Les Noms du Petit Peuple

Transcription

Les Noms du Petit Peuple
Les Noms
du Petit Peuple
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
Sommaire :
Introduction
Pourquoi les noms sont-ils si important pour le Petit Peuple.
Se faire un nom
Des noms et des surnoms.
Liste des noms anciens
Accompagnée de leurs significations
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
Introduction
Le Petit Peuple utilise de nombreuses langues, certaines proches les unes des
autres, d'autres très éloignées, mais une seul que tous appellent « l'Ancien »
est commune. Il s'agit de mots dont plus personne ne se sert pour parler mais
qui tracent l'histoire du Petit Peuple.
Ils forment les nom des gens et des lieux, et qui sais les lires peut connaître
l'histoire qu'il cachent.
Un nom se choisit avec soin, il est donné à la naissance par les parents, mais
peu changer avec le temps. C'est souvent les amis, les proches ou les dirigeant
qui décident d'attribuer un nouveau nom à quelqu'un. Les noms servent autant
à représenter un rangs, une lignée ou de hauts fait qu'à punir et à rendre
honteux. Quel qu'il soit votre nom sera la première image que les gens auront
de vous, alors choisissez le avec soin …
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
Se faire un nom
Les Noms se forment en collant ensemble plusieurs mots, ils peuvent être uni par un trait ou par
un espace. Il est aussi possible d'inventer ses propres mots, mais alors vous devrez bien souvent
raconter votre histoire car votre nom ne le fera pas pour vous.
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
Liste des noms anciens
A
Avenie - « rivière »
Ailla - «la plus belle »
Arranz - «l'argent»
Abaigeal - « la joie du père »
Aedammair - «feu»
Agata - "bon"
Aghna - «doux»
Aifric - «agréable»
Aignéis - « pure ».
Ailbhe - « noble »
Aileen - « lumière »
Ailidh - « noble, genre »
Aimilíona - («industrieuse»
Aingeal - «messager»
Ainsley - «son pré propres »
Aisling - «rêve, la vision, l'inspiration»
Alana - "attractif, juste, pacifique".
Alastríona - «défenseur de l'humanité»
Alma - « aimer »
Alyson - "noble"
Anna - «grâce»
Annstás - «résurrection»
Aoife - « vie radieuse ».
Areinh - «promesse»
Artis - «haute montagne»
Asthore - « aimé »
Aileen - « léger »
Ailis - «véridique»
Andra - « fort et courageux »
Artis - «ours»
Athdara - « succès »
Aberfa - "de l'embouchure de la rivière".
Abertha «sacrifice».
Adain - «ailes».
Adyna - «misérable».
Argel - "refuge".
Arglwyddes - «dame».
Argoel - «présage».
Arial - «vigoureux».
Ariene - "argenté".
Armes - d'un mot signifiant «prophétesse».
Arwydd - «signe».
Asgre - d'un mot signifiant «cœur».
Amena - «honnête femme».
Anna - «gracieux».
Apirka - «agréable».
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
B
Birkita - «force»
Blair - "champ ou la plaine"
Britta - «force»
Banon - «reine».
Berth - «beau».
Berthog - «riches»
Blair - "un habitant de la plaine"
Bonnie - « jolie, douce»
Bradana - «saumon».
Bairbre - « une étrangère »
Bairrfhionn - « blonde »
Berrach - « pointus ou tranchants »
Blaithin - « fleur »
Blayne - «mince »
Brésil - « fort edans les conflits »
Breck - «taches de rousseur»
Breena - «cheveux noirs»
Brenda - « corbeau »
Brina - «fontaine»
Bryg - « grande »
Bryluen - « rose »
Bethan - « consacré à Dieu »
Blodwen - «fleur brillante
Bregus - « fragile »
Briallen - « jeune rose »
Bronwen - «poitrine »
Buddug - «victoire»
Brynn - « colline »
Brieg - «estimé»
Baudwin - « ermite »
Beven - «de jeunesse»
Blair - «lieu»
Bleidd - « loup »
Bogart - « marais »
Brac - «libre»
Brad - «trahison»
Bradwr - «traître»
Braen - «corrompu».
