INSTRUCTIONS 522P

Commentaires

Transcription

INSTRUCTIONS 522P
INSTRUCTIONS
522P
DEVICE OVERVIEW
The 522P is a dual circuit, progressive zoom remote control unit for the Panasonic AC-DVX100 24P
camera. Built into a video head pan bar suitable for Manfrotto models 501, 503, 505, 510 or 516 and
adaptable for most industry standard heads
>>>
PACKAGE CONTENTS
Verify that you received the following items:
( ) Medium zoom speed preset, fixed
or progressive speed
( ) Minimum zoom speed
preset, fixed speed only
Analog Mode - switch back
to Analog mode to save
battery life
Rec/Stop - start and stop
recording
>>
>
This manual
2.5 mm stereo jack
( ) Maximum zoom speed preset,
fixed or progressive speed
CUSTOM - Customisable zoom
speed, fixed or progressive speed
Digital Mode - switch to digital
mode for access to advanced
zoom functions
Wheel zoom (left-right or right-left)
Features
Videocamera Remote Control
• Advanced “digital” zoom control mode
• Three pre-defined maximum zoom speeds
• Progressive or fixed zoom speed mode
• Customisable maximum zoom speed
• Runs on three standard AA batteries
• Basic functions (zoom and record start/stop) run without batteries in “analog” mode
• Customizable zoom direction in digital mode
• 90 cm spiral cable
• Low battery LED indicator
• Optimized for extremely low power consumption ensures long battery life
• Record start / stop function
2
INSTALLING THE BATTERIES
1. Switch the camera off.
2. Disconnect the controller from the camera.
3. Follow the picture below and unscrew the cap covering the battery compartment.
4. Insert three AA LR6 standard batteries in direction showed in the picture and
indicated by the label placed under the controller body.
5. Close the battery compartment.
QUICK START GUIDE
Conneting with the video head
Note: the Remote Pan Arm is telescopic, adjustable means of locking knob.
As soon as the controller receives power from the batteries all eight LEDs will light for
approx. 1 sec. After that the ‘fastest speed/variable mode’ LED should light. The LED
should go off after a few seconds as the controller is not connected to the camera.
Note! If the LEDs do not light after you close the battery compartment, it means that
either the batteries are already discharged or are not installed correctly. In either case
remove batteries immediately to check if they were inserted correctly. Even though, the
controller has reverse battery protection, leaving the batteries inserted in the wrong
direction for longer periods of time may result in permanent controller damage or
battery leakage.
6. Connect the controller to the camera “CAM REMOTE” plug and press the ‘digital’
button – the controller is ready to work.
MIN.
MAX.
3
CONNECTING WITH THE CAMERA
Note!
In order to avoid accidentally short circuiting the controller connector,
NEVER disconnect the cable from the controller, unless you need to
exchange the cable.
1. Switch the camera off
2. Connect the other end of the cable to the “CAM REMOTE” plug on the camera
3. Switch the camera on
4. Press the ‘digital’ button - you may now start using the controller
The Controller is designed to work only with Panasonic AG-DVX100 and
AG-DVC80 video cameras which have a 2.5 mm stereo jack marked
“CAM REMOTE”.
Never connect the controller to any other camera or jack, as you risk
permanent controller and/or camera damage!
4
OPERATION
Analog mode
The ‘analog’ mode was designed as a safe mode to be used without batteries. In this mode the zoom is operating at maximum zoom speed range, progressive
mode. It is also possible to use ‘record start/stop’ function.
The controller will enter the mode automatically in case:
• the batteries are not connected or are below specified minimum voltage level
• the user has pressed the ‘analog’ button
• the controller is not connected to the camera
• the controller is connected to the camera, but it is switched off
Digital mode
In ‘Digital” mode you get access to advanced zoom functions. You may limit maximal zoom speed to one of the predefined speeds: slowest, medium and
fastest, or you may decide to choose your own custom speed. You may also decide whether to always zoom with constant speed (fixed zoom mode), or to use
full range of your zoom wheel and zoom with unmatched precision from slowest up to selected zoom speed (progressive mode zoom).
Entering the ‘digital’ mode
Connect the controller to the camera, as described in paragraph above, and press the ‘digital’ button. One of the LEDs will light indicate current zoom mode
(fixed/progressive) and limited speed (maximal/medium/fasted/custom speed). This is the same mode that was chosen for the last time the controller was in
‘digital’ mode.
If the LED will go off after few seconds and the controller will go back into the ‘analog’ mode, it means that the batteries are low, the camera is not powered,
the controller is not connected to the camera or there is a problem with the cable – check the connection.
If the low battery status LED is blinking you should exchange the batteries as soon as possible.
Selecting zoom speed limit
Press one of the zoom speed buttons: slowest, medium, fastest or custom. The zoom mode LED should light below or above the zoom speed button
indicating current zoom speed.
Selecting zoom mode
To chose between the progressive and fixed zoom modes, press the zoom speed button – each time you press the button, zoom mode will change from
progressive to fixed and vice versa. The LED will indicate current mode.
The slowest zoom speed may be operated only in fixed mode, as this is slowest possible camera speed.
Progressive mode zoom
Rotate the knob right (or left, dependent on the zoom direction) to zoom tele. The more angle the knob is rotated the faster zoom speed is.
Zoom speed is limited to the speed indicated by LED.
Rotate the knob left (or right, dependent on the zoom direction) to zoom wide. The more angle the knob is rotated the faster zoom speed is.
Zoom speed is limited to the speed indicated by LED.
5
Fixed mode zoom
Rotate the knob right (or left, dependent on the zoom direction) to zoom tele. Zoom speed is always constant, limited to the speed indicated by LED.
Rotate the knob left (or right, dependent on the zoom direction) to zoom wide. Zoom speed is always constant, limited to the speed indicated by LED.
Record start/stop
Press the button once to start recording.
Press the button again to stop recording.
NOTE! Camera status connection is sensed through RECORD wire.
Keeping the record button pressed for more than 2 seconds will make the controller to go back into analog mode
Setting custom speed mode
Select one of the pre-defined zoom speed modes (i.e. fastest speed, progressive mode). Rotate the zoom wheel and zoom with speed you prefer.
Press the custom speed button while you are zooming and keep it pressed for approx. 1 sec, until the low battery LED will light.
The new speed limit was stored in microcontroller internal flash memory.
Custom speed reprogramming may be done practically unlimited number of times (min. 1.000.000,- times).
Zoom direction customization
To change the zoom direction keep pressed simultaneously “digital” and “slowest speed” buttons until the battery low LED will light off.
The buttons must be kept pressed for at least 1 second.
The new zoom direction information will be permanently stored in the controller's internal flash memory and restored after each power off.
Zoom direction reprogramming may be done practically unlimited number of times (min. 1.000.000,- times).
6
PRECAUTIONS
Water resistivity
We put a lot of attention into on making the controller as water resistant as possible, however we cannot guarantee 100% water resistance under all circumstances
and you should avoid using the controller in conditions like rain and 95%+ humidity level.
