pour les fonctions de sectionnement et de mise à la terre peut uniquement être retirée après que les positions finales définies ont été complètement atteintes. Aucun actionnement du disjoncteur à vide lorsque la manivelle est insérée pour le procédé de sectionnement ou de mise à la terre. Aucun déclenchement du disjoncteur à vide possible dans la position «mise à la terre de départ enclenchée». Une manivelle de commande peut uniquement être insérée pour le sectionnement ou la mise à la terre après la libération de l’orifice d’insertion par un dispositif d’interrogation manuel. Tous les verrouillages peuvent aussi être efficaces lors d‘un actionnement par moteur des sectionneurs trois positions. Dans le cas d‘appareillages à simple jeu de barres, tous les verrouillages pour les appareils de connexion sont mécaniques. Dans le cas d‘appareillages à double jeu de barres, ils sont mécaniques et électromécaniques (aimants de blocage). Ce système de verrouillage remplit, grâce à sa systématique et précision, toutes les exigences d‘une protection optimale contre les fausses manoeuvres. ■■ Dans le cas d‘appareillage à actionnement exclusivement électrique, les verrouillages électromécaniques peuvent être omis sur demande et, si nécessaire, être remplacés par des verrouillages à cadenas. ■■ Si un système de protection et contrôle-commande d‘appareillages est utilisé, toutes les fonctions de verrouillage sont effectuées par des microprocesseurs, si bien que les verrouillages électromagnétiques peuvent être supprimés dans le cas d‘actionnements électriques. Des conditions de verrouillage spéciales pour un actionnement d‘urgence manuel mécanique sont convenues sur la base du projet concerné. ■■ Dans le cas de systèmes à double jeu de barres avec couplages transversaux, contrairement aux spécifications ci-dessus, la commutation sans interruption d‘un système à l‘autre est prévue en standard. Sealed for life Les compartiments de gaz de la série WS sont des systèmes de pression hermétiquement étanches (sealed pressure systems) selon CEI 60694 (nouveau : CEI 62271-2). En service normal, le remplissage ultérieur du gaz isolant SF6 n‘est pas nécessaire pendant la durée de vie escomptée. WS F 27 WS Description du produit (suite) Surveillance du compartiment de gaz Plusieurs compartiments de gaz sont combinés pour la surveillance des compartiments de gaz. Les connexions des compartiments de gaz sont des raccords tubulaires à faible section transversale qui se trouvent en-dehors de l‘enveloppe. Les compartiments de gaz individuels sont raccordés par des vannes couplables. La conception des vannes ne permet qu‘un seul des deux états - couplé ou séparé - existe en même temps. Tant que les vannes sont séparées et la connexion au compartiment de gaz est interrompue par conséquent, chacun des compartiments de gaz concernés est obturé de façon étanche au gaz. Il est donc possible de découpler chaque compartiment du compartiment de gaz intégré, p.ex. lors du démontage d‘un module de disjoncteur à vide ou lors d‘extensions de l‘appareillage. La technologie de compartiment de gaz intégré de la série WS est particulièrement positive dans le cas de fuites de gaz éventuelles de l‘appareillage. Surveillance du compartiment de gaz par le système d‘information de gaz intelligent IGIS WSA à simple jeu de barres P1 Compartiments de gaz Jeu de barres P2 P1 P2 P3 P1 bar P< Test I G IS IGIS P3 Traversée électrique étanche au gaz Transmetteur de pression Clapet anti-retour Double clapet anti-retour Disjoncteur compartiments de gaz Raccord de gaz Surveillance du compartiment de gaz par le système d‘information de gaz intelligent IGIS WSB à double jeu de barres Compartiment de gaz Jeu de barres 2 P2 P1 P2 P3 P1 P< bar Test I G IS IGIS P1 Compartiment de gaz Jeu de barres 1 P3 Traversée électrique étanche au gaz Transmetteur de pression Clapet anti-retour Double clapet anti-retour Disjoncteur compartiments de gaz 28 Raccord de gaz WS F WS Description du produit (suite) Dans le cas de compartiments remplis de gaz intégrés, le nombre de grandeurs mesurées qui s‘ensuivent lors de la surveillance d‘une seule chambre fonctionnelle remplie de gaz est condensé sous forme d‘une seule grandeur de mesure. Cela réduit les efforts de surveillance