Programme Festival 2016WEB - Festival Musique Jeunesse

Transcription

Programme Festival 2016WEB - Festival Musique Jeunesse
Samedi et dimanche le 2 et 3 juillet 2016
Saturday and Sunday, July 2nd and 3rd, 2016
Hôtel Sheraton Laval
2440 Autoroute des Laurentides, Laval, QC, H7T 1X5
450-687-2440
Nom:________________________________________
École:________________________________________
2
Bienvenue au
16e edition du
Festival Musique Jeunesse
Welcome to
The 16th Edition of the
Youth Music Festival
Présenté par/Hosted by:
Chantal Cyr & Peter De Luca
3
Merci!
Un gros merci à notre équipe « festival » qui prend de son temps pour
nous aider à rendre ce festival le plus agréable possible. Oui, il est vrai
que l’organisation de cet événement se fait avec très peu de gens mais de
la rendre à exécution est toute une autre chose. À tous ceux qui comprennent que sans leur aide et leur appuis ce festival n’aurait pas lieu, on vous
remercie du fond du cœur.
Après 15 ans à organiser le festival, on croirait qu’il serait difficile de trouver des bénévoles qui sont prêts à s’impliquer pendant toute une fin de
semaine mais année après année, ces même gens sont au rendez-vous.
Votre dévouement ne passe pas inaperçu.
Thank you!
A huge Thank You to our « festival » team that takes of its time to help us
make this festival as pleasant as possible. Yes, it is true that we can organise the event with very few people involved but to actually execute it is
a whole other story. To all those that understand that without their help
and their support this festival could not take place, we thank you from the
bottom of our hearts.
After 15 years of organizing the festival you would think that it would be
hard to find volunteers ready to implicate themselves for a whole weekend
but year after year, these same people show up to help out. Your dedication does not go unnoticed.
4
Qu’est-ce que c’est Musique Jeunesse?
MUSIQUE JEUNESSE est un organisme à but NON-LUCRATIF
qui travaille à promouvoir la musique et son apprentissage auprès
des jeunes de tous âges. Son activité principale est ce festival qui
encourage les jeunes musiciens apprentis à pratiquer leur instrument dans un but précis. Le concours Festival Musique Jeunesse
est ouvert à tous les niveaux d’apprentissage, du débutant au plus
avancé et encourage la compétition amicale dans un partage musical entre divers région du Québec et de l’Ontario. Nous encourageons les familles à soutenir le travail de ces jeunes qui sans leur
appui limiteraient leur évolution musicale. Musique Jeunesse
souhaite à tous une belle expérience cette fin de semaine.
What is Musique Jeunesse?
MUSIQUE JEUNESSE is a NON-PROFIT organisation that
works to promote music and its education to youth of all ages. Its
principal activity is this festival which encourages young musicians in training by giving them a precise goal for their musical
practice. The Youth Music Festival is opened to all levels of learning, from the very beginner to the advanced student and encourages friendly competition in musical fellowship between different
regions of Quebec and Ontario. We encourage families to support
these young musicians without which their musical development
would be limited. Musique
Jeunesse wishes everyone a wonderful experience this weekend.
5
Mon horaire - My schedule
Samedi / Saturday
Catégorie / Category
Heure / Time
Salle / Hall
Page
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Dimanche / Sunday
Catégorie / Category
Heure / Time
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
________________________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
6
Salle / Hall
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
Page
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Table des matières - Table of Contents
Liste des salles / Hall listings ........................................... 8
Plan de l’hôtel / Floor plan ............................................ 10
Système de pointage / Marking system .......................... 11
Règlements / Rules ........................................................ 12
Classification des niveaux / category levels ................... 16
Remise des prix / Awards ceremony .............................. 17
Étoiles du festival / Festival stars ................................... 18
Samedi/Saturday
Solo chant régulier / Vocal regular solo .............. 20, 24, 27
Solo piano régulier / Piano regular solo .................... 29, 34
Solo piano pop / Piano pop solo .................................... 36
Solo instrumental pop / Instrumental pop solo ............... 40
Duo mixte / Mixed duet ................................................. 43
Solo chant classique / Vocal classical solo ..................... 44
Duo vocal / Vocal Duet ................................................. 45
Solo chant country / Vocal country solo ........................ 46
Dimanche/Sunday
Bouts d’choux ............................................................... 49
Compositeur / Composer ............................................... 49
Solo instrumental classique /
Instrumental classical solo ............................................. 50
Familles / Families ........................................................ 52
Solo chant Broadway / Vocal Broadway solo ................ 53
Solo piano ouvert / Piano open solo ............................... 55
Duo piano / Piano duets................................................. 57
Solo chant ouvert / Vocal open solo.......................... 59, 60
Duo chant / Vocal duets ................................................ 61
Ensembles instrumentals ............................................... 63
Combos ......................................................................... 63
Ensembles instrumentals ............................................... 64
Mot de fermeture / Closing Word .................................. 66
7
Liste des salles - Hall Listing
Samedi le 2 juillet / Saturday, July 2nd
Ste-Dorothée ........................... Bureau / Office
(Administration seulement - Administration only)
Vimont ....................................... Chant / Vocals
Auteuil....................................... Chant / Vocals
Chomedey .............................. Chant / Vocals
Duvernay ................................. Chant / Vocals
Terrebonne .............................. Piano
Rosemère ................................ Piano
Giuseppe-Saputo ................... Instruments varies / Varied
Des Prairies ............................... Salle de pratique / Practice room
Soyez les bienvenus à circuler dans toutes les salles de compétitions.
Veuillez vous assurer que les entrées et les sorties d’une salle se
fassent entre les prestations pour ne pas déranger les participants.
You are welcome to attend all the competition halls. Please remember
that you may only enter or leave a room between performances so as
not to disturb the participants.
8
Liste des salles - Hall Listing
Dimanche le 3 juillet / Saturday, July 3rd
Ste-Dorothée ........................... Bureau / Office
(Administration seulement - Administration only)
Auteuil ....................................... Chant / Vocals
Chomedey .............................. Chant / Vocals
Duvernay .................................. Chant / Vocals
Giuseppe Saputo ................... Bouts d’choux
Compositeur / Composer
Instruments varies / Varied
Terrebonne .............................. Piano
Rosemère ................................. Ensembles Instrumentals
Laval 3....................................... Combo
Ensembles Vocals
Des Prairies ............................... Salle de pratique / Practice room
Veuillez utiliser la salle de pratique Des Prairies pour pratiquer. Il est
interdit de le faire à l’extérieur des salles de compétitions.
Please use the practice room Des Prairies for practice. It is forbidden
to do so outside of the competition halls.
9
Plan de l’hôtel - Hotel Floor Plan
10
Système de pointage - Marking System
91%-100%…………………..Exceptionnel / Highest Honours
81%-90%.…………………...Excellent / Honours
71%-80%.............................Très Bien / Very Good
61% - 70%...........................Bien / Good
1re / 1st place…………………..80% +
2e / 2nd place …………………Selon l’ordre de pointages
According to the order of marks
3e / 3rd place ………………….Selon l’ordre de pointages
According to the order of marks
Un pointage de 70% et plus est exigé pour l’obtention d’un prix. Dans les classes
où il y aura 4 participants et moins, un pointage de 80% est requis pour l’obtention de la 1re place. La 2e et 3e place sera accordée selon l’ordre de succession.
Les évaluations seront distribuées à votre directeur d’école seulement. Les
gagnants seront annoncés dimanche lors de la cérémonie de fermeture. La décision des juges est FINALE et ne peut être contestée.
*
A mark of 70% or more is required to obtain a prize. In classes where there are 4
or less participants, 80% must be achieved to receive 1st place. 2nd and 3rd places
will be given according to the succession of the marks.