Bran - « corbeau »
Blane - « jaune »
Bothan - « de la maison de pierre »
Braden - «saumon».
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
C
Carlin - « champion »
Cary - « des marais »
Casey - « courageux »
Catriona - «pur».
Colleen – « fille de »
Cadha - «de l'endroit escarpé»
Cameron - « nez crochu »
Coire - « eau bouillonnante»
Constance - « constante »
Cullodena - « mousse »
Caer - « Baies d'if »
Caoilfhionn - « mince »
Caoimhe - « précieux »
Cara - «ami»
Caramel - «vigne».
Casidhe - « intelligente »
Cece - s »aveugle »
Ciar - « sombre »
Cinnie - «beauté».
Clare - "brillant, clair»
Cochrann - « rouge »
Cunneen - « lapin »
Conwenna - « le loup »
Caedmon - « guerrier sage »
Creighton - « près de la crique »
Cadarn - «fort»
Cadell - « lutteur »
Cadyryeith - «beau parleur »
Cain - « eau claire »
Calder - «ruisseau ou cours d'eau »
Cant - « blanc »
Cedric - « généreuse »
Ceith - « qui habite dans les bois »
Cerdic - « bien-aimé»
Clud - «boiteux»
Corryn - «araignée»
Carney - « chasseur »
Chattan - « chat »
Clach - « pierre »
Clennan - «serviteur de»
Crannog - « habitant du lac»
Cecil - « aveugle »
Cedric - «chef».
Cuilliok - « devin »
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
D
Dacey - « sudiste »
Dallas - « sage »
Dempsey - « fier »
Devin - « poète »
Dee - « tristesse »
Dera - «esprit sauvage»
Derwen - « de l'arbre de chêne »
Deryn - « oiseaux »
Deverell - « de la rive »
Dicra - « lent »
Dierdre - «douleur».
Difyr - «amusant».
Drysi - « épine »
Dylis - «sincère»
Dallas - «sage»
Daracha - «du chêne».
Damhnait - « fauve »
Dana - « du Danemark »
Darby - «libre»
Daron - «grande»
Derry - « rousse »
Devin - « poète »
Devnet - « petite biche »
Donnfhlaidh - «princesse brune »
Duana - «chant»
Delen - « pétale »
Darcy - « sombre »
Doane - « habitant des dunes »
Donat - «donné».
Dafydd - «bien-aimé »
Dagonet - « bouffon »
Dillan - «fidèle».
Dilwyn - «du lieu ombragé»
Drem - « vue »
Dáithí - « la rapidité, l'agilité»
Daley - « conseiller »
Daray - « sombre »
Dempsey - « fiers »
Devine - «bœuf»
Digby - «de la digue »
Doherty - "nocif".
Dolan - « brune »
Dubnogartos - « crête noire»
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
E
Eavan - «belle forme».
Enid - «femme tranquille».
Eve - «vie».
Ebrill - « Avril » ou « celle qui est née en avril »
Eira - «neige»
Elen - « léger »
Eluned - « le désir »
Enfys - « arc en ciel »
Eres - «merveilleux».
Eyslk - «équitable».
Edana - « petit feu »
Eiric - « faible»
Erskina - "du haut de la falaise".
Eachna - « cheval »
Eadaoin - « heureux »
Earlene - «promesse».
Eimíle - «industrieuse»
Erin - «paix».
Elestren - « iris »
F
Fennella - « blanche épaule »
Ffion - «digitale»
Fflur - «fleur»
Fearchara - « chère »
Fallon - « petit-fils de »
Feenat - «cerfs».
Fethnaid - « joueur de harpe »
Finnsech - «belle dame blonde »
Flann - « savant »
Fodla - «souveraineté»
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
G
Gale - « étrangére »
Galena - « calme »
Gaynor - «fillle d'une blonde »
Glenda - « la bonté divine »
Glenna - « vallée »
Glynis - « d'une vallée étroite »
Gwyneth - «heureux, béni »
Garan - « Cigogne »
Glenna - « de la vallée »
Gorawen - «joie».
Guinevere - « belle »
Gwanwyn - « printemps »
Gwawr - « l'aube »
Gwenith - «blé»
Gwladys - «une petite épée »
Gemma - « pierre précieuse »
Gobnait - « forgeron »
H
Hafgan - « été »
Heledd - «bonté»
Heulyn - « rayon de soleil »
Helori - «généreux».
