votre système de solution acoustique uw
Transcription
votre système de solution acoustique uw
Absorptiecurves Courbes d’absorption acoustic akoestische panelen, verlijmd panneaux acoustiques, collés Metingen volgens norm DIN EN ISO 11654 Mesures selon la norme DIN EN ISO 11654 Dikte: 100 mm Épaisseur: 100 mm Absorptieklasse: A Classe d’absorption: A αw: 1.00 αw: 1.00 panel uw akoestische systeemoplossing 1,2 αs absorptiecoëfficiënt 1 votre système de solution acoustique 0,8 0,6 0,4 f (Hz) 125 250 500 1000 2000 4000 αs 100 mm 0,68 1,07 1,08 0,99 0,97 0,89 f (Hz) 125 250 500 1000 2000 4000 αp 10 mm 0,15 0,15 0,35 0,55 0,75 0,85 αp 30 mm 0,15 0,45 0,70 0,90 0,95 0,85 αp 60 mm 0,30 0,75 1,00 1,00 0,90 0,90 αp 100 mm 0,55 1,00 1,00 0,95 0,95 0,90 0,2 0 125 250 500 1000 2000 4000 Frequentie (Hz) 1,2 αp absorptiecoëfficiënt 1 0,8 10 mm 0,6 30 mm 60 mm 0,4 100 mm 0,2 0 125 250 500 1000 2000 4000 Frequentie (Hz) TF/02-2015/acoustic-panel/NF Productvoordelen Avantages du produit + tijdloze en stootvaste oppervlakken (balvast) + plaatsbesparing: buitengewone absorptiewaarden bij een geringe materiaaldikte op alle frequenties + extra voegprofielen als designelementen + vrij van kunstmatige & natuurlijke mineraalvezels, halogenen & CFK’s + kostenbesparing door eenvoudige & snelle verwerking (laag gewicht) + individueel kleurontwerp mogelijk + surfaces intemporelles et antichocs + gain de place: des valeurs d’absorption élévées exceptionnelles sur toutes les fréquences avec une faible épaisseur de matériel + profils supplémentaires comme éléments design + sans fibres minérales synthétiques ou naturelles, sans halogènes et HCFC + économie de coûts grâce à une réalisation facile et rapide (faible poids) + possibilité de coloris individualisés DOX acoustics nv/sa Starrenhoflaan 43-04, 2950 Kapellen Tel +32 (0)3 309 14 22 Fax +32 (0)3 309 14 25 [email protected] www.doxacoustics.be s i l e n c e gelijmde systemen s o u n d s l i k e Voor een systèmes collés Rustige Werkplek ... Pour un Poste de Travail Serein... ...door minder echo en betere spraakverstaanbaarheid. ... grâce à une réduction de la réverbération sonore et une meilleure audibilité. ACOUSTIC PANEL is een hoogwaardig geluidabsorberend systeem voor het bekleden van plafond- en wandoppervlakken in werkruimtes waar concentratie vereist is. ACOUSTIC PANEL garandeert, met een geringe dikte, een optimale absorptie in de spraakfrequenties. Toepassing zowel in nieuwbouw als in renovatieprojecten. ACOUSTIC PANEL est un système acoustique haut de gamme destiné au revêtement des plafonds et des murs dans des salles comportant des postes de travail qui exigent beaucoup de calme et une grande concentration. ACOUSTIC PANEL garantit avec une faible épaisseur des bonnes valeurs d’absorption dans les fréquences importantes pour la conversation. Application dans des bâtiments neufs et pour des rénovations. De dikte en kleur van ACOUSTIC PANEL zijn variabel, zodat een individuele aanpassing mogelijk is. Het paneel is stootvast en als plafondbekleding zelfs balbestendig. Bij het systeem horen lijm, die voor bijna elke ondergrond geschikt is, en visueel aantrekkelijke voeg- en randprofielen. Voor montage zonder het ACOUSTIC PANEL-profiel worden de panelen met een schaduwvoeg op de ondergrond gelijmd. Bij montage met profiel worden de panelen met een 2 mm schaduwvoeg gelijmd, zodat het standaard T-profiel vervolgens probleemloos aangebracht kan worden. Indien het hoekprofiel wordt gebruikt, is een 14 mm voeg nodig. Het hoekprofiel wordt door de inkeping in het midden van het profiel direct in wand of plafond bevestigd. DOX acoustics nv/sa On peut varier l’épaisseur et le coloris d’ ACOUSTIC PANEL, pour qu’une adaptation individualisée devient possible. Le panneau, collé au plafond, résiste aux chocs et aux jets de balles. Des colles convenant à presque tous les supports ainsi que des profils de joints et de bordures font partie du système. Pour la pose sans profil ACOUSTIC PANEL, les panneaux sont collés sur le support avec un joint d’ombre. Pour la pose avec profil, le collage s’effectue avec un joint d’ombre de 2 mm, si bien que l’on peut insérer ensuite sans problème le profil en T standard. Si l’on utilise pour la pose le profil d’angle, il faut tenir compte pour celui-ci d’un joint de 14 mm. Le profil d’angle est directement vissé au mur ou au plafond par l’entaille au milieu du profil. Starrenhoflaan 43-04 B-2950 Kapellen Productgegevens acoustic panel Eigenschap Waarde Basismateriaal Melamineschuim met vlieslaag aan de zichtzijde en aluminium folie aan de rugzijde Brandgedrag (dikte tot 100 mm) C-s3, d0 (DIN EN 13501-1) Balvastheid Densiteit* Balvaste plafonds van 30 - 100 mm met of zonder hoekprofiel DIN 18 032-3 EN 13 964 D 9,5 ± 1,5 kg/m³ (EN ISO 845) * Conform EN ISO 845 vastgesteld op basis van stalen met de volgende minimale afmetingen: 250 x 250 x 250 mm. Données du produit acoustic panel Propriété Valeur Matériel de base Mousse de mélamine avec doublure de non-tissé sur la face apparente et feuille d’aluminium sur la face arrière Comportement au feu (épaisseur jusqu’à 100 mm) C-s3, d0 (DIN EN 13501-1) Résistance aux jets de balles Densité* Plafond résistant aux jets de balles de 30 à 100 mm avec ou sans profil d’angle DIN 18 032-3 EN 13 964 D 9,5 ± 1,5 kg/m³ (EN ISO 845) * Défini en référence à EN ISO 845 sur des échantillons d’essai ayant les dimensions minimales suivantes : 250 x 250 x 250 mm. Kleuren • Wit • Witgrijs • Kleurlaag op aanvraag. Kleurafwijking mogelijk. Coloris • blanc • gris pâle • Autre coloris sur demande. Possibilité d’écart des couleurs. Afmetingen • 1250 x 1250 mm • 2500 x 1250 mm • 3000 x 1250 mm • Speciale afmetingen tot 3000 x 1250 mm mogelijk Dimensions • 1250 x 1250 mm • 2500 x 1250 mm • 3000 x 1250 mm • Possibilité de dimensions spéciales jusqu’à 3 000 x 1 250 mm Dikte • 30 mm of 60 mm • Speciale diktes van 10 mm tot 100 mm mogelijk Tel +32 (0)3 309 14 22 Fax +32 (0)3 309 14 25 Épaisseur • 30 mm of 60 mm • Possibilité d’épaisseurs spéciales de 10 mm à 100mm [email protected] www.doxacoustics.be