Evaluations will be distributed to your school director only. The winners will only
be announced Sunday during the closing ceremonies. The judges’ decision is
FINAL and cannot be contested.
11
Règlements officiels
1.
Seuls les musiciens en apprentissage sont admissibles. Le musicien en
apprentissage est celui dont la principale source de revenus n’est
pas reliée à la profession ou à la pratique de la musique. Les professeurs à temps partiel ayant moins de dix (10) étudiants et qui prennent
actuellement des cours de musique peuvent se présenter au
concours, cependant, ils ne pourront s’inscrire qu’aux classes ouvertes.
2.
L’âge et le niveau d’études des participants sont établis en date du
2 juillet 2016.
3.
Seules les périodes où le participant a étudié servent au calcul de
son niveau et ses mois d’études (exemple : certains élèves ne suivent
pas de cours durant l’été, alors ces mois ne sont pas calculés). Tout
élève ne respectant pas ce règlement sera disqualifié.
4.
Si un participant joue d’un autre instrument que son instrument
principal, le calcul des mois de cours est différent. Si l’instrument est
dans la même famille (exemple : flûte et clarinette), la moitié (½) des
cours sur l’instrument principal doit être ajoutée aux cours du second. Si l’instrument n’est pas dans la même famille (exemple : flûte
et piano) le quart (¼) des cours sur l’instrument principal doit être
ajouté aux cours du second. Ce règlement ne s’applique pas aux
élèves de 10 ans et moins.
5.
Dans toutes les catégories « solo », le participant doit jouer de mémoire. Le non-respect de ce règlement entraîne une pénalité de 5
points. Les élèves peuvent utiliser leurs partitions dans toute autre
catégorie.
6.
Une copie originale de la pièce publiée doit être remise au juge
avant chaque prestation. Le non-respect de ce règlement entraîne
une pénalité de 5 points. Les duo-mixtes, combos et les catégories
de chant populaire, Broadway, Country et Ouvert sont exclus de ce
règlement.
7.
Seul l’original d’une pièce publiée avec droits d’auteur est accepté.
Le participant (les parents pour les moins de 18 ans) est responsable
de fournir cette partition légale.
8.
Dans les catégories de chant où l’accompagnement est utilisé, le
participant fournira la trame d’accompagnement sur CD seulement
en fichier « .wav » .
9.
Le participant doit présenter une pièce différente pour chaque catégorie. Seules les catégories ouvertes permettent la présentation
d’une même pièce.
12
10.
Aucun participant ne sera autorisé à jouer une fois sa classe fermée.
Dans les cas de conflits d’horaire, le participant est responsable d’aviser l’assistant du juge au début de cette classe.
11.
Il y a une limite de temps de 4 minutes par pièce. L’élève sera pénalisé de 5 points s’il dépasse cette limite de temps. Le lecteur s’arrêtera à 4 minutes. Ce règlement ne s’applique pas aux classes de piano
AAA et de grade 9, 10, et ARCT.
12.
Les barres de reprises ne doivent pas être appliquées sauf si la pièce
a une durée de moins de 1 minute.
13.
Chaque participant ne peut s’inscrire à plus de 6 catégories « solo »
par instrument.
14.
La décision des juges est finale et ne peut être contestée.
15.
Pointage : Chaque participant sera jugé 50% pour la technique et
50% sur l’interprétation sauf sur indication contraire.
16.
Une 1re, 2e, et 3e place sera attribuée dans chaque classe selon la
succession des notes. Une note minimale de 70% est requise pour
l’obtention d’un prix. Dans les classes où il y aura 4 participants et
moins, un pointage de 80% est requis pour l’obtention de la 1 re place. La 2e et la 3e place sera accordée selon l’ordre de succession.
17.
Les résultats et les prix seront remis uniquement lors de la cérémonie
de fermeture du festival, dimanche, le 29 juin 2014. Les prix ne vous
seront pas expédiés.
18.
Veuillez aviser les participants, leurs invités ainsi que les membres de
votre école qu’entrer ou sortir d’une salle de compétition durant une
performance n’est pas permis. Ces déplacements doivent se faire
entre les présentations.
19.
Pendant toutes les prestations, le public doit garder le silence.
20.
Le participant s’abstiendra d’utiliser des paroles ou des gestes vulgaires sur scène. Les paroles d’une chanson doivent être changées
pour se conformer à ce règlement sinon le participant sera disqualifié.
13
Official Rules and Regulations
1.
Only amateurs are eligible. The amateur will here be defined as one
whose main source of income is not related to the practice of music.
Part-time teachers who teach less than ten (10) students and who
are still taking lessons themselves may participate in “open” categories only.
2.
The age and number of lessons of each participant is to be determined as of June 28th, 2014.
3.
Only the periods where the participant has taken lessons are admissible. Please note that some students do not take lessons during the
summer months so therefore these months need not be calculated. If
a participant is found competing in a level below his/her actual
level, he/she will be disqualified.
4.
If a participant plays an instrument other than his/her main instrument, the number of months of lessons must be calculated differently. If the second instrument belongs to the same family as the first
(e.g. flute & clarinet) then half (½) of the first instrument’s months of
lessons must be added to the second. If the second instrument is not
related to the first (e.g. flute & piano) then a quarter (¼) of the
lessons of the first instrument must be added to the second. This rule is
not to be applied to participants 10 years of age and under.
5.
In all “solo” categories, the participant must play from memory. If a
participant chooses not to respect this rule, the judge will deduct 5
marks from his/her performance result. Students are permitted to use
their music sheets in all other categories.
6.
An original copy of the score must be presented to the judge before
the performance. If an original copy is not presented, the judge will
deduct 5 marks from the performance result. Mixed duets, combo,
and the following vocal categories – Pop, Broadway, Open, Country
– need not respect this rule.
7.
Only the original or manuscript of a copyrighted or published piece is
accepted. The participant (or parent of a minor) is responsible to
supply this.
8.
In vocal categories where accompaniment is used, the participant
will supply a CD recording of the instrumental track in “.wav” file format. Please note that mp3 players, laptops or tablets are not permitted.
9.
A participant may present any given piece only once. Open categories will tolerate one previously performed piece.
14
10.
Participants will not be permitted to perform before or after their
category. In cases where schedule conflicts arise, the judge’s assistant must be notified at the start of this category.
11.
A 4-minute time limit must be observed per performance. The
participant will be penalized 5 marks for over-stepping this limit. This
rule does not apply to piano AAA, grade 9, 10, and ARCT categories.
The CD player will be stopped at 4 minutes.
12.
Repeat signs are not to be observed other than if the piece has a
maximum performance time of 1 minute.
13.
Participants may not perform in more than 6 solo categories on the
same instrument.
14.
The judge’s decision is final and cannot be contested.
15.
Marks: Each participant will be marked 50% on technical interpretation and 50% on musical interpretation, unless otherwise specified in
category rules.
16.
Prizes: A 1st, 2nd and 3rd place prize will be given in each class according to the order of succession. A minimum of 70% must be achieved
to
receive a prize. In classes where there are 4 or less participants, 80%
must be achieved to receive 1st place. 2nd and 3rd places will be
given
according to the succession of the marks.
17.
All the results and prizes will be announced and distributed only during the closing ceremonies, Sunday, June 29 h, 2014. Prizes will not be
shipped to you.
18.
Please advise participants, their families, guests and all members of
your school, that no one will be permitted to enter or leave a competition hall while a performance is under way. These displacements
must be made between performances.
19.
During all performances, the audience will be asked to remain silent.
20.
The participant will refrain from using vulgar or suggestive lyrics and
gestures on stage. Lyrics must be altered to comply with this rule.
