Termes de référence - Agence de Promotion de l`Industrie et de l
Transcription
Termes de référence - Agence de Promotion de l`Industrie et de l
Improve mercury management in Tunisia SAP 120575 GEF8000 ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT INDUSTRIEL TERMES DE REFERENCE POUR CONSULTANT SOUS CONTRAT INDIVIDUEL («ISA contract») Titre: Lieu d’affectation principal: Déplacement(s): Début du contrat: Fin du contract: Nombre de jour de travail: Coordinateur(-trice) national(e) Bureau du projet au sein du MEDD à Tunis Organisé(s) séparement 01 Mai 2016 30 April 2017 Contrat régulier CONTEXT ORGANISATIONNEL L’Organisation des Nations Unies pour le Développement Industriel (ONUDI) est une agence spécialisée des Nations Unies qui promeut le développement industriel afin d’obtenir une réduction de la pauvreté, une globalisation inclusive de tous et un environnement durable. Le mandat de l’ONUDI est de promouvoir et d’accélérer le développement industriel durable et pour tous dans les pays en voie de développement et les économies de transition. Dans le cadre du Développement de Programme et de la Coopération Technique (PTC), le département de l’environnement (ENV) de l’ONUDI doit contribuer au mandat de l’ONUDI en améliorant la performance environnementale, la productivité et à la sécurité des ressources des industries existantes ainsi qu’en supportant la création de nouvelles industries fournissant des biens et services environnementaux. La présente affectation doit contribuer aux activités entreprises par la division des régimes de conformité émergeant (ECR) au sein de ENV. CONTEXT DU PROJET Amélioration de la gestion du mercure en Tunisie Mis à part le site de la Société National de Cellulose et Papier Alfa (SNCPA) décrit ci-dessous, il n’y a que peu d’information sur la présence, les sources et quantités de mercure utilisés et émis par d’autres secteurs en Tunisie. Aucun inventaire lié au mercure n’a été entrepris au niveau national. La SNCPA, une compagnie publique à caractère industriel, a contribué au développement économique de la région de Kasserine, une des régions défavorisées mais prioritaires de la Tunisie. La production de chlore, essentielle pour la production de papier, a nécessité l’utilisation d’un procédé à cellules mercurielles durant 36 années (1962-1998). Depuis 1998, l’usine a adopté une technologie écologique à membrane pour la production de chlore et l’ancienne installation à cellules mercurielles a été laissée à l’abandon. En raison de déversements accidentels, de fuites chroniques et de mauvaise gestion lors de l’opération des cellules mercurielles, des rejets de mercure ont eu lieu à travers les différents compartiments de l’environnement. Les UNIDO/PTC/ENV-js 1 March 2016 Improve mercury management in Tunisia SAP 120575 GEF8000 employés de la SNCPA, la population voisine, la plaine agricole, les eaux de surface et souterraines ainsi que l’environnement en général ont été négativement affectés par les rejets mercuriels. Des investigations techniques ont déjà eu lieu pour estimer l’étendue et l’intensité de la contamination au mercure. Pour faire face à ces défis, le Ministère de l’Environnement et du Développement Durable (MEDD) de Tunisie et l’ONUDI ont conjointement développé un projet articulé autour des composantes suivantes: 1. Inventaire national du mercure, orientation politiques et capacité de laboratoire focalisées sur (i) l’amélioration de la capacité nationale de gestion des déchets mercuriels, et sur (ii) la conformité à la Convention de Minamata sur le mercure; et, 2. Investigation technique complémentaire incluant la détermination de la profondeur totale de la pollution au mercure et l’impact à l’aval sur la plaine agricole ainsi qu’une évaluation sanitaire des risques antérieurs liés aux cellules mercurielles utilisées par la SNCPA. Les investigations précédentes n’ont pas inclues de suivi annuel ou à moyen terme de la contamination, ni d’études d’impact sanitaire. Le résultat principal de ce projet doit être un plan d’assainissement solide au niveau technique et financier. Plus d’information sur le projet peut https://www.thegef.org/gef/project_detail?projID=8000 être trouvé ici (en anglais): Ces termes de référence (TdR) ont été développés pour le recrutement