considérablement tout en augmentant la fiabilité. Chacun des compartiments intégrés remplis de gaz n‘a qu‘un seul capteur pour surveiller l‘état de gaz. Les signaux de mesure des capteurs de pression et de température sont évalués dans le système de surveillance numérique IGIS. Si les pressions programmées ne sont plus atteintes, des signaux correspondants sont émis sur deux niveaux d‘alarme gradués. Un affichage sur l‘appareil IGIS, auquel trois capteurs de pression maxi. sont raccordés, permet l‘interrogation de la valeur de pression sur site. Dans le cas de simples jeux de barre WSA, du point de vue de la surveillance, le système à jeu de barres forme un compartiment intégré rempli de gaz. Tous les compartiments de disjoncteurs forment le deuxième compartiment intégré rempli de gaz. Dans le cas de doubles jeux de barres WSB, le deuxième système à jeu de barres est surveillé de plus par un capteur de pression supplémentaire. Un système à double jeu de barres, chacun avec deux sections de jeu de barres et couplages longitudinaux, dispose p.ex. de six compartiments de gaz intégrés. Le modèle optimal est muni de manomètres analogiques y compris contacts auxiliaires pour la télésignalisation. Décharge de pression Chaque compartiment rempli de gaz d‘un appareillage WS est muni d‘un dispositif de décharge de pression. La décharge de pression est effectuée de préférence vers le haut et vers l‘arrière. Système de détection de la pression de gaz isolant IGIS IGIS est un système intelligent électronique pour détecter la pression du gaz isolant à compensation de température dans les appareillages moyenne tension isolés au gaz. En service courant, il sert à la surveillance automatique en permanence de la pression du gaz isolant et, en cas de besoin, à signaler des problèmes à l‘appareillage et au poste de commande. IGIS utilise un microcontrôleur qui a fait ses preuves de façon excellente dans l‘industrie. Une auto-surveillance compréhensive pour les composants périphériques et internes, et une architecture de système ayant fait ses preuves dans la pratique assurent la fiabilité d‘IGIS. Affichage IGIS WS F 29 WS Gamme des produits Elements de base d‘un appareillage à simple jeu de barres WSA Cellule à disjoncteur Cellule à disjoncteur Cellule à disjoncteur ■■ Disjoncteur ■■ Disjoncteur ■■ Disjoncteur ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Raccord de câble simple ■■ Raccord de câble multiple ■■ Raccord de câble multiple ■■ Transformateurs de tension bridés déconnectables ■■ Transformateurs de tension bridés déconnectables à protection côté primaire (à 36 kV : sur demande) Cellule à disjoncteur Couplage longitudinal Sectionneur longitudinal ■■ Disjoncteur ■■ Disjoncteur ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Sectionneur/sectionneur de terre avec sectionneur en liaison au jeu de barres ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Raccord de câble simple ■■ Transfert de jeu de barres inférieur dans le compartiment rempli de gaz ■■ Transformateurs de tension bridés déconnectables sur le jeu de barres 30 WS F WS Gamme des produits (suite) Elements de base d‘un appareillage à simple jeu de barres WSA Cellule d‘extrémité Cellule d‘extrémité Cellule de mesure à jeu de barres Raccord de câble et/ ou de barre conductrice entièrement isolée vers le bas pour 1x douille à cône interne maxi., taille 2 et 1x taille 3 ou 1x3 barres conductrices entièrement isolées ainsi que 1x douille à cône intérieur, taille 2 (p.ex. pour les transformateurs de tension raccordés par câble) Raccord de câble et/ou de jeu de barres entièrement isolée vers le haut pour 1x douille à cône interne maxi., taille 2 et 1x taille 3 ou 1x3 jeux de barres conductrices entièrement isolées ainsi que 1x douille à cône intérieur, taille 2 (p.ex. pour les transformateurs de tension raccordés par câble) avec transformateurs de courant en liaison au jeu de barres 1 Cellule de mesure de jeux de barres Mise à la terre du jeu de barres avec transformateurs de courant en liaison au jeu de barres avec sectionneur de terre en liaison au jeu de barres ■■ Transformateurs de tension à enveloppe métallique dans la zone de départ, raccordés par câble WS F 2 1 Raccord de câble et mise à la terre de travail, p.ex. pour transformateur de tension à jeu de barres à enveloppe métallique ou connexions de câbles. Douilles à cône interne, taille 1 ou 2. 