Pratiques artistiques et histoire des arts

Transcription

Pratiques artistiques et histoire des arts
Pratiques artistiques et histoire des arts
Education musicale et histoire des arts
Objectif notionnel : dŽcouvrir l'Žvolution d'une Ïuvre de l'art du langage ˆ l'art du son
Objectif de la t‰che : - comprendre un pome du XVIme sicle
- acquŽrir le vocabulaire strophe et refrain
- ˆ l'Žcoute entendre les diffŽrences d'interprŽtation
CompŽtences : - distinguer les grandes catŽgories de la crŽation artistique (littŽrature, musique);
- reconna”tre et dŽcrire des Ïuvres musicales prŽalablement ŽtudiŽes : savoir les situer dans le
temps et dans lÕespace ;
- exprimer ses Žmotions et prŽfŽrences face ˆ une Ïuvre dÕart, en utilisant ses connaissances ;
S Objectifs
CompŽtences
matŽriel
1 dŽcouvrir un pome du XVIme - distinguer les grandes catŽgories
sicle
de la crŽation artistique (littŽrature,
musique) ; (S 1&2)
- exprimer ses Žmotions et
prŽfŽrences face ˆ une Ïuvre dÕart,
en utilisant ses connaissances (S 1&2)
Heureux qui comme
Ulysse, Joachim du
Bellay (1522-1560), Les
Regrets.
2 dŽcouvrir la transformation de
ce pome en chanson :
- en 1970 par Georges Brassens
- en 2007 par Ridan
Heureux qui comme
Ulysse
musique de Brassens et
de Ridan
- reconna”tre et dŽcrire des Ïuvres
musicales prŽalablement ŽtudiŽes :
savoir les situer dans le temps et
dans lÕespace ;
Pratiques artistiques et histoire des arts
Histoire des arts
SŽance 1, 45 min
Objectif d'apprentissage : dŽcouvrir un pome du XVIme sicle
Objectif de la t‰che : - comprendre un pome du XVIme sicle
- acquŽrir le vocabulaire strophe
- s'exprimer ˆ l'oral : poser des questions et argumenter
CompŽtences : - distinguer les grandes catŽgories de la crŽation artistique (littŽrature, musique);
- exprimer ses Žmotions et prŽfŽrences face ˆ une Ïuvre dÕart, en utilisant ses connaissances ;
Support
Heureux qui comme Ulysse, Joachim du Bellay (1522-1560), Les Regrets.
Consignes et dŽroulement
Etape 1 : dŽcouverte du pome
Lecture du pome
Par Žcrit : * De quoi parle le pome ?
Etape 2 : explication du pome
* De quoi parle le pome ?
(RŽponses attendues : de voyage ; de l'Italie ; d'UlysseÉ)
* Explication du pome
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
Ou comme cestuy-lˆ qui conquit la toison,
Qui est Ulysse ?
Que veux dire cestuy-lˆ ?
De quelle toison parle l'auteur ?
Qu'est-ce que ces deux vers signifient ?
(voyage/aventure)
mise en p. & durŽe
Žcoute 3'
indiv. 3'/4'
collec. 2'
3/4'
Et puis est retournŽ, plein dÕusage et raison,
3/4'
Vivre entre ses parents le reste de son ‰ge !
Que veulent dire ces deux vers ?
(insistŽ sur le fait que ces deux vers sont reliŽs au deux premier => dualitŽ
voyage/maison)
Quand reverrai-je, hŽlas, de mon petit village
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui mÕest une province, et beaucoup davantage ?
explication du vocabulaire => demander s'il y a des mots qu'ils ne
comprennent pas.
Que souhaite le pote ?
3/4'
3/4'
Plus me pla”t le sŽjour quÕont b‰ti mes a•eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
" le sŽjour quÕont b‰ti mes a•eux " que veux dire cette expression ?
" des palais Romains le front audacieux " comment sont ces palais ?
O se trouve le pote ?
3/4'
Plus que le marbre dur me pla”t lÕardoise fine :
Que sont le marbre et l'ardoise ?
A quoi servent-ils ?
Quel lien faite vous avec les deux vers prŽcŽdents ?
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit LirŽ, que le mont Palatin,
Et plus que lÕair marin la douceur angevine.
Quels sont les lieux que prŽfre le pote ?
(Les Žcrire au tableau)
Explication du vocabulaire
5/8'
2'
Etape 3 : relecture
Etape 4 : discussion
Par Žcrit : rŽpondre de nouveau ˆ la premire question (de quoi parle ce indiv. 4'
pome)
Mise en commun : votre opinion est-elle diffŽrente maintenant ?