15
Classification des niveaux
Category Levels
G ........................................ jusqu’à 6 mois de cours
up to 6 months of lessons
F ......................................... jusqu’à 12 mois de cours
up to 12 months of lessons
E ......................................... jusqu’à 18 mois de cours
up to 18 months of lessons
D ........................................ jusqu’à 24 mois de cours
up to 24 months of lessons
C ........................................ jusqu’à 36 mois de cours
up to 36 months of lessons
B ......................................... jusqu’à 50 mois de cours
up to 50 months of lessons
BB ....................................... jusqu’à 66 mois de cours
up to 66 months of lessons
A ........................................ jusqu’à 80 mois de cours
up to 80 months of lessons
AA ...................................... jusqu’à 98 mois de cours
up to 98 months of lessons
AAA ................................... 99 mois de cours et plus
99 months of lessons or more
16
Le dimanche, 3 juillet à 19h
Laval 1-2-3
Sunday, July 3rd at 7:00 PM
’
’
Si l’élève gagnant ne peut être présent, la responsabilité d’amasser les prix revient aux participants et leurs parents. Les prix seront disponibles jusqu’au
31 août 2016 et peuvent être réclamés au bureau chef de Musique Jeunesse. Ils
ne vous seront pas expédiés. Les trophées perpétuels devront être retournés au
bureau du festival AVANT le 30 mai 2016.
If the winning student is unable to attend, it is the responsibility of the participants and their parents to collect the prizes. Prizes will be available until
August 31st, 2016 and may be claimed at the Musique Jeunesse home office.
They will not be shipped to you. Perpetual trophies must be returned to the
festival office BEFORE May 30th, 2016.
17
Les étoiles
Festival Stars
Les juges mettent en nomination les participants
exceptionnels de chaque instrument.
Candidats Plus Prometteurs: 12 ans et moins
Candidats Plus Meritants: 13 ans et plus
Passe au bureau du festival à la fin des catégories solo le
dimanche après-midi pour voir si ton nom est affiché.
Si oui, tu auras à performer à 16 h 45 pour voir si tu remportes un
des titres!
Judges nominate exceptional participants for each
instrument.
Most Promising Candidates: 12 years and under
Most Outstanding Candidates: 13 years and over
Come by the Festival Office once all solo categories are over
Sunday afternoon to check if your name has been posted.
If it has, you’ll have a chance to perform at 4:45 PM to see if you’ll
take home one of these titles!
Dimanche à 16 h 45 Giuseppe Saputo
SUNDAY at 4:45 PM Giuseppe Saputo
18
HORAIRE
SCHEDULE
19
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Chomedey-hall
Regular Vocal
Solo Régulier
8 ans et moins / 8 years and under F
9:00-9:15
Julianne Vo
Chiara Boccardi
Kéren Léanie Narcisse
8 ans et moins / 8 years and under E
9:15-9:30
Selena Panaitescu
Gioia Frare
Julianne Vo
8 ans et moins / 8 years and under D
9:30-9:50
Elizabeth Pisano
Jayden Corsetto
Gioia Frare
Selena Panaitescu
8 ans et moins / 8 years and under C
9:50-10:00
Emma Romero
Jayden Corsetto
10 ans et moins / 10 years and under F
10:00-10:20
Kenya Sheperd
Celina Plourde
Jamie Scott
Julianne Vo
10 ans et moins / 10 years and under E
10:20-10:35
Jamie Scott
Celina Plourde
20
Kenya Sheperd
10 ans et moins / 10 years and under D
10:35-10:55
Tegan Pilon
Andelain Morais
Alexandra Gillan
Andra Sobius
10 ans et moins / 10 years and under C
10:55-11:15
Jennifer Polletta
Alexandra Gillan
Maya Santos Costa
Tegan Pilon
10 ans et moins / 10 years and under B
11:15-11:20
Adele Valade
10 ans et moins / 10 years and under BB
11:20-11:25
Arunima Chakrabarty
12 ans et moins / 12 years and under F
11:25-12:00
Emma Markwick
Alessia Rossi
Makayla Kilfoyl
Sierra Lipari
Valérie Bisson
Lily-Anne Rivard
Alisa Zubkova
DÎNER-LUNCH
12:00-13:00
- La musique donne une âme à nos cœurs et
des ailes à la pensée.
Platon
21
12 ans et moins / 12 years and under E
13:00-14:10
Victoria Gargano
Erica Bucciacchio
Emmy-Jade Arvisais
Jodi Ruddick
Emma Markwick
Lily-Anne Rivard
Justine Rafla
Valérie Bisson
Melissa Jenkerson
Emma Beehler
Nathalie Burden
Makayla Kilfoyl
Jennifer Li
Mathilde Viens
12 ans et moins / 12 years and under D
14:10-14:45
Jodi Ruddick
Nathalie Burden
Zac Arbuthnot
Moreen Lannon
Erica Bucciacchio
Victoria Gargano
Justine Rafla
12 ans et moins / 12 years and under C
14:45-15:00
Zac Arbuthnot
Stella-Rose Duplessis
Kaïa-Rosa Frare
12 ans et moins / 12 years and under B
15:00-15:55
Diana Neumann
Arabella Lucia Yacoubian
Kaïa-Rosa Frare
Shawn Robert
Alyssa Scotti
Liana Corsetto
Saheish Shanmugam
Stella-Rose Duplessis
Rosalie Picard
Luca D'Amato
Zac Arbuthnot
12 ans et moins / 12 years and under BB
15:55-16:35
Joshua Salvemini
Saheish Shanmugam
Liana Corsetto
Arabella Lucia Yacoubian
22
Olivia De Luca
Sofia Mignacca
Stella-Rose Duplessis
Kaïa-Rosa Frare
12 ans et moins / 12 years and under A
16:35-16:40
Sofia Mignacca
14 ans et moins / 14 years and under A
16:40-16:45
Jade Baril
14 ans et moins / 14 years and under AA
16:45-16:50
Sebastien Belval
«La musique n’a que des effets positifs sur le
développement de l’enfant. Les recherches vont
souvent dans le même sens : des programmes de
musique à l’école ou des écoles spécialisées amènent les enfants à mieux performer dans les autre
smatières. L’enfant apprend à écouter son jeu, à
coordonner ses mouvements, à développer sa
mémoire, à affiner sa sensibilité, à s’extérioriser. Il
en retire satisfaction et fierté, et augmente, par le
fait même, son estime de soi.»