2 Raccord aux barres conducteurs, cellules entièrement isolées vers l‘avant sur les extrémités du jeu de barres 31 WS Gamme des produits (suite) Elements de base d‘un appareillage à double jeu de barres WSB Cellule à disjoncteur Cellule à disjoncteur Cellule à disjoncteur ■■ Disjoncteur ■■ Disjoncteur ■■ Disjoncteur ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Raccord de câble simple ■■ Raccord de câble multiple ■■ Raccord de câble multiple ■■ Transformateurs de tension bridés déconnectables ■■ Transformateurs de tension déconnectables, bridés avec protection sur le côté primaire (à 36 kV, sur demande) Couplage transversal Couplage longitudinal Cellule à disjoncteur ■■ Disjoncteur dans une largeur ■■ Disjoncteur ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Transfert de jeu de barres inférieur dans le compartiment rempli de gaz de cellule, avec ■■ Disjoncteur ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ jusqu‘à 1250 A maxi. 32 ■■ Sectionneur/sectionneur de terre ■■ Transformateur de courant toroïdal ■■ Raccord de câble simple ■■ Transformateurs de tension bridés déconnectables sur le jeu de barres WS F WS Gamme des produits (suite) Elements de base d‘un appareillage à double jeu de barres WSB Sectionneur longitudinal Cellule d‘extrémité Cellule de mesure à jeu de barres avec sectionneur en liaison au jeu de barres Raccord de câble et/ou de barre conductrice entièrement isolée vers le haut/ bas pour 1x douille à cône interne maxi., taille 2 et 1x taille 3 ou 1x3 barres conductrices entièrement isolées ainsi que 1x douille à cône intérieur, taille 2 (p.ex. pour les transformateurs de tension raccordés par câble) avec transformateurs de courant en liaison au jeu de barres 1 Cellule de mesure à Mise à la terre du jeu de barres jeu de barres avec sectionneur de terre en liaison au jeu de barres avec transformateurs de courant en liaison au jeu de barres ■■ transformateurs de tension à enveloppe métallique raccordés dans la zone de départ par câble WS F 2 1 raccord de câble et mise à la terre de travail, p.ex. pour transformateur de tension à jeu de barres à enveloppe métallique ou connexions de câbles. Douilles à cône interne, taille 1 ou 2. 2 Raccord aux barres conducteurs, cellules entièrement isolées vers l‘avant sur les extrémités du jeu de barres 33 Gamme des produits (suite) WS Poids de la cellule Simple jeu de barres ESS Courant nominal Poids A Cellule à disjoncteur Raccord de câble simple Sectionneur/sectionneur de terre Transformateur de courant toroïdal Disjoncteur Couplage longitudinal en 2 largeurs de cellule Jeu de barres inférieur Disjoncteur Remontée Sectionneur longitudinal avec sectionneur en liaison au jeu de barres Cellule d‘extrémité pour raccordement de câbles ou barre complè tement isolé (haut et/ou bas) Jeu de barres/ Départ 1250/1250 env. kg Jeu de barres/ Départ 2500/1250 env. kg Jeu de barres/ Départ 2500/2500 env. kg 630 710 880 540 500 690 650 450 600 280 310 310 Cellule de mesure de jeu de barres avec transformateur de courant en liaison au jeu de barres (sans transformateurs de tension à enveloppe métallique) raccordés dans la zone de départ par câble 260 290 290 Mesure du jeu de barres avec transformateur de courant en liaison au jeu de barres 200 200 200 Raccord de câble multiple 110 110 110 Dispositif de sectionnement pour Transformateur de tension dans le bloc de départ 110 110 110 50 50 50 130 150 150 - Dispositif de sectionnement pour Transformateur de tension sur le jeu de barres Mise à la terre du jeu de barres avec sectionneur de terre en liaison au jeu de barres Armoire basse tension sans extension avec extension 35 35 35 80 à 150 80 à 150 80 à 150 710 740 950 Double jeu de barres DSS Cellule à disjoncteur Raccord de câble simple Sectionneur/sectionneur de terre Transformateur de courant toroïdal Disjoncteur Couplage transversal dans 1 largeur de cellule 850 950 Couplage transversal dans 2 largeurs de cellule Disjoncteur Remontée 590 670 740 820 Couplage longitudinal du jeu de barres inférieur dans 2 largeurs de cellule Disjoncteur Remontée 590 550 740 700 Disjoncteur Remontée 790 750 940 900 Couplage longitudinal du jeu de barres supér