HD MCU Software

Transcription

HD MCU Software
3-876-416-01 (1)
正しくお使いいただくために

HD MCU Software
HD MCU ソフトウェア
取扱説明書
ご使用にあたっては、HDビジュアルコミュニケーションシステムPCS-
XG80の取扱説明書の「安全のために」と「
」、
「
」をよくお読み
ください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管して
ください。
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Instruções de Operação
Regulatory Compliance Notice:
Model No. assigned for a Key Module
N50
日本語
PCSA-MCG80はHDビジュアルコミュニケーションシステムPCSXG80/XG80S専用の機能拡張ソフトウェアです。
インストールするとHDビジュアルコミュニケーションシステムで
LANおよびISDNを使った多地点会議が可能になります。
インストール方法およびインストール後のHDビジュアルコミュニケー
ションシステムの操作方法については、HDビジュアルコミュニケー
ションシステムPCS-XG80/XG80Sの取扱説明書をご覧ください。
Key Moduleについて
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI) の基準に
基づくクラスA情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると
電波妨害を引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な
対策を講ずるよう要求されることがあります。
使用上のご注意


The PCSA-MCG80 HD MCU Software is designed to expand the
function of the PCS-XG80/XG80S HD Visual Communication System.
Installing the PCSA-MCG80 HD MCU Software into the
Communication System allows you to conduct a multipoint
videoconference via LAN or ISDN connection.
For installation of the software and for instructions in conjunction
with the HD Visual Communication System, refer to the Operating
Instructions of the Sony PCS-XG80/XG80S HD Visual Communication
System.
For customers in U.S.A.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1)this device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CAUTION
*

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not disassemble the product. Refer
servicing to qualified personnel only.
About the Key Module
PCSA-MCG80

English
WARNING
お買い上げいただきありがとうございます。
PCSSK001 
データの読み込み中・書き込み中にKey Moduleを抜かないでくださ
い。
下記の場合、記録したデータが破壊(消滅)されることがあります。
­ 読み込み中・書き込み中にKey Moduleを抜いたり、機器の電源を
切った場合
­ 静電気や電気的ノイズの影響を受ける場所で使用した場合
強い衝撃を与えたり、曲げたり、落としたりしないでください。
分解したり、改造したりしないでください。
水にぬらさないでください。
以下のような場所でのご使用や保存は避けてください。
­ 高温になった車の中や炎天下など気温の高い場所
­ 直射日光のあたる場所
­ 湿気の多い場所や腐食性のある場所
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
For customers in Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in Europe
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, Japan.
The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For any service or guarantee matters please refer to the addresses given
in separate service or guarantee documents.
For the customers in Europe, Australia and New
Zealand
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment, this product may
cause radio interference in which case the user may be required to take
adequate measures.
In the case that interference should occur, consult your nearest
authorized Sony service facility.
This apparatus shall not be used in the residential area.
Sony Corporation © 2008 Printed in Japan
Precautions
Pour un fonctionnement correct





Do not bend, drop or apply strong shock to a Key Module.
Do not disassemble or modify a Key Module.
Do not let a Key Module get wet.
Do not use or store a Key Module in a location that is:
– extremely hot such as in a car parked in the sun.
– under direct sunlight.
– very humid or subject to corrosive substances.
For proper operation


Do not remove a Key Module while it is writing or reading data.
The recorded data may be damaged when:
– you remove the Key Module or turn off the unit when it is writing
or reading data.
– you use a Key Module in a location where static electricity or
electric noise exists.
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, ne pas démonter le
produit. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel
qualifié.
Le logiciel MCU HD PCSA-MCG80 est conçu pour élargir les
fonctions du système de communication visuel HD PCS-XG80/XG80S.
L’installation du logiciel MCU HD PCSA-MCG80 dans le système
de communication vous permet d’effectuer une vidéoconférence
multipoint grâce à une connexion LAN ou ISDN.