High temperature
Avoid temperatures exceeding +70°C – do not leave the controller exposed to direct strong sunlight (e.g. in the car parked in sunny place).
Electrical precaution
The cable is always one of the most breakable elements of any electronic system, especially when as exposed to mechanical wear.
Therefore to extend the life of your controller and make basic “repair” as easy as possible we have made the cable exchangeable.
However, to avoid accidental short circuit of the camera LANC connection, you must remember to always plug the cable to the controller before plugging it into the camera.
We advise you to not to remove the cable from the controller, unless strictly necessary.
Batteries
In order to prevent accidental leakage, we recommend to use new and high quality batteries.
Always remove batteries when the controller will not be used for a long period of time (i.e. few weeks).
OPERATING SPECIFICATIONS
Operation temperature range -20° - +70°
Storage temperature range -30° - +80°
Humidity rel. (non condensing) max. 95%
Power consumption:
• ‘analog’ mode with batteries 190µW max
• ‘digital mode’ (19,2mW max, 6,2mW min.)
Power supply min: 3,1V
Power supply max: 5,0V
Battery specifications: 3 x LR6 AA 1,5V (recommended alkaline)
DISCLAIMER
The information contained in this document is subject of change without notice. Manfrotto makes no warranty and shall not be liable for any information errors contained
in this document.
AG-DVX100 and AG-DVC80 and the Panasonic name are trademarks of Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.
7
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Il modello 522P è un sistema a doppio circuito per il controllo remoto con zoom progressivo della
videocamera Panasonic AC-DVX100 24P.
>>>
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che la confezione comprenda le seguenti parti:
( ) Velocità zoom preimpostata
media, fissa o progressiva
( ) Velocità zoom
preimpostata minima, solo fissa
Modalità analogica: consente
un risparmio energetico per
prolungare la durata della batteria
Rec/Stop: avvia e
arresta la registrazione
Comando dello zoom
(sinistra-destra o destra-sinistra)
>>
>
Questo manuale
Connettore stereo da 2,5mm
( ) Velocità zoom preimpostata
massima, fissa o progressiva
Modalita Digitale: abilita funzioni
zoom avanzate
CUSTOM: Velocità dello zoom
personalizzabile, fissa o
progressiva
Caratteristiche
Controllo Remoto per Videocamera
• Modalità di controllo avanzata “digitale” dello zoom
• Tre velocità massime predefinite per la zoomata
• Modalità per velocità di zoomata progressiva o fissa
• Velocità massima dello zoom personalizzabile
• Utilizza tre batterie a stilo AA standard
• Le funzioni base (zoom e avvio/arresto registrazione) funzionano senza batterie in modalità analogica
• Direzione dello zoom personalizzabile in modalità digitale
• Cavo spiralato da 90 cm
• Spia LED di batteria esaurita
• L’ottimizzazione per consumi ridottissimi assicura una durata prolungata delle batterie
• Funzione start / stop registrazione
8
GUIDA RAPIDA
Collegamento alla testa video
Nota: la leva di comando è telescopica, regolabile con ghiera di bloccaggio.
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
1. Spegnere la videocamera.
2. Scollegare il controllo dalla videocamera.
3. Seguendo la figura in basso, svitare il coperchio del vano batterie.
4. Inserire tre batterie a stilo standard (AA LR6) orientandole come mostrato in figura
e indicato dall’etichetta posta sotto il corpo del controllo.
5. Chiudere il vano batterie.
Appena il controllo rileva la tensione delle batterie, tutti gli otto LED si accendono per
circa 1 sec.
In seguito si accende il solo LED “tempo più rapido/modalità variabile”. Il LED deve
spegnersi dopo alcuni secondi, dato che il controllo non è collegato alla
videocamera.
Nota importante! Se i LED non si accendono dopo la chiusura del vano batterie,
significa che le batterie sono scariche oppure non sono installate correttamente. In
entrambi i casi rimuovere le batterie immediatamente per controllare se sono state
inserite correttamente. Anche se il controllo dispone di protezione contro l’inversione
della polarità delle batterie, lasciare le batterie inserite con orientamento scorretto per
un tempo prolungato potrebbe danneggiare permanentemente il controllo o causare
fuoriuscita di liquido dalle batterie.
MIN.
6. Collegare il controllo alla presa “CAM REMOTE” della videocamera e premere il
pulsante “digital”: il controllo è pronto per funzionare.
MAX.
9
COLLEGAMENTO ALLA VIDEOCAMERA
Nota:
Per prevenire il cortocircuito accidentale del connettore dal lato del
controllo remoto, non scollegare MAI il cavo da questa parte, salvo per
necessità di sostituire il cavo stesso.
Il controllo è progettato per funzionare esclusivamente con le
videocamere Panasonic AG-DVX100 e AG-DVC80 che dispongono di
connettore stereo da 2,5mm identificato come “CAM REMOTE”.
Non collegate il controllo a nessun’altra videocamera o connettore,
perché si rischiano danni permanenti al controllo e/o alla videocamera!
1. Spegnere la videocamera
2. Collegare l’altro capo del cavo alla presa “CAM REMOTE” della videocamera
3. Accendere la videocamera
4. Premere il pulsante “digital”: ora potete iniziare ad usare il controllo
10
FUNZIONAMENTO
Modalità analogica
La modalità “analogica” è stata prevista come sicurezza, per l’uso senza batterie. In questa modalità lo zoom funziona col massimo campo di utilizzo delle
velocità zoom, in modo progressivo. È anche consentito l’uso della funzione “avvio/arresto registrazione”.
Il controllo passa in questa modalità nei seguenti casi:
• le batterie non sono collegate o il loro livello di carica è al disotto di un valore minimo
• l’utente ha premuto il pulsante “analog”
• il controllo non è collegato alla videocamera
Modalità digitale
Nella modalità digitale si ha accesso a funzioni avanzate nell’uso dello zoom. Si può limitare la massima velocità dello zoom in base ad uno dei valori predefiniti
(minima, media e massima), oppure si può scegliere una velocità a piacere. Si può anche decidere se zoomare sempre a velocità costante (modalità zoom
fissa), oppure usare le possibilità offerte dal comando dello zoom per zoomare con grande precisione dalla velocità minima fino ad una velocità selezionata
(modalità zoom progressivo).
Come entrare nella modalità digitale
Collegare il controllo alla videocamera, come descritto nel paragrafo precedente, quindi premere il pulsante “digital”.
Uno dei LED si accende per indicare la modalità zoom corrente (fissa/progressiva) e la velocità limite (minima/media/massima/personalizzata).
La modalità corrente è quella selezionata l’ultima volta che il controllo è stato usato in modalità digitale.
Se il LED si spegne dopo pochi secondi e il controllo ritorna in modalità analogica, significa che le batterie sono scariche, la videocamera non è alimentata, il
controllo non è collegato alla videocamera o c’è un problema di connessione: controllare il cavo e i connettori.
Se il LED di batterie scariche lampeggia occorre sostituire le batterie al più presto possibile.
