Program 05-10:Programme Toulouse_1-2007.qxd - Goethe

Transcription

Program 05-10:Programme Toulouse_1-2007.qxd - Goethe
Program 05-10:Programme Toulouse_1-2007.qxd 22/04/10 17:10 Page1
PROGRAMME
TOULOUSE
MAI / JUIN
JUILLET / AOÛT
2010
© Tyler Howarth
NOUVEAUX HORAIRES À PARTIR DE MAI du lundi au mercredi de 10 h 00 à 12 h 15 et de 14 h 00 à 18 h 00
Le jeudi de 10 h 00 à 12 h 15 et de 14 h 00 à 20 h 00 - Le vendredi de 10 h 00 à 12 h 15, fermé l’après-midi
^
LE GOETHE INSTITUT EST FERMÉ AU PUBLIC DU 19 JUILLET AU 15 AOUT
SOIREE POESIE
Goethe-Institut
Lundi 03/05 - 20 h 00
Organisé par le DAAD
avec de nombreux partenaires
Contact: Roberto Di Bella
[email protected]
05.34.31.51.95
RENCONTRE TANDEM
Goethe-Institut
Mardi 04/05 - 18 h 00 - 20 h 00
CYCLE CINEMA
Goethe-Institut
Mardi 04/05 - 20 h 30
LECTURE SCENIQUE
Goethe-Institut
Mer 05/05 - 20 h 00
En avant-scène de la pièce
qui sera jouée les 07 et 08 mai
à la Fabrique Culturelle
de l’Université Toulouse Le Mirail
THEATRE
UNIVERSCÈNES
La Fabrique culturelle
Université du Mirail
Ven 07/05 - 14 h 00 et 20 h 00
Sam 08/05 - 20 h 00
Tarifs : 12 € (étudiants 6 €)
Réservations : 06 73 15 50 39
ou [email protected]
CYCLE CINEMA
Goethe-Institut
Samedi 08/05 - 11 h 30 (Matinale)
Mardi 11/05 - 20 h 30
VOYAGE DANS L’IMAGINAIRE ET LE REEL
Trois poètes d’aujourd’hui
Lectures de poésie - trilingues
Avec : Said Benjelloun, Francis Ricard et Jan Röhnert
À la rencontre de la littérature arabe, française et germanique, invitation à
un « voyage en poésies » en trois langues où les mots viendront « dire » les
lieux et où s’entrecroiseront signes et images au cours d’une soirée accompagnée par Masako Ishimura à la flûte traversière.
TROUVEZ VOTRE PARTENAIRE
POUR UN ECHANGE LINGUISTIQUE !
Dans une ambiance sympa autour d’un pot et d’activités diverses, venez
rencontrer votre partenaire tandem pour un échange linguistique et culturel.
Contacts : [email protected] et [email protected]
En coopération avec le DAAD
EUROPA LACHT (L’EUROPE RIGOLE) 6 long-métrages
TOUS LES FILMS EN V.O.S.T.F. Entrée libre
POLSKA LOVE SERENADE de Monika Anna Wojtyllo,
couleur, 75 min., 2004 (Allemagne)
Peu avant le Réveillon de Noël, Max et Anna sillonnent la Pologne, car Max,
jeune avocat, cherche à faire valoir des droits d’héritage sur des possessions
polonaises ayant appartenu à des Allemands tandis qu’Anna, étudiante, tente de
se faire voler sa vieille guimbarde pour encaisser le montant de l’assurance…
Un film drôle et burlesque ! En VO Allemande S.T.F.
Extraits bilingues de la pièce DENOMME GOSPODIN
(Genannt Gospodin) de Philipp LÖHLE
Par la Compagnie de la Vieille Dame,
dans une mise en scène de Thomas Niklos
Dès la confiscation de son lama par Greenpeace, le monde de Gospodin
s’écroule et il ne sait plus dans quelle direction le vent va tourner. En allant
son petit bonhomme de chemin, il renonce à la vie capitaliste et mondialisée,
aux biens matériels, à la valeur travail et au manque de compréhension si
répandu par les temps qui courent. Pour lui « la liberté, c’est de ne pas avoir à
prendre de décision […] ».
DENOMME GOSPODIN de Philipp LÖHLE
Par la Compagnie de la Vieille Dame,
dans une mise en scène de Thomas Niklos
Philipp Löhle né en 1978 à Ravensburg, écrit ses premières pièces très
remarquées, comme « Kauf-Land » à partir de 2005. Il tourne également des
courts-métrages et des documentaires, rédige des articles pour des journaux.
