L`art de vivre en Pologne

Transcription

L`art de vivre en Pologne
Frans havo 2016-I
Tekst 11
L’art de vivre en Pologne
(1) « Dans mon pays, les hommes tiennent la porte
aux femmes, leur cèdent le passage… On est un pays
de l’est de l’Europe, où la politesse entre les hommes
et les femmes est un art de vivre. En France, si un
homme tient la porte à une femme, il risque d’être mal
vu : un tel geste peut être interprété comme un signe
d’inégalité entre les hommes et les femmes. En
Pologne, au contraire, la galanterie est toujours
appréciée. Moi, en tout cas, j’apprécie !
(2) Pour me séduire, ce que j’attends d’un garçon ?
Déjà, qu’il fasse le premier pas ! Et qu’il me fasse la
cour, qu’il m’envoie des mots doux, qu’il m’offre une
fleur… J’aime ces petites attentions, ce savoir-vivre,
ces traditions. Même quand on est ado, la séduction
est un long parcours en Pologne. En France, j’ai
l’impression que les histoires commencent très vite et,
du coup, finissent très vite. C’est moins poétique
aussi. J’ai étudié un an dans un lycée français. Une
semaine après la rentrée, mes camarades de classe
m’ont demandé : « Alors, il y a quelqu’un qui te plaît
dans la classe ? » « En Pologne, ça ne serait jamais
arrivé. »
Kasia, 16 ans
d’après Phosphore, juillet 2014
Tekst 11 L’art de vivre en Pologne
2p
45
Geef van elke bewering aan of deze wel of niet overeenkomt met de tekst.
1 In Polen is beleefdheid belangrijk in de omgang tussen mannen en
vrouwen.
2 Poolse jongens houden van kortstondige liefdesavontuurtjes.
3 Poolse meisjes willen liever versierd worden met cadeautjes dan met
mooie woorden.
Noteer het nummer van elke bewering, gevolgd door ‘wel’ of ‘niet’.
www.examen-cd.nl
www.havovwo.nl