Come selezionare la velocità limite dello zoom
Premere uno dei pulsanti della velocità dello zoom: minima, media, massima o personalizzata.
In corrispondenza del pulsante che indica la velocità selezionata si accende un LED.
Come selezionare la modalità zoom
Per scegliere fra le modalità progressiva e fissa, premere il pulsante della velocità dello zoom: ad ogni successiva pressione la modalità dello zoom cambia da
progressiva a fissa e viceversa.
Il LED acceso indica la modalità corrente.
La velocità minima può operare solo in modalità fissa, dato che si tratta della più bassa velocità disponibile sulla videocamera.
Zoom in modalità progressiva
Ruotare il comando verso destra (oppure sinistra, in base alla direzione prescelta per il comando dello zoom) per zoomare verso le focali tele. Ad un maggiore
angolo di rotazione corrisponde una maggiore velocità di zoomata. La velocità dello zoom è limitata dalla velocità indicata dal LED.
Ruotare il comando verso sinistra (oppure destra, in base alla direzione prescelta per il comando dello zoom) per zoomare verso le focali grandangolari. Ad un
maggiore angolo di rotazione corrisponde una maggiore velocità di zoomata. La velocità dello zoom è limitata dalla velocità indicata dal LED.
11
Zoom in modalità fissa
Ruotare il comando verso destra (oppure sinistra, in base alla direzione prescelta per il comando dello zoom) per zoomare verso le focali tele.
La velocità dello zoom rimane costante, limitata dalla velocità indicata dal LED.
Ruotare il comando verso sinistra (oppure destra, in base alla direzione prescelta per il comando dello zoom) per zoomare verso le focali grandangolari.
La velocità dello zoom rimane costante, limitata dalla velocità indicata dal LED.
Avvio/arresto registrazione
Premere una volta il pulsante REC / STOP per avviare la registrazione.
Premere di nuovo il pulsante per arrestare la registrazione.
NOTA! Lo stato del collegamento della videocamera è verificato attraverso il cavo che comanda la registrazione.
Tenendo premuto il pulsante per oltre 2 secondi il controllo ritorna in modalità analogica.
Impostazione della modalità con velocità personalizzata
Selezionare una delle modalità di velocità zoom predefinite (es: velocità massima, modalità progressiva). Ruotare il comando dello zoom per zoomare alla
velocità preferita. Durante la zoomata, premere il pulsante di velocità personalizzata tenendolo premuto per circa 1 secondo, fino a far accendere il LED di
batterie scariche. La nuova velocità limite è memorizzata nella memoria flash interna del microcontrollore.
È possibile riprogrammare una velocità di zoomata personalizzata un numero praticamente illimitato di volte (min. 1.000.000 di volte).
Personalizzazione della direzione di zoomata
Per invertire la direzione di rotazione del comando dello zoom tenere premuti contemporaneamente i pulsanti “digital” e “velocità minima” fino a far spegnere il LED di batterie
scariche. I pulsanti vanno tenuti premuti per almeno 1 secondo.
Il nuovo dato sulla direzione dello zoom viene tenuto memorizzato nella memoria flash interna e non viene quindi perduto allo spegnimento.
È possibile riprogrammare la direzione dello zoom un numero praticamente illimitato di volte (min. 1.000.000 di volte).
12
PRECAUZIONI
Tenuta all’acqua
Abbiamo dedicato la massima attenzione a rendere il controllo il più possibile resistente all’acqua, tuttavia non possiamo garantire una tenuta all’acqua del 100% in tutte le
circostanze. Evitare l’utilizzo del controllo in condizioni ambientali estreme come sotto la pioggia o in ambienti con umidità superiore al 95%.
Temperature elevate
Evitare temperature superiori ai +70°C. In particolare modo, non lasciare il controllo direttamente esposto a forte luce solare, come ad esempio in un’automobile parcheggiata al
sole.
Precauzioni elettriche
In ogni sistema elettronico o elettrico, i cavi sono sempre gli elementi più esposti a rischi di danneggiamento, soprattutto se vengono sottoposti a sollecitazioni meccaniche.
Per questo motivo, allo scopo di prolungare la durata del controllo e fare in modo che la “riparazione” base sia anche la più semplice possibile, abbiamo reso intercambiabile il
cavo.
Tuttavia, per evitare il cortocircuito accidentale del connettore LANC della videocamera, occorre sempre ricordare di inserire il cavo prima dalla parte del controllo e solo in
seguito nella videocamera.
Vi consigliamo di non rimuovere il cavo dalla parte del controllo se non è strettamente indispensabile.
Batterie
Per prevenire fuoriuscite accidentali di liquido, si raccomanda di usare sempre batterie nuove e di alta qualità.
Se intendete lasciare inutilizzato il controllo per un lungo periodo di tempo (es. alcune settimane), rimuovete sempre le batterie.
CARATTERISTICHE OPERATIVE
Temperature di utilizzo: da -20° a +70°
Temperature di stoccaggio: da -30° a +80°
Umidità relativa (senza condensa) max. 95%
Potenza assorbita:
• Modalità analogica con batterie 190µW max
• Modalità digitale (19,2mW max, 6,2mW min.)
Tensione di alimentazione min: 3,1V
Tensione di alimentazione max: 5,0V
Batterie: 3 x stilo LR6 AA da 1,5V (si raccomandano pile alcaline)
LIBERATORIA
Le informazioni riportate in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso. Manfrotto non rilascia garanzie e non accetta responsabilità riguardo a possibili errori
nelle informazioni riportate in questo documento.
AG-DVX100 e AG-DVC80 e il nome Panasonic sono marchi di fabbrica di Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.
13
KURZCHARAKTERISTIK
Die 522P ist eine Zweikreis-Fernsteuerung mit progressiver Zoomgeschwindigkeit für die Panasonic ACDVX100 24P. Sie ist in einen Videokopf-Schwenkhebel integriert, der für die Manfrotto Modelle 501, 503,
505, 510 und 516 geeignet ist und an die meisten dem Industriestandard entsprechenden Videoköpfe mit
Stereobuchse 2,5 mm angesetzt werden kann.
>>>
PACKUNGSINHALT
Vergewissern Sie sich, dass Sie folgendes erhalten haben:
2.5 mm stereo jack
( ) Vorwahl der höchsten
Zoomgeschwindigkeit, fest
oder progressiv
( ) Vorwahl der geringsten
Zoomgeschwindigkeit – nur fest
Analogbetrieb – günstig
zum Energiesparen
Rec/Stop – Start bzw.
