NON-STICK

Transcription

NON-STICK
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION:
• Lavez dans de l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez.
CUISINER AVEC LES USTENSILES DE CUISSON EMERIL®:
ATTENTION: Utilisez des maniques lorsque vous touchez les poignées, car celles-ci peuvent devenir
chaudes. Utilisez des maniques lorsque vous utilisez les couvercles de filtration.
• Cuisiner à basse ou moyenne température offre un meilleur résultat culinaire.
• Favorisez une température élevée pour faire bouillir ou réduire les liquides.
• Favorisez une température moyenne pour sauter et frire les aliments .
• Favorisez une basse température pour réchauffer les aliments, les faire mijoter et préparer
des sauces délicates.
• Passage au four jusqu’à 500°F si les poignées sont en acier inoxydable.
• Passage au four jusqu’à 400°F si les poignées sont en silicone.
• Les couvercles en verre trempé résistent au four jusqu’à 350°F.
• Les casseroles anti-adhésives exigent très peu voire pas du tout d’huile. N’utilisez pas. d’aérosols de
cuisson dans les casseroles Emeril™. Les aérosols laissent un résidu collant qui est difficile à enlever.
• Pour obtenir de meilleurs résultats à long terme, utilisez des ustensiles de cuisine en plastique ou en
bois. Les ustensiles de cuisine métalliques telles que les cuillères ou les spatules peuvent être utilisés
en toute sécurité avec des articles de cuisson anti-adhésifs, mais il est important de NE PAS utiliser
d’instruments aiguisés tels que des couteaux ou des appareils ménagers pour couper, trancher ou
fouetter des aliments. Une telle utilisation peut endommager l’apprêt anti-adhésif et annuler votre
garantie à vie.
• Ne laissez jamais les casseroles bouillir jusqu’à ce qu’elles deviennent sèches, ne laissez également
aucun article de cuisson vide sur un feu chaud.
NETTOYAGE:
• Ustensiles de cuisine Emeril® peut être nettoyé au lave-vaisselle mais être informé que EXTÉRIEUR
termine peut se décolorer et devenir terne en raison de la nature abrasive des détergents pour lavevaisselle. Ces effets ne sont pas couverts par la garantie. Emeril recommande le lavage des mains
avec de l’eau chaude et un savon à vaisselle doux. Utilisez un tampon à récurer de nylon doux ou un
torchon. Soft Scrub® sans agent blanchissant, BonAmi® ou Bar Keeper’s Friend® peuvent être utilisés
en toute sécurité sur ce produit.
• N’utilisez pas de nettoyants pour les fours. N’utilisez pas de laine d’acier. N’utilisez pas de détergents
puissants ou de nettoyants contenant du chlore.
NON-STICK
CARE AND USE
Antiadherente Emerilware
CUIDADO Y USO
GARANTIE À VIE DES CASSEROLES EMERIL®:
À partir de la date d’achat, nous garantissons de réparer ou de remplacer tout article qui présenterait
un défaut de matériau, de construction ou de fabrication dans des conditions d’utilisation normales où
les instructions d’entretien sont suivies. Ceci exclut les dommages résultant d’une utilisation erronée
ou abusive. Des imperfections mineures et de légères variations de couleur sont normales.
Si vous avez des questions, appelez nous au 1-800-255-2523.
Ustensiles Emeril antiadhésifs
UTILISATION
2121 Eden Road, Millville, NJ 08332
www.Emerilware.com
EMERILWARE® et EMERIL® sont des marques enregistrées de Martha Stewart Living Omnimedia, Inc. Copyright © 2012 Martha Stewart Living
Omnimedia, Inc. Tous droits réservés.
Recette gracieuseté d’Emeril Lagasse, copyright Martha Stewart Omnimedia, Inc.
FABRIQUE EN CHINE
2020125150
BEFORE FIRST USE:
ANTES DEL PRIMER USO:
• Wash in hot, soapy water, rinse and dry.
• Lave con agua caliente y jabon, enjuague y seque.
COOKING WITH EMERIL® COOKWARE:
COCINANDO CON UTENSILIOS DE COCINA EMERIL®:
CAUTION: Use potholders when touching handles as they may become hot. Use potholders
while using the straining lids.
• Low to medium heat offers best cooking performance.
• Use high heat only for boiling or reducing liquids.
• Medium to medium-high heat for sautéing, stir frying and frying.
• Low heat for warming food, simmering, and preparing delicate sauces.
• Cookware with stainless steel handles is oven safe to 500°F.
• Cookware with silicone handles is oven safe to 400°F.
• Tempered glass lids are oven safe to 350°F.
• With non-stick cookware, very little or no oils are required. Do not use aerosol cooking sprays
in Emeril™ cookware. Sprays leave a gummy residue that is difficult to remove.