ieur dans 2 largeurs de cellule - Cellule de mesure de jeu de barres avec transformateur de courant en liaison au jeu de barres (sans transformateurs de tension à enveloppe métallique) raccordés dans la zone de départ par câble 460 490 490 Dispositif de sectionnement pour transformateur de tension sur le jeu de barres 100 100 100 Dispositif de sectionnement pour transformateur de tension dans le bloc de départ 110 110 110 Raccord de câble multiple 110 110 110 Mesure du jeu de barres avec transformateur de courant en liaison au jeu de barres pour raccordement de câbles ou barre complètement isolé (haut / bas) 400 400 400 60 80 80 Mise à la terre du jeu de barres avec sectionneur de terre en liaison au jeu de barres 260 300 300 Armoire basse tension 34 sans extension 35 35 35 avec extension 80/180 80/180 80/180 WS F WS Système à cône interne pour essai HT de câble Raccords de câbles Système à cône intérieur Les câbles de moyenne tension sont raccordés aux cellules WS par l’intermédiaire d‘extrémités enfichables du système à cône interne. L‘appareillage WS est muni de pièces de connexion d‘appareils à cône interne selon EN 50181 : □□type de raccord 1 / taille 1 : 630 A, □□type de raccord 2 / taille 2 : 800 A, □□type de raccord 3 / taille 3 : 1250 A, □□type de raccord 4 / taille 4 : 2500 A. Douilles d‘essai de câble, système à cône interne ou externe Pour la sélection et le montage des extrémités enfichables, il faut respecter les consignes des constructeurs concernés. Cela ne s’applique pas seulement à la sélection de la taille, mais aussi à toutes les données assignées électriques, accordées aux données de l‘appareillage WS. Toutes les pièces de connexion non munies d’extrémités enfichables dans les cellules WS doivent être absolument et correctement obturées au moyen de ressorts et terminaisons isolantes / fausses fiches à résistance aux contacts accidentels. Les extrémités de câbles à cône interne (tailles 1 à 3) pour le montage au type WS n‘exigent pas de déclenchement capacitif. L‘électrode de couplage pour le système de détection de tension capacitif fait partie intégrante des pièces de connexion d‘appareils installées dans la cellule. Système à cône interne pour les douilles d‘essai de câble L‘essai haute tension de câble peut être effectué par l‘intermédiaire des pièces de connexion d‘appareils sur le côté arrière de la cellule (modèle en option). Modèle selon EN 50181, type de raccord 1/taille 1. Type de raccord 2 / taille 2 disponible en option. Nombre de pièces de con nexion d'appar eils par conducteur (phase) 12 kV, 24 kV, 36 kV WSA et WSB Taille 1 630 A sans transformateur de tension bridé 1 Taille 2 800 A Taille 3 1250 A 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 (Illustration : WSA) avec avec transformateurs transformateurs de tension bridés y compris sectionnement compris dispositif dispositif de d'adaptation 5 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 (Illustration : WSA) WS F 4 35 WS Raccords de câbles (suite) Système à cône interne, taille 4, dans le départ Les variantes suivantes du compartiment de connexion de câbles sont disponibles pour les câbles unipolaires à section transversale très élevée jusqu‘à 1000 mm2. Nombre des pièces de connexion d'appareils par conducteur (phase) Taille 4 2500 A 1 – 1 (sur demande) 2 sans transformateur de tension bridé dans le départ avec transformateur de tension bridé dans le départ Système à cône interne, taille 1, 2 et 3 sur le jeu de barres Nombre de pièces de connexion d'appareils 12 kV, 24 kV, 36 kV a) Vitre de 200 mm pour WSA et WSB Sortie vers l'avant Taille 1 630 A Taille 2 Taille 3 800 A 1250 A 1 1 (Illustration : WSB) b) Réservoir de jeu de barres, 600 mm de large pour WSA et WSB Sorties de câble: non en bas : système de jeu de barres inférieur en haut : système de jeu de barres supérieur 1 1 1 2 2 2 1 + 1 1+1 (Illustration : WSB) 36 WS F WS Raccords de câbles (suite) Parties à cône externe 630 A dans le départ Des pièces de raccordement de câble standardisées selon EN 50181, type de raccordement C, 630 A, sont utilisées dans les cellules de départ 630 A, p.ex. pour raccorder des câbles à ceinture de 12 kV. Nombre de pièces de connexion d'appareils 630 A par conducteur (phase) Cône externe avec filetage intérieur