d’un(e) consultant(e) national(le) qualifié(e) pour la position de coordinateur(-trice) national(e). En accord avec le document de projet approuvé, le/la coordinateur(-trice) national(e) sera en charge de la coordination et du suivi au jour le jour de la mise en œuvre du projet au sein de la Direction Général pour l’Environnement et la Qualité de la Vie (DGEQV). Sous la supervision conjointe (i) de la responsable du projet au sein du MEDD pour les aspects techniques, et (ii) du chef de projet ONUDI basé à Vienne pour les aspects administratifs, le/la coordinateur(-trice) national(e) sera en particulier responsable des tâches spécifiques suivantes: UNIDO/PTC/ENV-js 2 March 2016 Improve mercury management in Tunisia SAP 120575 GEF8000 TACHES PRINCIPALES Résultats à obtenir Durée Localisation Tâches administratives Gestion du planning du projet et consultation avec le chef de projet ONUDI pour assurer en temps voulu l’achat des équipements et les recrutements des consultants nationaux en respectant des règles et procédures de l’ONUDI Planification opportune des activités du projet En continue Bureau du projet Supervision de l’assistant(e) de projet et des consultants nationaux recrutés par l’ONUDI dans le cadre du projet Personnel engagé au niveau national géré En continue Bureau du projet Gestion d’autres tâches administratives liées à l’exécution du projet et attribuées par le chef de projet ONUDI Tâches administratives additionnelles gérées En continue Bureau du projet Préparation et mise à jour si nécessaire du plan annuel d’activités et budget relatif en accord avec les jalons temporels indiqués dans le document de projet pour revue et approbation par le chef de projet ONUDI Plan et budget annuels préparés et mis à jour En continue Bureau du projet Maintien d’un contact efficace avec toutes les parties prenantes du projet et en particulier les représentants de la SNCPA ainsi que le bureau national de l’ONUDI Flux d’information avec les parties prenantes maintenu En continue Bureau du projet Développement des TdR pour les recrutements des consultants nationaux pour revue et approbation par le chef de projet ONUDI TdR préparés En continue Bureau du projet Contrôle de la qualité des activités entreprises dans le cadre du projet en coordonnant la préparation, la mise en œuvre et le suivi. Qualité des activités et résultats assurée En continue Bureau du projet Préparation de rapports d’avancement et rapports annuels ainsi que tout autre rapport relatif aux activités du projet. Les rapports annuels pour le bailleur de fond doivent être rédigés en anglais Rapports préparés En continue Bureau du projet Développement et coordination des activités de communication avec le gouvernement et les parties prenantes ainsi que le publique en général Communication opportune et transparente En continue Bureau du projet Tâches de gestion de projet UNIDO/PTC/ENV-js 3 March 2016 Improve mercury management in Tunisia SAP 120575 GEF8000 COMPETENCES REQUISES Valeurs fondamentales: 1. Intégrité 2. Professionnalisme 3. Respect de la diversité Compétences fondamentales: 1. Responsabilité et orientation vers les résultats 2. Planning et organisation 3. Communication et transparence 4. Esprit d’équipe 5. Souci du client 6. Innovation et développement de l’organisation EXIGENCES ORGANISATIONNELLES MINIMALES Education: Diplôme universitaire (Master ou plus haut) en environnement, ingénierie ou domaines apparentés, de préférence avec une spécialisation dans la gestion des sites contaminés ou les produits dangereux. Expérience technique et fonctionnelle: Au moins 5 années d’expérience dans le domaine de la gestion de projets environnementaux. Connaissance de la Convention de Minamata sur le mercure, familiarité avec les objectifs et procédures des Nations Unies, ainsi qu’avec les Ministères et autorités impliquées seront considérées comme un avantage. Excellentes compétences interpersonnelles, capacité de communiquer efficacement ses idées par oral et écrit ainsi que maîtrise de l’outil informatique. Langues: Excellentes connaissances du français et de l’anglais aussi bien à l’orales qu’à l’écrit, capacité à s’exprimer en arabe à l’oral et capacité d’écrire de façon concise et claire sont nécessaires. UNIDO/PTC/ENV-js 4 March 2016