• For best long term results use plastic coated or wooden utensils. Metal cooking utensils
such as spoons and spatulas are safe to use with the non-stick, however do NOT use sharp
instruments like knives or appliances to cut, chop or whip foods. Such use can damage the
non-stick finish and void your lifetime warranty.
• Never let cookware boil dry or leave an empty piece of cookware on a heated burner.
PRECAUCIÓN: Utilice agarraollas cuando toque los mangos porque pueden estar calientes. Utilice
agarraollas cuando toque las tapas coladoras.
• Con una temperatura de baja a media se logra una mejor cocción.
• Utilice temperaturas altas solo para hervir o reducir líquidos.
• Utilice temperaturas medias a media altas para saltear o freír.
• Utilice temperaturas bajas para calentar alimentos, hervir a fuego lento o preparar delicadas salsas.
• Productos de cocina seguros para usar al horno hasta 500°F si los mangos son de Acero Inoxidable.
• Productos de cocina seguros para usar al horno hasta 400°F si los mangos son de Silicón.
• Las tapas de vidrio templado son aptas para horno hasta 350 °F.
• Con utensilios de cocina antiadherentes, prácticamente no se necesita aceite. No utilice rocío
vegetal en los utensilios de cocina Emeril™. El aerosol deja un residuo pegajoso muy difícil de
limpiar.
• Para obtener mejores resultados a largo plazo, utilice utensilios de plástico o madera. Con los
utensilios antiadherentes, puede utilizar utensilios de metal como cucharas o espátulas, pero NO
utilice instrumentos filosos como cuchillos o aparatos para cortar, picar o batir alimentos. Pueden
dañar el acabado antiadherente y anular su garantía de por vida.
• Los utensilios de cocina nunca deben calentarse vacíos o utilizarse para cocinar en seco.
CLEANING:
LIMPIEZA:
• Emeril® cookware can be cleaned in the dishwasher but be advised that EXTERIOR finishes
may discolor and become dull due to the abrasive nature of dishwasher detergents. These
effects are not covered under the warranty. Emeril recommends handwashing using warm
water and a mild dishwashing soap. Use a nylon pad or dishcloth. Soft Scrub® without bleach,
BonAmi®, or Bar Keeper’s Friend® are safe to use on this product.
• Do not use oven cleaners. Do not use steel wool. Do not use harsh detergents or cleansers with chlorine bleach.
EMERIL® COOKWARE LIFETIME WARRANTY:
• Utensilios de cocina Emeril® se puede limpiar en el lavavajillas, pero se aconseja que EXTERIOR
termina puede decolorar y llegar a ser aburrido debido a la naturaleza abrasiva de los detergentes
para lavavajillas. Estos efectos no están cubiertos por la garantía. Emeril recomienda lavarse las
manos con agua tibia y un jabón suave para lavar platos. Utilice una esponja de nylon o un paño
de cocina. Soft Scrub® sin blanqueador, BonAmi® o Bar Keeper’s Friend® son seguros para este
producto.
• No utilice limpiadores para hornos. No utilice fibra metálica. No utilice detergentes abrasivos o
limpiadores con cloro.
UTENSILIOS DE COCINA EMERIL™ GARANTÍA DE POR VIDA:
From date of purchase, we guarantee to repair or replace any item found defective in material,
construction or workmanship under normal use and following care instructions. This excludes
damage from misuse or abuse. Minor imperfections and slight color variations are normal.
Desde la fecha de la compra, le garantizamos que repararemos o reemplazaremos cualquier elemento
que presente defectos de material, estructura o mano de obra siempre que se utilice normalmente y
siguiendo cuidadosamente las instrucciones. Esto excluye los daños que resulten del uso incorrecto o
abuso. Las imperfecciones menores o las variaciones ligeras de color se consideran normales.
Call us with any questions at 1-800-255-2523.
Si tiene alguna pregunta, llámenos al 1-800-255-2523.
2121 Eden Road, Millville, NJ 08332
2121 Eden Road, Millville, NJ 08332
www.Emerilware.com
www.Emerilware.com
EMERILWARE® and EMERIL® are registered trademarks of Martha Stewart Living Omnimedia, Inc. Copyright © 2012 Martha Stewart Living
Omnimedia, Inc. All rights reserved.
Recipe courtesy Emeril Lagasse, copyright Martha Stewart Omnimedia, Inc.
MADE IN CHINA
EMERILWARE® y EMERIL® son marcas registradas de Martha Stewart Living Omnimedia, Inc. Copyright © 2012 Martha Stewart Living
Omnimedia, Inc. Todos los derechos reservados.
La receta es cortesía de Emeril Lagasse, bajo derechos de autor de Martha Stewart Omnimedia, Inc
HECHO EN CHINA

Documents pareils