En 2007, il remporte le prix de la pièce de commande du « tt Stückemarkt »
(Rencontres théâtrales de Berlin) et écrit « Die Kaperer ». « Genannt
Gospodin » est nominée aux Journées de Mülheim en 2008. Depuis 2009,
Philipp Löhle est auteur associé au Maxim Gorki Theater à Berlin.
Philipp Löhle - © Natalie Graf
EUROPA LACHT (L’EUROPE RIGOLE) – 6 Longs-métrages
D’Helsinki à Naples (Helsinki Napoli)
de Mika Kaurismäki, 96 min, 1987 (D, FI, CH)
Le film des débuts (1987) de Mika Kaurismäki qu’il a intitulé « Helsinki
Napoli », bien que l’action se situe dans le Berlin-Ouest d’avant la chute du
Mur, prouve que même les comédies de gangsters classiques peuvent parfois
revêtir une dimension interculturelle. En VO Finois S.T.F.
Fleurs d’un autre monde (Blumen aus einer anderen Welt)
de Iciar Bollain, 108 min, 1999 (ES)
Trois jeunes femmes d’origines on ne peut plus différentes, se retrouvent un
jour, par hasard, dans un petit village retiré de Castille. Le village pour ne pas
mourir organise des foires aux célibataires et le film raconte comment Patricia
– la clandestine issue de la république dominicaine, Milady – l’invétérée
voyageuse cubaine, et Marrirosi – l’Espagnole réservée, vont ouvrir de
meilleures perspectives d’avenir aux villageois. En VO Espagnol S.T.F.
Mardi 18/05 - 20 h 30
Shouf Shouf Habibi
de Albert ter Heerdt, 89 min, 2004 (NL)
Tout comme le film d’Anno Saul « Kebab Connection », le film néerlandais
Shouf Shouf Habibi raconte l’histoire d’immigrants de la deuxième génération.
Le jeune Turc allemand de Hambourg que Saul met en scène est chez Ter
Heerdt un jeune Néerlandais d’origine marocaine. Tout comme Ibo dans
« Kebab Connection », le jeune Abdullah (surnommé Ab) est lui aussi déchiré
entre les valeurs de sa famille traditionaliste et celles de son groupe de copains
néerlandais. En VO Néerlandais S.T.F.
Mardi 25/05 - 20 h 30
Né en Absurdistan (Geboren in Absurdistan)
de Houchang Allahyari, 89 min, 1999 (AT)
Les comédies basées sur un quiproquo sont fréquentes au cinéma. Dans
« Geboren in Absurdistan », c’est l’échange par inadvertance de deux bébés dans
une maternité viennoise qui est à l’origine de cette intrigue parfois
rocambolesque. En VO Allemande S.T.F.
Mardi 02/06 - 20 h 30
Red Coloured Grey Truck
de Srdjan Koljevic, 104 min, 2004 (SRB, MNE, SK)
Le Bosniaque daltonien Ratko a un faible pour les gros camions Mercedes. À
tel point que dès qu’il en aperçoit un, il veut le conduire, quitte à le voler s’il
le faut. Dès les débuts menaçants de la guerre de Yougoslavie, la tentation le
saisit à nouveau et il vole un camion.
Pour tout arranger, il renverse une chanteuse de rock serbe, Suzana, qui,
enceinte, est à la recherche d’une clinique pour se faire avorter. Les deux
protagonistes de cet étrange duo serbo-bosniaque vont tomber amoureux au fil
des kilomètres qu’ils parcourent à travers la Yougoslavie déchirée par le conflit.
En VO Serbe S.T.F.
CINEMA
Cinéma ABC, Toulouse
05 61 21 94 94
Cinéma Mermoz, Muret
05 61 51 02 57
Du 06 au 11 mai
Programmation complète sur :
www.goethe.de/toulouse
Synopsis de tous les films sur :
www.goethe.de/cineallemand4
CINEALLEMAND 4 « ETRE SOI ?! »
Fête du cinéma allemand pour les jeunes à Toulouse et
à Muret dans le cadre de la Semaine de l’Europe
Cette 4e édition en tournée en France, présente une série de films récents qui
abordent les émotions et sensibilités des jeunes en Allemagne, avec des thèmes
tels que l'amitié, la solidarité, le courage civil et l'identité.