- Nicole Malenfant, L’éveil du bébé aux sons et à la musique,
Presses de l’Université Laval (http://faitesdelamusique.ca/)
23
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Duvernay-hall
Regular Vocal
Solo Régulier
14 ans et moins / 14 years and under F
9:00-9:50
Pascale Boyer
Brenden MacGowan
Daphne Manoliadis
Sierra Lipari
Léanne Bourbeau
Jordyn Cavanaugh
Kiera Rooney
Gina Di Blasio
Camille Caron
Dafnay Lachaine
14 ans et moins / 14 years and under E
9:50-10:20
Samantha Rhéaume
Camille Caron
Dafnay Lachaine
Brenden MacGowan
Bianca Blette
Mathilde Michaud
14 ans et moins / 14 years and under D
10:20-10:55
Keisha Sawyer
Jennifer Dufresne
Camille Caron
Jessica Dubuc Palumbi
Mathieu Morin
Mackenzie Albert
Samantha Rhéaume
14 ans et moins / 14 years and under C
10:55-11:35
Michaela Cote
Alexane Jamieson
Mathieu Morin
Beatrice Cajvan
24
Valeria Mastrangelo
Rose Veilette
Scarlett Arbuthnot
Misaëlla Délicieux
14 ans et moins / 14 years and under BB
11:35-12:00
Meggie Lachaine
Jade Baril
Lauryn Maitz
Selena Victoria Lemme
Gabrielle Gillan
DÎNER-LUNCH
12:00-13:00
14 ans et moins / 14 years and under B
13:00-13:35
Gabrielle Gillan
Valeria Mastrangelo
Scarlett Arbuthnot
Diana Neumann
Alexane Jamieson
Lauryn Maitz
Michaela Cote
16 ans et moins / 16 years and under F
13:35-14:10
Leah LeBlanc
Daphne Manoliadis
Léanne Bourbeau
Charles Viau
Jordyn Cavanaugh
Gina Di Blasio
Annabelle Oreste
16 ans et moins / 16 years and under E
14:10-14:30
Charles Viau
Leah LeBlanc
Alyson Boyer
Gianluca Cianciullo
16 ans et moins / 16 years and under D
14:30-14:55
Alyson Boyer
Maria Khoury
Mia Thibeault
Christina Lo
Vanessa Konak
25
16 ans et moins / 16 years and under C
14:55-15:50
Brittney Nicoll
Maria Khoury
Christina Lo
Beatrice Cajvan
Elisabeth Noël
Alexane Jamieson
Madison Dore
Emily Colombo
Megan Rooney
Vanessa Konak
Mia Thibeault
16 ans et moins / 16 years and under B
15:50-16:40
Madison King
Kassia Scotti
Lauryn Maitz
Elisabeth Noël
Alexane Jamieson
Megan Rooney
Emily Colombo
Madison Dore
Florence Vaillancourt
Brittney Nicoll
17 ans et plus / 17 years and over AA
16:40-16:55
Sandrine Bernier
Taryn Waldorf
Nathalie Jenkerson
- Music is a moral law. It gives soul to the
universe, wings to the mind, flight to the imagination, and charm and gaiety to life and to everything.
Plato
26
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Vimont-hall
Regular Vocal
Solo Régulier
16 ans et moins / 16 years and under BB
9:00-9:25
Jade Baril
Andrew Saleh
Isabella Mignacca
Marie-Eve Pineau
Florence Vaillancourt
16 ans et plus / 16 years and over A
9:25-9:30
Victoria Gillan
16 ans et plus / 16 years and over AA
9:30-9:40
Sebastien Belval
Victoria Gillan
17 ans et plus / 17 years and over E
9:40-10:25
Malak Benali
Aissa Guindo
Skylar Mainville
Liam Schwisberg
Lina Nasr
Isabelle Mainville
Tiffany Miglialo
Cynthia McDonald
Suzanne Fortin
17 ans et plus / 17 years and over D
10:25-11:10
Gabrielle Ruel-Desmarais
Isabelle Mainville
Ève Fortin-Soumis
Philippe Barbiera
Lina Nasr
Skylar Mainville
Alexandra Hébert
Liam Schwisberg
Suzanne Fortin
27
17 ans et plus / 17 years and over C
11:10-12:00
Marie-Soleil Lussier Campeau
Skylar Mainville
Emily Colombo
Érika Laflamme
Laurence Parent
Lina Nasr
Gabrielle Ruel-Desmarais
Alexandra Hébert
Anick Landry
Étienne Beausoleil
Marie Leduc
DÎNER-LUNCH
12:00-13:00
17 ans et plus / 17 years and over B
13:00-13:45
Diana Boustany
Étienne Beausoleil
Gabrielle Ruel-Desmarais
Marie Leduc
Pierre Barbiera
Marie-Soleil Lussier Campeau
Juliana Alvarado
Laurence Parent
Noémie Haché
17 ans et plus / 17 years and over BB
13:45-14:15
François Pillenière-Magnan
Juliana Alvarado
Diana Boustany
Jimmy McDonald
Noémie Haché
Pamela Denis
17 ans et plus / 17 years and over A
14:15-14:40
Sarah Lafleur
Valerie Anhoury
Pamela Denis
28
Taryn Waldorf
Nathalie Jenkerson
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Rosemère-hall
Regular Piano
Solo Régulier
7 ans et moins / 7 years and under G
9:00-9:15
Aurélie Harper
Frankie Pongou
Zoé Lessard-Martin
Maya Sheikh
7 ans et moins / 7 years and under F
9:15-9:30
Kaiser Sin
Shya Bismonte
Antoine Tremblay
Jeanne Léonard
Adèle Cloutier
7 ans et moins / 7 years and under E
9:30-9:45
Ela Baljak
Antoine Tremblay
Jeanne Léonard
Kailyn Ho
8 ans et moins / 8 years and under G
9:45-10:00
Aurélie Harper
Ben Proulx
Frankie Pongou
Zoé Lessard-Martin
Maya Sheikh
8 ans et moins / 8 years and under F
10:00-10:15
Elizabeth Richard
Shya Bismonte
Raphaël Sirois
Adèle Cloutier
29
8 ans et moins / 8 years and under E
10:15-10:25
Bianca Pace Baribeau
Raphaël Sirois
Ela Baljak
8 ans et moins / 8 years and under D
10:25-10:40
Darren San
Bianca Pace Baribeau
Ela Baljak
Zachary Samuel Tadmor
Danavy San
8 ans et moins / 8 years and under C
10:40-10:50
Lili-Rose Babin
Laura San-Ah Waye
10 ans et moins / 10 years and under G
10:50-10:55
Émile Legris
10 ans et moins / 10 years and under F
10:55-11:00
Raphaël Sirois
10 ans et moins / 10 years and under E
11:00-11:10
Simone Luo
Bianca Pace Baribeau
Junissah Jean
10 ans et moins / 10 years and under D
11:10-11:50
Mylanie Tat
Jana Fahs
Basma Nassiri
Amelia Fitzgerald
Leah Hynes
30
Matteo Raimondo
Myriam Djouaher
Tristan Roy
Junissah Jean
DÎNER - LUNCH
12:00-13:00
10 ans et moins / 10 years and under C
13:00-13:45
Matteo Raimondo
Lili-Rose Babin
Noah Brouillet-Ferir
Myriam Léonard
Marjory Fitzgerald
Mylanie Tat
Sofia Maffei
Laura San-Ah Waye
Myriam Djouaher
Clémence Vigneux
Bogdan Vriend
10 ans et moins / 10 years and under B
13:45-14:05
Alessia Petrolito
Lili-Rose Babin
Clémence Vigneux
Olivier Raphael
Myriam Léonard
10 ans et moins / 10 years and under BB
14:05-14:20
Sofia Ferrara
Sarah San-Ah Waye
Nathan Hin Shun Chu
Aslam Samy
10 ans et moins / 10 years and under A
14:20-14:25
Aslam Samy
12 ans et moins / 12 years and under F
14:25-14:30
Omed Samadi
12 ans et moins / 12 years and under E
14:30-14:40
Naicha Adescat
Oke Ekewenu
31
12 ans et moins / 12 years and under D
14:40-14:50
Tristan Roy
Oke Ekewenu
Mylanie Tat
12 ans et moins / 12 years and under C
14:50-15:20
Noah Brouillet-Ferir
Luca D'Amato
Amélie Tremblay
Anne-Tessya Thermidor
Cattleya Plante
Erica Bucciacchio
Clémence Vigneux
12 ans et moins / 12 years and under B
15:20-15:45
Stella-Rose Duplessis
Alexis Roy
Daniel Castaneda
Brandon Kehoe
Cattleya Plante
Franco Covone
12 ans et moins / 12 years and under BB
15:45-16:00
Florence Rainville
Sarah San-Ah Waye
Nathan Hin Shun Chu
12 ans et moins / 12 years and under A
16:00-16:10
Lisette-Tara Khodabakhshi
Derek San-Ah Waye
12 ans et moins / 12 years and under AA
16:10-16:15
Lisette-Tara Khodabakhshi
14 ans et moins / 14 years and under E
16:15-16:20
Naicha Adescat
32
14 ans et moins / 14 years and under D
16:20-16:25
Sophie Ariola
Ivy Cao
14 ans et moins / 14 years and under C
16:25-16:35
William Couch
Anne-Tessya Thermidor
14 ans et moins / 14 years and under B
16:35-16:45
Daniel Castaneda
William Couch
Alexis Roy
14 ans et moins / 14 years and under BB
16:45-16:50
Justine Beauchemin
Florence Rainville
14 ans et moins / 14 years and under A
16:50-17:00
Marco D'Amato
Derek San-Ah Waye
- La musique, c’est du bruit qui pense.
