VGA Adapter VGP-DA15
Transcription
VGA Adapter VGP-DA15
Deutsch Produktname: VGA-Adapter WARNUNG VGA Adapter VGP-DA15 Operating Instructions / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Istruzioni per l’uso / Manual de instrucciones / Gebruiksaanwijzing / Manual de instruções / Bruksanvisning / Käyttöohjeet / Οδηγίες λειτουργίας / Návod k použití / Instrukcja obsługi / Instrucţiuni de operare / Návod na obsluhu / Használati útmutató / Ръководство за употреба / Brugervejledning / Navodila za uporabo / Upute za korištenje / Uputstva za upotrebu / Bruksanvisning Sicherheitsstandards Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Das Gerät darf auf keinen Fall geöffnet werden, weil es dadurch beschädigt werden kann und jegliche Garantieansprüche erlöschen. Reparaturarbeiten sind ausschließlich von Sony Technikern durchzuführen. Falsche Anwendung und nicht korrekte Reparaturarbeiten stellen ein Sicherheitsrisiko dar. Dieses Produkt entspricht der folgenden europäischen Richtlinie: 2004/108/EG (EMV-Richtlinie). Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland Anhand von Tests wurde sichergestellt, dass dieses Gerät bei einem Anschlusskabel, das kürzer als 3 m ist, die EMV-Richtlinien erfüllt. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Vor dem Gebrauch Dieses Produkt ist ein VGA-Adapter für VAIO-Computer, für die Umwandlung von HDMI zu Analog-RGB. Er ist für die Verwendung auf speziellen VAIO-Modellen vorgesehen. Kompatible Modelle: Sony-PCs VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (Stand Mai 2013) Die neuesten mit diesem Produkt kompatiblen Modelle finden Sie auf der VAIOWebsite. 4-464-412-11(1) ©2013 Sony Corporation Printed in China Teilebeschreibung Siehe auch Abbildung. Typ-A-Stecker Verbinden Sie mit dem HDMI-Anschluss eines mit dem Produkt kompatiblen VAIO. Nähere Informationen zu den mit diesem Produkt kompatiblen Modellen finden Sie unter „Vor dem Gebrauch“. VGA-Stecker Verbinden Sie mit dem Display-Kabel. Das Display-Kabel stellt die Verbindung zum Display her. Technische Daten English Product name: VGA Adapter WARNING Regulatory information To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Opening it, for whatever reason, could lead to damages that are not covered by the guarantee. Refer servicing to authorized Sony technicians only. Improper use and repairs can create a safety hazard. This product complies with the following European Directive: 2004/108/EC (EMC Directive). Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan For EU product compliance: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC Directive for using connection cables not longer than 3 meters. Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Before use This product is a VGA adapter for VAIO computers to convert HDMI to analog RGB. It is for use on specific models of VAIO. Compatible models: Sony personal computers VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (as of May 2013) For the latest models compatible with the product, refer to the VAIO website. Parts description Refer to the illustration also. Type A connector Connect to the HDMI port of a VAIO compatible with the product. Refer to “Before use” for models compatible with the product. VGA connector Connect to the display cable. The display cable connects to your display. Specifications Cable connectors VGA connector Type A connector Power requirement 5 V 0.3 A Operating temperature 5 °C to 35 °C (temperature gradient less than 10 °C/hour) Operating humidity 20% to 80% (not condensed), provided that humidity is less than 65% at 35 °C (hygrometer reading of less than 29 °C) Storage temperature –20 °C to +60 °C (temperature gradient less than 10 °C/hour) Storage humidity 10% to 90% (not condensed), provided that humidity is less than 20% at 60 °C (hygrometer reading of less than 35 °C) Total length Approx. 160 mm Mass Approx. 35 g Supplied accessories Operating Instructions Design and specifications are subject to change without notice. Notes on use ˎˎPremium contents protected by copyright will not be displayed through this VAIO adapter. not place the product in locations that are: ēēExtremely hot or cold ēēDusty or dirty ēēVery humid ēēVibrating ēēSubject to strong magnetic fields ēēSandy ēēSubject to direct sunlight ˎˎDo not apply mechanical shock or drop the product. ˎˎMake sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of the product. If this happens, a short-circuit may occur and the product may be damaged. ˎˎDo not operate the product with a damaged cord. ˎˎDo not operate the product if the product itself has been dropped or damaged. ˎˎAlways keep the metal contacts clean. ˎˎDo not disassemble or convert the product. ˎˎWhen connecting or disconnecting the product, handle it carefully. ˎˎDo On cleaning Kabelstecker VGA-Stecker Typ-A-Stecker Stromversorgung 5 V 0,3 A Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 % bis 80 % (nicht kondensierend), Bei einer Temperatur von 35 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter 65 % liegen (Hygrometerstand unter 29 °C) Lagertemperatur –20 °C bis +60 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 90 % (nicht kondensierend), Bei einer Temperatur von 60 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter 20 % liegen (Hygrometerstand unter 35 °C) Gesamtlänge ca. 160 mm Gewicht ca. 35 g Mitgeliefertes Zubehör Bedienungsanleitung Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Hinweise zur Verwendung ˎˎUrheberrechtlich geschützte Premium-Inhalte werden durch diesen VAIO-Adapter nicht angezeigt. ˎˎStellen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort auf, an dem: ēēextremer Hitze oder Kälte ēēStaub oder Schmutz ēēhoher Luftfeuchtigkeit ēēVibrationen ēēstarken magnetischen Feldern ēēSand ēēdirektem Sonnenlicht ˎˎSetzen Sie das Produkt keinen mechanischen Stößen aus und lassen Sie es nicht fallen. ˎˎStellen Sie sicher, dass keine metallischen Gegenstände mit den Metallteilen des Produkts in Kontakt kommen. Dies kann einen Kurzschluss verursachen und das Produkt kann beschädigt werden. ˎˎBetreiben Sie das Produkt nicht mit einem beschädigten Netzkabel. ˎˎVerwenden Sie das Produkt nicht weiter, wenn es heruntergefallen ist oder beschädigt wurde. ˎˎHalten Sie die Metallkontakte sauber. ˎˎZerlegen Sie dieses Produkt nicht und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. ˎˎBehandeln Sie das Produkt sorgfältig, wenn Sie es anschließen oder trennen. Reinigung Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch oder mit einem Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese können die Oberfläche angreifen. Hinweis zu Markenzeichen ˎˎVAIO ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. ˎˎAlle anderen System-, Produkt- und Dienstleistungsnamen sind Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser Anleitung sind die Markenzeichen nicht mit dem Zeichen ™ bzw. ® markiert. Français Dénomination du produit : Adaptateur VGA AVERTISSEMENT Informations réglementaires Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité. Pour éviter tout risque de décharge électrique, il est recommandé de ne pas ouvrir le châssis. Son ouverture, pour une raison quelconque, peut provoquer des dégâts qui ne sont pas couverts par la garantie. Ne confiez l’entretien qu’à un technicien Sony agréé. Toute utilisation ou réparation incorrecte peut mettre en péril la sécurité. Ce produit est conforme à la directive européenne suivante : 2004/108/CE (Directive CEM). Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de liaison de 3 mètres de long maximum. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Avant utilisation Ce produit est un adaptateur VGA destiné aux ordinateurs VAIO pour la conversion du HDMI en RGB analogique. Il est conçu pour être utilisé avec des modèles de VAIO spécifiques. Modèles compatibles : ordinateurs personnels Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (à partir du mois de mai 2013) Pour connaître les derniers modèles compatibles avec ce produit, rendez-vous sur le site Web de VAIO. Description des pièces Reportez-vous également à l’illustration. Connecteur de type A Raccordez au port HDMI d’un VAIO compatible avec le produit. Consultez la section « Avant utilisation » pour connaître les modèles compatibles avec le produit. Connecteur VGA Trademarks and notice Spécifications is a trademark of Sony Corporation. other names of systems, products, and services are trademarks of their respective owners. In this manual, the ™ or ® marks are not specified. ˎˎAll La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Remarques sur l’utilisation ˎˎLe contenu protégé par les droits d’auteur ne pourra pas être affiché par le biais de cet adaptateur VAIO. ˎˎNe placez pas le produit dans des endroits : ēēextrêmement chauds ou froids ; ēēpoussiéreux ou sales ; ēētrès humides ; ēēsoumis à des vibrations ; ēēsoumis à de puissants champs magnétiques ; ēēsablonneux ; ēēexposés au rayonnement direct du soleil. ˎˎNe soumettez pas le produit à des chocs mécaniques et ne le laissez pas tomber. ˎˎVeillez à ce qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec les parties métalliques du produit, au risque d’entraîner un court-circuit et d’endommager le produit. ˎˎNe faites pas fonctionner le produit avec un cordon endommagé. ˎˎNe faites pas fonctionner le produit s’il est tombé ou a subi des dommages. ˎˎVeillez à ce que les contacts métalliques restent toujours propres. ˎˎNe démontez pas et ne transformez pas le produit. ˎˎLors du branchement ou du débranchement du produit, manipulez-le avec soin. Nettoyage Nettoyez le produit avec un chiffon sec et doux, ou un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez aucun type de solvant, comme de l’alcool ou de l’essence, qui risquerait de ternir le fini de l’appareil. Marques de commerce et avis ˎˎVAIO est une marque de commerce de Sony Corporation. autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ ou ® ne sont pas utilisés dans le présent document. ˎˎLes Italiano Nome del prodotto: Adattatore VGA AVVERTENZA Note di conformità Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire l’involucro. L’apertura dell’involucro per qualunque motivo potrebbe provocare danni non coperti dalla garanzia. Per ricevere assistenza tecnica, rivolgersi esclusivamente a tecnici Sony autorizzati. Uso e riparazioni impropri possono causare pericoli per la sicurezza. Questo prodotto è conforme alla seguente Direttiva europea: 2004/108/CE (Direttiva EMC). Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica per l’impiego di cavi di connessione di lunghezza non superiore ai 3 metri. Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Raccordez au câble de l’écran. Le câble de l’écran se raccorde à votre écran. Connecteurs de câble Connecteur VGA Connecteur de type A Alimentation requise 5 V 0,3 A Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (gradient de température inférieur à 10 °C/heure) Humidité de fonctionnement 20 % à 80 % (sans condensation), à condition que le taux d’humidité soit inférieur à 65 % à 35 °C (lecture hygrométrique à moins de 29 °C) Température de stockage –20 °C à +60 °C (gradient de température inférieur à 10 °C/heure) Antes del uso Este producto es un adaptador VGA para ordenadores VAIO que convierte las señales HDMI en señales RGB analógicas. Se utiliza en algunos modelos de VAIO. Modelos compatibles: ordenadores personales Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (desde mayo de 2013) En el sitio web de VAIO puede consultar los últimos modelos compatibles con el producto. Descripción de los componentes Consulte también la ilustración. Conector de tipo A Conecte al puerto HDMI de un ordenador VAIO compatible con el producto. Consulte los modelos compatibles con el producto en “Antes del uso”. Conector VGA Conecte al cable de la pantalla. El cable de la pantalla se conecta a su pantalla. Especificaciones Conectores de cable Conector VGA Conector de tipo A Alimentación 5 V 0,3 A Temperatura de funcionamiento De 5 °C a 35 °C (cambios de temperatura inferiores a 10 °C/hora) Humedad de funcionamiento Del 20% al 80% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 65% a 35 °C (lectura de higrómetro inferior a 29 °C) Temperatura de almacenamiento De –20 °C a +60 °C (cambios de temperatura inferiores a 10 °C/hora) Humedad de almacenamiento Del 10% al 90% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 20% a 60 °C (lectura de higrómetro inferior a 35 °C) Longitud total Aprox. 160 mm Peso Aprox. 35 g Accesorios suministrados Manual de instrucciones El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Notas sobre el uso ˎˎEste adaptador VAIO no puede mostrar el contenido especial protegido por derechos de copyright. ˎˎNo coloque el producto en lugares como los siguientes: ēēextremadamente cálidos o fríos ēēpolvorientos o sucios ēēmuy húmedos ēēcon vibración ēēcon fuertes campos electromagnéticos ēēarenosos ēēexpuestos a la luz solar directa ˎˎNo golpee ni deje caer el producto. ˎˎAsegúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes metálicas del producto, ya que podría producirse un cortocircuito y el producto podría dañarse. ˎˎNo utilice el producto si está dañado. ˎˎNo utilice el producto si se ha caído o dañado. ˎˎMantenga siempre limpios los contactos metálicos. ˎˎNo desmonte ni modifique el producto. ˎˎAl conectar o desconectar el producto, manéjelo con cuidado. Limpieza Limpie el producto con un paño suave y seco o con un paño suave humedecido ligeramente en una solución detergente suave. No utilice ningún tipo de disolvente, como alcohol o benzina, que pueda dañar el acabado. Marcas comerciales y avisos Prima dell’uso Questo prodotto è un adattatore VGA per computer VAIO e converte i segnali HDMI in segnali RGB analogici. È destinato all’uso con modelli VAIO specifici. Modelli compatibili: personal computer Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (aggiornato a maggio 2013) Per i modelli più recenti compatibili con il prodotto, vedere il sito Web VAIO. Descrizione dei componenti Vedere anche l’illustrazione. Connettore tipo A Collegare alla porta HDMI di un computer VAIO compatibile con il prodotto. Vedere “Prima dell’uso” per i modelli compatibili con il prodotto. Connettore VGA Collegare al cavo dello schermo. Il cavo dello schermo viene collegato allo schermo. Caratteristiche tecniche Connettori per cavo Connettore VGA Connettore tipo A Requisiti di alimentazione 5 V 0,3 A Temperatura di utilizzo Da 5 °C a 35 °C (gradiente termico inferiore a 10 °C/ora) Umidità di utilizzo Dal 20% all’80% (senza condensa), a condizione che l’umidità sia inferiore al 65% a 35 °C (lettura igrometrica inferiore a 29 °C) Temperatura di deposito Da –20 °C a +60 °C (gradiente termico inferiore a 10 °C/ora) Umidità di deposito Dal 10% al 90% (senza condensa), a condizione che l’umidità sia inferiore al 20% a 60 °C (lettura igrometrica inferiore a 35 °C) Lunghezza complessiva Circa 160 mm Peso Circa 35 g Accessori in dotazione Istruzioni per l’uso ˎˎVAIO es una marca comercial de Sony Corporation. los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. En este manual no se especifican las marcas ™ ni ®. ˎˎTodos Nederlands Productnaam: VGA-adapter WAARSCHUWING Wettelijke informatie Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrocutie te verminderen. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Het toestel openen, om welke reden ook, kan schade tot gevolg hebben die niet door de garantie wordt gedekt. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Onoordeelkundige aanwending en reparaties kunnen de veiligheid in het gedrang brengen. Dit product beantwoordt aan de volgende Europese Richtlijn: 2004/108/EEG (EMC-richtlijn). Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland Dit apparaat werd getest en conform bevonden met de limieten bepaald in de EMC Richtlijn met een verbindingskabel van minder dan 3 meter. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Vóór gebruik Dit is een VGA-adapter voor VAIO computers voor het omzetten van HDMI naar analoog RGB. Het product kan alleen voor bepaalde modellen van VAIO worden gebruikt. Note sull’uso ˎˎI contenuti premium protetti da copyright non vengono visualizzati con questo adattatore VAIO. ˎˎNon collocare il prodotto in luoghi esposti a: ēēTemperature estremamente calde o fredde ēēPolvere o sporcizia ēēUmidità elevata ēēVibrazioni ēēForti campi magnetici ēēSabbia ēēLuce solare diretta ˎˎNon sottoporre il prodotto a urti meccanici né lasciarlo cadere. ˎˎAssicurarsi che nessun oggetto metallico entri in contatto con le parti in metallo del prodotto. In caso contrario, è possibile che si verifichi un cortocircuito con conseguenti danni al prodotto stesso. ˎˎNon utilizzare il prodotto con un cavo danneggiato. ˎˎNon utilizzare il prodotto nel caso in cui sia stato danneggiato o fatto cadere. ˎˎTenere sempre puliti i contatti in metallo. ˎˎNon smontare né convertire il prodotto. ˎˎDurante le operazioni di collegamento o scollegamento del prodotto, maneggiare quest’ultimo con cura. Informazioni sulla pulizia Pulire il prodotto con un panno morbido asciutto o leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun tipo di solventi, quali alcool o benzina, che potrebbero danneggiare il rivestimento. Marchi di fabbrica e avviso ˎˎVAIO è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. ˎˎTutti i nomi di altri sistemi, prodotti e servizi sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Nel presente manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati. Español Nombre del producto: Adaptador VGA ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios y electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Su apertura, por cualquier razón, puede provocar daños que no están cubiertos por la garantía. Encargue las operaciones de servicio únicamente a técnicos autorizados de Sony. Un uso y una reparación incorrectos pueden provocar riesgos en la seguridad. Este producto cumple con la siguiente Directiva Europea: 2004/108/CE (Directiva CEM). Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania Este producto ha sido probado y cumple con los límites establecidos en la directiva sobre CEM para el uso de cables de conexión de una longitud no superior a 3 metros. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted Ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Handelsmerken en opmerking ˎˎVAIO is een handelsmerk van Sony Corporation. ˎˎAlle andere namen van systemen, producten en services zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaren. In deze handleiding worden de aanduidingen ™ en ® niet gebruikt. Português Nome do produto: Adaptador VGA AVISO Zie de VAIO website voor de laatste met dit product compatibele modellen. Namen van onderdelen Zie tevens de afbeelding. Type A-aansluiting Verbind met de HDMI-poort van een VAIO computer die met dit product compatibel is. Zie "Vóór gebruik" voor de modellen die met dit product compatibel zijn. VGA-aansluiting Verbind met de monitorkabel. De monitorkabel is verbonden met uw monitor. Technische gegevens Kabelaansluitingen VGA-aansluiting Type A-aansluiting Voedingsspanning 5 V 0,3 A Werkingstemperatuur 5 °C tot 35 °C (temperatuurwisseling van minder dan 10 °C/uur) Vochtigheidsgraad bij werking 20% tot 80% (geen condensatie), indien de vochtigheid minder is dan 65% bij 35 °C (hygrometerwaarde van minder dan 29 °C) Opslagtemperatuur –20 °C tot +60 °C (temperatuurwisseling van minder dan 10 °C/uur) Vochtigheidsgraad bij opslag 10% tot 90% (geen condensatie), indien de vochtigheid minder is dan 20% bij 60 °C (hygrometerwaarde van minder dan 35 °C) Totale lengte Ongeveer 160 mm Gewicht Ongeveer 35 g Bijgeleverde accessoires Gebruiksaanwijzing Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Opmerkingen over het gebruik ˎˎDoor auteursrecht beschermde premium-content wordt niet weergegeven via deze adapter voor VAIO. ˎˎPlaats het product niet op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan: ēēextreme warmte of kou ēēstof of vuil ēēvochtigheid ēētrillingen ēēkrachtige magnetische velden ēēzand ēēdirect zonlicht ˎˎStel het product niet bloot aan mechanische schokken en laat niet vallen. ˎˎZorg dat metalen voorwerpen geen contact maken met de metalen onderdelen van het product. Contact kan namelijk kortsluiting veroorzaken en het product beschadigen. ˎˎGebruik het product niet wanneer het snoer beschadigd is. ˎˎGebruik het product niet nadat het is gevallen of wanneer het is beschadigd. ˎˎHoud de metalen contactpunten altijd goed schoon. ˎˎDemonteer het product niet en maak er geen veranderingen in. ˎˎWees voorzichtig bij het verbinden en ontkoppelen van het product. Reiniging Reinig het product met een zachte, droge doek of een zachte doek die licht met een oplossing van een neutraal schoonmaakmiddel en water is bevochtigd. Gebruik geen oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine, omdat deze de afwerking kunnen beschadigen. Längd Ca. 160 mm Vikt Ca. 35 g Medföljande tillbehör Bruksanvisning Περιγραφή εξαρτημάτων Rätt till ändring av utförande och tekniska data förbehålles. Σύνδεση τύπου A Att tänka på vid användning Σύνδεση VGA ˎˎPremium-innehåll Informação normativa Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à chuva ou humidade. Para evitar choques eléctricos, não a caixa da UCP. Abri-la, seja por que razão for, pode causar danos não cobertos pela garantia. Para eventuais reparações contacte apenas técnicos autorizados pela Sony. Utilizações ou reparações impróprias podem criar perigos para a segurança. Este produto obedece à seguinte directiva Europeia: 2004/108/CE (Directiva sobre a Compatibilidade Electromagnética). Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha O produto foi testado e declarado dentro dos limites definidos pela directive EMC quanto à sua utilização com cabos de comprimento igual ou inferior a 3 metros. Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Antes de utilizar Este produto é um cabo adaptador VGA para computadores VAIO para converter sinal HDMI em RGB analógico. É utilizado em modelos VAIO específicos. Modelos compatíveis: Computadores pessoais Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (a partir de Maio de 2013) Para obter informação sobre os modelos mais recentes que são compatíveis com o produto, consulte o website da VAIO. Descrição das peças Consulte também a figura. Conector tipo A Ligue a porta HDMI de um VAIO compativel com o produto. Consulte “Antes de utilizar” para modelos compatíveis com o produto. Conector VGA VAIO-adapter. inte produkten på platser som är: ēēExtremt varma eller kalla ēēDammiga eller smutsiga ēēMycket fuktiga ēēVibrerande ēēUtsatta för starka magnetfält ēēSandiga ēēUtsatta för direkt solljus ˎˎUtsätt inte produkten för mekanisk chock och tappa inte produkten. ˎˎKontrollera att inga föremål av metall får kontakt med metalldelarna i produkten. Om detta inträffar kan en kortslutning inträffa och produkten kan skadas. ˎˎAnvänd inte produkten om den har en skadad kabel. ˎˎAnvänd inte produkten om själva produkten har tappats eller skadats. ˎˎHåll alltid metallkontakterna rena. ˎˎProdukten får inte demonteras eller konverteras. ˎˎHantera produkten försiktigt när den ansluts eller kopplas ur. Rengöring Rengör produkten med en mjuk, torr trasa eller en mjuk trasa lätt fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte lösningsmedel som t.ex. alkohol eller bensin, eftersom det kan skada ytbehandlingen. Varumärken och meddelande ˎˎVAIO är ett varumärke som ägs av Sony Corporation. andra namn på system, produkter och tjänster är varumärken som tillhör sina respektive ägare. I handboken specificeras inte märkena ™ eller ®. ˎˎAlla Suomi Tuotteen nimi: VGA-sovitin VAROITUS Säädöstietoja Älä jätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle, sillä se lisää tulipalon ja sähköiskun vaaraa. Älä avaa koteloa, ettet joudu sähköiskuvaaraan. Kotelon avaaminen mistä tahansa syystä voi aiheuttaa vahinkoja, jotka eivät kuuluu takuun piiriin. Huoltotoimenpiteitä saa suorittaa vain valtuutettu Sonyn huoltohenkilöstö. Väärä käyttö tai valtuuttamattomat korjaukset voivat aiheuttaa turvallisuusriskin. Tämä tuote on yhdenmukainen seuraavan eurooppalaisen direktiivin kanssa: 2004/108/EC (EMC Directive). Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japani EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa Tämä tuote on testattu ja se noudattaa EMC-direktiivin (sähkömagneettinen yhteensopivuus) rajoituksia käytettäessä kytkentäkaapeleita, joiden pituus ei ylitä 3 metriä. Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa) Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu. Especificações Conectores do cabo Conector VGA Conector tipo A Requisitos de alimentação 5 V 0,3 A Temperatura de funcionamento 5 °C a 35 °C (mudança de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humidade de funcionamento 20% a 80% (não condensada), desde que a humidade seja inferior a 65% a 35 °C (medida do higrómetro a menos de 29 °C) Temperatura de armazenamento –20 °C a +60 °C (mudança de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humidade de armazenamento 10% a 90% (não condensada), desde que a humidade seja inferior a 20% a 60 °C (medida do higrómetro a menos de 35 °C) Comprimento total Aprox. 160 mm Aprox. 35 g Peso Acessórios fornecidos Manual de instruções O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. som skyddas av upphovsrätt visas inte genom denna ˎˎPlacera Ligue ao cabo de ecrã. O cabo de ecrã liga ao seu ecrã de visualização. Ennen käyttöä Tämä tuote on VAIO-tietokoneille tarkoitettu VGA-sovitin, joka muuntaa HDMIsignaalin analogiseksi RGB-signaaliksi. Se on tarkoitettu käytettäväksi tiettyjen VAIO-mallien kanssa. Yhteensopivat mallit: Sony-tietokoneet VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (toukokuusta 2013 alkaen) Katso VAIO-sivustosta tietoja uusimmista tuotteen kanssa yhteensopivista malleista. Osien kuvaus Katso myös kuva. Type A -liitin Liitä tuotteen kanssa yhteensopivan VAIO-tietokoneen HDMI-porttiin. Katso tuotteen kanssa yhteensopivat mallit kohdasta ”Ennen käyttöä”. VGA-liitin Liitä näyttökaapeliin. Näyttökaapeli liitetään näyttöön. Notas acerca da utilização ˎˎConteúdos de grande audiência protegidos por direitos de autor não serão apresentados através do cabo adaptador VAIO. ˎˎNão coloque o produto em locais que são: ēēExtremamente quentes ou frios ēēPoeirentos ou sujos ēēMuito húmidos ēēInstáveis ēēSujeitos a campos magnéticos fortes ēēCom areia ēēSujeitos à luz solar directa ˎˎNão cause impactos mecânicos ou deixe cair o produto. ˎˎNão deixe que qualquer componente metálico entre em contacto com as peças metálicas do produto. Se isso acontecer, pode ocorrer um curto-circuito e o produto pode ficar danificado. ˎˎNão utilize o produto se o cabo em si estiver danificado. ˎˎNão utilize o produto se este se este tiver caído ou sido danificado. ˎˎMantenha sempre os contactos metálicos limpos. ˎˎNão desmonte ou converta o produto. ˎˎAo ligar ou desligar o produto, manuseie-o com cuidado. Limpeza Limpe o produto com um pano seco e macio ou um pano macio ligeiramente humedecido numa solucao detergente suave. Não utilize nenhum tipo de solvente como, por exemplo, álcool ou benzina, que possa danificar a superfície de revestimento. Tekniset tiedot Kaapeliliittimet VGA-liitin Type A -liitin Virtavaatimus 5 V 0,3 A Käyttölämpötila 5 °C - 35 °C (lämpötilagradientti alle 10 °C/tunti) Käyttöympäristön ilmankosteus 20 % – 80 % (tiivistymätön) edellyttäen, että kosteus on alle 65 % 35 °C:n lämpötilassa (kosteusmittarin lukema alle 29 °C) Säilytyslämpötila –20 °C – +60 °C (lämpötilagradientti alle 10 °C/tunti) Säilytysympäristön ilmankosteus 10 % – 90 % (tiivistymätön) edellyttäen, että kosteus on alle 20 % 60 °C:n lämpötilassa (kosteusmittarin lukema alle 35 °C) Kokonaispituus Noin 160 mm Paino Noin 35 g Toimitetut vakiovarusteet Käyttöohjeet Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta. Marcas comerciais e avisos ˎˎVAIO é uma marca comercial da Sony Corporation. ˎˎTodos os outros nomes de sistemas, produtos e serviços são marcas comerciais dos respectivos proprietários. Neste manual, os símbolos ™ ou ® não estão especificados. Compatibele modellen: Sony personal computers VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (vanaf mei 2013) Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Información sobre normas Clean the product with a soft dry cloth or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the finish. ˎˎVAIO Humidité de stockage 10 % à 90 % (sans condensation), à condition que le taux d’humidité soit inférieur à 20 % à 60 °C (lecture hygrométrique à moins de 35 °C) Longueur totale Approx. 