on the creation and cross-cultural validation of a scale
Transcription
on the creation and cross-cultural validation of a scale
ON THE CREATION AND CROSS-CULTURAL VALIDATION OF A SCALE ON THE PERCEPTION OF AGEISM IN THE WORKPLACE: FIRST FINDINGS Martine Lagacé Joelle Laplante University of Ottawa Valérian Boudjemadi University of Strasbourg (Strasbourg, France) Anna Rosa Donizzetti University of Naples Frederico II (Naples, Italy) Defining Ageism • Butler (1969): Similar to racism and sexism, ageism is prejudice or discrimination against a category of people, precisely older people; • Iversen, Larsen & Solem (2009) : negative or positive stereotypes, prejudice and-or discrimination against (or to the advantage of) elderly people on the basis of their chronological age or on the basis of a perception of them as being “old” or “elderly”; • North & Fiske (2013) : “subtyping ageism” : in the workplace, ageism relies on tensions concerning succession of desirable resources (envy vs. pity); Few instruments aimed at measuring ageism • 1. I was told a joke that pokes fun at old people. • 2. I was sent a birthday card that pokes fun at old people. • 3. I was ignored or not taken seriously because of my age. • 4. I was called an insulting name related to my age. • 5. I was patronized or “talked down to” because of my age. (The Ageism Survey, Palmore, 2001) Nordic Age Discrimination Scale (NADS) • 1. Elderly workers are passed over ⁄ left out in cases of promotion or internal recruitment • 2 Elderly workers do not have equal opportunities for training during work time • 3 Younger workers are preferred when new equipments, activities or • working methods are introduced • 4 Elderly workers less often take part in development appraisals with • their superior than younger workers • 5 Elderly workers have less wage increase than younger workers • 6 Elderly workers are not expected to take part in change processes and new working methods to the same degree as their younger peers (Furunes & Mykletun, 2010) Beliefs about older worker’s scale Hassell & Perrewe (1995) • 1. I would receive the same consideration for training as a younger worker. • • 2. I personally have never experienced age discrimination in my job. • • 3. I have heard older workers in our company complain of age discrimination. • 4. Some of my coworkers offer to help me with my job when it’s not necessary. • • 5. My age prevents me from getting jobs for which I think I am qualified. • The importance of measuring ageism in the workplace: • Levy (1996, 2000) and Levy, Ashman and Dior (1999) : workplace discrimination decreases self-efficacy and performance; • Lagacé, Tougas, Laplante & Neveu (2008, 2010): perceptions of ageism increase psychological disengagement, lowers self-esteem and increase retirement intentions; On the creation of a French / Canadian/ Italian scale • Scale was initially designed to measure “perceptions of ageism in the workplace” (through communication and work process) as a sole factor. Creation of a scale: perceptions of ageism in the workplace (Lagacé, Tougas, Laplante & Neveu (2008, 2010) • 1. Mes patrons faisaient référence à mon âge de façon négative. • 2. Mes collègues de travail faisaient référence à mon âge de façon négative. • 3. Mes patrons m’envoyaient des cartes ou des cadeaux qui visaient à ridiculiser mon âge. • 4. Mes collègues de travail m’envoyaient des cartes ou des cadeaux qui visaient à ridiculiser mon âge. • 5. Mes patrons m’ignoraient en raison de mon âge. • 6. Mes collègues m’ignoraient en raison de mon âge. • 7. Mes patrons me traitaient de manière condescendante en raison de mon âge.____ Creation of a scale: perceptions of ageism in the workplace (Lagacé, Tougas, Laplante & Neveu (2008, 2010) • 8. Mes collègues me traitaient de manière condescendante en raison de mon âge. 9. On m’a refusé une promotion en raison de mon âge. • 10. On m’a refusé de la formation en raison de mon âge. • 11. On m’a refusé un poste de supervision en raison de mon âge. • 12. On m’a refusé un poste en raison de mon âge. • 13. Mes patrons reconnaissaient la valeur de mon expérience comme travailleur plus âgé. • 14. Mes collègues reconnaissaient la valeur de mon expérience comme travailleur plus âgé. • 15. Au travail, on me disait qu’il était important d’avoir l’air jeune. Creation of a scale: perceptions of ageism in the workplace (Lagacé, Tougas, Laplante & Neveu (2008, 2010) • 16. Au travail, on me traitait avec respect en raison de mon âge. • 17. Au travail, les gens pensaient que je ne pouvais pas comprendre ce qu’ils me disaient à cause de mon âge. • 18. Au travail, les gens présumaient que je ne pouvais pas utiliser facilement les nouvelles technologies. • 19. Au travail, on m’a déjà dit : Tu es trop vieux (vieille) pour ça. • 20. Au travail, les gens faisaient des blagues sur mon âge. • 21. J’ai l’impression que mes supérieurs voulaient que je prenne ma retraite. • 22 J’étais exclu des processus décisionnels en raison de mon âge. Validation of the scale: factorial structure? • 1) Validation of items by experts • 2) Back to back translation of scale items • 3) Recruitment of participants • 4) Administration of the questionnaire (Canada, France, Italy) • 5) Analysis of data : Exploratory factor analysis Example of Items (English Version) • 1. My managers/supervisors refer to my age in a negative way. • 3. My managers/supervisors send me cards or presents that make fun of my age. • 9. I was denied a promotion because of my age. • 22. I am excluded from the decision-making process because of my age. • Totally disagree (1) ____________________________________Totally agree (7) Example of Items (Italian Version) • I miei colleghi mi ignorano a causa della mia età. • Mi è stato negato un posto di lavoro a causa della mia età. • A lavoro mi è stato detto: Sei troppo vecchio per far questo. Administration of questionnaire • Convergent Validity : Beliefs about older worker’s scale (Hassell & Perrewe, 1995) • Discriminant validity: Gender Perception Scale (Kaiser, Dyrenforth& Hagiwara, 2006). • • • • • • • • • • • In general, others respect my gender group. I experience discrimination because of my gender. My gender group is discriminated against. I have been unfairly treated because of my gender. Members of my gender group face a good deal of discrimination. Administration of questionnaire • Discriminant validity: Cultural Perception Scale (Kaiser, Dyrenforth & Hagiwara, 2006). • • In general, others respect my cultural group. • • I experience discrimination because of my cultural group. • • My cultural group is discriminated against. • • I have been unfairly treated because of my cultural group. • • Members of my cultural group face a good deal of discrimination. • • Sample of participants • Participants were recruited among private and public sectors • Criteria of inclusion: 45 years old (or above) • Canada: • France : • Italy: n = 242 n = 298 n = 445 Data analysis and preliminary results • Item, 13, 14 and 16 were eliminated. • • Internal Consistency (Cronbach’s Alpha) : 0,86 – 0,95; Exploratory Factor Analysis Italy and Canada: scale is comprised of one factor: perceptions of ageism in the workplace Exploratory Factor Analysis France : scale is comprised of four factors Relationship with employer Relationship with colleagues Exclusion Negative traits Discussion • Ageism in the workplace as a uni dimensional or multidimensional concept? • The cultural component • Limitations of the (Canadian) sample • Next step: collection of additional data THANK YOU • Funding for this project was provided by SSHRC grant to Martine Lagacé • For further information please contact: [email protected]