Zone de 8 km - En cas d`urgence nucléaire

Transcription

Zone de 8 km - En cas d`urgence nucléaire
e
gn
pa
m 12
Ca 20
Information sur le risque nucléaire
et les mesures de protection à
appliquer en cas d’urgence à la
centrale de Gentilly-2
Zone de 8 km
LA CENTRALE NUCLÉAIRE DE
LA ZONE DE
La centrale nucléaire de Gentilly-2 est exploitée de manière sécuritaire
depuis 1983. Les réacteurs CANDU, comme celui utilisé à Gentilly-2,
possèdent deux systèmes d’arrêt d’urgence automatisés indépendants et un
système de refroidissement d’urgence du cœur du réacteur. Les systèmes
d’arrêt d’urgence permettent d’arrêter la réaction nucléaire dans le réacteur
en quelques secondes.
La conception de la centrale ainsi que les précautions supplémentaires
appliquées à la construction du bâtiment du réacteur de Gentilly-2 lui
permettent de résister à de fortes pressions internes et externes beaucoup
plus importantes qu’un bâtiment normal.
Dans le cadre du plan des mesures d’urgence nucléaire, les experts
québécois en santé publique et en sécurité civile ont effectué des études
approfondies sur les scénarios d’accidents possibles à Gentilly-2, et ce,
en tenant compte des pires conditions météorologiques. À la suite de ces
études, ils ont établi que c’est dans une zone de 8 km autour de la centrale
que des matières radioactives rejetées dans l’atmosphère pourraient nuire à
la santé des personnes si aucune mesure de protection n’était appliquée.
Gentilly-2
Toutefois, il faut savoir qu’il existe un risque au fonctionnement de tout
type d’installations à caractère industriel et technologique. L’exploitation
d’une centrale en fait partie. Les responsables de la centrale et les autorités
gouvernementales et municipales connaissent ce risque et le gèrent en
conséquence.
En tant que citoyen, vous devez aussi connaître l’existence de ce risque et
savoir quels moyens prendre pour assurer votre protection et celle de votre
famille advenant un accident.
LE PLAN DES MESURES
d’urgence nucléaire
Pour réduire les effets d’un rejet de matières radioactives sur la santé de la
population, les autorités publiques du gouvernement du Québec et des
municipalités ont élaboré un plan de mesures d’urgence adapté au risque
nucléaire.
Ce plan a été produit sous la coordination de la Direction régionale de la
sécurité civile et de la sécurité incendie du ministère de la Sécurité publique.
Des experts de la Direction régionale de santé publique, de la centrale
nucléaire, de ministères et d’organismes gouvernementaux en région ainsi
que des intervenants municipaux ont participé à son élaboration.
Ce plan est conforme aux recommandations d’organisations internationales
telles que l’Organisation mondiale de la Santé et l’Agence internationale de
l’énergie atomique.
8 km
La zone concernée couvre les territoires suivants :
•Toute la municipalité de Champlain;
•Ville de Bécancour : le secteur de Gentilly et la partie est du secteur de
Bécancour, à partir de la rivière Bécancour;
•Ville de Trois-Rivières : la partie est du secteur de Sainte-Marthe-du-Cap,
à partir des routes de Red Mill Sud et Bradley.
Pour des raisons pratiques de délimitation, la zone excède 8 km à
certains endroits.
L’ALERTE À LA
population
En cas d’urgence à la centrale
nucléaire de Gentilly-2, la
population serait alertée par
l’entremise des autorités
municipales et des médias.
De plus, un système d’alerte
téléphonique, bientôt mis en
place par les municipalités
concernées, serait utilisé pour
aviser la population. Les médias
régionaux disposent, quant à eux,
de messages d’alerte préenregistrés
qui pourraient rapidement être
diffusés au public.
MUNICIPALITÉ
DE CHAMPLAIN
VILLE DE TROIS-RIVIÈRES
La partie est du secteur de
Sainte-Marthe-du-Cap, à partir des
routes de Red Mill Sud et Bradley
Fleuve S
urent
aint-La
Centrale nucléaire
de Gentilly-2
La partie est du
secteur de Bécancour,
à partir de la rivière
Bécancour
Le secteur de Gentilly
VILLE DE BÉCANCOUR
LA RADIOACTIVITÉ ET SES EFFETS
LES MESURES DE
La radioactivité est un phénomène naturel omniprésent dans la vie quotidienne. Par exemple, le soleil, le sol et certains types de matériaux émettent
des rayonnements naturels. La radioactivité se trouve également dans divers
appareils mis au point par l’homme. Il suffit de penser aux équipements
médicaux pour le traitement des cancers et aux avertisseurs de fumée.
Les mesures de protection prévues au plan d’urgence pour les personnes se
trouvant dans la zone de 8 km sont notamment la mise à l’abri et, lorsque le
directeur de santé publique le recommande, la prise de comprimés d’iode.
sur la santé
Dans certains cas, la radioactivité peut provoquer des réactions et agir sur
les cellules du corps humain. Lorsque ces cellules sont exposées à une trop
grande quantité et à certains types de rayonnement radioactif, des problèmes
de santé peuvent survenir.
Dans le cas d’une urgence à Gentilly-2, la quantité de radioactivité présente
dans l’environnement ne provoquerait probablement pas d’effet immédiat sur
la santé. Par contre, le risque de développer un cancer au cours des années
suivantes pourrait augmenter selon le type et la quantité de rayonnement
