Objectifs finaux et critères d`évaluation de l`opérateur haute pression

Transcription

Objectifs finaux et critères d`évaluation de l`opérateur haute pression
Objectifs finaux et critères d’évaluation de l’opérateur haute pression
(OHP)
Taxonomie:
K = Connaissances
C = Compréhension (y compris les connaissances)
A = Application (y compris les connaissances et la compréhension)
L’opérateur haute pression (OHP) doit gérer les objectifs finaux et critères d'évaluation
suivants.
L’examen théorique est basé sur les présents objectifs finaux et critères d’évaluation. Les
critères d’évaluation pour l’examen pratique se trouvent sur le site Web de la SIR.
Pour l’examen, tous les objectifs finaux et critères d'évaluation ayant trait aux
connaissances, à la compréhension et à l’exécution des directives de la SIR sont
d’application.
Équipements de protection individuelle (EPI)
1.1
K
L’OHP peut citer quels EPI sont nécessaires pour des travaux haute pression
standard (nettoyage manuel, semi-automatique et entièrement automatique)
1.2
A
L’OHP peut utiliser les EPI correctement.
Travaux de nettoyage
2.1
K
L’OHP peut décrire ce qu’est une installation à haute pression.
2.2
K
L’OHP peut décrire quel est l’ordre de succession des méthodes de nettoyage à
haute pression quant à leur sécurité (suivant l'arbre de décision).
2.3
K
L’OHP peut décrire ce qu’est une liste de contrôle haute pression et quand
celle-ci doit être remplie.
2.4
K
L’OHP peut décrire comment doit au moins se composer l’équipe de personnel
lors de travaux haute pression.
2.5
A
L’OHP peut déterminer si la zone de travail (lieu de nettoyage, atelier,
échafaudages et nacelles de travail) satisfait aux exigences établies avant que
les travaux haute pression ne soient entamés.
Exécution
A
L’OHP peut exécuter les différentes méthodes de projection de nettoyage
manuel.
2.7
A
L’OHP peut utiliser les différents accessoires (équipement de nettoyage,
commande, flexible haute pression, prélance, lance, dispositif de retenue de
flexible, manchon de retenue, etc.) lors d’un nettoyage manuel.
2.8
A
L’OHP peut exécuter les différentes méthodes de projection de nettoyage semiautomatique.
2.9
A
L’OHP peut utiliser les différents accessoires (appareils, commande, flexible
haute pression) lors d’un nettoyage semi-automatique.
2.10 K
L’OHP peut indiquer quelles sont les différentes méthodes de projection de
nettoyage entièrement automatique appliquées.
2.11 A
L’OHP peut exécuter les travaux de nettoyage dans un espace ouvert.
2.12 A
L’OHP peut exécuter les travaux de nettoyage dans un environnement
présentant des risques de gel de l’eau de nettoyage.
2.6
Version 2
1-5-2011
1/3
2.13
2.14
Fin des travaux de nettoyage
A
L’OHP peut laisser les appareils de projection utilisés dans un état sûr à la fin
(provisoire) des travaux de nettoyage.
A
L’OHP peut laisser la zone de travail propre et rangée après la fin (provisoire)
des travaux de nettoyage.
Exigences de l’installation haute pression
3.1
K
L’OHP peut citer les exigences suivantes d'une installation haute pression.
- protection contre une mise en marche involontaire
- mise à la terre
- dispositif de sécurité
- manomètre, possibilité de lecture de la pression de travail
- autocollant de contrôle de la SIR valable et certificat de contrôle valable
- carte des premiers secours en cas de blessures par haute pression
3.2
A
L’OHP peut commander l’arrêt d’urgence à distance et l’arrêt d’urgence sur
l’installation haute pression.
Exigences des appareils de projection et leurs accessoires
4.1
K
L’OHP peut citer les exigences suivantes applicables à tous les appareils de
projection et leurs accessoires (à l'exception des buses, flexibles et lances).
- certificat de contrôle valable
- indication de la pression de travail max sur les accessoires
- la pression de travail maximale des accessoires doit être supérieure ou
égale à la pression de travail maximale de l’installation haute pression
- protection contre une mise en marche involontaire
- sans pression en position de repos
4.2
K
L’OHP peut citer les exigences spécifiques suivantes concernant le pistolet
haute pression.
- gaine de protection du flexible avec longueur
- longueur de la lance haute pression
- mode d’accumulation de la pression en actionnant le levier de commande
4.3
K
L’OHP peut indiquer l’exigence spécifique en ce qui concerne le mode
d’accumulation de pression en actionnant la pédale au pied.
4.4
K
L’OHP peut indiquer l’exigence spécifique que le nettoyeur de faisceaux doit
offrir suffisamment de protection pour l’opérateur.
4.5
K
L’OHP peut décrire les exigences spécifiques suivantes pour la buse 3D.
- données qui doivent figurer sur la buse 3D
- informations qui doivent figurer sur la pièce de jonction
4.6
K
L’OHP peut citer les exigences suivantes concernant une buse.
- adaptée à la pression de travail
- indication de la pression de travail maximale sur la buse
- la pression de travail maximale doit être traçable si l’indication de la
pression de travail ne figure pas sur la buse
4.7
K
L’OHP peut indiquer que le support de la buse doit être équipé de la pression
de travail maximale.
Version 2
1-5-2011
2/3
4.8
K
4.9
K
L’OHP peut citer les exigences suivantes d'un flexible haute pression.
- le manchon de retenue, y compris l’endroit sur le flexible et dans quels cas
un manchon de retenue n'est pas obligatoire
- indication de la pression de travail et du numéro de certificat sur la bague de
marquage ou le manchon
L’OHP peut indiquer que la(les) lance(s) sont équipées d'un numéro
d'enregistrement et de la pression de travail maximale autorisée.
Haute pression
5.1
K
L’OHP peut décrire ce qu’on entend par haute pression.
5.2
K
L’OHP peut décrire ce qu’on entend par ‘sans pression’.
Risques
6.1
C
6.2
C
6.3
C
6.4
C
6.5
A
6.6
A
6.7
6.8
A
A
L’OHP peut expliquer pourquoi un jet d’eau haute pression constitue un risque.
L’OHP peut expliquer pourquoi un flexible fêlé constitue un risque.
L’OHP peut expliquer pourquoi un flexible qui fuit constitue un risque.
L’OHP peut expliquer pourquoi une buse bouchée constitue un risque.
L’OHP peut entreprendre des actions pour gérer des fusées.
L’OHP peut entreprendre la bonne action en cas de conduit bouché lors d’un
nettoyage semi-automatique.
L’OHP peut entreprendre des actions pour gérer l’effet boomerang.
L’OHP peut gérer la force de réaction en cas de travaux haute pression.
Premiers secours
7.1
A
L’OHP peut directement appeler du secours en cas de blessure haute pression
selon les procédures d’urgence convenues.
7.2
K
L’OHP peut dire qu’une personne souffrant d’une blessure haute pression doit
directement être amenée à l’hôpital auprès d’un médecin expert.
7.3
A
L’OHP peut remettre la carte de premiers soins des blessures haute pression à
la victime.
Responsabilités
8.1
K
L’OHP peut décrire ce que peut faire un opérateur en formation.
8.2
K
L’OHP peut indiquer les tâches et les responsabilités de la personne chargée
de l'arrêt d'urgence.
Version 2
1-5-2011
3/3