Victor Hugo
33
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Terrebonne-hall
Regular Piano
Solo Régulier
16 ans et moins / 16 years and under C
9:00-9:10
William Couch
Abigail O'toole
16 ans et moins / 16 years and under B
9:10-9:25
Sonia Agougou
Tharsiga Ganesamoorthy
Christina Diotto
Abigail O'toole
16 ans et moins / 16 years and under BB
9:25-9:55
Sergio Chomenko
Justine Beauchemin
Florence Rainville
Christina Diotto
Sonia Agougou
Éléonore Liang
Justine Rainville
16 ans et moins / 16 years and under A
9:55-10:10
Megan Brazeau
Lauren McCulloch
Sergio Chomenko
Lena Pazur
16 ans et moins / 16 years and under AAA
10:10-10:15
Sithy-Ni'mah Samy
34
18 ans et moins / 18 years and under BB
10:15-10:35
Christina Diotto
Cédric Hakizimana
Sergio Chomenko
Justine Rainville
Noémy Roy
18 ans et moins / 18 years and under A
10:35-10:45
Megan Brazeau
Cédric Hakizimana
18 ans et moins / 18 years and under AA
10:45-10:50
Cédric Hakizimana
Encouragez nos gagnants les plus prometteurs et méritants en
achetant des billets pour les tirages. L ’ argent amassé ira aux
bourses pour ces gagnants.
Le tirage aura lieu lors de la remises des prix le
dimanche soir à 19h
En vente au bureau du festival /On sale at the festival office
Encourage our most promising and most outstanding winners by
buying raffle tickets. Funds raised go toward bursaries for these
winners.
Prizes will be drawn during the awards ceremony on
Sunday evening at 7:00 PM
35
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Terrebonne-hall
Pop Piano
Solo Pop
15 ans et plus / 15 years and over D
10:50-11:00
Audrey Voltaire Auguste
Marianne Michaud
Jade Pharand-Legault
15 ans et plus / 15 years and over C
11:00-11:10
Abigail O'toole
Jade Pharand-Legault
Marianne Michaud
15 ans et plus / 15 years and over B
11:10-11:25
Diana Boustany
Christina Diotto
Sonia Agougou
Marianne Michaud
15 ans et plus / 15 years and over A
11:25-11:50
Duy Minh Tat
Taryn Waldorf
Lauren McCulloch
Isabella Mignacca
Noémy Roy
Andrew Saleh
Lena Pazur
15 ans et plus / 15 years and over AAA
11:50-11:55
Sithy-Ni'mah Samy
DÎNER - LUNCH
12:00-13:00
36
15 ans et plus / 15 years and over AA
13:00-13:15
Andrew Saleh
Noémy Roy
Duy Minh Tat
14 ans et moins / 14 years and under D
13:15-13:20
Ivy Cao
14 ans et moins / 14 years and under C
13:20-13:25
Rosalie Picard
William Couch
14 ans et moins / 14 years and under B
13:25-13:30
Keisha Sawyer
14 ans et moins / 14 years and under A
13:30-13:45
Marco D'Amato
Selena Victoria Lemme
Michaela Yu
Vincent Ribberink
14 ans et moins / 14 years and under AA
13:45:13:50
Vincent Ribberink
10 ans et moins / 10 years and under F
13:50-14:00
Kaiser Sin
Raphaël Sirois
Jeanne Léonard
37
10 ans et moins / 10 years and under D
14:00-14:35
Basma Nassiri
Simone Luo
Jana Fahs
Kaiser Sin
Matteo Raimundo
Amelia Fitzgerald
Bianca Pace Baribeau
Mylanie Tat
Samina Délicieux
Leah Hynes
10 ans et moins / 10 years and under C
14:35-14:50
Noah Brouillet-Ferir
Bogdan Vriend
Myriam Léonard
Marjory Fitzgerald
Mario Mignacca
10 ans et moins / 10 years and under B
14:50-14:55
Olivier Raphael
10 ans et moins / 10 years and under A
14:55-15:05
Sofia Ferarra
Aslam Samy
12 ans et moins / 12 years and under F
15:05-15:10
Alessia Rossi
12 ans et moins / 12 years and under D
15:10-15:15
Sam Ariola
Samina Délicieux
12 ans et moins / 12 years and under C
15:15-15:30
Erica Bucciacchio
Sam Ariola
Rosalie Picard
38
Amélie Tremblay
Anne-Tessya Thermidor
12 ans et moins / 12 years and under B
15:30-15:45
Matteo Raimondo
Saheish Shanmugam
Franco Covone
Daniel Castaneda
Brandon Kehoe
12 ans et moins / 12 years and under A
15:45-15:55
Sofia Mignacca
Lisette-Tara Khodabakhshi
For a better practice:
Get organized. Practicing the piano efficiently is
really about how to organize oneself to get the best results from the effort expended. It’s essential to be very
clear about our daily practice objectives. Many students find that writing a daily practice plan helps them
to focus on their most important practice tasks and
gives them a feeling of accomplishment as they complete each one. Teachers can write plans for beginning
students so that they know exactly what to focus on at
home.
Focus on one task at a time. Discipline yourself to
complete each practice goal before moving on to the
next. In the long run, you’ll save enormous time by
completing the day’s work on your Mozart sonata before studying Debussy, rather than bouncing back and
forth between them at whim. While you might not get
that new Chopin etude note-perfect and up to tempo today, you can indeed ‘finish’ a given passage with musical polish at a slow tempo. Indeed, Sviatoslav Richter’s
way of building his enormous repertoire was to finish
each line of music before moving on to the next.