160 mm Poids Approx. 35 g Accessoires fournis Mode d’emploi Svenska Produktnamn: VGA-adapter Varning Myndighetsinformation Utsätt inte den här enheten för regn eller fukt för att undvika risk för brand och elstötar. Öppna inte höljet. Risk för elchock. Att öppna höljet, oavsett av vilket skäl, kan ge upphov till skador som inte täcks av garantin. Service ska endast utföras av behöriga tekniker som auktoriserats av Sony. Felaktiga reparationer och felaktig användning kan medföra säkerhetsrisker. Denna produkt uppfyller kraven i det följande europeiska direktivet: 2004/108/EC (EMC-direktivet). Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland Denna produkt har genomgått tester och befunnits uppfylla tillämpliga gränsvärden i EMC-direktivet för användning av anslutningskablar vars längd ej överskrider 3 meter. Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Käyttöä koskevia huomautuksia VAIO-sovittimen kautta ei voi näyttää tekijänoikeussuojattua maksullista sisältöä. ˎˎÄlä sijoita tuotetta paikkoihin, jotka ovat: ēēhyvin kuumia tai kylmiä ēēpölyisiä tai likaisia ēēhyvin kosteita ēēalttiita tärinälle ēēalttiita voimakkaille magneettikentille ēēhiekkaisia ēēalttiita suoralle auringonvalolle ˎˎVaro kolhimasta ja pudottamasta tuotetta. ˎˎEstä metalliesineitä pääsemästä kosketuksiin tuotteen metalliosien kanssa. Muutoin voi syntyä oikosulku, ja tuote voi vioittua. ˎˎÄlä käytä tuotetta, jos sen johto on vahingoittunut. ˎˎÄlä käytä tuotetta, jos se on pudonnut tai vahingoittunut. ˎˎPidä metalliset kosketuspinnat aina puhtaina. ˎˎÄlä pura tuotetta osiin tai tee siihen muutoksia. ˎˎKäsittele tuotetta varoen, kun liität tai irrotat sen. Denna produkt är en VGA-adapter för VAIO-datorer för konvertering av HMDI-signal till analog RGB-signal. Den är avsedd för användning på specifika VAIO-modeller. Kompatibla modeller: PC-datorer från Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (efter maj 2013) De senaste modellerna som är kompatibla med produkten anges på VAIO-webbplatsen. Beskrivning av delar Hänvisa även till bilden. Typ A anslutning Anslut till HDMI-porten på en VAIO-dator som är kompatibel med produkten. Hänvisa till ”Före användning” för modeller som är kompatibla med produkten. VGA-anslutning Anslut till skärmkabeln. Skärmkabeln ansluts till din skärm. Tekniska data Kabelanslutningar VGA-anslutning Typ A anslutning Strömkrav 5 V 0,3 A Temperatur vid användning 5 °C till 35 °C (vid en temperaturändring som är mindre än 10 °C/timme) Fuktighet vid användning 20 % till 80 % (ej kondenserad), förutsatt att luftfuktigheten är mindre än 65 % vid 35 °C (hygrometeravläsning vid mindre än 29 °C) Förvaringstemperatur –20 °C till +60 °C (vid en temperaturändring som är mindre än 10 °C/timme) Fuktighet vid förvaring 10 % till 90 % (ej kondenserad), förutsatt att luftfuktigheten är mindre än 20 % vid 60 °C (hygrometeravläsning vid mindre än 35 °C) Συνδέστε το στη θύρα HDMI ενός προϊόντος συμβατού με VAIO. Ανατρέξτε στην παράγραφο "Πριν από τη χρήση" για μοντέλα συμβατά με το προϊόν. Συνδέστε το με το καλώδιο οθόνης. Το καλώδιο οθόνης πραγματοποιεί τη σύνδεση με την οθόνη σας. Τεχνικά χαρακτηριστικά Συνδέσεις καλωδίων Σύνδεση VGA Σύνδεση τύπου A Απαιτήσεις ισχύος 5 V 0,3 A Θερμοκρασία λειτουργίας 5 °C έως 35 °C (βαθμός κλίσης θερμοκρασίας μικρότερος από 10 °C/ώρα) Υγρασία λειτουργίας 20% έως 80% (χωρίς συμπύκνωση), με την προϋπόθεση ότι η υγρασία είναι λιγότερη από 65% στους 35 °C (ένδειξη υγρομέτρου μικρότερη από 29 °C) Θερμοκρασία φύλαξης –20 °C έως +60 °C (βαθμός κλίσης θερμοκρασίας μικρότερος από 10 °C/ώρα) Υγρασία φύλαξης 10% έως 90% (χωρίς συμπύκνωση), με την προϋπόθεση ότι η υγρασία είναι λιγότερη από 20% στους 60 °C (ένδειξη υγρομέτρου μικρότερη από 35 °C) Συνολικό μήκος Κατά προσέγγιση 160 mm Βάρος Κατά προσέγγιση 35 g Παρεχόμενα εξαρτήματα Οδηγίες λειτουργίας Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση. Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση ˎˎΠεριεχόμενο που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα δεν θα εμφανίζεται μέσω αυτού του προσαρμογέα VAIO. ˎˎΜην τοποθετείτε το προϊόν σε θέσεις: ēēΜε εξαιρετικά υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία ēēΜε σκόνη ή βρομιά ēēΜε πολλή υγρασία ēēΔονούμενες ēēΠου υπόκεινται σε ισχυρά μαγνητικά πεδία ēēΜε άμμο ēēΠου υπόκεινται σε άμεση έκθεση στο ηλιακό φως ˎˎΜην υποβάλλετε το προϊόν σε μηχανικούς κραδασμούς και μην το πετάτε κάτω. ˎˎΚανένα μεταλλικό αντικείμενο δεν πρέπει να έρθει σε επαφή με τα μεταλλικά μέρη του προϊόντος. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, ενδέχεται να προκληθεί βραχυκύκλωμα και να παρουσιαστεί βλάβη στο προϊόν. ˎˎΜη θέτετε το προϊόν σε λειτουργία με κατεστραμμένο σύρμα. ˎˎΜη θέτετε το προϊόν σε λειτουργία εάν το προϊόν έχει πέσει ή έχει υποστεί βλάβη. ˎˎΠρέπει να διατηρείτε πάντα καθαρές τις μεταλλικές επαφές. ˎˎΜην αποσυναρμολογείτε το προϊόν και μην πραγματοποιείτε μετατροπές σε αυτό. ˎˎΌταν συνδέετε ή αποσυνδέετε το προϊόν, να το χειρίζεστε με προσοχή. Σχετικά για τον καθαρισμό Καθαρίστε το προϊόν με ένα στεγνό και μαλακό πανί ή με ένα μαλακό πανί που έχετε υγράνει ελαφρά με διάλυμα ήπιου απορρυπαντικού. Μην χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε είδος διαλυτικού, όπως αλκοόλη ή βενζίνη, το οποίο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη φινιρισμένη επιφάνεια. Εμπορικά σήματα και προειδοποίηση ˎˎΤο VAIO είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation. οι υπόλοιπες ονομασίες συστημάτων, προϊόντων και υπηρεσιών είναι εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους. Στο παρόν εγχειρίδιο, τα σύμβολα ™ ή ® δεν καθορίζονται. ˎˎΌλες Česky Název produktu: Adaptér VGA UPOZORNĚNÍ Informace o předpisech Jednotku nevystavujte dešti a vlhku - předejdete tak riziku vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Neotevírejte pouzdro zařízení, zabráníte tak úrazu elektrickým proudem. Pokud pouzdro otevřete z jakéhokoliv důvodu, mohlo by to vést ke škodám, které nejsou kryty zárukou. Servis zařízení svěřte pouze autorizovaným servisním technikům Sony. Nesprávné použití a opravy mohou znamenat bezpečnostní riziko. Tento výrobek vyhovuje následující směrnici EU: 2004/108/EC (směrnice EMC). Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN Tento produkt prošel úspěšně testováním a vyhovuje limitům směrnice EMC pro používání propojovacích kabelů o délce do 3 metrů. Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Před použitím Tento produkt je adaptér VGA pro počítače VAIO k převodu HDMI na analogový RGB. Je určen k použití pro určité modely VAIO. Kompatibilní modely: Osobní počítače Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (stav v květnu 2013) Nejnovější modely kompatibilní s tímto produktem viz webové stránky VAIO. ˎˎTämän Puhdistaminen Puhdista tuote pehmeällä kuivalla liinalla tai pehmeällä liinalla, jota on kostutettu miedolla pesuaineliuoksella. Älä käytä puhdistukseen liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä, sillä ne voivat vahingoittaa kaapelin pintaa. Tavaramerkit ja huomautus ˎˎVAIO on Sony Corporationin tavaramerkki. muut järjestelmien, tuotteiden ja palvelujen nimet ovat haltijoidensa tavaramerkkejä. Käyttöoppaassa ei ole määritelty ™- tai ®-merkkejä. ˎˎKaikki Ελληνικά Όνομα προϊόντος: Προσαρμογέας VGA ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Före användning Ανατρέξτε και στην εικόνα. Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη μονάδα σε βροχή ή υγρασία. Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, μην ανοίγετε το περίβλημα. Εάν, για οποιονδήποτε λόγο, το ανοίξετε, ενδέχεται να προκληθούν βλάβες οι οποίες δεν καλύπτονται από την εγγύηση. Για σέρβις αποταθείτε αποκλειστικά σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς της Sony. Η ακατάλληλη χρήση και επισκευή ενδέχεται να δημιουργήσουν κίνδυνο σχετικά με την ασφάλεια. Το προϊόν αυτό πληροί την ακόλουθη ευρωπαϊκή οδηγία: 2004/108/ΕΚ (Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας). Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-0075 Ιαπωνία Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Γερμανία Αυτή η συσκευή έχει δοκιμαστεί και διαπιστώθηκε ότι πληροί τα όρια που καθορίζονται από την οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC), σχετικά με τη χρήση καλωδίων σύνδεσης με μήκος μικρότερο από 3 μέτρα. Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής) Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Πριν από τη χρήση Το προϊόν αυτό είναι ένας προσαρμογέας VGA για υπολογιστές VAIO για τη μετατροπή HDMI σε αναλογικό RGB. Προορίζεται για χρήση σε συγκεκριμένα μοντέλα VAIO. Συμβατά μοντέλα: Προσωπικοί υπολογιστές Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (από το Μάιο 2013) Για τα πιο πρόσφατα μοντέλα που είναι συμβατά με το προϊόν, ανατρέξτε στον ιστότοπο VAIO. Popis součástí Viz také příslušný obrázek. Konektor typu A Připojte k portu HDMI modelu VAIO, který je kompatibilní s tímto produktem. Modely kompatibilní s tímto produktem viz část „Před použitím“. Konektor VGA Připojte ke kabelu displeje. Kabel displeje se připojuje k vašemu displeji. Technické údaje Kabelové konektory Konektor VGA Konektor typu A Elektrické napájení 5 V 0,3 A Provozní teplota 5 °C až 35 °C (změna teploty menší než 10 °C/hod.) Provozní vlhkost 20 % až 80 % (bez kondenzace) za předpokladu, že je vlhkost nižší než 65 % při 35 °C (na vlhkoměru méně než 29 °C) Skladovací teplota –20 °C až +60 °C (změna teploty menší než 10 °C/hod.) Vlhkost při skladování 10 % až 90 % (bez kondenzace) za předpokladu, že je vlhkost nižší než 20 % při 60 °C (na vlhkoměru méně než 35 °C) Celková délka Přibl. 160 mm Hmotnost Přibl. 35 g Dodávané příslušenství Návod k použití Vzhled a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění. Poznámky k užívání ˎˎPomocí tohoto adaptéru VAIO se nezobrazí prémiový obsah chráněný autorským právem. ˎˎNeumisťujte produkt na místa, která jsou: ēēvelmi horká či chladná, ēēprašná či špinavá, ēēvelmi vlhká, ēēs vibracemi, ēēobsahující silné magnetické pole, ēēzaprášená, ēēna prudkém slunci. ˎˎNevystavujte produkt mechanickým otřesům ani jej nepouštějte z výšky na zem. ˎˎDbejte na to, aby kovové části produktu nepřišly do kontaktu s žádnými kovovými předměty. Mohlo by totiž dojít ke zkratu a k poškození produktu. ˎˎNepoužívejte produkt s poškozenou šňůrou. ˎˎProdukt nepoužívejte, pokud došlo k pádu či poškození tohoto produktu. ˎˎKovové kontakty udržujte čisté. ˎˎProdukt nerozebírejte ani neupravujte. ˎˎPři zapojování či odpojování produktu s ním zacházejte opatrně. Čištění Výrobek čistěte jemným suchým hadříkem nebo jemným hadříkem navlhčeným ve slabém saponátu. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, jako je líh nebo benzin, která by mohla poškodit povrchovou úpravu. Ochranné známky a upozornění ˎˎVAIO je ochrannou značkou firmy Sony Corporation. ostatní názvy systémů, produktů a služeb jsou ochranné známky příslušných vlastníků. V této příručce nejsou značky ™ a ® uvedeny. ˎˎVšechny Polski Nazwa produktu: Adaptor VGA OSTRZEŻENIE Informacje dotyczące zgodności z przepisami Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierać obudowy. Otwieranie obudowy, niezależnie od powodów, może prowadzić do szkód, które nie są objęte gwarancją. Czynności serwisowe mogą wykonywać tylko autoryzowani serwisanci firmy Sony. Niewłaściwe użytkowanie i nieprawidłowe naprawy urządzenia mogą powodować powstawanie zagrożeń dla bezpieczeństwa. Niniejszy produkt spełnia wymogi następującej dyrektywy europejskiej: 2004/108/EC (Dyrektywa EMC). Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy Niniejszy produkt został przetestowany i sprawdzony pod kątem spełniania wymogów dyrektywy o zgodności elektromagnetycznej w zakresie używania przewodów połączeniowych nie dłuższych niż 3 m. Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Przed rozpoczęciem użytkowania Niniejszy produkt to adaptor VGA do komputerów VAIO, który umożliwia konwersję sygnału HDMI na sygnał analogowy RGB. Jest on przeznaczony do określonych modeli komputerów VAIO. Kompatybilne modele: komputery osobiste Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (stan na maj 2013) Aktualną listę modeli kompatybilnych z produktem można znaleźć w witrynie internetowej poświęconej komputerom VAIO. Opis części Patrz także rysunek. Złącze typu A Greutate Aprox. 35 g Accesorii furnizate Instrucţiuni de operare Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz. Note despre utilizare ˎˎConţinuturile Premium protejate de drepturile de autor nu vor fi afişate cu acest adaptor VAIO. ˎˎNu aşezaţi produsul în locuri care sunt: ēēExtrem de calde sau de reci ēēPrăfuite sau murdare ēēFoarte umede ēēCare vibrează ēēSupuse câmpurilor magnetice puternice ēēCu nisip ēēÎn lumina directă a soarelui ˎˎNu aplicaţi şocuri mecanice şi nu scăpaţi produsul pe jos. ˎˎAsiguraţi-vă că porţiunile metalice ale produsului nu vin în contact cu obiecte metalice. În caz contrar, poate avea loc un scurtcircuit şi produsul se poate deteriora. ˎˎNu utilizaţi produsul cu un cablu deteriorat. ˎˎNu utilizaţi produsul dacă l-aţi scăpat pe jos sau l-aţi deteriorat. ˎˎBornele metalice trebuie să fie întotdeauna curate. ˎˎNu demontaţi şi nu modificaţi produsul. ˎˎCând conectaţi sau deconectaţi produsul, manevraţi-l cu grijă. Despre curăţare Curăţaţi produsul cu o cârpă moale şi uscată sau cu o cârpă moale, uşor umezită cu o soluţie de curăţare neagresivă. Nu folosiţi niciun tip de solvent, cum ar fi alcool sau benzină, care ar putea deteriora finisajul. Observaţii privind mărcile comerciale ˎˎVAIO este marcă comercială a Sony Corporation. ˎˎToate celelalte nume de sisteme, produse şi servicii sunt mărci comerciale ale proprietarilor respectivi. În acest manual, nu sunt specificate semnele ™ sau ®. VÝSTRAHA Regulačné informácie Jednotku nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa tým nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ak chcete predísť úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte kryt zariadenia. Otvorenie krytu z akéhokoľvek dôvodu môže viesť k poškodeniu a nie je kryté zárukou. Prenechajte opravy autorizovanému personálu Sony. Nesprávne použitie a opravy môžu ohroziť vašu bezpečnosť. Dane techniczne Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) Złącza kablowe Złącze VGA Złącze typu A Wymagania dotyczące zasilania 5 V 0,3 A Temperatura pracy Od 5 °C do 35 °C (wahania temperatury mniejsze niż 10 °C/godzinę) Wilgotność otoczenia podczas pracy urządzenia Od 20% do 80% (bez kondensacji), przy założeniu wilgotności mniejszej niż 65% przy temperaturze 35 °C (wskazanie wilgotnościomierza niższe niż 29 °C) Temperatura przechowywania Od –20 °C do +60 °C (wahania temperatury mniejsze niż 10 °C/godzinę) Wilgotność podczas przechowywania Od 10% do 90% (bez kondensacji), przy założeniu wilgotności mniejszej niż 20% przy temperaturze 60 °C (wskazanie wilgotnościomierza poniżej 35 °C) Całkowita długość Ok. 160 mm Masa Ok. 35 g Dostarczone wyposażenie Instrukcja obsługi Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili. ˎˎNiniejszy adaptor VAIO nie umożliwia odtwarzania materiałów premium chronionych prawami autorskimi. ˎˎNie należy umieszczać produktu w miejscach, gdzie jest narażony na: ēēszczególnie wysoką lub niską temperaturę ēēkurz i brud ēēwysoką wilgotność ēēwibracje ēēoddziaływanie silnych pól magnetycznych ēēpiasek ēēbezpośrednie nasłonecznienie ˎˎNależy chronić produkt przed wstrząsami mechanicznymi i upadkiem. ˎˎNie należy dopuścić do kontaktu metalowych przedmiotów z metalowymi częściami produktu. W przeciwnym razie może dojść do zwarcia i uszkodzenia produktu. ˎˎNie należy używać produktu z uszkodzonym kablem. ˎˎNie należy używać produktu, jeśli upadł lub uległ uszkodzeniu. ˎˎMetalowe styki należy utrzymywać w czystości. ˎˎNie należy demontować produktu ani dokonywać w nim zmian. ˎˎNależy zachować ostrożność podczas podłączania i odłączania produktu. Czyszczenie Produkt należy czyścić miękką, suchą ściereczką lub miękką ściereczką lekko zwilżoną roztworem delikatnego środka czyszczącego. Nie należy używać rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna. Mogą one spowodować uszkodzenie zewnętrznej warstwy wykończeniowej. Znaki towarowe i uwagi ˎˎVAIO jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. ˎˎWszystkie pozostałe nazwy systemów, produktów i usług to znaki towarowe należące do innych podmiotów. W niniejszej instrukcji nie używa się znaków ™ ani ®. Română Denumire produs: Adaptor VGA AVERTISMENT Informaţii de reglementare Pentru a reduce riscul de electrocutare sau incendiu, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umiditate. Pentru a evita electrocutarea, nu deschideţi carcasa. Deschiderea acesteia, indiferent pentru ce motiv, poate duce la deteriorări care nu sunt acoperite de garanţie. Service-ul trebuie efectuat numai de către tehnicieni autorizaţi de Sony. Utilizarea şi reparaţiile incorecte pot crea pericole legate de siguranţă. Acest produs este în conformitate cu următoarea directivă europeană: 2004/108/EC (Directiva EMC). Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania Directiva pentru compatibilitate electromagnetică pentru utilizarea cablurilor de conectare mai scurte de 3 metri. Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului şi a sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul. Pred použitím Tento produkt je adaptér VGA určený pre počítače VAIO na konvertovanie signálu HDMI na analógový signál RGB. Je učený na použitie s konkrétnymi modelmi VAIO. Kompatibilné modely: Osobné počítače Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (od mája 2013) Informácie o najnovších modeloch kompatibilných s týmto produktom nájdete na webovej stránke VAIO. Popis súčastí Pozrite si aj obrázok. Konektor zapojte do portu HDMI, ktorý sa nachádza na počítači VAIO kompatibilnom s týmto produktom. Informácie o modeloch kompatibilných s týmto produktom nájdete v časti „Pred použitím“. Konektor VGA Konektor pripojte k zobrazovaciemu káblu. Zobrazovací kábel pripojte k obrazovke. Technické údaje Konektory káblov Konektor VGA Konektor typu A Požiadavky na napájanie 5 V 0,3 A Prevádzková teplota 5 °C až 35 °C (teplotný gradient nižší ako 10 °C/hod) Prevádzková vlhkosť 20 % až 80 % (nekondenzovaná) za predpokladu, že je vlhkosť nižšia ako 65 % pri teplote 35 °C (hodnota hygrometrického merania menšia ako 29 °C) Skladovacia teplota –20 °C až +60 °C (teplotný gradient nižší ako 10 °C/hod) Skladovacia vlhkosť 10 % až 90 % (nekondenzovaná) za predpokladu, že je vlhkosť nižšia ako 20 % pri teplote 60 °C (hodnota hygrometrického merania menšia ako 35 °C) Celková dĺžka pribl. 160 mm Hmotnosť pribl. 35 g Dodávané príslušenstvo Návod na obsluhu Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez upozornenia. Acest produs este un adaptor VGA pentru computere VAIO pentru a converti HDMI în RGB analogic. Este conceput pentru utilizarea cu anumite modele VAIO. Modele compatibile: Computere Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (din mai 2013) Pentru ultimele modele compatibile cu produsul, consultaţi site-ul Web VAIO. Descrierea componentelor Consultaţi şi ilustraţia. Conector tip A Conectaţi la portul HDMI al unui computer VAIO compatibil cu produsul. Consultaţi „Înainte de utilizare” pentru modelele compatibile cu produsul. Conector VGA Conectaţi la cablul video. Cablul video se conectează la afişaj. Specificaţii Conectori cablu Conector VGA Conector tip A Cerinţe de alimentare 5 V 0,3 A Temperatură de funcţionare 5 °C până la 35 °C (gradient de temperatură mai mic de 10 °C/oră) Umiditate de funcţionare 20% până la 80% (fără condensare), cu condiţia ca nivelul umidităţii să fie mai mic de 65% la 35 °C (citirea higrometrului la mai puţin de 29 °C) Temperatură de depozitare –20 °C până la +60 °C (gradient de temperatură mai mic de 10 °C/oră) Umiditate la depozitare 10% până la 90% (fără condensare), cu condiţia ca nivelul umidităţii să fie mai mic de 20% la 60 °C (citirea higrometrului la mai puţin de 35 °C) Lungime totală Aprox. 160 mm VGA-csatlakozó Csatlakoztassa a -t a megjelenítő kábelhez. A megjelenítő kábel a megjelenítőhöz csatlakozik. Műszaki adatok Kábelcsatlakozók VGA-csatlakozó A típusú csatlakozó Tápfeszültség igény 5 V 0,3 A Működési hőmérséklet 5 °C – 35 °C (kevesebb mint 10 °C/óra hőmérséklet-gradiens) Működési páratartalom 20% – 80% (nem lecsapódó), feltéve hogy a páratartalom 65%-nál alacsonyabb 35 °C-on (a higrométer kijelzett értéke kevesebb mint 29 °C) Tárolási hőmérséklet –20 °C – +60 °C (kevesebb mint 10 °C/óra hőmérséklet-gradiens) Tárolási páratartalom 10% – 90% (nem lecsapódó), feltéve hogy a páratartalom 20%-nál alacsonyabb 60 °C-on (a higrométer kijelzett értéke kevesebb mint 35 °C) Teljes hosszúság Kb. 160 mm Tömeg Kb. 35 g Tartozékok Használati útmutató Megjegyzések a használattal kapcsolatban ˎˎA szerzői jog által védett prémium tartalom nem jeleníthető meg ezen a VAIO átalakítón keresztül. ˎˎNe helyezze el a terméket az alábbi környezetben: ēēRendkívül meleg vagy hideg ēēPoros vagy piszkos ēēRendkívül párás ēēRezgő ēēErős mágneses térnek kitett hely ēēHomokos ēēKözvetlen napsugárzásnak kitett hely ˎˎNe tegye ki ütésnek vagy ejtse el a terméket. ˎˎGyőződjön meg arról, hogy fémtárgy nem érintkezik a termék fémrészeivel. Ez rövidzárlatot idézhet elő vagy a termék sérülését okozhatja. ˎˎNe működtesse a terméket, ha a vezetője sérült. ˎˎNe működtesse a terméket, ha magát a terméket elejtették vagy megsérült. ˎˎMindig tartsa tisztán a fémérintkezőket. ˎˎNe szerelje szét vagy alakítsa át a terméket. ˎˎA termék csatlakoztatása vagy leválasztása során óvatosan járjon el. A tisztításról A termék tisztításához puha, száraz kendőt vagy híg szappanoldattal kissé megnedvesített puha kendőt használjon. Ne használjon oldószert, mint például alkoholt vagy benzint, mivel ezek károsíthatják a felületét. Védjegyek és közlemény VAIO a Sony Corporation védjegye. más rendszer-, termék- és szolgáltatásnév a megfelelő tulajdonos védjegye. Ebben a kézikönyvben a ™ és ® jelöléseket nem használjuk. ˎˎMinden Български Име на продукт: VGA адаптер Poznámky ohľadom používania ˎˎPrémiový obsah chránený autorskými právami sa pomocou tohto adaptéra VAIO nedá zobraziť. ˎˎProdukt neumiestňujte na miesta, ktoré sú: ēēnadmerné teplo alebo chlad, ēēprach alebo znečistenie, ēēnadmerná vlhkosť, ēēvibrovanie, ēēsilné magnetické pole, ēēznečistenie pieskom, ēēpriame slnečné žiarenie. ˎˎProdukt nevystavujte mechanickým otrasom ani pádom. ˎˎZabezpečte, aby kovové súčasti tohto produktu neprišli do kontaktu s ničím kovovým. V takom prípade by mohlo dôjsť k skratu a následnému poškodeniu produktu. ˎˎProdukt neprevádzkujte s poškodenou napájacou šnúrou. ˎˎProdukt neprevádzkujte ak spadol či keď je poškodený. ˎˎKovové kontakty udržujte vždy v čistote. ˎˎProdukt nerozoberajte ani nekonvertujte. ˎˎPripájanie a odpájanie produktu vykonávajte opatrne. Čistenie Produkt čistite jemnou suchou handričkou alebo jemnou handričkou mierne navlhčenou slabým čistiacim roztokom. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol a benzín, pretože môžu poškodiť povrchovú úpravu. Ochranné známky a oznámenia je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation. ostatné názvy systémov, produktov a služieb sú ochranné známky príslušných vlastníkov. V tejto príručke nie sú uvádzané označenia ™ ani ®. ˎˎVšetky Magyar Termék neve: VGA-átalakító FIGYELEM Előírások A tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje eső vagy nedvesség. Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel a burkolatot! Ha bármilyen okból felnyitja, az a garancia hatálya alá nem eső károsodásokat okozhat. A szervizelést csak a Sony erre felhatalmazott szakemberei végezhetik. A helytelen használat és javítás veszélyeztetheti a készülék biztonságos használatát! A készülék a következő EU-irányelvnek felel meg: 2004/108/EC (EMC irányelv). Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország A terméket bevizsgálták és eszerint megfelel az EMC irányelv 3 m-nél nem hosszabb csatlakoztató kábelek használatára vonatkozó határértékeinek. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Нормативна информация За да намалите риска от пожар или удар от електрически ток, не излагайте това устройство на дъжд и влага. Не отваряйте корпуса на устройството, за да не предизвикате късо съединение. Отварянето на корпуса, независимо от причината, може да доведе до повреди, които не се покриват от гаранцията. Техническото обслужване на устройството да се извършва само от оторизирани технически специалисти на Sony. Несанкционирана употреба или ремонт могат да предизвикат злополуки. Този продукт отговаря на следната европейска директива: 2004/108/EC (Директива за електромагнитна съвместимост, EMC). Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония За съответствие на продукти от EC: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Германия Този продукт е изпитан и определен като съответстващ на ограниченията, упоменати в Директива ЕМС за използването на свързващи кабели, не по-дълги от 3 метра. Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт на правилното място, Вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта. Ez a termék egy VAIO számítógéphez való VGA-átalakító, amely a HDMI-jelet analóg RGB-jellé alakítja. Adott VAIO típusokkal való használathoz alkalmas. Kompatibilis típusok: Sony személyi számítógépek VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (2013 májusától) A termékkel kompatibilis legújabb típusokat illetően látogassa meg a VAIO weboldalt. ADVARSEL Oplysninger om lovkrav På grund af risiko for brand og elektrisk stød må enheden ikke udsættes for regn eller fugtighed. Du må ikke åbne kabinettet, da du kan få elektrisk stød. Åbning kan medføre skader, der ikke er omfattet af garantien. Servicearbejde må kun udføres af autoriserede Sony-teknikere. Forkert brug og reparation kan udgøre en sikkerhedsrisiko. Dette produkt overholder bestemmelserne i følgende EU-direktiv: 2004/108/EF (EMC-direktivet) Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland Produktet er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med de i EMC-direktivet anførte grænser for brug af tilslutningskabler under 3 meter. Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos kommunen, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Før brug Dette produkt er en VGA-adapter til VAIO-computere, som bruges til at omdanne HDMI til analog RGB. Det er beregnet til brug på specifikke VAIO-modeller. Kompatible modeller: Sony pc’ere VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (fra og med maj 2013) Se VAIO’s websted for de seneste modeller, der er kompatible med produktet. Beskrivelse af dele Se også tegningen. Type A-konnektor Forbind til HDMI-porten på en VAIO, der er kompatibel med produktet. Se "Før brug" for modeller, der er kompatible med produktet. VGA-konnektor Forbind til skærmkablet. Skærmkablet forbindes til din skærm. Specifikationer Kabelkonnektorer VGA-konnektor Type A-konnektor Strømkrav 5 V 0,3 A Driftstemperatur 5 °C til 35 °C (temperaturgradient på under 10 °C i timen) Driftsfugtighed 20% til 80% (ikke-kondenserende) forudsat, at luftfugtigheden er lavere end 65% ved 35 °C (hygrometermåling på under 29 °C) Opbevaringstemperatur –20 °C til +60 °C (temperaturgradient på under 10 °C i timen) Opbevaringsfugtighed 10% til 90% (ikke-kondenserende) forudsat, at luftfugtigheden er lavere end 20% ved 60 °C (hygrometermåling på under 35 °C) Samlet længde Ca. 160 mm Vægt Ca. 35 g Medfølgende tilbehør Brugervejledning Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden varsel. Този продукт е VGA адаптер за компютри VAIO за конвертиране на HDMI към аналогов RGB. Той се използва при определени модели на VAIO. Съвместими модели: Персонални компютри Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (към май 2013 г.) За най-новите модели, съвместими с продукта, вижте уеб сайта на VAIO. Описание на компонентите Конектор тип A Свържете към HDMI порта на съвместим с продукта компютър VAIO. За моделите, съвместими с продукта, вижте “Преди употреба”. VGA конектор Свържете към кабела на монитора. Кабелът на монитора се включва към монитора. Технически характеристики Кабелни конектори VGA конектор Конектор тип A Изисквания към захранването 5 V, 0,3 A Работна температура 5 °C до 35 °C (температурен градиент: по-малко от 10 °C/час) Работна влажност 20% до 80% (без кондензиране), ако при 35 °C влажността е под 65% (показание на хигрометъра: по-ниско от 29 °C) Температура на съхраняване –20 °C до +60 °C (температурен градиент: по-малко от 10 °C/час) Влажност на съхраняване 10% до 90% (без кондензиране), ако при 60 °C влажността е под 20% (показание на хигрометъра: по-ниско от 35 °C) Габарити Прибл. 160 mm Тегло Прибл. 35 g Допълнителни принадлежности Ръководство за употреба Конструкцията и техническите характеристики могат да се променят без предварително уведомяване. Забележки за употреба ˎˎЧрез този VAIO адаптер няма да се показва платено съдържание, защитено с авторски права. ˎˎПазете продукта от: ēēТвърде високи или твърде ниски температури ēēЗапрашеност или замърсеност ēēВисока влажност ēēВибрации ēēСилни магнитни полета ēēПясък ēēДиректни слънчеви лъчи ˎˎПазете продукта от механични удари и падане. ˎˎПазете металните части на продукта от съприкосновение с метални предмети. Това може да предизвика късо съединение, което да доведе до повреда на продукта. ˎˎНе използвайте продукта с повреден кабел. ˎˎНе използвайте продукта, ако е бил изпуснат или повреден. ˎˎМеталните контакти трябва винаги да бъдат чисти. ˎˎЗабранява се разглобяване и модифициране на продукта. ˎˎДръжте здраво продукта при включване или изключване на кабела. Почистване Почиствайте продукта с мека суха кърпа или леко навлажнена с мек почистващ препарат. Не употребявайте препарати на спиртна и бензинова основа – те могат да повредят повърхностното покритие. ˎˎVAIO е търговска марка на Sony Corporation. ˎˎBcички дpyги имeнa нa cиcтeми, пpодyкти и ycлyги пpeдcтaвлявaт тъpговcки мapки нa cъотвeтнитe им cобcтвeници. B нacтоящото pъководcтво обознaчeниятa ™ или ® нe ca поcочвaни. Opombe o uporabi Opis delova ˎˎPrvovrstne Takođe pogledajte sliku. vsebine, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami, se ne bodo prikazale prek tega vmesnika VAIO. ˎˎIzdelka ne polagajte na mesta, ki so: ēēizredno vroča in hladna; ēēprašna ali umazana; ēēzelo vlažna; ēēse tresejo; ēēizpostavljena močnim magnetnim poljem; ēēpeščena; ēēizpostavljena neposredni sončni svetlobi. ˎˎIzdelka ne izpostavljajte mehanskim udarcem in pazite, da vam ne pade. ˎˎZagotovite, da nič kovinskega ne bo prišlo v stik s kovinskimi deli izdelka. V nasprotnem primeru lahko pride do kratkega stika in izdelek se lahko poškoduje. ˎˎIzdelka ne uporabljajte s poškodovanim kablom. ˎˎIzdelka ne uporabljajte, če vam je padel ali je poškodovan. ˎˎKovinske stike vedno vzdržujte čiste. ˎˎIzdelka ne razstavljajte ali spreminjajte. ˎˎPri priklapljanju ali odklapljanju izdelka bodite previdni. Bemærkninger om brug ˎˎPremium-indhold, der er beskyttet af ophavsret, vises ikke gennem denne VAIO-adapter. ˎˎDu må ikke anbringe produktet på steder, hvor der er: ēēMegen varme eller kulde ēēStøv eller snavs ēēMeget fugt ēēVibrationer ēēKraftige magnetfelter ēēSand ēēDirekte sol ˎˎDu må ikke udsætte produktet for mekaniske rystelser eller tabe det. ˎˎSørg for, at produktets metaldele ikke er i kontakt med andet metal. Hvis dette sker, kan der opstå kortslutning, der kan beskadige produktet. ˎˎDu må ikke bruge produktet med en beskadiget ledning. ˎˎDu må ikke bruge produktet, hvis selve produktet er blevet tabt eller beskadiget. ˎˎAlle metalstik skal holdes rene. ˎˎDu må ikke adskille eller ændre produktet. ˎˎVær forsigtig, når produktet tilsluttes eller afbrydes. Om rengøring Rengør produktet med en blød, tør klud eller med en blød klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge nogen form for opløsningsmiddel, f.eks. sprit eller rensebenzin, da dette kan beskadige kablets finish. Varemærker og bemærkninger ˎˎVAIO er et varemærke tilhørende Sony Corporation. andre navne på systemer, produkter og tjenesteydelser er varemærker tilhørende deres respektive ejere. Symbolerne ™ og ® er udeladt i denne vejledning. ˎˎAlle Slovenščina Ime izdelka: Vmesnik VGA OPOZORILO je blagovna znamka družbe Sony Corporation. druga imena sistemov, izdelkov in storitev so blagovne znamke njihovih zadevnih lastnikov. V tem priročniku se oznaki ™ in ® ne uporabljata. ˎˎVsa Hrvatski Naziv proizvoda: VGA adapter Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan. Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni. Izjave o sukladnosti dostupne su na internet stranici www.sukladnost-sony.com.hr UPOZORENJE Informacije o propisima Nemojte uređaj izlagati kiši ili vlazi, da ne dođe do požara ili električnog udara. Nemojte otvarati kućište kako biste izbjegli električni udar. Otvaranje uređaja iz bilo kojeg razloga može uzrokovati štetu koja nije obuhvaćena jamstvom. Servisiranje prepustite ovlaštenim Sony tehničarima. Nepravilna upotreba i popravak predstavljaju sigurnosni rizik. Ovaj je proizvod u skladu sa sljedećom europskom direktivom: 2004/108/EC (Direktiva o elektromagnetskom zračenju). Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Za EU sukladnost proizvoda: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Proizvod je testiran i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima navedenim u Direktivi o elektromagnetskom zračenju prilikom upotrebe kabela dužine do 3 m. Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja) Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Odlažući ovaj proizvod na za to predviđenom mjestu, pomažete i sprječavate moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih vrsta proizvoda. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili uređaj. Prije uporabe Ovaj je proizvod VGA adapter za računala VAIO koji služi za pretvaranje HDMI-a u analogni RGB. Namijenjen je za uporabu s određenim VAIO modelima. Kompatibilni modeli: osobna računala Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (od svibnja 2013.) Opis dijelova Također pogledajte i crtež. Utičnica tipa A Spojite na HDMI priključak VAIO računala kompatibilnog s proizvodom. Popis modela kompatibilnih s ovim proizvodom potražite u odjeljku »Prije uporabe«. Utičnica VGA Spojite na kabel zaslona. Kabel zaslona se spaja na vaš zaslon. Specifikacije Kabelske utičnice Utičnica VGA Utičnica tipa A Potrebno napajanje baterija 5 V 0,3 A Radna temperatura 5 °C do 35 °C (promjena temperature manja od 10 °C/sat) Radna vlažnost zraka 20% do 80% (bez kondenzacije), uz uvjet da je vlažnost ispod 65% pri 35°C (očitanje higrometra pri temperaturi ispod 29 °C) Skladišna temperatura –20 °C do +60 °C (promjena temperature manja od 10 °C/sat) Skladišna vlažnost zraka 10% do 90% (bez kondenzacije), uz uvjet da je vlažnost ispod 20% pri 60 °C (očitanje higrometra pri temperaturi ispod 35 °C) Ukupna duljina Približno 160 mm Masa Približno 35 g Isporučena oprema Upute za korištenje Napomene za uporabu Pred uporabo Ta izdelek je vmesnik VGA za računalnike VAIO, ki pretvarja signal HDMI v analogni signal RGB. Izdelek lahko uporabljate samo pri določenih modelih VAIO. Združljivi modeli: osebni računalniki Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (od maja 2013) ˎˎNećete moći da gledate premijum sadržaj zaštićen autorskim pravima uz pomoć ovog VAIO adaptera. ˎˎSadržaj zaštićen autorskom pravima neće se prikazivati putem ovog VAIO adaptera. ēēiznimno vruća ili hladna ēēprašnjava ili prljava ēēvrlo vlažna ēēsklona vibracijama ēēizložena jakim magnetskim poljima ēēpjeskovita ēēizložena izravnoj sunčevoj svjetlosti ˎˎProizvod nemojte udarati ili ga ispustiti. ˎˎPripazite da metal ne dođe u kontakt s metalnim dijelovima proizvoda. U suprotnom može doći do kratkog spoja i oštećenja proizvoda. ˎˎNemojte koristiti proizvod s oštećenim kabelom. ˎˎNemojte koristiti proizvod ako vam je ispao ili je oštećen. ˎˎUvijek održavajte metalne kontakte čistima. ˎˎNemojte rastavljati ili preinačavati proizvod. ˎˎPrilikom spajanja i odspajanja oprezno rukujte proizvodom. Čišćenje Očistite proizvod mekom suhom krpom lagano natopljenom blagim sredstvom za čišćenje. Nemojte koristiti otapala poput alkohola ili benzina koji mogu oštetiti površinski sloj. Zaštićene marke i obavijesti ˎˎVAIO je zaštićena marka tvrtke Sony Corporation. drugi nazivi sustava, proizvoda i usluga su zaštićene marke njihovih vlasnika. U ovom priručniku nisu navedene oznake ™ ili ®. ˎˎSvi Za najnovejše modele, ki so združljivi z izdelkom, glejte spletno stran VAIO. Opis delov Glejte tudi ilustracijo. Priključek tipa A Povežite na vrata HDMI izdelka VAIO, ki je združljiv z izdelkom. Glejte navodila »Pred uporabo« za modele, ki so združljivi z izdelkom. Priključek VGA Povežite s kablom zaslona. Kabel zaslona je povezan z vašim zaslonom. Specifikacije Kabelski priključki Priključek VGA Priključek tipa A Zahteve napajanja 5 V 0,3 A Obratovalna temperatura 5 °C do 35 °C (temperaturna amplituda manj kot 10 °C/h) Obratovalna vlaga 20 % do 80 % (brez kondenza), če je vlaga manj kot 65 % pri 35 °C (vrednost higrometra manj kot 29 °C) Temperatura skladiščenja –20 °C do +60 °C (temperaturna amplituda manj kot 10 °C/h) Vlaga skladiščenja 10 % do 90 % (brez kondenza), če je vlaga manj kot 20 % pri 60 °C (vrednost higrometra manj kot 35 °C) Skupna dolžina Pribl. 