M 16x2 selon EN 50181 1 sans transformateur de tension bridé, 2 y compris adaptateur pour raccord à cosse de câble conventionnel, raccord 3 non protégé contre les contacts accidentels, 4 isolé de câbles à ceinture – Adaptateur de câble Raychem RCAB 10 kV avec systèmes d'extrémité Raychem du type IXSU-F, TFTI-31.., UHGK/EPKT et extrémité de transition de câble à ceinture à isolation en papier imprégné sur des conducteurs EPR flexibles : SMOE Les douilles d'essai de câbles arrière peuvent aussi être conçues comme système à cône interne selon EN 50181, type de raccord C, 630 A. Raccords de câbles sur les jeux de barres à système à cône externe disponibles sur demande. 12 kV WSA et WSB WS F 37 WS Modèles spéciaux Les modèles mentionnés ci-dessous sont un choix d‘exemples qui tiennent compte des spécificités de type WS pour l‘application dans diverses régions du monde ou pour des modèles spéciaux. Veuillez nous demander les modèles pour les applications spécifiques. ■■ Modèle résistant aux vibrations pour l‘utilisation dans des engins d‘extraction à ciel ouvert dans l‘exploitation des mines. ■■ Verrouillages spécifiques à cadenas, tels le dénommé «padlocking». ■■ Modèle à entrée d‘en haut («Top Entry») : les câbles de départ des cellules WS sont ramenés vers le haut par un raccord de câble modifié. ■■ Sorties de câble vers l‘arrière : si le type WS est utilisé dans des postes conteneurs, une sortie de câbles vers l‘arrière (non vers le bas) est souvent avantageuse. ■■ Raccord de barres isolé au gaz au départ du jeu de barres pour le raccordement de GASLINK. Distance de sectionnement des contacts de mise à la terre du jeu de barres ■■ Deuxième niveau de commande numérique, disposé devant le tableau de commande mécanique. Les nouveaux appareils de protection et de contrôle commande d‘appareillage sont souvent munis d‘un écran de commande et d‘affichage séparés. Les modèles WS à affichage numérique - disposé devant le tableau de commande mécanique peuvent être fournis sur demande. ■■ Modèle WS pour le Canada, les Etats-Unis, Australie etc. avec le dénommé «pipe window». Un verre-regard rend visible de l‘extérieur la mise à la terre et le sectionnement du sectionneur trois positions dans le compartiment de jeux de barres. ■■ Pour l‘utilisation dans la Fédération Russe : conception et certification selon norme GOST-R. ■■ Homologation par l‘Electricity Association (EA) pour l‘utilisation du type WS dans les réseaux de distribution d‘énergie électrique du RoyaumeUni (UK) et pour l‘utilisation stationnaire dans l‘alimentation en courant des chemins de fer. ■■ Certifications et homologations d‘un grand nombre d‘exploitants de réseaux dans le monde entier avec des exigences séparées dépassent les normes CEI. Cela est possible sur la base d‘un procédé d‘homologation séparé des exploitants de réseaux pour la série WS. 38 WS F WS Aspects écologiques Répartition moyenne des matières dans un appareillage isolé au gaz L’appareillage WS satisfait largement aux exigences écologiques concernant la protection de l’environnement grâce Matières Métaux Plastiques Electronique Gaz isolant Acier Cuivre Aluminium, Laiton Plastiques thermodurcissables Thermoplastiques Elastomères Plastiques Métaux Hexafluorure de soufre Pourcentage pondéral 7 6,5 2 7 2 0,5 0,5 1 0,5 ■■ à l’optimisation de la consommation de matières et d’énergie pendant la production ■■ au fait que toutes les exigences écologiques pendant sa durée de vie sont remplies ■■ à l’utilisation de matières recyclables pour l’élimination effective à la fin de sa durée de vie. Nos directives de construction relatives à l’étude en respectant l’environnement spécifient l’utilisation de matières facilement recyclables et démontables. Env. 90 % des matières constituant l’appareillage sont des métaux facilement recyclables. A la fin de leur durée de vie, ils sont triés par sortes et réintégrés à 100 % dans le cycle de régénération. Il est aussi possible de recycler des plastiques. Les plastiques thermodurcissables, à savoir non fusibles, peuvent être broyés en fonction, et réutilisés comme matières de charge dans d’autres composants en plastique ; les thermoplastiques fusibles peuvent être recyclés comme matières séparées comme sortes pures. Autrement dit, la matière est