Ê plaisir du voyage et des dŽcouvertes mais Žgalement la joie du retour
chez soi/ dans sa maison
critre de rŽussite
Variables
DifficultŽs
avoir compris le pome
plus au moins de questions et d'explications
passer ou non par la phase Žcrite
vocabulaire : cestuy-lˆ ; le clos ; province ; mes a•eux ; le front audacieux
; angevine
rŽfŽrence culturelles et gŽographiques : Ulysse ; Jason ; Loir gaulois ;
Tibre latin ; mont Palatin
Observation afin d'amŽliorer la sŽance : je n'ai pas eu le temps de faire les phases Žcrites mais
les Žlves ont compris le pome.
Pratiques artistiques et histoire des arts
Histoire des arts
SŽance 2, 30 min
Objectif d'apprentissage : dŽcouvrir la transformation du pome Heureux qui comme Ulysse ˆ fait un beau
voyage en chanson :
- en 1970 par Georges Brassens
- en 2007 par Ridan
Objectif de la t‰che : - Žcouter des chansons de diffŽrentes Žpoques
- acquŽrir le vocabulaire refrain
- s'exprimer ˆ l'oral : poser des questions et argumenter
CompŽtences : - distinguer les grandes catŽgories de la crŽation artistique (littŽrature, musique);
- reconna”tre et dŽcrire des Ïuvres musicales prŽalablement ŽtudiŽes : savoir les situer dans le temps et dans
lÕespace ;
- exprimer ses Žmotions et prŽfŽrences face ˆ une Ïuvre dÕart, en utilisant ses connaissances ;
Support
Heureux qui comme Ulysse musique de Brassens et de Ridan
Consignes et dŽroulement
Etape 1 : Žcoute de la musique de Brassens
Etape 2 : explication de la chanson de Brassens
Connaissez-vous cette chanson ?
R.a. : non / a ressemble au pome que nous venons de voir
Ê ressemblances/ diffŽrences avec le pome
Au niveau de sa structure ? (refrain en plus)
Au niveau de sa signification ? (plaisir du voyage et des dŽcouvertes mais Žgalement
la joie du retour chez soi/ dans sa maison)
Le lieu dont parle le chanteur est-il le mme que celui de J. Du Bellay ?
(indice dans la chanson) => rŽŽcouter la chanson en notant les mots se rapportant ˆ ce
lieu
Mise en commun (ProvenceÉ anecdote : musique d'un film)
Etape 3 : Žcoute de la chanson de Ridan
Etape 4 : comparaison des deux adaptations
Connaissez-vous cette chanson ?
R.a. : oui / c'est le mme pome
Ê ressemblances/ diffŽrences avec le pome
La chanson de Ridan est-elle fidle au pome ?
Ê il rŽpte Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
= refrain
Etape 5 : comparaison avec les textes sous les yeux
- Žcoute successive des deux chansons avec le texte sous les yeux
- retour sur ce qui a ŽtŽ dit avant
critres de rŽussite
Variable
DifficultŽs
durŽe
2'25
2'
3/4'
2'25
2'
3'39
2'
2/3'
5'
avoir entendu les diffŽrences d'interprŽtation
avoir compris la diffŽrence entre le pome d'origine et sa mise en musique
donner ou non le texte
ne pas entendre les diffŽrences
Observation afin d'amŽliorer la sŽance : le passage par la phase musicale les a captivŽs. Ils sont vraiment restŽs
silencieux pour bien Žcouter la musique. Je ne suis pas passŽe ˆ la comparaison des textes Žcrits
Heureux qui comme Ulysse
A fait un beau voyage
Heureux qui comme Ulysse
A vu cent paysages
Et puis a retrouvŽ aprs
Maintes traversŽes
Le pays des vertes allŽes
Heureux qui comme Ulysse
A fait un beau voyage
Heureux qui comme Ulysse
A vu cent paysages
Et puis a retrouvŽ aprs
Maintes traversŽes
Le pays des vertes allŽes
Par un petit matin d'ŽtŽ
Quand le soleil vous chante au cÏur
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Par un petit matin d'ŽtŽ
Quand le soleil vous chante au cÏur
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Quand on est mieux ici qu'ailleurs
Quand un ami fait le bonheur
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Quand on est mieux ici qu'ailleurs
Quand un ami fait le bonheur
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Avec le soleil et le vent
Avec la pluie et le beau temps
On vivait bien contents
Mon cheval, ma Provence et moi
Mon cheval, ma Provence et moi
Avec le soleil et le vent
Avec la pluie et le beau temps
On vivait bien contents
Mon cheval, ma Provence et moi
Mon cheval, ma Provence et moi
Heureux qui comme Ulysse
A fait un beau voyage
Heureux qui comme Ulysse
A vu cent paysages
Et puis a retrouvŽ aprs
Maintes traversŽes
Le pays des vertes allŽes
Heureux qui comme Ulysse
A fait un beau voyage
Heureux qui comme Ulysse
A vu cent paysages
Et puis a retrouvŽ aprs
Maintes traversŽes
Le pays des vertes allŽes
Par un joli matin d'ŽtŽ
Quand le soleil vous chante au cÏur
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Par un joli matin d'ŽtŽ
Quand le soleil vous chante au cÏur
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Quand c'en est fini des malheurs
Quand un ami sche vos pleurs
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Quand c'en est fini des malheurs
Quand un ami sche vos pleurs
Qu'elle est belle la libertŽ
La libertŽ
Battus de soleil et de vent
Perdus au milieu des Žtangs
On vivra bien contents
Mon cheval, ma Camargue et moi
Mon cheval, ma Camargue et moi
Battus de soleil et de vent
Perdus au milieu des Žtangs
On vivra bien contents
Mon cheval, ma Camargue et moi
Mon cheval, ma Camargue et moi
Georges Brassens
Georges Brassens
ÒHeureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyageÓ
Ou comme cestuy-lˆ qui conquit la toison,
Et puis est retournŽ, plein dÕusage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son ‰ge !