160 mm Teža Pribl. 35 g Priloženi dodatki Navodila za uporabo Oblika in specifikacije se lahko spreminjajo brez predhodnih obvestil. Povežite sa kablom monitora. Kabl monitora je povezan sa vašim monitorom. Specifikacije Dizajn i specifikacije podležu izmenama bez obaveštenja. Blagovne znamke in obvestilo ˎˎVAIO Enote ne izpostavljajte dežju ali vlagi, ker lahko pride do požara ali električnega udara. Ohišja ne odpirajte, ker lahko pride do električnega udara. Če izdelek zaradi kakršnega koli razloga odprete, lahko pride do poškodb, ki jih garancija ne krije. Servisiranje prepustite samo pooblaščenim tehnikom družbe Sony. Nepravilna uporaba in popravila lahko povzročijo nevarnost. Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj se z izdelkom ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite na upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno tudi distributerju neposredno ob dobavi električne oz. elektronske opreme. VGA konektor IZJAVA O SUKLADNOSTI Izdelek očistite z mehko, suho krpo ali rahlo navlaženo z blagim čistilom. Ne uporabljajte nobenih vrst topil, kot so alkohol ali benzen, ker se lahko poškoduje zaključni premaz. Izgled i tehnička svojstva proizvoda mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti. Odstranitev stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja odpadkov) Povežite na HMDI port na računaru VAIO kompatibilnim sa proizvodom. Pogledajte odeljak „Pre upotrebe“ za modele koji su kompatibilni sa proizvodom. Napomena za korisnike u Republici Hrvatskoj Pri čiščenju Upravne informacije Ta izdelek je v skladu z naslednjo Evropsko direktivo: 2004/108/ES (Direktiva o elektromagnetni združljivosti). Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska Skladnost izdelkov za EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija Ta izdelek je bil preizkušen in ustreza mejnim vrednostim iz Direktive o elektromagnetni združljivosti za uporabo priključnih kablov, krajših od 3 metrov. Tip A konektor Kablovski konektori VGA konektor Tip A konektor Potrebno napajanje 5 V 0,3 A Radna temperatura 5 °C do 35 °C (temperaturni gradijent manji od 10 °C/čas) Radna vlažnost 20% do 80% (bez kondenzacije), pod uslovom da je vlažnost manja od 65% na 35 °C (očivatanje higrometra manje od 29 °C) Temperatura skladištenja –20 °C do +60 °C (temperaturni gradijent manji od 10 °C/čas) Vlažnost skladištenja 10% do 90% (bez kondenzacije), pod uslovom da je vlažnost manja od 20% na 60 °C (očivatanje higrometra manje od 35 °C) Ukupna dužina Oko 160 mm Težina Oko 35 g Isporučeni pribor Uputstva za upotrebu Najnovije modele kompatibilne s proizvodom potražite na web-mjestu VAIO. Преди употреба Търговски марки и бележка Használat előtt Dansk Produktnavn: VGA-adapter ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вижте също и илюстрацията. ˎˎVAIO Înainte de utilizare Csatlakoztassa az -t a termékkel kompatibilis VAIO számítógép HDMI-portjához. A termékkel kompatibilis típusokat illetően lásd a „Használat előtt” című részt. ˎˎA Konektor typu A Informacje dotyczące użytkowania A típusú csatlakozó A konstrukció és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Podłączyć do kabla wyświetlacza. Kabel wyświetlacza jest podłączony do wyświetlacza. Złącze VGA Lásd az ábrát is. Slovensky Názov produktu: Adaptér VGA Tento výrobok spĺňa nasledujúcu európsku smernicu: 2004/108/ES (Smernica o elektromagnetickej kompatibilite). Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko Tento produkt bol testovaný a je v zhode s obmedzeniami určenými smernicou o elektromagnetickej kompatibilite pre použitie s prepojovacími káblami kratšími ako 3 metre. Podłączyć do gniazda HDMI komputera VAIO kompatybilnego z produktem. Listę modeli kompatybilnych z produktem podano w punkcie „Przed rozpoczęciem użytkowania”. A részek leírása Srpski Naziv proizvoda: VGA adapter UPOZORENJE Informacije o propisima Da biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, ne izlažite jedinicu kiši ili vlazi. Da biste izbegli električni udar, ne otvarajte kućište. Njegovo otvaranje, iz bilo kog razloga, moglo bi da dovede do oštećenja koja nisu pokrivena garancijom. Prepustite servisiranje isključivo ovlašćenim tehničarima kompanije Sony. Nepropisna upotreba i popravke mogu da stvore opasnost po bezbednost. Ovaj proizvod je usaglašen sa sledećom Evropskom direktivom: 2004/108/EZ (Direktiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti). Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Za EU usklađenost proizvoda: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Ovaj proizvod je ispitan i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima postavljenim u Direktivi o elektromagnetnoj kompatibilnosti za upotrebu kablova za povezivanje koji nisu duži od 3 metra. Odlaganje Stare Električne i Elektronske Opreme (primenjuje u Evropskoj uniji i drugim Evropskim državama sa sistemima odvojenog prikupljanja otpada) Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuje na to da se ovaj proizvod neće tretirati kao komunalni otpad. Umesto toga će biti predat ovlašćenom sektoru kolekcije za recikliranje električne i elektronske opreme. Obezbeđivanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomažete sprečavanje potencijalnih negativnih posledica za okolinu i zdravlje čoveka, što bi moglo da dođe usled nepravilnog rukovanja bačenim proizvodom. Recikliranje materijala će pomoći očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, obratite se svojoj lokalnoj Građanskoj kancelariji, servisu za odlaganje kućnog otpada ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod. Pre upotrebe Ovaj proizvod je VGA adapter za VAIO računare i služi uza konverziju HDMI u analogni RGB. Namenjen je za upotrebu kod određenih modela VAIO računara. Kompatibilni modeli: Personalni računari kompanije Sony VAIO Fit 14/14E/15/15E (SVF14A**/SVF142**/SVF15A**/SVF152**) (od maja 2013.) Za najnovije informacije o modelima kompatibilnim sa proizvodom, pogledajte veb sajt računara VAIO. Napomene o upotrebi ˎˎNećete moći da gledate premijum sadržaj zaštićen autorskim pravima uz pomoć ovoj VAIO adaptera. ˎˎNe stavljajte proizvod na mesta koja su: ēēekstremno topla ili hladna ēēprašnjava ili prljava ēēveoma vlažna ēēvibrirajuća ēēizložena jakim magnetnim poljima ēēpeskovita ēēizložena direktnoj sunčevoj svetlosti ˎˎNemojte da primenjujete mehanički udar ili da ispustite proizvod. ˎˎPostarajte se da ništa metalno ne dolazi u dodir sa metalnim delovima proizvoda. Ako se to dogodi, može da se stvori kratki spoj i proizvod može da se ošteti. ˎˎNe rukujte proizvodom sa oštećenim strujnim kablom. ˎˎNe rukujte proizvodom ako je ispušten ili oštećen. ˎˎMetalne kontakte uvek održavajte čistim. ˎˎNe rastavljajte ili ne menjajte proizvod. ˎˎKada povezujete ili odvajate proizvod, pažljivo postupajte sa njim. O čišćenju Čistite proizvod mekom suvom krpom ili mekom krpom malo navlaženom blagim rastvorom deterdženta. Ne koristite bilo kakvu vrstu rastvarača, kao što su alkohol ili benzin, koji mogu da oštete spoljnu površinu. Zaštitni znaci ˎˎVAIO je zaštitni znak kompanije Sony Corporation. drugi nazivi sistema, proizvoda i usluga su zaštitni znaci njihovih vlasnika. U ovom uputstvu, znaci ™ ili ® nisu određeni. ˎˎSvi Norsk Produktnavn: VGA-adapter ADVARSEL Informasjon om forskrifter For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt, må du ikke utsette enheten for regn eller fuktighet. Unngå å åpne kabinettet, for å unngå elektrisk støt. Hvis kabinettet åpnes, uansett årsak, kan det føre til skader som ikke dekkes av garantien. Service må bare utføres av autoriserte Sony-teknikere. Feil bruk og reparasjoner kan medføre sikkerhetsrisiko. Dette produktet samsvarer med følgende EU-direktiv: 2004/108/EC (EMC-direktivet). Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland Dette produktet er testet og funnet i samsvar med grensene som er angitt i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler på maksimalt 3 meter. Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du være med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.