retenue, fondue et utilisée pour la production de nouvelles pièces prêtes à l’usage. Les composants en plastique sont identifiés, ce qui permet aux entreprises de traitement des déchets de démonter et d‘assigner les matières de façon efficace et en respectant l’environnement. De plus, nous offrons des fiches techniques de matières et de récupération qui informent le client sur les matières utilisées et l’entreprise de traitement de déchets sur le bon procédé de récupération. Les matières utilisées pour nos produits sont donc 100 % réutilisables. Cela contribue décisivement à ménager l’énergie primaire et à économiser des ressources de matière. Toutes les matières ont été choisies et développées de sorte que des appareillages exposés aux incendies dans des bâtiments n’affectent que très peu la charge d’incendie (développement de chaleur, polluants dans les émissions). Un aspect écologique important est aussi la longévité de nos produits qui se situe dans une fourchette de 30 à 40 ans au minimum ; c’est une durée de vie extrême par rapport à d’autres produits du domaine de biens d’investissement. Les appareillages sont conçus de sorte qu’ils n’exigent que peu d’entretien - sources de consommation d’énergie et de matière. Le remplacement de ces composants est simple de par leur construction, p.ex. lorsque de nouveaux systèmes de commande ont été développés sur le marché (amélioration). Dans notre appareillage isolé au gaz du type WS, une grande partie de la cellule est intégrée hermétiquement dans un gaz inerte isolant (hexafluorure de soufre SF6 non réactive et non toxique). Cela tient à l’écart toutes les influences externes réduisant la durée de vie. Cette propriété particulière du gaz isolant permet aussi de diminuer l’encombrement de l’appareillage d’env. 50 % par rapport à celui sans gaz isolant, les caractéristiques techniques restant comparables. Cela économise beaucoup de matière et d’énergie pour la production du matériau. Dans le cas d’appareillages WS, la teneur en gaz isolant est d’un demi pourcentage en poids environ. Une fois la durée de vie de l’appareillage écoulée, le gaz est complètement évacué par la vanne d’élimination prévue en standard dans tout compartiment rempli de gaz et est recyclé. A cet effet, les fournisseurs de gaz ont développé un concept de recyclage efficace. Lors du fonctionnement normal et pendant la durée de vie entière, il n’est pas nécessaire de remplir de gaz. L‘appareillage est un système de pression hermétiquement étanché ou un «sealed pressure system» selon CEI 60694 (CEI 62271-1). WS F 39 Caractéristiques constructives WS Dimensions de base et ouvertures du plancher Encombrement WSA Distances minimales Ouverture minimale pour rentrer l‘appareillage dans l‘espace prévu : 1250 x 3000 mm ≥ 3100 2300 ≥ 3100 800 ≥500 >1100 ≥500 ≥500 ≥500 800 2300 ≥1100 ≥500 ≥1100 Devant Respecter le rayon des câbles Sur demande, les dimensions réelles peuvent éventuellement être inférieures aux dimensions spécifiées ≥500 ≥500 Devant T (Profondeur de la cellule) 435 420 50 265 95 50 Ouvertures du plancher pour raccord de câble/de barres HS NS 410 600 500 T 1242 1254 50 95 1434 HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre entièrement isolée NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension 40 1371 1587 Modèle de cellule jusqu'à un courant nominal de départ de 1250 A avec dissipateur de chaleur sur le jeu de barres avec montage du ventilateur avec transformateurs de tension déconnectables dans le départ avec transformateurs de tension déconnectables au jeu de barres dimensions en mm WS F Caractéristiques constructives WS Dimensions de base et ouvertures du plancher (suite) Encombrement WSB Distances minimales Ouverture minimale pour rentrer l‘appareillage dans l‘espace prévu : 1250 x 3000 mm ≥ 3300 2798 ≥ 3300 Respecter le rayon des câbles 800 ≥500 >1100 ≥500 ≥500 ≥500 800 2798 ≥1100 ≥1100 ≥500 Sur demande, les dimensions réelles peuvent éventuellement être inférieures aux dimensions spécifiées Devant ≥500 ≥500 Devant T (Profondeur de la cellule) 435 420 50 265 HS NS 410 600 500 95 50 Ouvertures du plancher pour raccord de câble/de barres T 1242 50 95 1254 HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre entièrement isolée NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension WS F 1434 1371 1587 Modèle de cellule jusqu'à un courant nominal de départ de 1250 A avec dissipateur de chaleur sur le jeu de barres avec montage du ventilateur avec transformateurs de tension déconnectables dans le départ avec transformateurs de tension déconnectables au jeu de barres dimensions en mm 41 Caractéristiques constructives WS Dimensions de base et ouvertures du plancher (suite) Encombrement WSA Distances minimales 800 ≥ 3100 2300 ≥ 3100 >1100 ≥500 ≥500 ≥500 ≥500 800 2300 ≥1100 ≥1100 ≥500 Ouverture minimale pour rentrer l‘appareillage dans l‘espace prévu : 1250 x 3000 mm Respecter le rayon des câbles Sur demande,les dimensions réelles peuvent éventuellement être inférieures aux dimensions spécifiées Devant ≥500 ≥500 Devant Ouvertures du plancher 1318 435 300 50 420 265 HS HS NS 410 600 500 95 50 70 50 95 Raccordement de câble/des jeux de barres HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre entièrement isolée NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension 42 4 x taille 3 5 x taille 2 3 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2 4 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2 4 x taille 2 avec douille déconnectable, taille 2 dimensions en mm WS F Caractéristiques constructives WS Dimensions de base et ouvertures du plancher (suite) Encombrement WSB Distances minimales Ouverture minimale pour rentrer l‘appareillage dans l‘espace prévu : 1250 x 3000 mm ≥ 3300 2798 ≥ 3300 >1100 800 ≥500 ≥500 ≥500 ≥500 800 2798 ≥1100 ≥1100 ≥500 Respecter le rayon des câbles Sur demande, les dimensions réelles peuvent éventuellement être inférieures aux dimensions spécifiées Devant ≥500 ≥500 Devant Ouvertures du plancher 1318 435 300 50 420 265 HS NS 410 HS 50 95 600 500 95 50 70 HS (HT) : zone pour entrée du câble haute tension ou sortie de barre entièrement isolée NS (BT) : zone pour entrée de câble basse tension WS F Raccordement de câble/des jeux de barres 4 x taille 3 5 x taille 2 3 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2 4 x taille 3 avec douille déconnectable, taille 2 4 x taille 2 avec douille déconnectable, taille 2 dimensions en mm 43 Caractéristiques constructives WS Dimensions de base et ouvertures du plancher (suite) Encombrement WSB 2000 2470 3250 4854 4364 L3 L2 L1 44 L1 L2 L3 WS F WS Consignes pour le transport Transport de l’appareillage Lors du transport de l’appareillage, il faut veiller à ce que les unités de transport ne puissent pas glisser ou basculer (si nécessaire, fixer la palette de transport par clous sur la plate-forme de chargement). Pour stocker des pièces déballées à titre d‘examen, réutiliser l’emballage original. Emballage de l’appareillage ■■ Lors de l’emballage pour le transport par camion, l’appareillage est délivré sur palette, enveloppé d’un film PE de protection. ■■ Pour l’exportation par bateau, les modules sont mis sous film d‘aluminium soudé avec du desséchant, et emballés dans une caisse fermée à fond en bois hermétiquement fermé. ■■ Dans le cas de transport aérien, l’appareillage est emballé dans une harasse à fond en bois fermé, avec feuille d’air isolant IPE en tant que protection contre la poussière ou dans des boîtes en bois, aussi avec fond en bois fermé. Transport vers le lieu d’installation Entreposer l’appareillage aux conditions admissibles pour le service. Eviter la formation d’eau condensée. Lors du transport vers le lieu d’installation, il faut tenir compte du fait que le poids principal se trouve dans la partie supérieure de l’appareillage « lourd de l‘avant ». Transport au moyen d’un chariot élévateur à fourche : Ne transporter les appareillages que sur palettes. Attention - « lourd de l‘avant »! Transport sans palette : Accrocher l’armement de la grue dans les oeillets de suspension de l’appareillage. WS F 45 Annexes 46 Notes WS F Annexes WS F Notes 47 © 2011 Schneider Electric - Tous droits réservés Schneider Electric 35, rue Joseph Monier CS 30323 92506 Rueil-Malmaison Cedex, France RCS Nanterre 954 503 439 Capital social 896 313 776 € www.schneider-electric.com WS F En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. Ce document a été imprimé sur du papier écologique Publication : Schneider Electric Réalisation : Schneider Electric Impression : 02-2011