Hagan - «jeune» ou «jeunes».
Haley - «ingénieux».
Harkin - « rouge foncé »
I
Innis - « de l'île»
Ionhar - « Archer »
Irving - « droit »
Ilisa - «véridique»
Irvette - « poisson »
Ide - « soif »
Isleen - « vision »
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
J
Juliane - «jeune»
K
Keelan - «petit et mince »
Keeley - «belle et gracieuse »
Kennedy - «chef casqué»
Kennis - «beau».
Kerry - «viril».
Kyna - « sage »
Kenzie - «peau claire»
Kassidy - « ntelligente »
Kathleen - «pur»
Keara - «saint»
"Keelie - « elle princesse »
Kelly - « uerrier" »
Kinnat - «ancien»
L
Llinos - « fauvette »
Lowri - « couronne de lauriers »
Lair - « mare »
Laurie - «couronné de lauriers"
Laoise - «radieuse fille»
Lavena - «joie».
Luiseach - «porteur de lumière"
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
M
Mavis - «la grive».
Morgan - « de la mer».
Myrna - « bien-aimé».
Mab - «bébé»
Mabli - « adorable »
Maledisant - « la parole malade»
Meriel - « anguille »
Modlen - « tour »
Modron - «mère»
Morgana - « du bord de la mer »
Mabh - «femme ivre»
Maille - «le parfait».
Mallaidh - «amer»
Mavelle - « chant d'oiseau »
Meadghbh - «agile»
Meara - "Joyeux".
Medb - «enivrante»
Morgan - habitant de la mer ".
Morna - « bien-aimée »
Muireann - « des cheveux longs »
Malmuira - « à la peau foncée »
N
Nerys - « Seigneur »
Nansaidh - «grâce»
Nathaira - « serpent »
Naomhan - «saint»
Neal - «champion»
Nessan - « Hermine »
Nevin - « le neveu de»
O
Orla - «femme d'or »
Oighrig - « discours agréable»
Odharnait - «de couleur olive »
Orghlaith - «dame d'or»
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
P
Payton - «pasteur, un tuteur »
Philomène - «puissant ami »
Q
Quinn - « sage »
Quincy - « cinquième »
R
Renny - « petite mais puissante »
Rhona - « île rugueuse »
Rhonda - « grand »
Ryanne - « règle peu »
Rhan - «destin»
Rhawn - «cheveux rêches »
Rhedyn - «fougère»
Rhiamon - «sorcière»
Rhodd - «don»
Raoghnailt - « l'innocence d'un agneau»
Rossalyn - « qui porte une cape »
Rowena - « crinière blanche »
Rori - «célèbre»
S
Shela - « musicale »
Sloan - «guerrier »
Saeth - «flèche»
Saffir - « saphir »
Sarff - «araignée»
Sileas - « aveugle »
Siubhan - « loué »
Sevi - « fraise »
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
T
Treva - «prudent».
Talaith - «diadème»
Talar - «de la pointe »
Tarian - «bouclier».
Tarran - « de la butte »
Telyn - « harpe »
Terrwyn - « brave »
Toreth - « abondante »
Torlan - « de la rive du fleuve »
Torri - «casser»
Trevina - «ferme»
Tristana - «clameur».
Tavia - «huitième»
Tavie - « jumeau »
Tira - «terre»
Torra - «du château».
Benne - « verseur d'eau »
Tullia - « pacifique »
Teca - « plus juste »
U
Una - « agneau »
Uathach - « spectre »
Ula - « bijou »
Ursula - "petit ours".
V
Vevila - «femme d'une voix mélodieuse »
Vala - «choisi».
Vika - « de la crique »
Vanessa - «papillon»
Vevina - «douce dame»
Vivienne - « vivre »
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa
W
Wynne - « équitable »
Wynda - « de l'étroit passage »
Whiltierna - «seigneur»
Withypol - «brindille »
Y-Z
Zéthar - « mouette »
« Contes et légendes du Petit Peuple » Source sous licence creative common cc-by-nc-sa

Documents pareils