Notice housse livraison Peugeot 16-11-11 - Peugeot
Transcription
Notice housse livraison Peugeot 16-11-11 - Peugeot
HOUSSE DE PARKING INTERIEUR Réf. : 9623.E6 Réf. : 9623.E7 Réf. : 9623.E8 Réf. : 9623.E9 FR GB ES P DE IT NL TAILLE N° 1 TAILLE N° 2 TAILLE N° 3 TAILLE N° 4 NOTICE DE POSE A USAGE PROFESSIONNEL / LES PHOTOS ET LES DESSINS NE SONT PAS CONTRACTUELS FITTING INSTRUCTIONS FOR PROFESSIONAL FITTERS / THE PHOTOGRAPHS AND THE DRAWINGS ARE NOT CONTRACTUAL INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA USO PROFESIONAL / LAS FOTOGRAFÍAS Y LOS DIBUJOS NO SON CONTRACTUALES MANUAL DE MONTAGEM PARA UTILIZACÄO PROFISSIONAL / AS FOTOGRAFIAS E OS DESENHOS NÃO SÃO CONTRATUAIS MONTAGEANLEITUNG FÜR PROFESSIONNELLEN EINSATZ / DIE FOTOS UND DIE ZEICHNUNGEN SIND NICHT VERTRAGLICH ISTRUZIONI DI POSA AD USO PROFESSIONALE / LE FOTOGRAFIE ED I DISEGNI NON SONO CONTRATTUALI MONTAGEHANDLEIDING VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK / DE FOTO'S EN DE TEKENINGEN ZIJN NIET CONTRACTUEEL PRECONISATIONS / RECOMMENDATIONS / EMPFEHLUNGEN / RECOMENDACIONES / PRECONIZACOES / RACCOMANDAZIONI / RAADGEVINGEN TAILLE Réf. PSA AFFECTATIONS VEHICULES Taille 1 9623.E6 iOn /107 / 206+ / 207 / 207 CC / 208 / 1007 Taille 2 9623.E7 207 SW / 308 Taille 3 9623.E8 308 SW / 407 / 407 coupé / 407 SW / 408 / 508 / 508 SW / 508 RXH / 607 / 3008 / 4008 / Bipper Tepee Taille 4 9623.E9 807 / Partner Tepee / 4007 / 5008 Date de création : 28/05/10 Indice d’évolution… A Date de modification : 14/11/11 Pagination 1/2 POSE / FITTING INSTRUCTIONS / MONTAGEANLEITUNG / INSTRUCCIONES de MONTAJE / COLOCACAO / ISTRUZIONI di MONTAGGIO / INSTALLEREN 1 2 3 5 4 6 7 DEPOSE / REMOVAL / DEMONTAGE / INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE / REMOCAO / RIMOZIONE / AFNEMEN 1 4 2 5 3 6 Consigne : laissez refroidir le véhicule avant de le recouvrir avec la housse / Instructions: let the vehicle cool down before covering it with protective cover / Consigna: dejar enfriar el vehículo antes de cubrirlo con la funda /Anweisung: lässt das Fahrzeug abkühlen, bevor es mit dem überzug zu bedecken / Consegna: lasciate raffreddare il veicolo prima di coprirlo con la copertura / Instructie : het voertuig af laten koelen alvorens de hoes te installeren / Instrução:deixar arrefecer o veículo antes de o cobrir com a tampa protetora ENTRETIEN / CARE / PFLEGE / CUIDADO /CONSERVACAO / MANUTENZIONE / ONDERHOUD Avant lavage, retirez l’étiquette cartonnée du sac de rangement / Before washing, remove cardboard label from bag / Vor dem Waschen das Pappetikett vom Beutel entfernen / Antes de lavar, quitar la etiqueta de cartón de la bolsa / Antes da lavagem, retire a etiqueta em papelão do saco de arrumação / Prima del lavaggio, togliere l'etichetta cartonata dalla borsa / Vóór het wassen het kartonnen etiket van de zak afhalen Date de création : 28/05/10 Indice d’évolution… A Date de modification : 14/11/11 Pagination 2/2