Quand reverrai-je, hŽlas, de mon petit village
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui mÕest une province, et beaucoup
davantage ?
Plus me pla”t le sŽjour quÕont b‰ti mes a•eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla”t lÕardoise fine :
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit LirŽ, que le mont Palatin,
Et plus que lÕair marin la douceur angevine.
ÒHeureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyageÓ
Ou comme cestuy-lˆ qui conquit la toison,
Et puis est retournŽ, plein dÕusage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son ‰ge !
Quand reverrai-je, hŽlas, de mon petit village
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui mÕest une province, et beaucoup
davantage ?
Plus me pla”t le sŽjour quÕont b‰ti mes a•eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla”t lÕardoise fine :
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit LirŽ, que le mont Palatin,
Et plus que lÕair marin la douceur angevine.
Joachim du Bellay (1522-1560), Les Regrets
Joachim du Bellay (1522-1560), Les Regrets.
ÒHeureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyageÓ
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyage,
Ou comme cestuy-lˆ qui conquit la toison,
Et puis est retournŽ, plein dÕusage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son ‰ge !
Quand reverrai-je, hŽlas, de mon petit village
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui mÕest une province, et beaucoup
davantage ?
Plus me pla”t le sŽjour quÕont b‰ti mes a•eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla”t lÕardoise fine :
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit LirŽ, que le mont Palatin,
Et plus que lÕair marin la douceur angevine.
Joachim du Bellay (1522-1560), Les Regrets.
ÒHeureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyageÓ
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyage,
Ou comme cestuy-lˆ qui conquit la toison,
Et puis est retournŽ, plein dÕusage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son ‰ge !
Quand reverrai-je, hŽlas, de mon petit village
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui mÕest une province, et beaucoup
davantage ?
Plus me pla”t le sŽjour quÕont b‰ti mes a•eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla”t lÕardoise fine :
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit LirŽ, que le mont Palatin,
Et plus que lÕair marin la douceur angevine.
Joachim du Bellay (1522-1560), Les Regrets.
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyage,
Ou comme cestuy-lˆ qui conquit la toison,
Et puis est retournŽ, plein d'usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son ‰ge !
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyage,
Ou comme cestuy-lˆ qui conquit la toison,
Et puis est retournŽ, plein d'usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son ‰ge !
Quand reverrai-je, hŽlas, de mon petit village
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui m'est une province, et beaucoup davantage ?
Quand reverrai-je, hŽlas, de mon petit village
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui m'est une province, et beaucoup davantage ?
Plus me pla”t le sŽjour qu'ont b‰ti mes a•eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla”t l'ardoise fine :
Plus me pla”t le sŽjour qu'ont b‰ti mes a•eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla”t l'ardoise fine :
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit LirŽ, que le mont Palatin,
Et plus que l'air marin la douceur angevine.
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit LirŽ, que le mont Palatin,
Et plus que l'air marin la douceur angevine.
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
J'ai traversŽ les mers ˆ la force de mes bras,
Seul contre les Dieux, perdu dans les marais
RetranchŽ dans une cale, et mes vieux tympans
percŽs,
Pour ne plus jamais entendre les sirnes et leurs
voix.
J'ai traversŽ les mers ˆ la force de mes bras,
Seul contre les Dieux, perdu dans les marais
RetranchŽ dans une cale, et mes vieux tympans
percŽs,
Pour ne plus jamais entendre les sirnes et leurs
voix.
Nos vies sont une guerre o il ne tiens qu'ˆ nous
De nous soucier de nos sorts, de trouver le bon
choix,
De nous mŽfier de nos pas, et de toute cette eau
qui dort,
qui pollue nos chemins, soit disant pavŽs d'or
Nos vies sont une guerre o il ne tiens qu'ˆ nous
De nous soucier de nos sorts, de trouver le bon
choix,
De nous mŽfier de nos pas, et de toute cette eau
qui dort,
qui pollue nos chemins, soit disant pavŽs d'or
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je, de mon petit village,
Fumer la cheminŽe, et en quelle saison,
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je ?
Mais quand reverrai-je ?
Chanson de Ridan
Chanson de Ridan