Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de
Transcription
Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de
COMMUNIQUÉ PRESS RELEASE LA PÊCHE, LE 11 DÉCEMBRE 2012 LA PÊCHE, DECEMBER 11, 2012 PERQUISITION DE STUPÉFIANTS À LA PÊCHE (MASHAM) DRUG SEARCH IN LA PÊCHE (MASHAM) Un jeune couple de La Pêche, secteur Masham, âgé de 26 et 30 ans, est présentement sous enquête à la suite d’une perquisition de stupéfiants survenu le 5 décembre dernier dans leur résidence du 120, rue Principale Ouest. A young couple from La Pêche, Masham sector, aged 26 and 30, are presently under investigation following a drug search conducted on December 5 at a residence located at 120 Principale Street West. Sur place, les enquêteurs ont retrouvé vingt (20) kilogrammes de cannabis en vrac qui étaient éparpillés un peu partout dans la résidence et le garage adjacent, où il fut aussi possible de constater qu’une plantation avait déjà été opérationnelle, mais que les plants avaient été coupés. On location, investigators found twenty (20) kilograms of bulk cannabis scattered throughout the residence and adjoining garage, where it was also possible to determine that a plantation had been operational, but that the plants had been cut. Deux (2) jeunes enfants en bas âge demeurent aussi à cette adresse et il est à noter que dans plusieurs endroits de la maison, le cannabis était directement accessible aux enfants. Un plant qui séchait était même déposé sur des jouets d’enfants. Des plants étaient aussi accrochés sur une corde à linge dans la salle de lavage. Two (2) young infants also reside at this address and it should be noted that in several locations of the house, the cannabis was directly accessible to the children. A plant that was drying had even been placed on toys. Plants were also hung on a clothes line in the laundry room. L’enquête se poursuit et le couple doit être rencontré par les enquêteurs, par contre ceux-ci refusent. Des mandats d’arrestation pourraient être émis. Pour l’instant, aucune accusation ne fut portée, mais cela ne saurait tarder puisqu’il s’agit de possession de stupéfiants et production de stupéfiants dans le but d’en faire le trafic. The investigation is ongoing and investigators want to meet with the couple, however they are refusing. Arrest warrants could be issued. No charges have been laid at this time, but are imminent since it is possession of drugs and production for the purpose of trafficking. -30- Pour plus de renseignements composez le 819-459-2422 ext.3262 819-661-0656 Cellulaire Section Relations communautaires et à la Prévention Agent Martin Fournel Service de la sécurité publique MRC des Collines-de-l’Outaouais 7, chemin Edelweiss La Pêche (Québec) J0X 3G0 For further information, please contact 819-459-2422 – extension 3262 819-661-0656 (cell phone) Public Relations and Prevention Section Officer Martin Fournel Public Security Service MRC des Collines-de-l’Outaouais 7 Edelweiss Road La Pêche (Quebec) J0X 3G0