10-5-22 D/E/F 10-5-22 D/E/F Potentiomètres bobinées type
Transcription
10-5-22 D/E/F 10-5-22 D/E/F Potentiomètres bobinées type
Drahtpotentiometer Typ DTyp 55/40 W W Drahtpotentiometer D 55/40 Wire-wound potentiometer D 55/40 Wire-wound potentiometers typetype D 55/40 W W Potentiomètre bobiné type D 55/40 W Potentiomètres bobinées type D 55/40 W DIN 41475 / Größe/Size/Dimensions: 58 x 44 ~ 55 Einbaumaße in Montageplatte Panel mounting Fixation centrale L ~ 35 M10x0,75 10,3 10 Ø6 h9 b 1 5,2 m 36 Sonderausführungen Special types Versions spéciales Normalausführung Normal types Version normale Achslänge L ab Auflage: Shaft length L from mounting surface: Longueur de l’axe L à partir du plan d’appui 35 ± 1mm 16/18/20/22/24/26 28/30/40/45/50 mm Buchslänge b: Bush length b: Longueur du canon b: 10 ± 1mm 5,5 ± 1 mm Dicke der Montageplatte m: Panel thickness: Épaisseur de la plaque de montage: max. 6 mm max. 2 mm Achsdurchmesser d Shaft diameter: Diamètre de l’axe: : 6 Silber Silver En argent fin Schleifkontakt: Wiper: Contact du curseur: 4 h9 R Kohle 10K Carbon Carbone h9 Gold, Silber, Kohle Gold, silver, carbon En or, en argent fin, carbone Lötösen verzinnt Solder lugs, tinned Cosses à souder étamées Schraubanschluss Nuts and washers Écrous et rondelles Mech. Drehbereich: Angle of rotation between stops: Angle de rotation mécanique: 280° - Elektr. Drehbereich: Angle of rotation on winding: Angle de rotation électrique: 270° Teilweise kurzgeschlossene Wicklung Partially short-circuited winding Bobinage court-circuité partiellement Oberflächenschutz: Coating: Revêtement: Phosphatzement Phosphate cement Ciment phosphate Phenolharzlack Phenolic resin Laque de résine phénolique Widerstandsverlauf: Characteristic: Progression: linear linear linéaire bis zu 3 Stufen max. 3 sectors max. 3 secteurs Anschlüsse: Terminals: Sorties: Kontaktdruck: Contact pressure: Pression de contact: 0,6 - 2 N Anfangsdrehmoment: Torque: Couple de rotation: 1 - 4 N cm Zul. höchstes Drehmoment für das Anziehen der Mutter: Max. torque for mounting: Couple max. à la fixation: M3 200 N cm Anschlagfestigkeit: Max. torque at stop: Couple max. en butée: 80 N cm Gewicht: Weight: Poids: ca. 140 gr. 60 Watt bei/at/à 40°C Umgebungstemperatur / Ambient temperature / Température ambiante Bestellbeispiel: Order designation: Code de commande: Widap AG Widap AG CH-3185 Schmitten CH-3185 Schmitten D 55 / 40 W 1K0 K, L = 35mm, b = 10mm Tel.: +41 +41 26 Tel.: 26 497 49650 2360 32 Fax: +41 +41 26 Fax: 26 497 49650 2069 14 eMail:[email protected] eMail: [email protected] Internet:www.widap.ch Internet:www.widap.ch Edition 01.14 Edition 05.04 D/E/F D/E/F 10-5-22 10-5-22 Drahtpotentiometer Typ D 55/40 W Wire-wound potentiometers type D 55/40 W W Drahtpotentiometer Typ D 55/40 Wire-wound potentiometer type D 55/40 W Potentiomètres bobinées type D 55/40 W Potentiomètre bobiné type D 55/40 W Widerstandswertbereich: Resistance range: Valeurs ohmiques: CuNi 101) 1R0 - < 4R7 Zulässige Abweichung des Widerstandswertes: Tolerance: Tolérance: K (± 10%) Belastbarkeit in W bei einer Umgebungstemperatur von 40°C und einer Oberflächentemperatur von: Dissipation at. amb. temp. of 40° centigrades and surface temp. of: Puissance en watt à temp. amb. 40°C et temp. surface de: 100°C 8W CuNi 6015 > 1K0 - 39K CuNi 44 4R7 - 1K0 oder or ou 150°C 17 W J (± 5%) 200°C 30 W 250°C 44 W 300°C 63 W Angeschraubt an metal. Befestigungsplatte, sonst nur 70% Fitted to a metallic board otherwise derating 70% Monté sur un plan d`appui métallique sinon 70% Belastbarkeit Load Puissance Bei höheren Umgebungstemperaturen ändern sich die angegebenen Werte entsprechend grafischer Dastellung (Ungefährwerte): Derating-curve: Courbe de la réduction de charge: % 100 71,5 0 40 80 °C 120 Umgebungstemperatur u Ambient temp. Temp. ambiante Temperaturkoeffizient-6 in 10-6 / °C: Temp. coefficient in 10 -6/ °C: Coefficient de temp. 10 / °C: CuNi 10 CuNi 44 CrNi 6015 + 350... + 450 - 80... + 40 + 100... + 200 Isolationswiderstand: Insulation resistance: Résistance d`isolation: 100 M Prüfspannung: Test voltage: Tension d`essai: 2000 V Prüfung Feuchte Wärme (Langprüfung): Damp heat: Chaleur humide: [(40 ± 2) °C (92 ± 3) % r. F. r. h. h. r. R / R 50 Hz 21 Tage] 21 days 21 jours ± (3% + 0,05 ) 1 ) Zulässige Oberflächentemperatur / max. surface temp. / max. température surface: 200°C Oberflächentemperatur o in Abhängigkeit von der Belastung des Drahtdrehwiderstandes bei einer Umgebungstemperatur von u=40°C The curve below shows the surface temperature o dependent on the load at an ambient temperature u=40°centigrades La courbe ci-dessous définit la température de surface o en fonction de la puissance, à une température ambiante u=40° C Widap AG CH-3185 Widap AGSchmitten CH-3185 Schmitten Tel.: +41 26 496 23 32 Fax: 2060 14 Tel.: +41 +41 26 26 496 497 50 Fax: +41 26 497 50 69 eMail: [email protected] Internet:www.widap.ch eMail:[email protected] Internet:www.widap.ch 10 M 10 M 10 M Oberflächentemperatur o Surface temperature Température de surface Isolationswiderstand Insulation resistance Résistance d`isolation 300 250 200 150 100 50 Edition 05.04 Edition 01.14 0 10 20 30 40 50 60 W D/E/F D/E/F Belastbarkeit in Watt Dissipation Puissance 10-5-23 10-5-23 Drahtpotentiometer Typ D 55/40 W Drahtpotentiometer Typtype D D55/40 Wire-wound potentiometers 55/40W W Wire-wound potentiometer type D 55/40 W Potentiomètres bobinées D 55/40 Potentiomètre bobiné typetype D 55/40 W W Mit Dreilochbefestigung / Three-hole mounting / Fixation par 3 points Bestellbeispiel: Order designation: Code de commande: D 55/40 W DL... R(K) L = ... mm, b = ...mm Ø6 h9 10,3 ~ 35 M10x0,75 ~ 40 b 4,3 L 25 36 In Reihenfolge (bis 4-fach) / Ganged / Accouplés en ligne Bestellbeispiel: Order designation: Code de commande: D 55/40 W R1 = ... R(K) L = ... mm R2 = ... R(K) ~ 200 ~ 145 10 ~ 35 M10x0,75 Ø6 h9 ~ 55 ~ 90 L R1 36 R2 8,5 30 Ø 4,3 16 75 120 Mit Mikroschalter / With micro switches / Avec microrupteurs M10x0,75 Ø6 h9 D 55/40 W MSCH... R(K) L = ... mm ~ 70 Bestellbeispiel: Order designation: Code de commande: ~ 65 Widap AG Tel.: +41 26 496 23 32 eMail: [email protected] Widap AG Tel.: +41 26 497 50 60 eMail:[email protected] CH-3185 Schmitten Fax: +41 26 496 20 14 Internet:www.widap.ch CH-3185 Schmitten Fax: +41 26 497 50 69 Internet:www.widap.ch 8 L ~ 60 D/E/F10-5-24 10-5-24 D/E/F Edition 05.04 Edition 01.14 Drahtpotentiometer Typ D 55/40 W Wire-wound potentiometers typetype D 55/40 W W Wire-wound potentiometer D 55/40 Potentiomètres bobinées Potentiomètre bobinétype typeDD55/40 55/40WW Drahtpotentiometer Typ D 55/40 W ~ 80 Ø6 h9 M10x0,75 Mit Kippschalter / With built-on toggle switches / Avec interrupteurs et inverseurs 8 Bestellbeispiel: Order designation: Code de commande: ~ 65 L ~ 63 D 55 / 40 W KSCH ...R(K) L = ...mm Sonderausführungen Special types Versions spéciales Bestellangabe Order designation Code de commande SCH A SCH B SCH C Schleiferausschaltungen With isolated wiper in start or end position Avec interrupteur du curseur Weitere Hinweise Further information Informations suppl. Blatt 10-5-29 sheet 10-5-29 page 10-5-29 SCH D SCH E SCH F Schraubendreherschlitz With screwdriver slot Avec fente tournevis SS oder/or/ou SP Blatt 10-5-31 sheet 10-5-31 page 10-5-31 Achsfeststellvorrichtung Locking device Dispositif de blocage FSV Blatt 10-5-31 sheet 10-5-31 page 10-5-31 Anzapfung Tapping Possibilité de prise AZ...° - Sektorentwicklung Sector winding Bobinage à secteurs gradués SW - Edelmetallkontakt (Gold) Contact of precious metal (gold) Contact en alliage (en or) GK - Verstärkter Kontaktdruck Increased contact pressure Pression de contact renforcée VK - Lackierte Ausführung Version with epoxy-resin coating Version avec laque de résine phénol Lack - Schraubenanschlüsse Screw terminations Connections avec vis SA - Flachsteckeranschlüsse DIN 46244 Push-on terminals as per DIN 46244 Muni de bornes pour connecteurs plats suivant DIN 46244 FSTA - Kohlekontakt Carbon contact Contact en carbone KK - Weitere Sonderausführungen auf Anfrage Enquiries invited for other special types Autres versions sur demande WidapAG AG Widap CH-3185 Schmitten Schmitten CH-3185 Tel.: +41 +41 26 26497 49650 236032 Tel.: Fax: +41 +41 26 26497 49650 206914 Fax: eMail: [email protected] eMail:[email protected] Internet:www.widap.ch Internet:www.widap.ch Edition 05.04 Edition 01.14 D/E/F D/E/F 10-5-25 10-5-25