A. Qu`est-ce qu`un cas ? Un cas est la forme prise par
Transcription
A. Qu`est-ce qu`un cas ? Un cas est la forme prise par
I. Panorama d'une langue à l'autre sous forme de photocopie extraite du manuel de Latin 5ème, édition Magnard, Paris, 2010 II. Fiche outil n°42 : synthèse des fonctions en français… à maîtriser III. Les cas et les déclinaisons A. Qu'est-ce qu'un cas ? Un cas est la forme prise par le mot latin selon la fonction qu'il occupe dans la phrase. B. Comment reconnaît-on les cas ? On distingue 6 cas. Ils sont marqués par des terminaisons variables qui s'ajoutent au radical du mot. La série des cas s'appelle la déclinaison. C. Comment décline-t-on un nom ? Pour décliner un nom, il faut connaître son radical et son modèle de déclinaison. Pour cela, on retire et observe la marque du génitif singulier. Exp : pater, patris, m. : le père → Pour connaître le radical du mot, je soustrais la marque du génitif -is et j'obtiens patr-. Ce même génitif m'indique que le mot appartient à la 3ème déclinaison. D. Comment s'y retrouve-t-on dans les déclinaisons ? Les noms sont répartis en cinq déclinaisons. Cette année vous en apprendrez trois. Déclinaison Génitif sg 1 2 3 4 5 -ae -i -is -us -ei Modèles E. Les deux premières déclinaisons. 1 singulier pluriel 2 masculin singulier pluriel 2 neutre singulier pluriel domina dominae dominus domini templum templa domina dominae domine domini templum templa dominam dominas dominum dominos templum templa dominae dominarum domini dominorum templi templorum dominae dominis domino dominis templo templis domina dominis domino dominis templo templis Les formes surlignées sont celles qui présentent des ressemblances. Les noms de la 1ère déclinaisons sont tous féminins, à l'exception de plusieurs noms de métiers comme agricola, ae, m. « le paysan » ou certains noms de nationalité comme Belga, ae, m., « le Belge ». La plupart des noms en -us sont masculins sauf les noms d'arbre comme ficus, i, « le figuier », certains noms de pays et de villes comme Aegysptus, i, « l'Égypte » qui sont au féminin. Pour qqs noms, le nominatif et le vocatif siont en -er . Ex : Puer, pueri, « l'enfant ». Ager, agri, « le champ ». F. Le tableau de correspondance des cas et des fonctions françaises Cas Étymologie latine sens général Nominatif nominare, « désigner Sert à nommer (N.) par un nom ». Fonction(s) française(s) Exemples • Sujet • Attribut du sujet Magistra discipulum audit La maîtressse écoute son élève. Domina Hanou latine magistra est. Mme Hanou est la maîtresse de latin. Vocatif (V.) vocare, « appeler par Sert à interpeller • Apostrophe la voix » « Salve, Magistra ! » Au revoir, Maîtresse ! Accusatif (Acc.) Accusare, « mettre en cause » Sert )à désigner • Complément d'objet l'objet de l'action direct (COD) Habeo latine magistram. J'ai une maîtresse en latin. Génitif (G.) Genitus, « engendré » Sert à préciser l'appartenance Datif (D.) Dare, « donner » Sert à désigner • Complément d'objet celui à qui on fait second (COS) un don • Complément d'objet indirect (COI) Ablatif (Abl.) Ablatus, « enlevé » Sert à désigner diverses circonstances • Complément du nom Discipuli magistrae boni sunt. Les élèves de la maîtresse sont bons. Discipuli verbos magistrae dant. Les élèves donnent des mots à la maîtresse. Discipuli cum magistra • Compléments circonstanciels (cause, veniunt. Les élèves viennent avec la moyen, manière...) maîtresse. F. Le tableau de correspondance des cas et des fonctions françaises Cas Étymologie latine sens général Nominatif nominare, « désigner Sert à nommer (N.) par un nom ». Fonction(s) française(s) Exemples • Sujet • Attribut du sujet Magistra discipulum audit La maîtressse écoute son élève. Domina Hanou latine magistra est. Mme Hanou est la maîtresse de latin. Vocatif (V.) vocare, « appeler par Sert à interpeller • Apostrophe la voix » « Salve, Magistra ! » Au revoir, Maîtresse ! Accusatif (Acc.) Accusare, « mettre en cause » Sert )à désigner • Complément d'objet l'objet de l'action direct (COD) Habeo latine magistram. J'ai une maîtresse en latin. Génitif (G.) Genitus, « engendré » Sert à préciser l'appartenance Datif (D.) Dare, « donner » Sert à désigner • Complément d'objet celui à qui on fait second (COS) un don • Complément d'objet indirect (COI) Ablatif (Abl.) Ablatus, « enlevé » Sert à désigner diverses circonstances • Complément du nom Discipuli magistrae boni sunt. Les élèves de la maîtresse sont bons. Discipuli verbos magistrae dant. Les élèves donnent des mots à la maîtresse. Discipuli cum magistra • Compléments circonstanciels (cause, veniunt. Les élèves viennent avec la moyen, manière...) maîtresse.