Tous les films en v.o.s.t.f. :
Sergeant Pepper
de Sandra Nettelbeck, 2003/04, 107 min.(primaires),
Max Minsky et moi (Max Minsky und ich)
de Anna Justice, 2006/08, 99 min (6 - 5 )
Krabat de Marco Kreuzpaintner, 2006/08, 120 min. (4 -3 )
Wholetrain de Florian Gaag, 2006/07, 89 min. (3 -terminale)
La vague (Die Welle) de Dennis Gansel, 2007/08,
107 min. (2 - postbac)
De l’autre côté (Auf der anderen Seite)
de Fatih Akin, 2006/07, 120 min. (2 - postbac)
e
e
e
e
e
nde
De l’autre côté
nde
Samedi 08/05 - 16 h 00 –
Cinéma ABC Toulouse
Dimanche 09/05 - 16 h 00 –
Cinéma ABC Toulouse
Lundi 10/05 - 21 h 00
Mardi 11/05 - 9 h 30
(scolaires)
Cinéma ABC Toulouse
En partenariat avec
l’Ambassade de la République
fédérale d’Allemagne,
Ministère de l’Education Nationale,
CNC
Séances spéciales :
Sergeant Pepper de Sandra Nettelbeck, 2003/04,
107 min. (6 - 10 ans) - Goûter offert !
Max Minsky et moi (Max Minsky und ich)
de A. Justice, 2006/08, 99 min. (10-13 ans) Goûter offert !
Max Minsky et moi
Wholetrain, 2006/07, 89 min
En présence du réalisateur Florian Gaag
Florian Gaag, qui lui-même fit partie du milieu des graffeurs à Munich,
travaille comme cinéaste, musicien et producteur. Son film Wholetrain,
raconte l’histoire d’une bande de quatre jeunes artistes graffeurs qui se
consacrent à cet art avec toutes ses règles, ses codes et ses valeurs. Pour les
graffitis et les fresques de son film, il a su s’entourer de graffeurs de
renommée internationale tels que Won, Cemnoz, Pure, Ciel et Neon. Son
film a reçu de nombreuses récompenses dont trois prix Grimme et le prix de
l’Urban Film Festival de New-York.
Renseignements supplémentaires : [email protected]
Florian Gaag © Sebastian Höcherl
Program 05-10:Programme Toulouse_1-2007.qxd 22/04/10 17:10 Page2
CIRQUE
VORHANG AUF, MANEGE FREI !!!
Atelier et spectacle cirque et langue
Goethe-Institut
Mercredi 26/05
14 h 00 - 16 h 30 atelier
17 h 00 - 18 h 00 spectacle
En coopération avec SKA e.V.
Schulkulturagentur www.skamobil.de
COUPE DU MONDE
DE FOOTBALL
Goethe-Institut
Dimanche 13/06 - 20 h 00
Vendredi 18/06 - 13 h 00
Mercredi 23/06 - 20 h 00
pour enfants de 6 à 12 ans
Le Goethe-Institut invite à la rencontre du Circus Maroni et de la langue
allemande. Circus Maroni, le cirque pour enfants vient d’Allemagne et ouvre
la voie à la jeune génération des artistes français !
Les impressionnantes acrobaties et jongleries du cirque seront partagées en
allemand et en français pour faire découvrir ou approfondir aux enfants la
langue allemande de façon ludique. L’animation s’adresse donc autant aux
enfants bilingues qu’aux enfants qui ne maîtrisent que peu ou pas du tout la
langue allemande. Différents ateliers seront proposés selon les niveaux
artistiques et linguistiques des enfants présents.
RETRANSMISSION EN DIRECT
Le Goethe-Institut vous invite dans une ambiance sympathique à venir
regarder les retransmissions en direct des matchs où jouera la « Mannschaft ».
Selon les résultats nous continuons la transmission des matchs avec
participation allemande en phase finale, consultez notre site
www.goethe.de/toulouse
Allemagne - Australie
Allemagne - Serbie
Allemagne - Ghana
MUSIQUE
ELECTRONIQUE
PANTHA DU PRINCE (HENDRIK WEBER)
Hendrik Weber al. Pantha du Prince, est né à Kassel en 1976, vit à Berlin
et sa musique techno-romantique envoûte les scènes internationales. Il transforme la physique de son matériau en métaphysique. La Frankfurter
Rundschau le qualifie d’un des protagonistes majeurs de la Techno d’auteur et
la Neue Zürcher Zeitung de « romantique conceptuel ».
