Caratteristiche tecniche / Technical features
Transcription
Caratteristiche tecniche / Technical features
Villa Pompea, 31 20060 Cassina de’ Pecchi (Milano) ITALY Tel.: (02) 95300545 Telefax: (02) 95300199 RULLATRICI / BUILDING MACHINES ROULEUSES / ANROLL- U. BELEGEMASCHINE Accessori / Accessories / Accessoires / Zubehör 103355 Faretto centratura battistrada / Spot light / Centreur lumineux de la chape / Licht zur Camelback-Zentrierung 103053 Faretto centratura battistrada con raggio laser / Spot light with Laser Ray / Centreur lumineux de la chape avec Rayon Laser / Licht zur Camelback-Zentrierung mittels Laser-Strahl 103110 Guidafascia meccanico / Mechanical guiding unit / Dispositif mécanique de la chape / Mechanische Zentriervorrichtung 103053D Doppio faretto laser per centratura della fascia / Double spot light with Laser Ray for rubber band centering / Double Rayon Laser de centrage de la bande / Doppel-Laser-Lampe zur Gummi-Streifen-Zentrierung 103349 Supporto guida sottostrato / Cushion-gum roll support / Rouleau de support du cushion-gum / Cushiongum-Rollträger 103352 Seghetto rotativo taglio battistrada / Rotative saw to cut the camelback / Scie rotative à couper le camelback / Drehbarsaege fuer das Gummistreifen 2130478 Graffatrice pneumatica per prestampato / Pneumatic stapler for precured tread / Agrafeuse pneumatique pour la bande de roulement / Pneum. Klammergerät für profilierten Lauf-Streifen 2130479 Punti metallici per graffatrice 12 x 6 / Metal staples for stapler 12 x 6 / Points métalliques pour agrafeuse 12 x 6 / Metall-Klammer 12 x 6 für Klammergerät 2130480 Punti metallici per graffatrice 12 x 8 / Metal staples for stapler 12 x 8 / Points métalliques pour agrafeuse 12 x 8 / Metall-Klammer 12 x 8 für Klammergerät Materiale di consumo standard / Standard consumption material / Matériel de consommation standard / Verbrauchsartikel 2050200 Disco taglio fascia prestampato / Abrasive cutting disc for precured tread / Disque à couper la bande prévulcanisée / Scheibe für profilierten Streifen Per favore, specificare dimensione grana in sede d’ordine / Please specify grit size when placing the order / Svp, specifiez la dimension du grain au moment de la commande / Bitte bei der Bestellung die Körnung-Größe nicht vergessen Caratteristiche tecniche / Technical features / Caractéristiques techniques / Technische Daten • 40-50 pneumatici vettura/h. - 15-20 pneumatici giganti/h. • P. 1600 mm. x L. 1100 mm. x H. 1100 mm. - P. Kg. 1000 • Kw 0.55 - Kw 1.1 - Kw 0.18 • ø min. 380 mm. - ø max. 1270 mm. sez. min. 120 mm. - sez. max. 457 mm. • 40-50 Car Tyres/h. - 15-20 Truck Tyres/h. • D. 1600 mm. x W. 1100 mm. x H. 1100 mm. - W. Kg. 1000 • Kw 0.55 - Kw 1.1 - Kw 0.18 • min. ø 380 mm. - max. ø 1270 mm. min. sect. 120 mm. - max. sect. 457 mm. • 40-50 pneus tourisme/h. - 15-20 pneus camion/h. • P. 1600 mm. x L. 1100 mm. x H. 1100 mm. - P. Kg. 1000 • Kw 0.55 - Kw 1.1 - Kw 0.18 • ø min. 380 mm. - ø max. 1270 mm. sect. min. 120 mm. - sect. max. 457 mm. • 40-50 PKW-Reifen pro Stunde - 15-20 LKW-Reifen pro Stunde • L. 1600 mm. x B. 1100 mm. x H. 1100 mm. - G. Kg. 1000 • Kw 0.55 - Kw 1.1 - Kw 0.18 • min. Durchm. 380 mm. - max. Durchm. 1270 mm. min. Breite 120 mm. - max. Breite 457 mm. - 65 -