Stopp der Aufnahme
>>
>
Diese Anleitung
( ) Vorwahl der mittleren
Zoomgeschwindigkeit, fest
oder progressiv
CUSTOM – Individualeinstellung
der Zoomgeschwindigkeit, fest
oder progressiv
Digitalbetrieb – gibt Zugriff auf
erweiterte Zoomfunktionen
Zoomring
(links-rechts bzw. rechts-links)
Features
Video-Fernsteuerung
• Fortschrittliche "digitale" Zoomsteuerung
• Drei vorgegebene Zoom-Höchstgeschwindigkeiten
• Progressive oder feste Zoomgeschwindigkeit
• Individualeinstellung der Zoom-Höchstgeschwindigkeit
• Betrieb mit drei normalen Mignonzellen
• Grundfunktionen (Zoom und Aufnahme-Start/Stopp) ohne Batterien im Analogbetrieb nutzbar
• Im Digitalbetrieb individuelle Wahl der Zoomrichtung
• Spiralkabel 90 cm
• LED-Anzeige für niedrige Batteriespannung
• Für extrem geringe Spannungsaufnahme optimiert – dadurch hohe Batteriekapazität
• Aufnahme-Start-/Stopp-Funktion
14
KURZANLEITUNG
Anschluss an den Videokopf
Anmerkung: Der Schwenkarm ist ausziehbar und kann mit einem Knopf geklemmt
werden.
EINLEGEN DER BATTERIEN
1. Schalten Sie die Kamera aus.
2. Trennen Sie die Fernsteuerung von der Kamera.
3. Schrauben Sie gemäß der unten stehenden Abbildung die Batteriefachkappe ab.
4. Legen Sie drei Mignonzellen LR6 wie abgebildet und auf dem Etikett unter der
Fernsteuerung dargestellt mit richtiger Polung ein.
5. Verschließen Sie das Batteriefach.
Sobald die Fernsteuerung mit Spannung versorgt wird, leuchten alle acht LEDs ca. 1
s lang auf. Danach sollte die LED für "Höchstgeschwindigkeit/variabler Betrieb"
leuchten. Sie sollte nach wenigen Sekunden erlöschen, da die Fernsteuerung nicht an
die Kamera angeschlossen ist.
Zur Beachtung: Wenn die LEDs nach dem Schließen des Batteriefachs nicht
aufleuchten, so sind die Batterien entweder verbraucht oder nicht richtig gepolt. In
diesem Fall entnehmen Sie die Batterien unverzüglich, um ihre Polung zu überprüfen.
Wenngleich das Gerät gegen falsche Polung geschützt ist, kann längeres Verbleiben
falsch gepolter Batterien im Batteriefach zur Beschädigung der Fernsteuerung oder
zum Austreten von Batteriesäure führen.
6. Schließen Sie die Fernsteuerung an die Kamerabuchse “CAM REMOTE” an, und
drücken Sie die Digital-Taste – die Fernsteuerung ist nunmehr einsatzbereit.
MIN.
MAX.
15
KAMERA-ANSCHLUSS
Achtung:
Um versehentliches Kurzschließen des Fernsteuerungsanschlusses zu
vermeiden, sollte das Kabel NIE von der Fernsteuerung getrennt werden,
sofern es nicht ausgetauscht werden muss.
Die Fernsteuerung ist zur ausschließlichen Verwendung mit
Videokameras vom Typ Panasonic AG-DVX100 bzw. AG-DVC80
bestimmt, die über eine mit "CAM REMOTE" bezeichnete Stereobuchse
2,5 mm verfügen. Schließen Sie die Fernsteuerung niemals an eine
andere Kamera oder Buchse an – permanente Beschädigung der
Fernsteuerung und/oder Kamera könnte die Folge sein!
1. Schalten Sie die Kamera aus.
2. Schließen Sie das andere Kabelende an die mit “CAM REMOTE” bezeichnete
Buchse der Kamera an.
3. Schalten Sie die Kamera ein.
4. Drücken Sie die Digital-Taste – die Fernsteuerung ist nunmehr betriebsbereit.
16
BEDIENUNG
Analogbetrieb
Analogbetrieb erfordert keine Spannungsquelle. In dieser Funktion arbeitet das Zoom mit Höchstgeschwindigkeit, und zwar progressiv. Darüber hinaus steht
die Aufnahme-Start-/Stopp-Funktion zur Verfügung.
Die Fernsteuerung schaltet automatisch auf Analogbetrieb, wenn:
• keine Batterien eingelegt sind oder die Minimalspannung nicht erreicht wird;
• die Analog-Taste gedrückt wurde;
• die Fernsteuerung nicht an die Kamera angeschlossen ist;
• die Fernsteuerung zwar an die Kamera angeschlossen, jedoch abgeschaltet ist.
Digitalbetrieb
Im Digitalbetrieb stehen erweiterte Zoomfunktionen zur Verfügung. So kann die Zoom-Höchstgeschwindigkeit auf einen Festwert eingestellt werden: minimal,
mittel bzw. maximal; alternativ kann eine Individualgeschwindigkeit gewählt werden. Darüber hinaus ist die Festlegung möglich, ob die Brennweitenänderung
stets mit konstanter Geschwindigkeit erfolgen soll (Festgeschwindigkeit) oder der volle Drehbereich des Zoomrings genutzt werden soll, so dass hochgenaues
Zoomen von langsamster bis zu einer vorgewählten Zoomgeschwindigkeit möglich ist (Progressivbetrieb).
Einschalten des Digitalbetriebs
Schließen Sie die Fernsteuerung wie zuvor beschrieben an die Kamera an, und drücken Sie die Digital-Taste. Eine der LEDs leuchtet auf und zeigt die aktuelle
Zoomfunktion (fest/progressiv) bzw. Geschwindigkeitsgrenze (minimal/mittel/maximal/individuell) an. Diese entspricht der zuletzt im Digitalbetrieb verwendeten
Funktion. Erlischt die LED nach einigen Sekunden wieder und schaltet das Gerät auf Analogbetrieb um, sind entweder die Batterien zu schwach, liegt die
Kamera nicht an Spannung, ist die Fernsteuerung nicht an die Kamera angeschlossen oder liegt ein Kabelproblem vor – prüfen Sie den Anschluss.
Blinkt die LED für niedrige Batteriespannung, sollten Sie die Batterien so bald wie möglich austauschen.
Wahl der Zoom-Grenzgeschwindigkeit
Drücken Sie eine der Zoom-Geschwindigkeitstasten: minimal, mittel, maximal bzw. individuell. Unter bzw. über der betreffenden Taste sollte die
entsprechende LED aufleuchten und die eingestellte Zoomgeschwindigkeit anzeigen.
Wahl der Zoomfunktion
Zur Umschaltung zwischen Festgeschwindigkeit und Progressivbetrieb drücken Sie die Zoomtaste. Jeder Tastendruck führt zur Umschaltung von progressiv
auf fest und umgekehrt. Eine LED zeigt die aktive Betriebsart an.
Die langsamste Zoomgeschwindigkeit steht nur im Betrieb mit Festgeschwindigkeit zur Verfügung, nachdem es sich hierbei um die von der Kamera
unterstützte, langsamste Zoomgeschwindigkeit handelt.
Progressive Zoomgeschwindigkeit
Drehen Sie den Zoomring nach rechts (bzw. links, je nach Zoomrichtung) zur Einstellung einer längeren Brennweite. Stärkere Drehung führt zu höherer
Zoomgeschwindigkeit. Die Zoomgeschwindigkeit ist auf die von einer LED angezeigte Geschwindigkeit begrenzt.