Théâtre Garonne
Jeudi 24/06 - 21 h 00
Dans le cadre du Festival
Les Siestes Electroniques
EXPOSITION
Eté photographique de Lectoure
Du 17/07 au 22/08
Inauguration les
Samedi 17/07 et Dimanche 18/07
En présence de l’artiste
PROFESSEURS
D’ALLEMAND
A travers cette exposition, Béatrice Minda montre la mutation subie par le bâtiment de l’ancienne Banque Nationale de l’ex-RDA converti en hôtel (de luxe).
Elle photographie ainsi les bouleversements sociaux qui ont marqué la transformation politique et historique des Etats de l’Europe de l’Est, soudain plongés dans le monde occidental.
Cette exposition fait partie d’une série présentée à Lectoure sous le titre de
« Mitteleuropa » et réunissant Béatrice Minda, Juraj Lipscher et Rodolf Hervé.
Pour sa quatrième édition, Ciné Allemand pour les jeunes sera en tournée
en France d’octobre 2009 à mai 2011. Il fera une halte dans nos académies du
24 avril au 11 mai pour vos élèves du primaire au supérieur.
Les films : voir programme ci-dessus
Programmation complète :
www.goethe.de/toulouse
Synopsis de tous les films
et matériel pédagogique :
www.goethe.de/cineallemand4
Renseignements et réservation des scéances scolaires
sur les lieux de projections
24/04 - 27/04 Cinéma L’Atalante, Gourdon (05 65 32 23 85)
28/04 - 30/04 Cinéma Rex, Brive (05 55 23 29 01)
02/05 - 04/05 Cinéma Royal, Rodez (06 86 75 33 05)
06/05 - 11/05 Cinéma ABC, Toulouse (05 61 21 94 94)
et Cinéma Mermoz, Muret (05 61 51 02 57)
Séance spéciale : Wholetrain
Mardi 11/05
9 h 30
Cinéma ABC
STAMMTISCH für DEUTSCHLEHRERINNEN
La musique en cours d’allemand
Présentation et échange de matériels, liens et idées
Avec Marie Heck, Deutschmobil
La musique en cours d’allemand : à partir de ce thème il s’agit de jeter un
œil en Allemagne et de voir ce qui y est en vogue actuellement. Qui prend la
relève de Tokio Hotel ? Quels morceaux sont à retenir pour les élèves du
primaire au lycée ? Alors que les comptines sont parfaites pour les plus jeunes,
on doit trouver des musiques plus adaptées aux plus grands. La musique à
travers des petits quiz, des devinettes et des jeux, doit apporter une nouvelle
motivation dans le cours. Notre lectrice du Deutschmobil Marie Heck vous
accompagnera pour cette soirée et vous livrera, outre quelques suggestions
pour la conception du cours, quelques pistes sur internet.
pour enfants de 6 à 12 ans
Voir programme principal ci-dessus.
Pour organiser un atelier cirque et langue dans votre établissement les
lundi 24 ou mardi 25 mai contactez Franziska Erhard au 06 46 89 11 72
En coopération avec SKA e.V. – Schulkulturagentur www.skamobil.de
Avec Doris Ladiges-Evans, Goethe-Institut Toulouse
Cette mallette multicolore permet aux enseignants de faire découvrir aux
enfants, d’une manière ludique, la langue et la culture allemandes lors des
présentations de la langue allemande ou dans le cours d’allemand.
Renseignements et inscription :
[email protected]
Prochains RDV : 29/09 et 04/12 (Deutschlehrertag)
STAMMTISCH für DEUTSCHLEHRERINNEN
Atelier: Visites guidées pédagogiques en allemand
Mercredi 02/06
18 h 00 - 19 h 30
Goethe-Institut
pour professeurs d’allemand de collége et lycée
Avec Kathleen Voß, AGIT
Kathleen Voß est guide interprète nationale/guide conférencière de
l’Association des Guides-Interprètes du Tarn AGIT, une association loi 1901
qui s’occupe entre autre du développement de visites guidées pour échanges
scolaires et enseignement d’allemand.
[email protected], [email protected]
COURS D’ALLEMAND
Accueil du public
Test d’évaluation
Attention nouveaux horaires
d’ouverture à partir de mai
secrétariat fermé du 19 juillet
au 15 aôut
© Corina Erhard
FORMATION « STEIGT EIN ! »,
la mallette de promotion de l’allemand à l’école primaire
Mercredi 02/06
15 h 00 - 17 h 00
Goethe-Institut
Tél. 05 61 23 28 27
www.goethe.de/toulouse
[email protected]
Doppel U
Semaine franco-allemande 2009
VORHANG AUF, MANEGE FREI !!!
