zhang mengqi zi hua xiang: 47 gong li tiao wu self-portrait

Transcription

zhang mengqi zi hua xiang: 47 gong li tiao wu self-portrait
32
ZHANG MENGQI
ZI HUA XIANG: 47 GONG LI
TIAO WU SELF-PORTRAIT:
DANCING AT 47 KM
33
2013, Chine, 77’, Couleur Langue Chinois Format DigiBeta
Image, son, montage Zhang Mengqi
Producteur Caochangdi Workstation www ccdworkstation.com
Producteur, print source Zhang Mengqi Email [email protected]
Première mondiale
Née en 1987, Zhang Mengqi est actuellement danseuse à Pékin, où
elle a créé deux spectacles, Self-portrait and Dialogue with My Mother
et Self-portrait and Sexual Self-education. Après avoir présenté SelfPortrait at 47km à Cinéma du réel 2012 en compétition Premiers
Films, elle revient avec ce dernier volet d’une trilogie qui s’inscrit
dans le projet Folk Memory de la Caochangdi Workstation.
Born in 1987, Zhang Mengqi is currently a dancer in Beijing, where she
has created two productions: Self-portrait and Dialogue with My
Mother and Self-portrait and Sexual Self-education. After her film,
Self-Portrait at 47km, presented at Cinéma du réel 2012 in the First Films
competition, this film is the latest episode in her trilogy, which is part
of the Caochangdi Workstation’s Folk Memory project in Beijing.
After Self-portrait at km 47 (Cinéma du réel 2012), Zhang Mengqi pursues her
contributions to the Folk Memory Project, relentlessly questioning the survivors
of the 1959-61 famine in her village, “47 kilometres” (47 km from Suizhou, in Hebei
Province). Mistrust, fear of criticising the Communist Party… It is no coincidence
that she is welcomed by a barking dog at the outset of the ilm. But her perseverance
is also clear right from the start: she keeps the animal at bay with her even louder
bark. This time, her collecting has a concrete purpose: to erect a stone memorial.
She enquires about the names of witnesses and the dead, the dates – an almost
impossible quest given that memories seem so fragmentary. Her determination to
unlock this repressed history also brings her face to face with destitution in the here
and now: a shack lit by a weak diesel lamp, the noiseless decline of a community
reluctant to celebrate those who died from indigestion after a providential bowl
of rice or because they were barred from scavenging through dustbins. “They are
not heroes, they have done nothing exceptional”, says one old man. Whether in its
choreography or photography, Zhang’s choreographed photo installation set up near
the village conirms that memory is not reserved for “heroes”. (C. G.)
Après Self-portrait at km 47 (Cinéma du réel 2012), Zhang Mengqi poursuit sa contribution au Folk Memory Project, interrogeant sans relâche les
survivants à la famine de 1959-61 dans son village de « 47 kilomètres » (à
47 km de Suizhou, dans le Hebei). Méiance, crainte de critiquer le Parti
communiste… Ce n’est pas un hasard si ce sont des aboiements de chien
qui l’accueillent au début du ilm. Mais sa persévérance se remarque aussi
d’emblée : elle tient à distance l’animal en aboyant elle-même de plus belle.
Cette fois, sa collecte a une fonction concrète : édiier une stèle commémorative. D’où ses questions sur les noms des témoins et des morts, les
dates – une recherche presque impossible tant les souvenirs paraissent
fragmentaires. Son souci de faire ressurgir une histoire refoulée l’amène
aussi à se confronter au dénuement bien présent : taudis éclairé par une
faible lampe au diesel, étiolement à bas bruit d’une communauté qui hésite
à célébrer ceux qui, morts d’indigestion après un bol de riz providentiel ou
parce qu’on leur a refusé de fouiller les poubelles, « ne sont pas des héros, ils
n’ont rien fait de grand », dit un vieillard. Par la chorégraphie et la photographie, Zhang airme que la mémoire n’est pas réservée aux « héros ». (C. G.)

Documents pareils