Notice housse livraison Peugeot 16-11-11 - Peugeot

Transcription

Notice housse livraison Peugeot 16-11-11 - Peugeot
HOUSSE DE PARKING INTERIEUR
Réf. : 9623.E6
Réf. : 9623.E7
Réf. : 9623.E8
Réf. : 9623.E9
FR
GB
ES
P
DE
IT
NL
TAILLE N° 1
TAILLE N° 2
TAILLE N° 3
TAILLE N° 4
NOTICE DE POSE A USAGE PROFESSIONNEL / LES PHOTOS ET LES DESSINS NE SONT PAS CONTRACTUELS
FITTING INSTRUCTIONS FOR PROFESSIONAL FITTERS / THE PHOTOGRAPHS AND THE DRAWINGS ARE NOT CONTRACTUAL
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA USO PROFESIONAL / LAS FOTOGRAFÍAS Y LOS DIBUJOS NO SON CONTRACTUALES
MANUAL DE MONTAGEM PARA UTILIZACÄO PROFISSIONAL / AS FOTOGRAFIAS E OS DESENHOS NÃO SÃO CONTRATUAIS
MONTAGEANLEITUNG FÜR PROFESSIONNELLEN EINSATZ / DIE FOTOS UND DIE ZEICHNUNGEN SIND NICHT VERTRAGLICH
ISTRUZIONI DI POSA AD USO PROFESSIONALE / LE FOTOGRAFIE ED I DISEGNI NON SONO CONTRATTUALI
MONTAGEHANDLEIDING VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK / DE FOTO'S EN DE TEKENINGEN ZIJN NIET CONTRACTUEEL
PRECONISATIONS / RECOMMENDATIONS / EMPFEHLUNGEN / RECOMENDACIONES /
PRECONIZACOES / RACCOMANDAZIONI / RAADGEVINGEN
TAILLE
Réf. PSA
AFFECTATIONS VEHICULES
Taille 1
9623.E6
iOn /107 / 206+ / 207 / 207 CC / 208 / 1007
Taille 2
9623.E7
207 SW / 308
Taille 3
9623.E8
308 SW / 407 / 407 coupé / 407 SW / 408 / 508 / 508
SW / 508 RXH / 607 / 3008 / 4008 / Bipper Tepee
Taille 4
9623.E9
807 / Partner Tepee / 4007 / 5008
Date de création : 28/05/10
Indice d’évolution… A
Date de modification : 14/11/11
Pagination
1/2
POSE / FITTING INSTRUCTIONS / MONTAGEANLEITUNG / INSTRUCCIONES de MONTAJE
/ COLOCACAO / ISTRUZIONI di MONTAGGIO / INSTALLEREN
1
2
3
5
4
6
7
DEPOSE / REMOVAL / DEMONTAGE / INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE / REMOCAO /
RIMOZIONE / AFNEMEN
1
4
2
5
3
6
Consigne : laissez refroidir le véhicule avant de le recouvrir avec la housse / Instructions: let the
vehicle cool down before covering it with protective cover / Consigna: dejar enfriar el vehículo antes
de cubrirlo con la funda /Anweisung: lässt das Fahrzeug abkühlen, bevor es mit dem überzug zu
bedecken / Consegna: lasciate raffreddare il veicolo prima di coprirlo con la copertura / Instructie :
het voertuig af laten koelen alvorens de hoes te installeren / Instrução:deixar arrefecer o veículo
antes de o cobrir com a tampa protetora
ENTRETIEN / CARE / PFLEGE / CUIDADO /CONSERVACAO / MANUTENZIONE /
ONDERHOUD
Avant lavage, retirez l’étiquette cartonnée du sac de rangement / Before washing, remove cardboard
label from bag / Vor dem Waschen das Pappetikett vom Beutel entfernen / Antes de lavar, quitar la
etiqueta de cartón de la bolsa / Antes da lavagem, retire a etiqueta em papelão do saco de
arrumação / Prima del lavaggio, togliere l'etichetta cartonata dalla borsa / Vóór het wassen het
kartonnen etiket van de zak afhalen
Date de création : 28/05/10
Indice d’évolution… A
Date de modification : 14/11/11
Pagination
2/2