Notice d`utilisation

Transcription

Notice d`utilisation
P o d o m è t r e av e c c a p t e u r 3 D
Notice d’utilisation
Français
FR-1
Merci pour avoir choisi le podomètre Motus MT Walk
doté de capteur de mouvement numérique avec
technologie multi-directionnelle 3D. Pour obtenir le
maximum de votre instrument, lisez attentivement
ce manuel et conservez-le pour d’autres éventuelles
consultations.
INDEX
FONCTIONS.............................................................. 3
TOUCHES................................................................. 4
PARAMÈTRAGES PRINCIPAUX................................... 5
Heure/Date
Données utilisateur
Unité de mesure
Objectif pas
PODOMÈTRE............................................................. 6
DONNÉES JOURNALIÈRES.......................................... 7
KILOMETRAGE........................................................ 10
MÉMOIRE............................................................... 11
RÉVEIL.................................................................... 12
STAND-BY............................................................... 13
REMPLACEMENT PILE............................................. 14
ENTRETIEN ET MAINTENANCE................................. 14
GARANTIE.............................................................. 16
FR-2
FONCTIONS
- Horloge
- Réveil journalier
- Compte-pas
- Objectif pas
- Poids et longueur du pas personnalisables
- Unité de mesure sélectionnable en Km/Cm/Kg ou
Milles/Pouces/Livres
- Distance parcourue
- Temps d’activité
- Calories dépensées
- Pace
- Moderate Step
- Kilométrage
- Mémoire de 30 jours
- Mémoire Totale
- Stand by
- Afficheur rétroéclairé
- Imperméable jusqu’à 30 m
FR-3
TOUCHES
Fonctions principales:
TIME - Fait défiler les modalités Horloge, Date, Réveil
EL/ADJ - Active le rétroéclairage de l’afficheur et la
modalité paramétrage
MODE - Fait défiler les modalités Podomètre, Mémoire
de 30 jours et Mémoire Totale
RESET - Remet les données à zéro
TIME
EL/ADJ
MODE
RESET
Les fonctions avancées des touches sont décrites dans
les paragraphes suivants.
FR-4
PARAMÈTRAGES PRINCIPAUX
Heure/Date
Données utilisateur: longueur du pas, poids
Unité de mesure
Objectif pas
Dans la modalité Réveil, presser la touche MODE
jusqu’à visualiser la donnée STEP sur la ligne inférieure
de l’afficheur.
Presser la touche EL/ADJ pendant quelques secondes
et entrer en modalité paramétrage, indiquée par la
sigle SETUP dans la partie supérieure de l’afficheur.
Procéder en paramétrant les données en séquence:
Format 12/24 heures > Heure > Minutes > Mois > Jour
> Année > Longueur du pas > Poids > Objectif pas
Utiliser la touche MODE pour augmenter les valeurs et
la touche RESET pour les diminuer.
Presser la touche EL/ADJ pour confirmer et passer au
paramétrage de la donnée successive.
Mesurer la longueur du pas
Pour calculer la longueur du propre pas, il suffit de
parcourir 10 pas, de mesurer la distance et de la diviser
par 10. Pour mesurer la longueur du poids durant la
course, il est préférable d’effectuer un nombre de pas
supérieur, 30 par exemple.
FR-5
Unité de mesure
Pour sélectionner l’unité de mesure désirée, se référer
au paragraphe “Données journalières > Distance
parcourue”.
Objectif pas
Le pourcentage d’objectif atteint est indiqué par les
segments dans la ligne centrale de l’afficheur.
Chaque segment représente 10% de l’objectif pas
défini.
Au moment de la réalisation de l’objectif, la ligne
centrale clignote et un signal acoustique est émis
pendant quelques secondes.
Presser une des touches pour interrompre le signal.
PODOMÈTRE
Dans la modalité Réveil, presser la touche MODE
jusqu’à visualiser la donnée STEP sur la ligne inférieure
de l’afficheur.
Activation/Désactivation
Pour activer/désactiver la fonction Podomètre et le
relevé de toutes les données corrélées, garder pressée
la touche EL/ADJ et presser une fois RESET pour
sélectionner la sigle ON ou OFF.
Quand la fonction est désactivée, l’afficheur montre la
donnée STEP et l’inscription OFF de façon alternée sur
la ligne inférieure.
FR-6
DONNÉES JOURNALIÈRES
Les données journalières sont indiquées en modalité
Réveil sur la ligne inférieure de l’afficheur.
Presser la touche MODE pour faire défiler les données
en séquence:
STEP (Podomètre) > DIST (Distance parcourue) > PACE
> KCAL (Calories dépensées) > MIN (Temps d’activité)
> MODERATE STEP > ODO STEP
Pour remettre à zéro les données journalières, garder
pressée la touche RESET pendant quelques secondes.