Atelier et spectacle cirque et langue
Mercredi 26/05
14 h 00 - 16 h 30 atelier
17 h 00 -18 h 00 spectacle
Goethe-Institut
vendredi
10 h 00 - 12 h 15
Fermé l’après-midi
Florian Gaag
© Goethe-Institut Bordeaux
En présence du réalisateur Florian Gaag
Déscriptif voir programme principal ci-dessus
Mercredi 05/05
18 h 00 - 19 h 30
Goethe-Institut
10 h 00 - 12 h15
et 16 h 30 - 20 h 00
© Beatrice Minda
CINEALLEMAND 4 « Etre soi ?! »
Du 24/04 au 11/05
jeudi
© 2006 Pantha du Prince
BEATRICE MINDA – PHOTOGRAPHIES
SHIFT - Staatsbank der DDR / Hotel de Rome
Exposition produite par les Goethe-Instituts de Paris et Toulouse.
lundi, mardi, mercredi
10 h 00 - 12 h 15
et 14 h 00 - 18 h 00
© svenpaustian
© Colourbox
COURS D’ALLEMAND POUR ENFANTS, JEUNES ET ADULTES
à Toulouse et en Allemagne
SESSION INTENSIVE D’ÉTÉ tous niveaux pour adultes
Du 14 juin au 13 juillet
les lundi, mardi et jeudi 17 h 45 - 20 h 45
Du 30 août au 30 septembre
Lundi, mercredi et jeudi 17 h 45 - 20 h 45
ATELIERS POUR ENFANTS
francophones et bilingues à partir de 4 ans
Découverte de la langue allemande
Les 2, 9 et 16 juin de 15 h 00 à 17 h 00
Cours de l’année à partir de la rentrée
STAGES INTENSIFS pour collégiens/lycéens
Sous réserve d’effectif suffisant
Du 23 au 27 août 9 h 00 - 12h15
Inscription et test d’évaluation avant le 14.07.
Nous consulter pour tous renseignements sur les formules
Cours d'allemand individuels « SUR MESURE », à distance
MULTIMEDIA et COURS été 2010 pour enfants et jeunes
avec le Goethe-Institut en Allemagne
Atelier CIRQUE ET LANGUE
pour francophones et bilingues de 6 à 12 ans
Mercredi 26 mai 14 h 00 - 16 h 30,
Gratuit sur réservation avant le 19 mai
EXAMENS Start Deutsch 1 et 2 le vendredi 7 mai 2010
Start / ZDfB / ZOP le 7 juin
B1 / B2 / C1 les10 et 11 juin
Date limite d’inscription : 15 jours avant les épreuves.
www.testdaf.de
TestDaF
Frais d’examen : 175 €, règlement à l’ordre du Goethe-Institut
Prochaines dates:
Mardi 8 juin
Inscriptions avant le 11 mai 2010
Samedi 25 septembre Inscriptions avant le 24 août 2010
PORTES OUVERTES vendredi 24 septembre 14 h 00 - 20 h 00
Cours à l’essai et animations diverses pour petits et grands
Programme complet sur notre site
Le Goethe-Institut est ouvert du lundi au mercredi de 10 h 00 à 12 h 15 et de 14 h 00 à 18 h 00, le jeudi de 10 h 00 à 12 h 15 et de 14 h 00 à 20 h 00,
le vendredi de 10 h 00 à 12 h 15, fermé l’après-midi. Permanences pour les professeurs d’allemand le mercredi après-midi.
PROGRAMME CULTUREL
POINT INFO ALLEMAGNE
SECRETARIAT DES COURS
SERVICE PEDAGOGIQUE
: Tél. +33 (0)5 61 23 12 37 – [email protected]
: Tél. +33 (0)5 61 23 28 27 – [email protected]
: Tél. +33 (0)5 61 23 28 27 – [email protected]
: Tél. +33 (0)5 61 23 12 39 – [email protected]
Sauf indications contraires, l’entrée aux manifestations au Goethe-Institut est libre dans la limite des places disponibles.
Pour recevoir régulièrement nos informations par e-mail, veuillez vous inscrire sur nos listes de diffusion :
programme culturel et service pédagogique – sur notre site : www.goethe.de/toulouse
Goethe-Institut Toulouse - 4 bis, rue Clémence-Isaure - 31000 Toulouse (Métro Esquirol) - Tél. 05 61 23 08 34 - Fax 05 61 21 16 66

Documents pareils