39
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Giuseppe Saputo-hall
Pop INSTRUMENTAL SOLO Pop
8 ans et moins / 8 years and under F
9 :00-9:05
Ben Proulx
8 ans et moins / 8 years and under D
9:05-9:20
Sebastian Sanchez-Gonzalez
Gianluca Donato Lemme
Melia Covone
8 ans et moins / 8 years and under C
9:20-9:25
Gianluca Donato Lemme
11 ans et moins / 11 years and under F
9:25-9:30
Massimo Mastrangelo
11 ans et moins / 11 years and under D
9:30-9:45
Laura-Gabrielle Liang
Charles Poirier
Gianluca Donato Lemme
11 ans et moins / 11 years and under C
9:45-10:00
Liana Lombardi
40
Gianluca Donato Lemme
14 ans et moins / 14 years and under D
10:00-10:10
Ainsley Waldorf
Cassandra Poliquin
14 ans et moins / 14 years and under C
10:10-10:20
Francis Beaudry
Gemma Lombardi
14 ans et moins / 14 years and under B
10:20-10:35
Joshua Salvemini
Francis Beaudry
Olivia De Luca
Vincent Ribberink
14 ans et moins / 14 years and under BB
10:35-10:45
Benjamin Duplessis
Francis Beaudry
14 ans et moins / 14 years and under A
10:45-10:50
Benjamin Duplessis
14 ans et moins / 14 years and under AA
10:50-10:55
Benjamin Duplessis
17 ans et moins / 17 years and under D
10:55-11:10
Jordan De Luca
Charles Viau
Matteo De Cotiis
41
17 ans et moins / 17 years and under C
11:10-11:35
Elisabeth Noël
Nicholas Cauchy
Giordano D’Alonzo
Diego Castaneda
Philippe Noël
Charles Viau
17 ans et moins / 17 years and under B
11:35-11:45
Nicholas Cauchy
Philippe Noël
18 ans et plus / 18 years and over B
11:45-12:00
Jimmy McDonald
Philippe Barbiera
Noémie Desmeules
Sandra Lussier
DÎNER-LUNCH
12:00-13:00
18 ans et plus / 18 years and over A
13:00-13:05
Noémie Desmeules
Thomas Cosgrove
18 ans et plus / 18 years and over AAA
13:05-13:10
Thomas Cosgrove
Ouvert / Open
13:05-13:20
Benjamin Duplessis
Giordano D'Alonzo
42
Thomas Cosgrove
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Giuseppe Saputo-hall
Duo Mixte-Mixed Duet
10 ans et moins / 10 years and under E
13:20-13:30
Basma Nassiri & Salma Nassiri
Ela Baljak & Keren-Léanie Narcisse
Tous âges / All ages E
13:30-13:35
Louis-Jacob Babin & Clémence Vigneux
Tous âges / All ages D
13:35-13:40
Melia Covone & Gianluca Donato Lemme
Amélie Tremblay & Antoine Tremblay
Tous âges / All ages C
13:40-13:50
Elie Boustany & Domenico Trinci
Alexis Roy & Tristan Roy
Tous âges / All ages B
13:50-14:10
Marco D'Amato & Luca D'Amato
Lisette-Tara Khodabakhshi & William Couch
Taryn Waldorf & Ainsley Waldorf
Nicholas Cauchy & Elliot Desjardins
Tous âges / All ages A
14:10-14:25
Léonie Rainville & Victorine Rainville
Diana Boustany & Noémy Roy
Sofia Ferrara & Olivia De Luca
43
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Vimont-hall
Classical Vocal Solo Classique
12 ans et moins / 12 years and under F
14:40-14:45
Alisa Zubkova
13 ans et plus / 13 years and over F
14:45-14:50
Pascale Boyer
Tous les âges / All ages D
14:40-15:10
Elizabeth Pisano
Kaitlin Jourdeuil
Mathilde Viens
Erica Bucciacchio
Alisa Zubkova
Selena Panaitescu
Tous les âges / All ages A
15:10-15:40
Marie-Eve Pineau
Kaitlin Jourdeuil
Marie-Soleil Lussier Campeau
Meggie Lachaine
Misaëlla Délicieux
Samantha Clarke
Tous les âges Ouvert / All ages Open
15:40-16:00
Meggie Lachaine
44
Kaitlin Jourdeuil
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Vimont-hall
Duo Vocal Duet
16 ans et moins / 16 years and under
16:00-16:10
Victoria Gillan & Gabrielle Gillan
Sebastien Belval & Madison Dore
18 ans et moins / 18 years and under
16:10-16:50
Nathalie Jenkerson & Nathalie Burden
Samantha Clarke & Liam Schwisberg
Isabelle Mainville & Skylar Mainville
Anick Landry & Alexandra Hébert
Erika Laflamme & Alyson Boyer
Jimmy McDonald & Juliana Alvarado
Laurence Parent & Pamela Denis
19 ans et plus / 19 years and over
16:50-17:00
Marie Leduc & Noemie Haché
Ève Fortin-Soumis & François Pillenière-Magnan
La musique. C’est un cadeau de la vie.
Ça existe pour consoler. Pour récompenser.
Ça aide à vivre.
Michel Tremblay

45
Samedi, 2 juillet - Saturday, July 2nd
salle-Auteuil-hall
Country Vocal
Solo Country
8 ans et moins / 8 years and under
9:00-9:15
Adele Valade
Gioia Frare
Sayantan Chakrabarty
10 ans et moins / 10 years and under
9:15-9:55
Jamie Scott
Kenya Sheperd
Celina Plourde
Andra Sobius
Tegan Pilon
Maya Santos Costa
Jennifer Polletta
Arunima Chakrabarty
12 ans et moins / 12 years and under
9:55-11:10
Saheish Shanmugam
Shawn Robert
Valérie Bisson
Olivia De Luca
Nathalie Burden
Makayla Kilfoyl
Mathilde Viens
Joshua Salvemini
Victoria Gargano
Alyssa Scotti
Jodi Ruddick
Emma Markwick
Arabella Lucia Yacoubian
Lily-Anne Rivard
14 ans et moins / 14 years and under C
11:10-12:00
Valérie Bisson
Samantha Rhéaume
Jordyn Cavanaugh
Michaela Cote
Valeria Mastrangelo
46
Dafnay Lachaine
Mathieu Morin
Scarlett Arbuthnot
Mackenzie Albert
DÎNER-LUNCH
12:00-13:00
14 ans et moins / 14 years and under AAA
13:00-13:45
Samantha Rhéaume
Marie-Eve Pineau
Lauryn Maitz
Jordyn Cavanaugh
Michaela Cote
Selena Victoria Lemme
Jade Baril
Mathieu Morin
Sebastien Belval
16 ans et moins / 16 years and under C
13:45-14:20
Gianluca Cianciullo
Christina Lo
Mia Thibeault
Megan Rooney
Kassia Scotti
Brittney Nicoll
Madison Dore
Leah LeBlanc
16 ans et moins / 16 years and under AAA
14:20-14:35
Florence Vaillancourt
Victoria Gillan
Brittney Nicoll
18 ans et moins / 18 years and under
14:35-15:15
Alexandra Hébert
Sandrine Bernier
Jimmy McDonald
Victoria Gillan
Taryn Waldorf
Ève Fortin-Soumis
Philippe Barbiera
Brittney Nicoll
19 ans et plus / 19 years and over
15:15-15:45
Marie-Soleil Lussier Campeau
Cynthia McDonald
Lina Nasr
Anick Landry
Étienne Beausoleil
Nathalie Jenkerson
47
HORAIRE
SCHEDULE
48
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Giuseppe Saputo-hall
BOUTS D'CHOUX
10:00-11:15
Harresh Shanmugam
Keyla-Lysie Narcisse
Calvin Du
Daphnée Harper
Ariel Pongou
Niko Danielowitsch
Addyson Lo
Ahyra Monroy
Kayla Smith
Sahdna Shanmugam
Maxime-Eden Narcisse
Xiaohan Jiang
Marlicha Adescat
Keli Tay
Jonathan Jean
Élisabeth Rudeanu
Mia Suissa
Daphnée Harper
Remise des prix bouts d'choux
COMPOSITEUR
COMPOSER
13 ans et moins / 13 years and under
11:15-11:20
Arabella Lucia Yacoubian
14 ans et plus / 14 years and over
11:20-12:00
Gabriel Vincent
Anick Landry
Sebastien Belval
Vanessa Konak
Sandrine Bernier
Scarlett Arbuthnot
Christina Diotto
Mackenzie Albert
Tiffany Miglialo
49
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Giuseppe Saputo-hall
Solo Classique
INSTRUMENTAL
Classical Solo
8 ans et moins / 8 years and under F
13:00-13 :10
Ryme Elatyaoui
Zoé Lessard-Martin
Salma Nassiri
8 ans et moins / 8 years and under D
13:10-13:20
Melia Covone
Salma Nassiri
8 ans et moins / 8 years and under C
13:20-13:25
Melia Covone
11 ans et moins / 11 years and under F
13:25-13 :30
William Legris
11 ans et moins / 11 years and under D
13:30-13:40
Laura-Gabrielle Liang
Luca D'Amato
50
Tristan Roy
11 ans et moins / 11 years and under C
13:40-13:45
Tristan Roy
11 ans et moins / 11 years and under B
13 :45-13:50
Léonie Rainville
14 ans et moins / 14 years and under D
13:50-13:55
Ainsley Waldorf
14 ans et moins / 14 years and under C
13:55-14:00
Justine Beauchemin
Amélie Tremblay
14 ans et moins / 14 years and under B
14:00-14:10
Sonia Marrocco
Alexis Roy
Léonie Rainville
14 ans et moins / 14 years and under BB
14:10-14:20
Cassandra Poliquin
Alexis Roy
Sonia Marrocco
14 ans et moins / 14 years and under A
14:20-14:30
Lisette-Tara Khodabakhshi
Sonia Marrocco
Victorine Rainville
14 ans et moins / 14 years and under AA
14:30-14:35
Lisette-Tara Khodabakhshi
51
17 ans et moins / 17 years and under C
14:35-14:40
Diego Castaneda
17 ans et moins / 17 years and under B
14:40-14:45
Diego Castaneda
17 ans et moins / 17 years and under A
14:45-14:55
Lisette-Tara Khodabakhshi
Victorine Rainville
Open / Ouvert
14:55-15:05
Lisette-Tara Khodabakhshi
FAMILLES-FAMILIES
15:05-15:45
San-Ah Waye
Fortin-Soumis
Charbonneau-McDonald
Guindo
Barbiera
Michaud
- La musique commence là où s’arrête le
pouvoir des mots.
