Lettre d`information
Transcription
Lettre d`information
Juin 2011 - N°7 Swagelok Paris Distributeur Exclusif pour la vente et le service www.swagelok.com Lettre d’information Centrale d’inversion : COMMENT CA MARCHE ? Beaucoup d’équipements à haute valeur ajoutée de service nécessitent une alimentation d’un gaz vecteur ou de process. L’interruption temporaire ou la variation en pression de cette source de gaz implique un arrêt programmé ou accidentel de l’équipement avec sa cascade de problèmes techniques et de coûts associés. Une solution réside dans l’utilisation des centrales de commutation automatique Swagelok qui garantissent la continuité et la stabilité de l’alimentation en gaz. Celles-ci sont tout particulièrement recommandées pour les analyseurs, chromatographes à échantillonnage automatique, machines de dépôt ou de fabrication de semi-conducteurs. Mais comment une centrale à commutation automatique fonctionne-t-elle vraiment ? Tout d’abord, les centrales type Swagelok KCM ou KCA peuvent être assimilées à un détendeur double étage. Un premier étage pour les bouteilles, un deuxième pour régler la pression d’utilisation souhaitée. Le choix de la centrale d’inversion se fait alors en deux étapes : © 2009 Swagelok Company On commence par définir le seuil de commutation d’une source vers l’autre ( bouteilles, cadres) de façon à ce qu’il soit strictement supérieur à la pression requise par l’équipement. Les trois seuils disponibles et réglés d’usine sont 6,8 / 17,2 / 34,4 bars. Dans ce numéro n Centrale d’inversion n La vie secrète d’un détendeur… Episode N°3 1 2 n Swagelok.com.fr/paris 3 n Swagelok au Japon. Communiqué de presse 4 n QUIZZ gamme Swagelok 4 On détermine ensuite la plage de pression de détente, nécessaire au bon fonctionnement de l’équipement. Comment s’opère la commutation ? Avec la centrale de commutation Swagelok, nous ne parlons pas de bouteille primaire et secondaire car l’une et l’autre source deviennent tour à tour bouteille principale et bouteille de secours. Ainsi, le premier étage de la centrale utilise le différentiel de pression entre les bouteilles qui ouvre, ou ferme le détendeur. Le basculement se fait de façon automatique. Lorsque la source principale (indiquée par la flèche du commutateur) atteint le seuil de basculement, la pression à l’intérieur du détendeur n’est plus suffisante pour contenir la force du ressort, permettant l’ouverture progressive de la source de secours. …/… 1 Lettre d’information Centrale d’inversion : comment ca marche (suite) Au moment où le remplacement du cadre ou de la bouteille vide est planifié, une simple manœuvre de poignée pour que la flèche indique la bouteille pleine suffit( Celleci passe ainsi en source principale). Il ne reste plus qu’à procéder en sécurité au remplacement de la bouteille vide par une pleine. Il n’y a pas d’autres manipulations à effectuer ! Au cas où la pression de commutation désirée serait différente de celles disponibles au catalogue, notre service d’assemblage de solutions vous proposera une réalisation spécifique. Bien sûr nous vous suggérons de contacter votre distributeur Swagelok qui vous mettra en relation avec notre expert en systèmes pour fluides pour toute configuration que vous pourriez désirer. Techn THE SECRET LIFE OF A PRESSURE REGU THE FLOWCURVE La bouteille précédemment de secours est maintenant devenue bouteille principale. How In the previous document we discussed droop and accumulation. The next logical step is to discuss the flowcurve. Plusieurs options sont possibles : affichage de la pression locale (simple manomètre), affichage de la pression locale et report d’alarme (manomètres et ports pour capteurs de pression ou pressostats pouvant être raccordés à un dispositif de contrôle). Increasing flow Techn THE SECRET LIFE OF A PRESSURE REGUL respect THE FLOWCURVE LA VIE SECRèTE D’UN DéTENDEUR TROISième épisode In the previous document we discussed droop and accumulation. The next logical step is to discuss the flowcurve. La courbe de débit Dans le précédent document, nous avons expliqué le phénomène de baisse graduelleThe et d’accumulation. Lawill prochaine étapeflow logique Increasing first thing flow which we observe when starts est maintenant la description de la courbe de débit. is a immediate pressure drop. Augmentation du débit La première observation à l’ouverture de la ligne est une baisse immédiate de pression en aval du détendeur. C’est ce que l’on appelle la perte de charge du siège (seatload drop). Dans cette zone le détendeur ne régule pas encore. Ensuite, lorsque le débit augmente, la courbe de pression commence à décroître lentement jusqu’à un point où elle chute brusquement. A cette étape, que l’on appelle la zone de débit critique (choked flow area), le détendeur ne régule plus. Baisse du débit This is the seatloaddrop. Then as we open the valve wider to allow more flow through the regulator, the curve starts to droop slowly until it comes to a point where it droops sharply. At this point the valve of the regulator is wide open and does not regulate pressure any longer. This is the so-called choked flow area. Do not work the regulator in this area. Decreasing flow The first thing which we will observe when flow starts is a immediate pressure drop. This is the seatloaddrop. Then as we open the valve wider to allow more flow through the regulator, the curve starts to droop slowly until it comes to a point where it droops sharply. At this point the valve of the regulator is wide open and does not