Note: Les données journalières seront également
remises à zéro dans la modalité Mémoire Record.
Podomètre (STEP)
Pour une mesure précise et pour éviter de compter
des mouvements casuels, l’instrument utilisera les 10
premiers pas pour se calibrer en fonction de votre
cadence.
L’afficheur commencera à montrer le numéro des pas
à partir du dixième.
Tous les pas effectués successivement seront comptés
et affichés.
FR-7
Distance parcourue (DIST)
Dans cette modalité, il est possible de définir l’unité
de mesure.
Garder pressée la touche EL/ADJ pendant quelques
secondes.
L’afficheur montre la sigle “Setup Unit” et l’icône
clignotante de l’unité de mesure.
Presser MODE ou RESET pour sélectionner centimètres/
km/kg ou pouces/milles/livres indiquées par les icônes
CM et IN dans la partie inférieure de l’afficheur.
Presser EL/ADJ pour confirmer.
Pace
Dans cette modalité, le temps nécessaire pour couvrir
une distance de 1 km (ou mile) est indiqué, calculé sur
la base de la cadence du pas relevée par le capteur de
mouvement.
La donnée est relevée en temps réel et, en absence de
mouvement, se remettra à zéro.
Calories dépensées
La donnée sur les calories dépensées est indiquée par
la sigle “KCAL”
FR-8
Temps d’activité
La donnée sur le temps d’activité est indiquée par la
sigle “MIN”
Moderate Step (Target Zone)
“Moderate Step” signifie une activité de marche
effectuée dans la Target Zone fixée à une vitesse
indicative entre 4 et 5,5 Km/h (2,5/3,4 Mph).
La sigle “Moderate Step”, dans la ligne inférieure de
l’afficheur, indique le nombre de pas effectués dans
cet intervalle.
Presser la touche RESET pour passer de la donnée sur
les pas à celle sur le temps d’exercice, indiquée par la
sigle “Moderate Min”.
Note: mettre à zéro les données journalières avant
d’activer la mesure.
FR-9
KILOMETRAGE (ODO STEP)
Cette fonction permet de contrôler et d’enregistrer
l’activité sur un parcours déterminé établi par
l’utilisateur.
Dans la modalité Réveil, presser la touche MODE
jusqu’à visualiser la donnée STEP ODO sur la ligne
inférieure de l’afficheur.
Activer la fonction
Garder pressée la touche EL/ADJ pendant quelques
secondes.
La sigle OFF clignotante apparaît sur l’afficheur.
Presser la touche RESET ou MODE et sélectionner ON.
Presser la touche EL/ADJ pour confirmer.
Lorsque la fonction est activée, la ligne inférieure de
l’afficheur montre la sigle clignotante “ODO”.
Désactiver la fonction
Garder presser la touche EL/ADJ pendant quelques
secondes.
La sigle OFF clignotante apparaît sur l’afficheur.
Presser la touche EL/ADJ pour confirmer.
Visualiser les données
Presser la touche RESET pour faire défiler les données
en séquence dans la ligne inférieure de l’afficheur:
STEP (pas) > DIST (distance parcourue) > PACE >
KCAL (calories dépensées) > MIN (temps d’activité) >
MODERATE STEP > MODERATE MIN
Notes:
- Il est possible de consulter les données lorsque la
FR-10
mesure est en cours mais aussi après sa
désactivation.
-À chaque démarrage de la fonction, toutes les
données mémorisées précédemment sont remises à
zéro et remplacées.
-Les données enregistrées avec la fonction Step
Odometer s’additionnent aux données journalières
déjà mémorisées.
MÉMOIRE
Mémoire de 30 jours (RECORD)
Dans cette modalité, il est possible de rappeler les
données mémorisées pendant les 30 jours précédents.
Presser la touche MODE jusqu’à visualiser la sigle
RECORD dans la partie supérieure de l’afficheur.
Visualiser les données
La ligne supérieure de l’afficheur indique la date
d’enregistrement.
Pour choisir la date désirée, presser la touche RESET
(date précédente) ou TIME (date successive).
Presser la touche EL/ADJ pour faire défiler les données
journalières en séquence sur la ligne inférieure de
l’afficheur:
STEP (pas) > DIST (distance parcourue) > KCAL (calories
dépensées) > MIN (temps d’activité) > MODERATE STEP
> MODERATE MIN
Si aucune activité n’a été effectuée pendant un ou
plusieurs jours, la valeur indiquée sera “0”.
FR-11
Mémoire Totale (TOTAL)
Dans la modalité TOTAL sont indiquées les données
globales mémorisées par l’instrument.
Presser la touche MODE jusqu’à visualiser la sigle
TOTAL dans la partie supérieure de l’afficheur.