Ne retirez pas un module Clé en cours de lecture ou d'écriture des
données.
Les données enregistrées risquent d'être endommagées lorsque :
– vous retirez le module Clé ou mettez l'appareil hors tension
pendant l'écriture ou la lecture des données.
– vous utilisez un module Clé dans un endroit exposé à l'électricité
statique ou à des parasites.
Español
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la
lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no desmonte el aparato. Solicite
asistencia técnica únicamente a personal especializado.
El software MCU HD PCSA-MCG80 está diseñado para ampliar las
funciones del Sistema de comunicación visual HD PCS-XG80/XG80S.
La instalación del software MCU HD PCSA-MCG80 en el Sistema de
comunicación permite realizar una videoconferencia multipunto a
través de una conexión LAN o ISDN.
Para la instalación del software y para obtener las instrucciones
junto con el Sistema de comunicación visual HD, remítase a las
Instrucciones de funcionamiento del Sistema de comunicación visual
HD PCS-XG80/XG80S de Sony.
Acerca del módulo de llave
Para los clientes de Europa
Au sujet du module Clé
El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón.
El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemania. Para asuntos relacionados con el servicio y la garantía,
consulte las direcciones entregadas por separado para los documentos
de servicio o garantía.
Pour les clients en Europe
Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda
Pour l’installation du logiciel et pour les instructions d’utilisation
avec le système de communication vidéo HD, reportez-vous au mode
d’emploi du système de communication vidéo HD PCS-XG80/XG80S
Sony.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minatoku, Tokyo, Japon.
Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie,
veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service
ou de garantie séparés.
Pour les clients en Europe, Australie et NouvelleZélande
AVERTISSEMENT
Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environnement domestique,
cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l’
utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées.
Si des interférences se produisent, contactez votre service après-vente
agréé Sony.
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Précautions




Evitez de plier, de laisser tomber ou de soumettre le module Clé à des
chocs.
Ne démontez pas et ne modifiez pas un module Clé.
Evitez de mouiller le module Clé.
N'utilisez pas et ne conservez pas un module Clé dans un lieu :
– Extrêmement chaud comme dans un véhicule stationné au soleil.
– Soumis au rayonnement direct du soleil.
– Très humide ou exposé à des substances corrosives.
ADVERTENCIA
Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este
producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el
usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas.
En el caso de producirse interferencias, póngase en contacto con el
centro de servicio técnico Sony autorizado más cercano.
Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.
Precauciones




No doble, deje caer ni aplique golpes fuertes a un módulo de llave.
No desmonte ni modifique un módulo de llave.
No permita que un módulo de llave se moje.
No utilice ni guarde un módulo de llave en lugares:
– Con calor extremo, como en un automóvil estacionado al sol.
– Bajo la luz solar directa.
– Muy húmedos o expuestos a sustancias corrosivas.
Para un correcto funcionamiento


No extraiga un módulo de llave mientras está leyendo o grabando
datos.
Los datos grabados pueden resultar dañados cuando:
– Se extrae el módulo de llave o se apaga la unidad mientras está
leyendo o grabando datos.
– Se utiliza el módulo de llave en una ubicación sujeta a los efectos de
la electricidad estática o ruido eléctrico.
Deutsch
Italiano
Português
WARNUNG
AVVERTENZA
AVISO
Il software MCU HD PCSA-MCG80 è progettato per espandere le
funzionalità del sistema di comunicazione visiva HD PCS-XG80/
XG80S.
L’installazione del software MCU HD PCSA-MCG80 nel sistema di
comunicazione consente di condurre una videoconferenza multipunto
tramite la connessione LAN o ISDN.
O Software MCU HD PCSA-MCG80 foi projetado para expandir a
função do Sistema de Comunicação Visual HD PCS-XG80/XG80S.
A instalação do Software MCU HD PCSA-MCG80 no Sistema de
Comunicação permite realizar uma videoconferência multiponto via
uma conexão LAN ou ISDN.
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu
verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gerät
nicht zerlegt werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Die HD MCU Software PCSA-MCG80 dient zur Erweiterung der
Funktion des HD-Videokommunikationssystems PCS-XG80/XG80S.
Durch die Installation der HD MCU Software PCSA-MGC80 auf
dem Videokommunikationssystem können Sie eine MehrpunktVideokonferenz über LAN- oder ISDN-Verbindung durchführen.
Angaben zur Installation der Software und Anweisungen
im Zusammenhang mit dem HD Videokommunikation
ssystem finden Sie in der Bedienungsanleitung des HDVideokommunikationssystems Sony PCS-XG80/XG80S.
Hinweise zum Schlüsselmodul
Für Kunden in Europa
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, Japan.
Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit
ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Deutschland. Bei jeglichen Angelegenheiten in Bezug auf
Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den
separaten Kundendienst- oder Garantiedokumenten aufgeführten
Anschriften.
Für Kunden in Europa, Australien und Neuseeland
WARNUNG
Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse
A besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen
verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden,
angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
Sollten Funkstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an den nächsten
autorisierten Sony-Kundendienst.
Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet werden.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre
questo apparato alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non smontare il prodotto. Per l’
assistenza rivolgersi unicamente a personale qualificato.
Per l’installazione del software e le istruzioni riguardanti il sistema
di comunicazione video HD, consultare le istruzioni per l’uso del
sistema di comunicazione video HD Sony PCS-XG80/XG80S.
Para obter informações sobre a instalação do software e instruções a
respeito do Sistema de Comunicação Visual HD, consulte as Instruções
de Operação do Sistema de Comunicação Visual HD da Sony PCSXG80/XG80S.
Informazioni sul modulo chiave
Sobre o Módulo principal
Per i clienti in Europa
Para clientes na Europa
Per i clienti in Europa, Australia e Nuova Zelanda
Para clientes na Europa, Austrália e Nova Zelândia
AVVERTENZA
AVISO
L’apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali.
Este aparelho não deve ser usado em área residencial.
Precauzioni
Precauções


Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, Giappone.
La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è
la Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda,
Germania. Per qualsiasi questione riguardante l’assistenza o la
garanzia, si prega di rivolgersi agli indirizzi riportati nei documenti
sull’assistenza o sulla garanzia a parte.
Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente
domestico, può causare interferenze radio. È necessario quindi che l’
utilizzatore adotti gli accorgimenti adeguati.
Nel caso si verifichino interferenze, rivolgersi ad un centro assistenza
Sony autorizzato.
Vorsichtsmaßnahmen






Biegen Sie ein Schlüsselmodul nicht, lassen Sie es nicht fallen und
setzen Sie es keinen Stößen aus.
Zerlegen Sie ein Schlüsselmodul nicht und nehmen Sie keine
Änderungen daran vor.
Schützen Sie das Schlüsselmodul vor Feuchtigkeit.
Verwenden oder lagern Sie ein Schlüsselmodul nicht unter folgenden
Bedingungen:
– bei großer Hitze wie in Autos, die in der Sonne geparkt sind;
– bei direkter Sonneneinstrahlung;
– bei sehr hoher Feuchtigkeit oder Aussetzung korrosionsfördernder
Substanzen.
Voraussetzungen für optimalen Betrieb


Ziehen Sie ein Schlüsselmodul nicht ab, während Daten gelesen oder
gespeichert werden.
Aufgezeichnete Daten können unter folgenden Umständen
beschädigt werden:
– Das Schlüsselmodul wird abgezogen oder das Gerät ausgeschaltet,
während Daten geschrieben oder gelesen werden.
– Sie verwenden das Schlüsselmodul in Umgebungen mit statischer
Elektrizität oder elektrischen Störungen.
Para evitar o perigo de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a
unidade nem a chuva nem a humidade.
Para evitar choques eléctricos, não desmonte o produto. Os serviços
de assistência só devem ser prestados por técnicos qualificados.

Evitare di piegare, fare cadere o sottoporre a gravi urti il modulo
chiave.
Non smontare e non modificare il modulo chiave.
Evitare che il modulo chiave si bagni.
Non usare o conservare il modulo chiave in un luogo:
– molto caldo, per es. in un’auto parcheggiata al sole;
– esposto alla luce solare diretta;
– molto umido o in presenza di sostanze corrosive.
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, Japão.
O Representante Autorizado para o EMC e segurança de produtos é
a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha. Para quaisquer questões sobre serviço ou a garantia,
consulte os endereços nos documentos de serviço ou garantia
fornecidos à parte.
Este é um produto de Classe A. Num ambiente doméstico, este produto
pode provocar interferências no rádio. Nesse caso, o utilizador poderá
ter de tomar as medidas adequadas.
Se se verificarem interferências, entre em contacto com os serviços
técnicos autorizados da Sony da sua zona.



Não dobre, não deixe cair e não permita impacto a um Módulo
principal.
Não desmonte ou modifique o Módulo principal.
Não molhe o Módulo principal.
Não use ou guarde um Módulo principal em local:
– extremamente quente, como um carro estacionado ao sol.
– que receba luz solar direta.
– muito úmido ou submetido a substâncias corrosivas.
Corretto funzionamento
Para a utilização adequada



Non rimuovere il modulo chiave durante la lettura o la scrittura dei
dati.
I dati registrati potrebbero danneggiarsi in caso:
– si estragga il modulo chiave o si spenga l'apparecchio durante la
lettura o la scrittura dei dati;
– si utilizzi il modulo chiave in un luogo soggetto a elettricità statica
o rumore elettrico.

Não remova o Módulo prinicipal quando ele estiver gravando ou
lendo dados.
Os dados gravados podem ser danificados se você:
– remover o Módulo principal ou desligar a unidade quando ela
estiver gravando ou lendo dados.
– usar um Módulo principal em local onde haja eletricidade estática
ou interferência elétrica.