regulate pressure any longer. This is the so-called choked flow area. Technical bulletin 3 Si nous réduisons maintenant le débit, nous allons observer que la pression ne suit pas la ligne descendante et ne termine pas au point d’origine de réglage de la pression, c’est ce que l’on appelle « l’hystérésis ». L’écart entre le réglage de pression initial et le point de retour estSECRET appelé « lock-up THE LIFE ».OF A PRESSURE THE FLOWCURVE COMMENT LIRE LA COURBEInDE ? document we discussed droop and theDEBIT previous accumulation. The next logical step is to discuss the flowcurve. La plage d’utilisation conseillée du détendeur est représentée par la courbe de situation idéale (ideal situation). Increasing flow Sur notre exemple, pour un détendeur réglé à 80 bar si le débit passe de 5 à 140 N.m3/H, alors la pression de sortie baisse de 70 à 40 bar. Il faut tenir compte de ce phénomène dans vos applications. Toutefois certains détendeurs à dôme de notre série RHPS permettent de réduire efficacement cet effet. Veuillez-vous renseigner auprès de notre service commercial. 2 REGULATOR PART 3 Do not work the regulator in this area. Decreasing How to readflow a flowcurve? The ide How t This is In our wherea If this d ask wh Let us You th until yo line to If the c the cor The ide This is Weour aree In or not. wherea In the e If this d ask wha Let us a You the until yo line to f If the cu the corr We are or not. In the en If we reduce the flow we will see that the pressure does not follow the “droopline” and does not end at the original setpressure. This is called hysteresis. In stead it ends slightly higher. The difference between the original setpressure and the return point is called lock-up. RHPS B.V. 2153 PG Nieuw-Vennep The ideal 21 regulator shows no droop. Markweg Netherlands IfThis we is reduce we willsituation” see thatline. the pressure does shownthe byflow the “ideal not follow the “droopline” and doesfrom not zero end at In our example the flow increases to the 140, original This isdroops called hysteresis. In stead it whereassetpressure. the outletpressure from 70 to 40. ends slightly higher. The difference between the original setpressure return is called we lock-up. If this droop and is toothe much for point the customer should Tel. (+) Fax (+)3 Juin 2011 - N°7 Un maximum d’informations disponibles sur le site Swagelok.com.fr/paris Retrouvez nous dès à présent sur notre site web www.swagelok.com.fr/paris 4 nouvelles rubriques pour vous apporter un maximum d’informations, des brochures et des lettres d’informations téléchargeables. •Une rubrique Evénements que nous vous invitons à consulter régulièrement ! •Une rubrique « Qui sommes nous ? », pour tout savoir sur Swagelok Paris… 3 Juin 2011 - N°7 Lettre d’information Le tremblement de terre du 11 mars dernier au Japon : communiqué de presse du Président-Directeur Général de Swagelok Corp., Arthur F. Anton. Nos pensées vont au peuple japonais, à l’heure où s’amorce un long processus de reconstruction suite au tremblement de terre et au tsunami qui ont frappé le Japon. Chez Swagelok, nous nous tenons prêts à apporter à nos collaborateurs et à nos clients dans le pays tout le soutien dont ils pourront avoir besoin. Swagelok compte plus de 350 collaborateurs au Japon, et nous sommes heureux d’apprendre que tous sont sains et saufs. Nous avons également eu la chance que la plus grande partie de nos installations n’ait subi aucun dégât majeur. Cependant, nous savons que nos partenaires commerciaux et nos clients n’ont pas tous eu cette chance, et notre entreprise est prête à leur apporter son aide. Aux débuts des opérations de reconstruction des infrastructures du pays, il est possible que la demande de produits Swagelok devienne importante. Fournir les composants, les assemblages et les services dont nos clients ont besoin constitue pour nous une priorité absolue. Swagelok s’est installé au Japon en 1972, avec l’ouverture de quatre points de vente et centres de services, et d’un entrepôt régional. Aujourd’hui, Nippon Swagelok FST, point de vente et centre de services agréé au Japon, est une filiale à part entière de Swagelok, qui fournit plus de 20 succursales dans tout le pays. La société possède également un centre technologique à Osaka, chargé de l’assistance aux clients de la région. QUIZZ GAMME SWAGELOK - A VOUS DE JOUER ! Q 1 : Quel était le sujet de la newsletter n°6 ? A. la sensibilité des détendeurs B. la baisse graduelle C. la dérive des continents Q 2 : Quelles sont les pressions de commutation disponibles sur les centrales KCM et KCA A. 6,8 bars B. 17,4 bars C. 6,8 / 17,2 / 34,4 bars Swagelok Paris Distributeur Exclusif pour la vente et le service Q 3 : L’écart entre réglage initial de pression et point de retour s’appelle lock-up © 2009 Swagelok Company A. Vrai B. Faux C; Cela s’appelle l’Hystérésis Q 4 : La flèche du commutateur de la centrale de commutation KCA ou KCM indique la source principale A. Vrai B. Faux C. Peut être Tél. : 01 69 18 96 00 Fax : 01 60 92 06 06 Q 5 : Quel est le champ d’application de la garantie à vie limitée Swagelok. A. les défauts de matériau ou de fabrication des composants non électriques B. l’opération d’assemblage réalisée par le service Swagelok Custom Solutions. C. réponses A et B Réponse au quizz : Q1 : B - Q2 : C - Q3 : A - Q4 : B - Q5 : C 4 Swagelok Paris Immeuble Le Nath 24, avenue de la Baltique 91978 Courtaboeuf cedex E-mail: [email protected] Site Web: www.swagelok.com.fr S.A.R.L. au capital de 300 000 € 343 255 519 RCS EVRY