Drehen Sie den Zoomring nach links (bzw. rechts, je nach Zoomrichtung) zur Einstellung einer kürzeren Brennweite. Je weiter der Ring gedreht wird, um so
höher die Zoomgeschwindigkeit. Die mögliche Höchstgeschwindigkeit wird von einer LED angezeigt.
17
Festgeschwindigkeit
Zum Zoomen auf Tele drehen Sie den Ring nach rechts (bzw. links, je nach Zoomrichtung). Die Zoomgeschwindigkeit ist stets konstant und auf die von einer
LED angezeigte Geschwindigkeit begrenzt. Zum Zoomen auf Weitwinkel drehen Sie den Ring nach links (bzw. rechts, je nach Zoomrichtung). Die
Zoomgeschwindigkeit ist stets konstant und auf die von einer LED angezeigte Geschwindigkeit begrenzt.
Aufnahme-Start/Stopp
Zum Starten der Aufnahme drücken Sie die Taste einmal.
Erneuter Druck auf die Taste stoppt die Aufnahme.
ACHTUNG: Der Betriebszustand der Kamera wird über das AUFNAHME-Kabel ermittelt. Wird die Aufnahmetaste länger als 2 s gedrückt, schaltet die
Fernsteuerung auf Analogbetrieb zurück!
Individualeinstellung der Zoomgeschwindigkeit
Wählen Sie eine der vorgegebenen Geschwindigkeitsfunktionen (d.h. Höchstgeschwindigkeit, Progressivbetrieb). Drehen Sie den Zoomring, und zoomen Sie
mit der gewünschten Geschwindigkeit. Drücken Sie dabei die Taste zur Individualeinstellung etwa 1 s lang, bis die LED für niedrige Batteriespannung
aufleuchtet. Die neue Geschwindigkeitsgrenze wird im Flash-Memory des Geräts gespeichert.
Die Individualgeschwindigkeit kann praktisch unbegrenzt umprogrammiert werden (min. 1.000.000mal).
Individualeinstellung der Zoomrichtung
Zur Änderung der Zoomrichtung halten Sie die Digital-Taste und die Taste für Minimalgeschwindigkeit gedrückt, bis die LED für niedrige Batteriespannung erlischt. Die Tasten
müssen mindestens eine Sekunde lang gedrückt werden.
Die Information über die neue Zoomrichtung wird im Flash-Memory des Geräts gespeichert und ist nach jeder Einschaltung aktiv.
Die Zoomrichtung kann praktisch unbegrenzt umprogrammiert werden (min. 1.000.000mal).
18
SICHERHEITSHINWEISE
Wasserdichtigkeit
Wir haben uns bemüht, die LANC-Fernsteuerung so wasserdicht wie möglich zu machen, ohne ihren Preis in die Höhe zu treiben. Dessen ungeachtet können wir keine
100%ige Garantie für Wasserdichtigkeit unter allen Umständen übernehmen. Vermeiden Sie den Einsatz der Fernsteuerung unter erschwerten Umweltbedingungen, wie im
Regen oder bei mehr als 95% relativer Feuchtigkeit.
Hohe Temperaturen
Meiden Sie Temperaturen über +70°C. Setzen Sie die Fernsteuerung insbesondere keinem direkten, starken Sonnenlicht aus, z.B. in einem in der Sonne geparkten Fahrzeug.
Elektrisches System
Bei jedem elektronischen System sind Kabel stets am stärksten gefährdet, weil sie bei entsprechender mechanischer Belastung brechen können.
Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern und das Gerät so reparaturfreundlich wie möglich zu machen, haben wir deshalb auf leichten Kabelwechsel geachtet.
Um ein versehentliches Kurzschließen des Kamera-LANC-Anschlusses zu verhindern, sollten Sie darauf achten, dass das Kabel stets zuerst an die Fernsteuerung
angeschlossen wird.
Wir empfehlen, das Kabel nicht von der Fernsteuerung zu trennen, wenn dies nicht unbedingt nötig ist.
Batterien
Um das Austreten von Batteriesäure zu vermeiden, sollten ausschließlich hochwertige, frische Batterien verwendet werden.
Entnehmen Sie die Batterien grundsätzlich, wenn das Gerät längere Zeit (d.h. einige Wochen) nicht benutzt wird.
BETRIEBSDATEN
Betriebstemperatur -20° - +70°
Lagerungstemperatur -30° - +80°
Rel. Feuchtigkeit (ohne Kondensation) max. 95%
Leistungsaufnahme:
• Im Analogbetrieb, mit Batterien, max. 190 µW
• Im Digitalbetrieb max. 19,2 mW, min. 6,2 mW
Spannungsaufnahme:
min. 3,1 V
max. 5,0 V
Batteriedaten: 3 Mignonzellen LR6 1,5 V (Alkali empfohlen)
Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen sind unverbindlich und können jederzeit ohne Ankündigung geändert werden.
Manfrotto behält sich Irrtümer vor und übernimmt keine Haftung für eventuell in dieser Anleitung enthaltene Irrtümer.
AG-DVX100 und AG-DVC80 sowie der Name Panasonic sind Warenzeichen der Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.
19
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL
La 522P est une télécommande à zoom progressif offrant un double mode de fonctionnement pour le
caméscope Panasonic AC-DVX100 24P. Elle est intégrée à un levier panoramique adaptable aux modèles
de rotules vidéo 501, 503, 505, 510 et 516 de la gamme Manfrotto ainsi qu'à la plupart des rotules
standard du marché.
>>>
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Vérifiez que vous êtes bien en possession des articles suivants :
( ) Vitesse moyenne préréglée du
zoom, pour modes vitesse fixe ou
progressive
( ) Vitesse minimale du zoom
préréglée pour mode vitesse
fixe uniquement
>>
( ) Vitesse maximale du zoom
préréglée, pour modes vitesse fixe
ou progressive
Mode analogique – permet le
retour au mode analogique pour
préserver la durée de vie des piles
CUSTOM - Vitesse de zoom
personnalisable, pour modes
vitesse fixe ou progressive
Rec/stop – mise en marche
et arrêt de l'enregistrement
Mode numérique (digital) –
passez au mode numérique pour
accéder aux fonctions de zoom
avancées
Couronne de zoom (gauche-droite
ou droite-gauche)
La télécommande pour caméscope
Prise mini jack stéréo de 2,5 mm.
>
Ce manuel d'utilisation
Caractéristiques
• Mode "numérique" (DIGITAL) de contrôle avancé du zoom
• Trois vitesses de zoom maximales préréglées
• Mode fixe ou progressif de vitesse du zoom
• Vitesse maximale du zoom personnalisable
• Fonctionne avec trois piles standard AA
• Fonctions de base (zoom et mise en marche/arrêt de l'enregistrement)
fonctionnent sans pile en mode "analogique"
• Choix de la direction du zoom en mode numérique
• Câble spirale de 90 cm
• Voyant lumineux de piles faibles
• Longue durée de vie des piles garantie par une faible consommation électrique
• Mise en marche et arrêt de l'enregistrement
20
GUIDE DE PRÉSENTATION RAPIDE
Connexion à la rotule vidéo
Remarque : le levier panoramique de la télécommande est télescopique et adaptable
grâce à la molette de blocage.