reçu. La présence d’iode radioactif dans les matières rejetées pourrait avoir
une influence sur l’accroissement du nombre de cancers de la glande thyroïde,
surtout chez les enfants. Toutefois, ces risques pour la santé seront réduits si
les mesures de protection prévues au plan des mesures d’urgence nucléaire
sont appliquées rapidement.
POURQUOI
se protéger?
S’il survenait un accident à la centrale nucléaire de Gentilly-2, des matières
radioactives inodores et invisibles pourraient être rejetées dans l’environnement. Constitués de plusieurs éléments, dont l’iode radioactif, ces rejets
risqueraient de contaminer à divers degrés l’eau, l’air, le sol ou les aliments
et ainsi nuire à la santé des personnes. Un peu comme de la poussière,
ces particules se déposeraient sur le sol, les aliments, les vêtements, la peau
et les cheveux et pourraient être respirées ou avalées.
protection
Ces mesures visent à garantir une protection rapide de la population et sont
décrites dans la fiche des premiers gestes à poser en cas d’urgence nucléaire.
Consultez cette fiche et rangez-la, avec ce dépliant, dans le support en plastique prévu à cet effet.
Vous trouverez sur cette fiche :
•LES PREMIERS GESTES À POSER EN CAS D’URGENCE NUCLÉAIRE
Mettez-vous à l’abri.
Fermez les portes et les fenêtres, et arrêtez les
systèmes de ventilation, d’échangeur d’air et
de climatisation.
Laissez vos enfants à l’école ou au service de garde afin d’éviter de les exposer aux matières radioactives
présentes dans l’atmosphère.
Consultez les médias pour connaître les consignes
transmises par les autorités publiques.
Évitez d’utiliser le téléphone et le cellulaire, sauf en
cas d’urgence.
•LES MESURES DE PROTECTION À APPLIQUER SUR
RECOMMANDATION SEULEMENT
-Prenez vos comprimés d’iode à la suite de la recommandation du directeur
de santé publique.
-Évacuez uniquement si votre municipalité le recommande.
LE COMPRIMÉ
QU’EST-CE QUE
Respiré ou avalé, l’iode radioactif rejeté dans l’environnement se fixerait dans
la glande thyroïde, augmentant ainsi les risques de développer un cancer
de cette glande. Associée aux autres mesures de protection, la prise d’iode
stable est un moyen efficace pour protéger la thyroïde en cas de rejet
d’iode radioactif. Reconnue par l’Organisation mondiale de la Santé, cette
mesure de protection vise l’ensemble de la population de la zone de 8 km.
Elle est particulièrement importante pour les bébés, les jeunes enfants, les
adolescents et les femmes enceintes (le fœtus). Ces personnes sont les
plus vulnérables, car ce sont elles qui courent le plus grand risque de
développer un cancer de la glande thyroïde à la suite d’une exposition à
l’iode radioactif.
La thyroïde est une petite glande située sur le devant du cou. Elle fabrique des
hormones à partir de l’iode contenu dans les aliments que nous consommons
(poissons, fruits de mer, lait, sel, viande, fruits et céréales). Ces hormones sont
essentielles à la croissance et au développement du fœtus et de l’enfant ainsi
qu’au contrôle du métabolisme chez l’adulte.
d’iode stable
Les effets secondaires associés à la prise de
comprimés d’iode sont très rares. Des malaises
bénins et passagers peuvent se présenter
occasionnellement. Ces manifestations disparaissent sans traitement dans la majorité des
cas. Pour plus de détails, référez-vous au feuillet
explicatif se trouvant à l’intérieur de la boîte de
comprimés d’iode.
la thyroïde?
LARYNX
THYROÏDE
Les renseignements concernant la posologie et
les contre-indications sont inscrits sur la boîte
de comprimés d’iode.
TRACHÉE
COMMENT L’IODE STABLE PROTÈGE-T-IL
la thyroïde?
Depuis 2003, les autorités publiques procèdent à la distribution de comprimés d’iode stable auprès de la population de la zone de 8 km.
En cas d’accident à la centrale, cette mesure permettrait d’augmenter
l’efficacité des comprimés d‘iode en s’assurant que le délai entre l’exposition
à l’iode radioactif et la prise des comprimés par la population soit le plus
court possible.
Si le comprimé d’iode stable est pris juste avant ou dans les heures suivant
l’exposition à l’iode radioactif, la thyroïde est alors saturée, un peu comme
une éponge remplie d’eau. Ainsi, l’iode radioactif ne peut se fixer sur la
thyroïde. Il est alors éliminé naturellement par l’organisme.
Les comprimés d’iode protègent uniquement la glande thyroïde et
seulement contre l’iode radioactif. Cette mesure est complémentaire à la
mise à l’abri qui protège le corps entier contre les radiations.
POUR EN SAVOIR
plus
Visitez www.urgencenucleaire.qc.ca pour obtenir toute
l’information relative aux mesures qui seraient mises en
place en cas d’urgence nucléaire.
• RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Communiquez avec Services Québec au
1 877 644-4545
Téléimprimeur (ATS) : 1 800 361-9596
• INFO-SANTÉ
Communiquez avec le service Info-Santé au 811
• CENTRALE NUCLÉAIRE DE GENTILLY-2
Communiquez avec Hydro-Québec au 1 866 388-1978
ou consultez le
www.hydroquebec.com/production/centrale-nucleaire
The text of this publication is also available in English.
Please call 1 877 644-4545.
© 2012

Documents pareils