Presser la touche EL/ADJ pour faire défiler les données
en séquence sur la ligne inférieure de l’afficheur:
STEP (pas) > DIST (distance parcourue) > KCAL (calories
dépensées) > MIN (temps d’activité) > MODERATE STEP
> MODERATE MIN
Pour remettre à zéro toutes les données, presser la
touche RESET pendant quelques secondes.
RÉVEIL
Dans la modalité Réveil, presser la touche MODE
jusqu’à visualiser la donnée STEP sur la ligne inférieure
de l’afficheur.
Presser la touche TIME et entrer en modalité Réveil,
indiquée par l’icône ALM dans la partie supérieure de
l’afficheur.
Pour modifier les paramètres du réveil, garder pressée
la touche EL/ADJ pendant quelques secondes.
Presser la touche MODE ou RESET pour activer (ON) ou
désactiver (OFF) le réveil.
Presser EL/ADJ pour confirmer.
FR-12
Si ON a été sélectionné, le chiffre des heures clignote.
Presser la touche MODE pour augmenter le chiffre ou
RESET pour le diminuer.
Presser EL/ADJ pour confirmer et définir les minutes.
Presser EL/ADJ pour confirmer et sortir de la modalité
paramétrage.
Lorsque le réveil est actif, l’afficheur montre l’icône
STAND-BY
Si aucun mouvement n’est relevé ou les touches ne
sont pas pressées dans un laps de temps de 3 minutes,
l’afficheur se désactive automatiquement.
En modalité stand-by, l’instrument reste en fonction.
Réactiver l’afficheur
Si la fonction Podomètre est activée, presser la touche
RESET ou remuer l’instrument.
Si la fonction Podomètre est désactivée, presser la
touche RESET.
Note: consulter la section “Podomètre” pour de plus
amples informations.
Plus d’informations sur www.motusport.com
FR-13
REMPLACEMENT PILE
-S’adresser au propre revendeur ou à du personnel
qualité pour éviter tout risque de dommages à
l’instrument.
-Type de pile: CR2032 (3V)
-Ne pas utiliser de piles différentes de celles indiquées
sur cette notice ou de celles en dotation.
-Ne pas jeter les piles avec les déchets domestiques.
Éliminer les piles usagées conformément à la
réglementation en vigueur.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
-Ne pas essayer de démonter ou de réparer
l’instrument.
-Protéger de la chaleur et du froid excessif, de
l’humidité, des chocs et des longues expositions à la
lumière directe du soleil.
-Nettoyer avec un chiffon légèrement humide. Utiliser
un savon délicat dans les éventuelles zones plus
sales. Ne pas utiliser de substances chimiques telles
que essence, solvants, acétone ou alcool susceptibles
d’endommager l’imperméabilité, le corps et les
finitions de l’instrument.
-Éviter de faire entrer en contact avec des produits
tels que gel et laques pour cheveux, répulsifs pour
insectes, eaux de cologne, crèmes solaires ou autres
susceptibles de détériorer les parties en plastique.
En cas de contact avec ces substances, nettoyer
immédiatement avec un chiffon doux et sec.
-Ne pas actionner les touches en cas de contact avec
l’eau.
FR-14
-L’environnement de travail du podomètre doit être
exempt de champs magnétiques, de perturbations
électriques et de fortes vibrations.
-Éliminer l’instrument et les composants conformément
à la réglementation en vigueur.
-Ne pas serrer excessivement le bracelet. Il est conseillé
de pouvoir insérer un doigt entre le bracelet et le
poignet.
-Attention: il serait opportun de consulter un médecin
avant de commencer une activité physique.
FR-15
GARANTIE
-La garantie est applicable pendant 24 mois à partir
de la date d’achat et est valable uniquement pour les
défauts des matériaux et de construction.
-La garantie est valable uniquement si l’instrument et
les accessoires ont été utilisés avec soin et selon les
instructions.
-D’éventuels endommagement et/ou utilisations non
conformes à ce qui est décrit dans cette notice feront
déchoir la garantie.
-Les piles sont exclues de la garantie.
-Pour un défaut couvert par la garantie, s’adresser
au propre revendeur ou envoyer l’instrument, les
accessoires, le récépissé d’achat complet de date
dûment affranchis au distributeur national.
-Avant d’envoyer l’instrument, lire attentivement les
instructions pour l’utilisation et vérifier l’état des
piles.
-Si le défaut est couvert par la garantie, l’instrument
réparé ou remplacé sera réexpédié gratuitement.
-Pour assistance après garantie, s’adresser au
propre revendeur ou bien envoyer l’instrument et
les accessoires dûment affranchis au distributeur
national.
MOTUS est une marque DIGI Instruments srl, Italie
www.motusport.com
FR-16
MTWALK-2013.1-FR