Richard Wagner
52
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Chomedey-hall
Broadway Vocal
Solo Broadway
8 ans et moins /8 years and under
9:00-9:45
Samantha Desparois-Lafreniere
Gioia Frare
Elizabeth Pisano
Kéren Léanie Narcisse
Adele Valade
Chiara Boccardi
Jessica Quiocho Pasal
Julianne Vo
Jayden Corsetto
10 ans et moins /10 years and under
9:45-10:20
Andra Sobius
Tegan Pilon
Julianne Vo
Samantha Desparois-Lafreniere
Andelain Morais
Celina Plourde
Jennifer Polletta
12 ans et moins /12 years and under
10:20-11:50
Victoria Gargano
Sofia Mignacca
Alyssa Scotti
Liana Corsetto
Zac Arbuthnot
Emma Markwick
Lily-Anne Rivard
Diana Neumann
Alisa Zubkova
Kaïa Rose Frare
Olivia De Luca
Alessia Rossi
Erica Bucciacchio
Moreen Lannon
Nathalie Burden
Makayla Kilfoyl
Jennifer Li
Arabella Lucia Yacoubian
Mathilde Viens
53
DÎNER-LUNCH
12:00-13:00
14 ans et moins /14 years and under
13:00-14:35
Selena Victoria Lemme
Meggie Lachaine
Alexane Jamieson
Pascale Boyer
Scarlett Arbuthnot
Jessica Dubuc Palumbi
Brenden MacGowan
Diana Neumann
Mathilde Viens
Misaëlla Délicieux
Marie-Eve Pineau
Samantha Rhéaume
Jade Baril
Mathieu Morin
Michaela Cote
Bianca Blette
Gwenyth Torriani
Mathilde Michaud
Mackenzie Albert
16 ans et moins /16 years and under
14:35-15:35
Annabelle Oreste
Leah LeBlanc
Christina Lo
Isabella Mignacca
Brittney Nicoll
Madison King
Jessica Dubuc Palumbi
Madison Dore
Alyson Boyer
Samantha Clarke
Pascale Boyer
Kassia Scotti
17 ans et plus/17 years and over
15:35-16:45
Étienne Beausoleil
Malak Benali
Pamela Denis
Aissa Guindo
Liam Schwisberg
Jessica Dubuc Palumbi
Juliana Alvarado
Kaitlin Jourdeuil
54
Samantha Clarke
Taryn Waldorf
Isabelle Mainville
Brittney Nicoll
Tiffany Miglialo
Érika Laflamme
Nathalie Jenkerson
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Terrebonne-hall
Open
Piano Solo ouvert
Intro
9:00-9:05
Kailyn Ho
Grade 1
9:05-9:35
Amelia Fitzgerald
Jana Fahs
Sofia Maffei
Marjory Fitzgerald
Leah Hynes
Grade 2
9:35-10:05
Aslam Samy
Sophie Ariola
Alessia Petrolito
Simone Luo
Bogdan Vriend
Grade 3
10:05-10:15
Olivier Raphael
Ivy Cao
Grade 4
10:15-10:50
Brandon Kehoe
Emma Beehler
Franco Covone
William Couch
Grade 5
10:50-11:00
Keisha Sawyer
55
Grade 6
11:00-11:45
Sonia Agougou
Lisette-Tara Khodabakhshi
Lauren McCulloch
Sithy-Ni'mah Samy
Michaela Yu
Lena Pazur
Grade 8
11:45-11:55
Nathan Hin Shun Chu
Vous voulez connaître
vos classements?
Venez assistez à la remise des trophées
dimanche soir!
Laval 1-2-3
19 h
Want to know how you
placed in your category?
Come and join us Sunday evening at the
awards ceremony!
Laval 1-2-3
7:00 PM
56
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Terrebonne-hall
Duo Piano Duet
8 ans et moins / 8 years and under F
13:00-13:15
Kailyn Ho & Shya Bismonte
Aurélie Harper & Zoé Lessard-Martin
Ben Proulx & Frankie Pongou
10 ans et moins / 10 years and under E
13:15-13:25
Jeanne Léonard & Myriam Léonard
Jana Fahs & Simone Luo
Tous âges / All ages F
13:25-13:30
Maya Sheikh & Naicha Adescat
Tous âges / All ages E
13:30-13:35
Junissah Jean & Oke Ekewenu
Tous âges / All ages D
13:35-14:00
Sophie Ariola & Sam Ariola
Lili-Rose Babin & Myriam Djouaher
Amélie Tremblay & Antoine Tremblay
Amelia Fitzgerald & Marjory Fitzgerald
Anne-Tessya Thermidor & Samina Délicieux
57
Tous âges / All ages C
14:00-14:20
Noah Brouillet-Ferir & Tristan Roy
Alessia Petrolito & Sofia Maffei
William Couch & Abigail O'toole
Ivy Cao & Bogdan Vriend
Tous âges / All ages B
14:20-14:35
Cattleya Plante & Florence Rainville
Brandon Kehoe & Emma Beehler
Olivier Raphael & Franco Covone
Tous âges / All ages A
14:35-15:00
Justine Beauchemin & Justine Rainville
Keisha Sawyer & Michaela Yu
Andrew Saleh & Vincent Ribberink
Lauren McCulloch & Lena Pazur
Tous âges / All ages AA
15:00-15:05
Sithy-Ni'mah Samy & Lisette-Tara Khodabakhshi
Tous âges / All ages Ouvert - Open
15:05-15:20
Derek & Sarah San-Ah Waye
Megan Brazeau & Éléonore Liang
Music in the soul can be heard by the
universe.