INSTALLATION DES PILES
1. Éteignez le caméscope.
2. Débranchez la télécommande du caméscope.
3. Selon les instructions illustrées ci-dessous, dévissez le bouchon du compartiment
à piles.
4. Insérez trois piles AA LR6 standard dans le sens indiqué et signalé par l'étiquette
collée sous le boîtier de la télécommande.
5. Refermez le compartiment à piles.
Dès que la télécommande est alimentée par les piles, les huit voyants lumineux
s'allument tous pendant environ 1 seconde.
Ensuite, le voyant lumineux "vitesse rapide/mode variable" doit s'allumer. Il s'éteint
au bout de quelques secondes car la télécommande n'est pas connectée au
caméscope.
Remarque : Si les voyants lumineux ne s'allument pas une fois le compartiment à
piles refermé, cela signifie que les piles sont déjà déchargées ou encore qu'elles ne
sont pas insérées correctement. Dans les deux cas, retirez les piles immédiatement
pour vérifier si elles ont été insérées correctement. Même si la télécommande est
munie d'une protection contre une mauvaise insertion des piles, des piles mal
insérées laissées pendant une période prolongée dans la télécommande risquent de
l'endommager de manière irréversible ou d'être à l'origine d'une fuite de liquide
toxique.
MIN.
6. Connectez la télécommande à la prise "CAM REMOTE" du caméscope et appuyez
sur le bouton "numérique" (digital) - la télécommande est alors prête à fonctionner.
MAX.
21
CONNEXION AU CAMÉSCOPE
Remarque :
Afin d'éviter tout court-circuit accidentel au niveau de la prise de la
télécommande, ne débranchez JAMAIS le câble de la télécommande,
sauf pour le remplacer.
La télécommande est conçue pour fonctionner avec les caméscopes
Panasonic AG-DVX100 et AG-DVC80 uniquement. Ces caméscopes
sont équipés d'une prise mini jack stéréo de 2,5 mm signalée par
l'inscription "CAM REMOTE".
Ne connectez jamais la télécommande à une autre prise ou à un autre
caméscope, au risque d'endommager la télécommande et/ou le
caméscope de manière irréversible.
1.
2.
3.
4.
22
Éteignez le caméscope.
Branchez l'autre extrémité du câble à la prise "CAM REMOTE" du caméscope.
Allumez le caméscope.
Appuyez sur le bouton "numérique" (digital) – vous pouvez alors utiliser la
télécommande
FONCTIONNEMENT
Mode analogique
Le mode analogique a été conçu comme un mode de sécurité ne nécessitant pas l'utilisation de piles. En mode analogique, le zoom fonctionne avec une plage
de vitesse maximale, en mode progressif. Il permet également l'utilisation de la fonction mise en marche/arrêt de l'enregistrement.
La télécommande se met automatiquement en mode analogique lorsque :
• Les piles ne sont pas installées ou ont une tension inférieure au niveau minimal requis.
• L'utilisateur a appuyé sur le bouton "analogique"
• La télécommande n'est pas connectée au caméscope
• La télécommande est connectée au caméscope, mais celui-ci est éteint
Mode numérique (digital)
Le mode numérique vous donne accès aux fonctions avancées du zoom. Vous pouvez limiter la vitesse maximale du zoom à l'une des vitesses préréglées :
lente, moyenne et rapide, ou vous pouvez programmer la vitesse que vous souhaitez. Vous pouvez également décider si vous voulez toujours zoomer à une
vitesse constante (mode zoom fixe), ou utiliser la plage entière des vitesses et zoomer avec une précision incomparable de la vitesse la plus lente jusqu'à la
vitesse maximale sélectionnée (mode zoom progressif).
Sélection du mode numérique (digital)
Connectez la télécommande au caméscope conformément aux instructions mentionnées plus haut, et appuyez sur le bouton "numérique" (digital).
L'un des voyants lumineux s'allume pour indiquer le mode de zoom actif (fixe/progressif) et la limite de vitesse (lente / moyenne / rapide / vitesse
personnalisée). Cela correspond au même mode que celui utilisé lors de la dernière utilisation de la télécommande en mode "numérique" (digital).
Si le voyant lumineux s'éteint au bout de quelques secondes et que la télécommande retourne en mode analogique, cela signifie que le niveau des piles est
bas, que le caméscope n'est pas branché, que la télécommande n'est pas connectée au caméscope ou encore que le câble est défaillant – il faut alors vérifier
la connexion. Si le voyant lumineux de piles faibles clignote, remplacez les piles rapidement.
Sélection de la limite de vitesse du zoom
Appuyez sur l'un des boutons de vitesse du zoom: lente, moyenne, rapide ou personnalisée.
Le voyant lumineux du mode zoom doit s'allumer en-dessous ou au-dessus du bouton de vitesse du zoom, indiquant la vitesse actuellement utilisée.
Sélection du mode de zoom
Pour choisir entre les modes de zoom progressif et fixe, appuyez sur le bouton de vitesse du zoom – à chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode
de zoom passe de progressif à fixe et inversement.
Le voyant lumineux indique le mode actif.
La vitesse de zoom lente ne fonctionne qu'en mode fixe puisqu'elle correspond à la vitesse minimale du caméscope.
23
Zoom en mode progressif
Tournez la couronne vers la droite (ou la gauche, selon la direction du zoom) pour réaliser un zoom tele. Plus vous tournez la couronne, plus la vitesse du zoom
est rapide. La vitesse maximale du zoom est celle indiquée par le voyant lumineux.
Tournez la couronne vers la gauche (ou la droite, selon la direction du zoom) pour réaliser un zoom large. Plus vous tournez la couronne, plus la vitesse du
zoom est rapide. La vitesse maximale du zoom est celle indiquée par le voyant lumineux.
Zoom en mode fixe
Tournez la couronne vers la droite (ou la gauche, selon la direction du zoom) pour réaliser un zoom tele. La vitesse du zoom, indiquée par le voyant lumineux,
reste constante.
Tournez la couronne vers la gauche (ou la droite, selon la direction du zoom) pour réaliser un zoom large. La vitesse du zoom, indiquée par le voyant lumineux,
reste constante.
Mise en marche/arrêt de l'enregistrement
Appuyez une fois sur cette touche pour démarrer l'enregistrement. Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter l'enregistrement.
Remarque : Le mode "enregistrement" du caméscope est détecté par le câble de connexion. Si vous maintenez la touche d'enregistrement enfoncée pendant
plus de deux secondes, la télécommande retournera en mode analogique.
