WHEELY your baby. our world.

Transcription

WHEELY your baby. our world.
your baby. our world.
BIKE
WHEELY
BN015
HANDLEIDING WHEELY BN015
MONTAGE VAN DE FIETS
- Verwijder de klem van de buis van het stuur.
- Verwijder de bovenste ring.
- Plaats de vork in de richting van het frame. Plaats opeenvolgend het
afdekkapje, dan de moer, steek de daarna het stuur loodrecht op het
voorwiel. Voor een comfortabele positie moet het stuur iets boven het
zadel worden geplaatst.
GARANTIEVOORWAARDEN
Uw garantie geld voor alle fabrieksfouten en materiaalfouten.
2 jaar garantie vanaf datum van aankoop. Deze garantie geldt niet voor:
A) Normale slijtage door gebruik van de fiets.
B) Beschadiging door niet correct gebruik of onvoorzichtig gebruik van de
fiets.
Fabrieksfouten moeten eerst door de service na verkoop bevestigd
worden, vooraleer de garantievoorwaarden voldoen.
Voor verdere vragen kan u steeds contact opnemen met uw verkooppunt.
MODE D’EMPLOI WHEELY BN015
MONTAGE DE GROUPE FOURCHE-GUIDON
- Enlever le collier de serrage du guidon du tube de fourche
- Retirer la rondelle superieur
- Insérer l’ensemble de la fourche dans le tube de direction du cadre.
Insérer en succession la calle et puis apres le collier du blocage, inserer le
guidon regler le guidon perpendiculairement a la roue avant. Pour obtenir
une position confortable, le guidon doit etre positionne legerement plus
haut que la selle.
CONDITIONS DE GARANTIE
Les porteurs sont garanties contre tous les défauts de fabrication et des
matériaux. 2 ans à partir de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas:
A) L’usure normale due à une utilisation des élément comme les pneus, la
chaine, les transmissions,...
B) Les pannes provoquées par des accidents ou par un usage impropre du
porteur.
Uniquement les pièces qui présentent un défaut de fabrication, confirmé
par l’avis incontestable de notre service après-vente, pourront profiter de
cette garantie.
Quand vous avez besion du plus d’information, merci de vous adresser a
votre point vente.
GEBRAUCHSANLEITUNG WHEELY BN015
MONTAGE DES FAHRRAD
- Lösen Sie die Zwinge von dem Schlauch der Lenkstange.
- Entfernen Sie den oberen Ring.
- Legen Sie die Gabel in Richtung des Rahmens. Platzieren Sie nacheinander
die Kappe dann die Mutter, und setzen Sie das Rad senkrecht zum Vorderrad.
Für eine bequeme Position geringfügig oberhalb des Lenkrads, sollte der Sitz
gesetzt werden.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Ihre Garantie Geld für alle Herstellungsfehler in Material und Verarbeitung.
2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Diese Garantie gilt nicht für:
A) Die normale Abnutzung des Fahrrades.
B) Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder Missbrauch der Fahrrad.
Werksfehler müssen beim Kundendienst festgelegt werden, vor dem Treffen
mit der Garantie.
Für Rückfragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
MANUAL WHEELY BN015
ASSEMBLY OF THE BIKE
- Remove the clip from the tube of the handlebar.
- Remove the top ring.
- Place the fork in the direction of the frame. Place the cover, then the nut,
then insert the wheel perpendicular to the front wheel. For a comfortable
position place the steering wheel slightly above the seat.
WARRANTY TERMS
You have guarantee for any manufacturing defects in materials and
workmanship.
2 year warranty from date of purchase. This warranty does not cover:
A) Normal wear and tear of the bike.
B) Damage due to improper use or abusive use of the bicycle.
Factory Errors need to be confirmed by the after sales service, before
meeting the warranty.
For further inquiries, please contact your dealer.
your baby. our world.
Wheely
BN015
Baninni is a registered trademark of
Unitra Int.
Voortstraat 12
2490 Balen
BELGIUM
[email protected] - www.baninni.com