Lao Tzu
58
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Auteuil-hall
Ouvert VOCAL Open
12 ans et moins / 12 years and under
9:00-10:40
Jodi Ruddick
Alessia Rossi
Alyssa Scotti
Olivia De Luca
Luca D'Amato
Shawn Robert
Sofia Mignacca
Liana Corsetto
Justine Rafla
Arabella Lucia Yacoubian
Mathilde Viens
Moreen Lannon
Trisha George
18 ans et moins / 18 years and under
10:40-11:10
Malak Benali
Aissa Guindo
Juliana Alvarado
Brittney Nicoll
Sandrine Bernier
19 ans et plus / 19 years and over
11:10-11:50
Érika Laflamme
Valerie Anhoury
Marie Leduc
Nathalie Jenkerson
François Pillenière-Magnan
DÎNER-LUNCH
12:00-13:00
59
10 ans et moins / 10 years and under
13:00-14:40
Elizabeth Pisano
Jennifer Polletta
Andra Sobius
Kenya Sheperd
Maya Santos Costa
Samantha Desparois-Lafreniere
Sayantan Chakrabarty
Kéren Léanie Narcisse
Andelain Morais
Emma Romero
Adele Valade
Tegan Pilon
Arunima Chakrabarty
Chiara Boccardi
14 ans et moins / 14 years and under
14:40-16:45
Lauryn Maitz
Marie-Eve Pineau
Brenden MacGowan
Alexane Jamieson
Mathieu Morin
Sebastien Belval
Gwenyth Torriani
Bianca Blette
Mathilde Michaud
Léanne Bourbeau
Samantha Rhéaume
Valeria Mastrangelo
Isabella Di Gennaro
Jade Baril
Scarlett Arbuthnot
Michaela Cote
Beatrice Cajvan
Selena Victoria Lemme
Misaëlla Délicieux
La voix est très sensible :

à l’alcool et à toutes les vapeurs toxiques et particulièrement à la fumée de tabac

au manque de sommeil

au stress

au froid; craignez les courants d’air; soignez les
rhumes et inflammations O.R.L.; consultez rapidement si une souffrance laryngée, pharyngée
ou nasale persiste au-delà de 4 jours 
au reflux acide provenant de l’œsophage et de
l’estomac; signalez-le à votre médecin; évitez
de dormir à plat, de prendre des boissons gazeuses, du chocolat, des plats gras ou acides trop
près de l’heure du coucher.
60
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Duvernay-hall
Ouvert VOCAL Open
16 ans et moins / 16 years and under
9:00-11:00
Emily Colombo
Madison Dore
Maria Khoury
Isabella Mignacca
Kassia Scotti
Gianluca Cianciullo
Madison King
Leah LeBlanc
Victoria Gillan
Annabelle Oreste
Megan Rooney
Mia Thibeault
Duo Vocal Duet
14 ans et moins / 14 years and under
11:00-11:15
Michaela Cote & Scarlett Arbuthnot
Jade Baril & Annabel Orestre
Alyssa Scotti & Kassia Scotti
Gianluca Cianciullo & Selena Victoria Lemme
Florence Vaillancourt & Bianca Blette
12 ans et moins / 12 years and under
11:15-11:45
Michaela Cote & Tegan Pilon
Jamie Scott & Mackenzie Albert
Makayla Kilfoyl & Tegan Pilon
Shawn Robert & Saheish Shanmugam
Alessia Rossi & Jennifer Polletta
Joshua Salvemini & Selena Victoria Lemme
Alexandra Gillan & Gabrielle Gillan
61
10 ans et moins / 10 years and under
11:45-11:50
Arabella Lucia Yacoubian & Adele Valade
Travailler régulièrement
Prendre des cours ne suffit pas pour progresser en musique. Il
va vous falloir travailler au quotidien. Le prof est là pour vous
guider, vous orienter, vous montrer des choses, mais c’est vous
qui allez devoir faire tout le boulot.
Le manque de temps est un obstacle pour beaucoup d’entre
vous, mais c’est souvent une excuse plus qu’autre chose. Il vous
faut juste instaurer une nouvelle habitude zen et passer
moins de temps devant la télé
Sachez que ce qui paye en musique, comme en sport et comme
dans n’importe quel domaine, c’est la régularité. Il vaut mieux
travailler 15 minutes par jour que 5 heures tous les dimanches.
Ce que je vous recommande, c’est de commencer petit, 15
minutes par jour par exemple, pour tenir sur la durée.
Si vous vous infligez des sessions de deux heures dès le départ,
vous risquez de vous démotiver. L’apprentissage est une
course de fond, pas un sprint, donc allez-y vraiment à votre
rythme.
Dessinez-vous un calendrier que vous allez afficher chez vous et
mettez une croix, un sourire ou une fleur (ou ce que vous voulez) à chaque fois que vous avez réalisé votre session de musique. Ainsi, vous pourrez mesurer votre régularité et installer
tranquillement votre nouvelle habitude.
Pensez à vous récompenser au bout d’une semaine, un mois,
deux mois, etc. C’est vous qui voyez
- extrait de Pratiquer la musique: Une habitude de plus pour
votre bien-être par Olivier Roland (http://www.habitudeszen.fr/)
62
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Rosemère-hall
ENSEMBLES
Instrumental
11 ans et moins / 11 years and under
9:00-9:05
Estrie 1
Instrumental
15 ans et moins / 15 years and under
9:05-9:15
Estrie 2
Estrie Vents 3
Dimanche, 3 juillet - Sunday, July 3rd
salle-Laval 3-hall
COMBO
SENIOR
9:30-10:00
Fusion
Glorious Nonsense
Ouvert-Open
10:00-11:15
Glorious Nonsense
Fusion
Les 3 M's
Chocolate Pudding Pie
63
11 ans et moins / 11 years and under
11:15-11:45
Explosion Pie
Newsies
DÎNER
12:00-13:00
15 ans et moins / 15 years and under
13:00-13:45
Believers
Estrie Combo
Fire Band
ENSEMBLES
Vocal
11 ans et moins / 11 years and under
14:00-14:15
Oozma Kappa
Kool Kidz
Vocal
15 ans et moins / 15 years and under
14:15-14:40
Teenage Dreamers
Pineapple Pie
Les Géantes
64
Vocal
Ouvert/Open
14:40-15:30
The Unstoppables
Echoes
Choeur au Show
Understanding and Performance
Our profession has frequently studied vocal development. From that work, we have come to understand that using the singing voice is a learned,
complex skill (Phillips, 1992). To be developed
properly, it must begin in the early childhood
years. If singing is not properly developed, the
ability to perform music vocally will not coincide
with the ability to think tonally. The vocal range is
remarkably wide from birth. Infants can imitate
and experiment with their vocal instruments: and
even match pitch as early as three to four months
of age. Purposeful singing can begin at around
twelve months. At this time, adults can recognize
snippets of songs to which youngsters have been
exposed. Through continued exposure to spoken
chant, songs, and vocal play, young children can
develop the use of their singing voices during the
remaining early childhood years.
- taken from www.musictogether.com
65
Mot de fermeture
Nous vous souhaitons un bon retour à la maison et nous
espérons que vous pourrez profiter d’un bel été musical.
Chantez, dansez et amusez-vous avec vos enfants. Vous
êtes leur meilleur exemple. Il n’est pas nécessaire de savoir jouer d’un instrument ou de savoir bien chanter sans
fausser pour encourager la musique et tous ses bienfaits
chez vos jeunes. Faites-en une priorité et ils apprendront
aussi à accorder une place d’importance pour la musique
dans leur vie.
Closing Word
We wish you a safe return home and hope that you can take
advantage of a beautiful musical summer.
Sing, dance, be silly and have fun with your children. You are
their best example. It is not necessary to know how to play an
instrument or to sing in pitch to encourage music and it’s beneficial rewards for your family. Make it a priority and they too
will learn to make an important place in their lives for music.
xxx Chantal
66
& Peter
67
Musique Jeunesse
en collaboration avec - in collaboration with
Vimont Musique
307 Saint Elzéar O.
Laval (QC) H7L 3N5
450-933-9790
www.musiquejeunesse.com
Follow us on Facebook to see and share pictures of your weekend!
Suivez-nous sur Facebook pour voir et partager les photos
de votre fin de semaine!
www.facebook.com/
FestivalMusiqueJeunesseYouthMusicFestival
68

Documents pareils