Réglage du mode de vitesse personnalisé
Sélectionnez l'un des modes préréglés de vitesse du zoom (c'est-à-dire vitesse rapide, mode progressif). Tournez la couronne et zoomez à la vitesse que vous
préférez. Appuyez sur le bouton de vitesse personnalisée tout en zoomant et maintenez ce bouton enfoncé pendant environ 1 seconde, jusqu'à ce que le
voyant lumineux de piles faibles s'allume. La nouvelle limite de vitesse a été sauvegardée dans la mémoire flash interne de la micro-télécommande.
La reprogrammation de la vitesse personnalisée peut être effectuée un nombre de fois presque illimité (min. 1 000 000 fois)
Choix de la direction du zoom
Pour inverser la direction du zoom, maintenez les boutons "numérique" (digital) et "vitesse lente" enfoncés simultanément jusqu'à ce que le voyant de piles faibles s'éteigne.
Vous devez maintenir les boutons enfoncés pendant au moins 1 seconde.
La nouvelle direction du zoom restera sauvegardée dans la mémoire flash interne de la télécommande puis sera restaurée chaque fois que le caméscope sera éteint.
La reprogrammation de la direction du zoom peut être effectuée un nombre de fois presque illimité (min. 1 000 000 fois)
24
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
Étanchéité
Nous nous sommes attachés à rendre la télécommande la plus étanche possible. Toutefois, nous ne pouvons garantir une étanchéité à 100% en toutes circonstances. Il est
donc préférable d'éviter d'utiliser la télécommande sous la pluie ou si le niveau d'humidité ambiante est supérieur à 95%.
Hautes températures
Évitez les températures excédant +70°C – ne laissez jamais la télécommande à une exposition directe au rayons du soleil (par exemple, dans une voiture garée en plein soleil)
Précautions électriques
Le câble est toujours l'un des éléments les plus fragiles des systèmes électroniques, en particulier lorsqu'il est exposé à une usure d'ordre mécanique.
Par conséquent, pour optimiser la durée de vie de votre télécommande et effectuer les réparations de base facilement, nous avons opté pour un câble amovible et donc facile à
remplacer.
Cependant, afin d'éviter tout court-circuit accidentel de la connexion LANC au niveau du caméscope, souvenez-vous toujours de brancher le câble à la télécommande en
premier.
Nous vous conseillons de ne pas débrancher le câble de la télécommande, sauf si c'est absolument nécessaire.
Piles
Afin d'éviter toute fuite accidentelle de liquide toxique, nous vous recommandons d'utiliser des piles de haute qualité et neuves.
Retirez toujours les piles si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée (par exemple, pendant quelques semaines).
SPÉCIFICATIONS DE FONCTIONNEMENT
Températures de fonctionnement –20° - +70°
Températures de stockage –30° - +80°
Taux d'humidité (sans condensation) 95% max.
Consommation électrique :
• en mode analogique avec des piles 190µW max.
• en mode numérique (19,2 mW max., 6,2 mW min.)
Alimentation électrique min. : 3,1V
Alimentation électrique max. : 5,0V
Spécifications des piles : 3 x AA LR6 1,5 V (alcaline recommandée)
AVIS DE NON RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans la présente notice d'utilisation peuvent être sujettes à modification sans avis préalable. Manfrotto ne pose aucune garantie et ne saura être
tenu responsable des erreurs quant aux informations contenues dans ce document.
AG-DVX100 et AG-DVC80 et le nom Panasonic sont des marques de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.
25
RESUMEN DISPOSITIVO
Barra panorámica de la rótula de vídeo incorporada utiizable con los modelos Manfrotto 501, 503, 505,
510 o 516 y adaptable con casi todas las rótulas jack estereo de 2,5 mm estandard de otros fabricantes
>>>
CONTENIDO EMBALAJE
Chequen si han recibido los siguientes artículos:
>
Este manual
( ) Inicialización velocidad
mínima del zoom, solo con
velocidad permanente
Modo Analógico – escogan el
modo Analógico para ahorrar
baterías
Rec/Stop – inicio y
final grabación
Rueda de zoom (izquierdaderecha o derecha-izquierda)
2.5 mm stereo jack
>>
( ) Inicialización velocidad media del
zoom, con velocidad permanente o
gradual
( ) Inicialización velocidad
máxima del zoom, con velocidad
permanente o gradual
Modo Digital – escogan el modo
digital para el acceso a las
funciones avanzadas del zoom
REGLA – Velocidad zoom
adaptable, velocidad permanente
o gradual
Caracteristicas
Mando a distancia para vídeo cámara
• Control del zoom en modo “digital”
• Tre velocidades máximas predefinidas para el zoom
• Modo con velocidad zoom gradual o permanente
• Velocidad máxima zoom adaptable
• Funciona con tres baterías estandar AA
• En modo analógico las funciones basic (zoom e inicio y final de grabación) funcionan sin baterías
• Dirección del zoom adaptable en modo digital
• 90 cm de cable a espiral
• Indicador LED para baterías insuficientes
• El muy bajo consumo energético asegura una larga durabilidad de las baterías
• Función inicio y final de grabación
26
GUÍA RÁPIDA PARA LA PUESTA EN MARCHA
Conectar con la rótula de vídeo
Nota: el brazo panorámico remoto es telescópico, instrumento con mando de bloqueo
adaptable
INSTALAR LAS BATERÍAS
1. Apaguen la cámara.
2. Desconecten de la cámara el controller.
3. Siguan el dibujo subyacente y desenrosquen la capa que cubre el compartimiento
de la batería.
4. Introduzcan las tres baterías estandard AA LR6 en la dirección indicada en la foto
y por la etiqueta puesta bajo el cuerpo del controller.
5. Cierren el compartimiento de la batería.
Cuando el controller recibe corriente de las baterías, todos los ocho LED se
iluminaran por aproximadamente 1 segundo.
Ahora el LED del ‘modo velocidad rápida/ varable’ debe encenderse. El LED debe
apagarse después de algunos segundos visto que el controller no está conectado
a la cámara.
Nota! Si después de haber cerrado el compartimiento de las batería el LED no
prende, ambas las baterías estan descargadas o no estan correctamente
instaladas.En ambos casos quiten de inmediato las baterías para chequear si
estaban conectadas correctamente. También cuando el controller tiene una
protección invertida para las baterías, dejar las baterías en una dirección equivocada
para mucho tiempo podría comportar daños permanentes al controller o una
dispersión de las baterías.
MIN.
6. Conecten el controller al enchufe del “CAM REMOTE” de la cámara y presionen el
“botón digital” – el controller está listo para el uso.
MAX.
27
CONECTAR A LA CÁMARA
Nota!
Para evitar movimientos accidentales del controller, si no necesitan
cambiar el cable NUNCA disconnecten el cable del controller.
El controller ha sido diseñado para funcioner solo con vídeo cámaras
Panasonic AG-DVX100 y AG-DVC80 las cuales tienen un jack estereo de
2,5 mm marcado “CAM REMOTE”.
¡Para evitar que el controller y/o la cámara queden dañados
permanentemente nunca conencten el controller a otras cámara o jack!
1. Apaguen la cámara
2. Conecten la otra extremidad del cable al enchufe del “CAM REMOTE” de la
cámara
3. Enciendan la cámara
4. Presionen el ‘el botón digital’ - ahora pueden empezar a utilizar el controller
28
FUNCIONAMIENTO
Modo Analógico
El ‘modo analógico’ ha sido diseñado como modo de seguridad utilizable sin baterías. Con este modo el zoom trabaja a velocidad máxima en modo gradual.
Es también posible utilizar la función ‘inicio y final de grabación’.
El controller entrará automáticamente en este modo cuando:
• las baterías no estan conectadas o estan debajo del nivel de voltaje específico
• el usuario ha presionado el botón 'analógico’
• el controller no está conectado a la cámara
• el controller está conectado a la cámara pero se encuentra apagado.
Modo Digital
El Modo Digital les permite utilizar las funciones avanzadas del zoom. Pueden limitar la velocidad máxima del zoom a una de las velocidades predefinidas: más
baja, media y más rápida o pueden decidir escoger la velocidad que habitualmente utilizan. Pueden también decidir utilizar el zoom siempre a la misma
velocidad (modo zoom permanente) o utilzar toda la gama de su rueda de zoom o del zoom con exactitud inimitable desde una velocidad más baja hasta una
velocidad excelente (modo zoom gradual).
Entrar en el modo ‘digital’
Conecten el controller a la cámara, como describido en el párrafo arriba y presionen el botón ‘digital’.
Uno de los Led se encenderá señalando el modo del zoom (permanente o gradual) y la velocidad limitada (más baja/ media/ más rápida/habitual).
Este es el mismo modo escogido la última vez en que el controller estaba en modo ‘digital’.
Si después de pocos sugundos el LED se apaga y el controller regresa al modo ‘analógico’, significa que las baterías son insuficientes, no llega corriente a la
cámara, el controller no está conectado a la cámara o que hay algun problema con el cable – chequeen la conexión.
Si el LED indicador de baterías insuficientes destella entonces deben cambiar las baterías lo antes posible.
Posicionar el limitador de la velocidad del zoom
Presione uno de los botónes para la velocidad del zoom: más baja, media, más rápida o habotual. El LED del modo velocidad tiene que encenderse sobre
o debajo de los botónes para la velocidad del zoom para indicar la velocidad actual del zoom.
Escoger el modo zoom
Para escoger entre los modos de zoom gradual o permanente, presionen el botón de velocidad del zoom – cada vez que lo presionan, el modo pasa de
gradual a permanente y viceversa.
El LED indicará el modo actual del zoom.
La velocidad más baja del zoom puede funcionar solo en el modo permanente.
29
Modo Zoom Gradual
Giren el mando a la derecha (o a la izquierda, depende de la dirección del zoom) hacia el tele zoom. La velocidad es mayor si el ángulo de rotación del mando
aumenta. La velocidad del zoom es limitada por la velocidad señalada por el LED.
Giren el mando a la izquierda ( o a la derecha, depende de la dirección del zoom) hacia el gran angular. La velocidad es mayor si el ángulo de rotación del
mando aumenta. La velocidad del zoom es limitada por la velocidad señalada por el LED.
Modo Zoom Permanente
Giren el mando a la derecha (o a la izquierda, depende de la dirección del zoom) hacia el tele zoom. La velocidad del zoom es siempre constante, limitada de la
velocidad señalada por el LED.
Giren el mando a la izquierda ( o a la derecha, depende de la dirección del zoom) hacia el gran angular. La velocidad del zoom es siempre constante, limitada
de la velocidad señalada por el LED.
Inicio/ Final de grabación
Para empezar la grabación presionen el botón una sola vez
Para terminar la grabación, presionen nuevamente el botón.
NOTA! La conexin de la cámara detectada por el conductor RECORD. Si quieren que el controller regrese al modo analógico presionen para más de dos
segundos el botón record.
Posicionar la velocidad en el modo habitual
Posicionen uno de los modos predefinidos de velocidad del zoom (por ejemplo velocidad más rápida, modo gradual). Giren la rueda de zoom y el zoom con la
velocidad que prefieren. Presionen el botón de velocidad ‘habitual’ mientras utilizan el zoom y mantengalo presionado por aproximadamente 1 segundo hasta
que el LED se encienda. La nueva velocidad ha sido así guardada en el micro controller interno de la memoria flash.
La reprogramación de la velocidad habitual puede efectuarse sin limites (min. 1.000.000).
Adaptación dirección del zoom
Para cambiar la dirección del zoom mantengan presionados simultáneamente los botónes “digital” y “velocidad más baja” hasta que el LED indicador de baterías insuficientes
se apague.
Los botónes deben parmanecer presionados por lo meno 1 segundo.
La nueva dirección ha sido así guardada en el micro controller interno de la memoria flash y repuesta a cada apagamiento.
La reprogramación de la dirección puede efectuarse prácticamente sin limites (min. 1.000.000).
30
PRECAUCIONES
Resistencia al agua
Nosotros tratamos de producir un controller lo más posible resistente al agua aun manteniendo un precio justo.
De cualquier manera es imposible garantizar una resistencia al agua del 100% bajo cualquiera circustancia y Vs. deben evitar utilizar el controller en condiciones atmosféricas
desfavorables como lluvia y con un nivel de humedad del 95%.
Altas temperaturas
Eviten temperaturas superiores a los +70°C – sobre todo no expongan el controller directamente al sol por ejemplo en el coque aparcado en un lugar asoleado.
Precauciones Electricas
El cable es el elemento del sitema electrico más frágil especialmente cuando expuesto a desgaste mecánico.
Pues para poder utilizar para mucho tiempo su controller y para permitir un “arreglo” esencial barato hemos decidido consentirles cambiar con facilidad el cable. De cualquier
manera, para evitar movimientos accidentales del conector de cámara, deben recordarse siempre de introducir primero el cable al controller. Si no es necesario, les
recomendamos no remover el cable del controller.
Baterías
Para evitar una dispersió accidental, les recomandamos utilizar baterías nuevas y de calidad.
Si por mucho tiempo no van a utilizar el controller, quiten las baterías (por ejemplo algunas semanas).
ESPECIFICACIONES
Temperatura de funcionamiento -20° - +70°
Temperatura carga -30° - +80°
Humedad (sin condensación) máx. 95%
Consumo de corriente:
• modo ‘analógico’ con batería 190µW máx
• modo ‘digital’ (19,2mW max, 6,2mW min.)
Fuente de alimentación min. : 3,1V
Fuente de alimentación máx: 5,0V
Especificaciónes batería: 3 x LR6 AA 1,5V (recomendamos alcalinas)
RENUNCIA
Las informaciones contenidas en este documento estan sujetas a cambios sin previo aviso.
El grupo Manfrotto no se hace carga de los posibles errores presentes en este documento.
AG DVX-100 y AG DVC-80 y Panasonic son marcas de fábrica Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.
31
Cod. 522,49 - 09/04
Copyright © 2004 Manfrotto Bassano Italy

Documents pareils