Paneelgordijnsystemen Systèmes de parois japonaises

Transcription

Paneelgordijnsystemen Systèmes de parois japonaises
Paneelgordijnsystemen
Systèmes de parois japonaises
Prijslijst - Liste de prix
Silent Gliss Benelux
Sales strategy
22
Inhoudsopgave - Contenu
Toepassing Guide d´application
4
Paneelgordijnsysteem Systèmes de parois japonaises
2700/2730 Flex
7
Vouwpaneelsystemen Systèmes paroi pliante
2600/2640/2650
10
Adviesverkoop prijzen incl. BTW. Wijzigingen voorbehouden. Netto aankoopprijs excl. BTW = adviesverkoopprijs incl. BTW -/- korting.
Prix de vente conseillés TVA incl.. Modifiables sans préavis. Prix d'achat net = prix de vente conseillés TVA incl. -/- remise.
Transportkosten (Euro) bij ordergrootte/ Frais de transport (Euro) pour
0,00 - 750,00
>>
25,00
751,00 - 1.500,00
>>
20,00
3
4
5m
5m
3.24 m 3 m
3m
3m
2601
3m
2700
Diverse profiel
variaties
Plusieurs modifications
de profiles
4.2
43
25.5
44
35.2
44
35.2
150
4.2
2730
15000
Diverse profiel
variaties
Plusieurs modifications
de profiles
2600
15000
Profieltype / Type de profil
Asymmetrisch pakket / Asymétrique
Systeem / Système
Verlaagd plafond / Faux plafond
Beton / Béton
Plaatsing
Pose
Hout / Bois
Inbouwplaatsing / Pose à encastré
Wandplaatsing / Pose mural
Opties
Options
Plafondplaatsing / Pose plafond
Design Case
Eenvoudig te reinigen
Facile à entretenir
Vouwpaneel / Panneau pliante
Afstands Bediening / Télécommande
Profiel
Profil
Diverse motor opties / Options du motor
Aantal kanalen / Nombre de canaux
Radius (mm)
Rayon de cintrage minimal en mm
Rollers en glijders
Rouleurs ou glisseurs
Loopvlak (mm) / Canal à glissière (mm)
Afmetingen in mm
Mesures en mm
2640
15000
10122 / 10123 /
10124 / 10125
3m
2655
6m
4m
2655
6m
Toepassing
Application
10132 / 10133 /
10134 / 10135
4m
Pakket midden / Plusieurs paquets
Dimensie
Dimension
Tweedelig pakket / Double paquet
Eéndelig pakket / Simple paquet
Bediening
Commande
Toepassing - Guide d´application
Ondergrond
Surface
2650
Toepassing - Guide d´application
Profielen voor het 2700 /2730 Flex systeem - Profils pour le système 2700/2730 Flex
Silent Gliss 2700
49.5
31.5
19
4.2
85.5
67.5
19
4.2
18
10122
18
19
19
4.2
4.2
18
10123
10124
18
10125
Silent Gliss 2730
4.2
18
10132
18
23
23
23
23
4.2
85
67
49
32
4.2
18
10133
10134
4.2
18
10135
Bedieningsmethodes voor het 2700/2730 Flex systeem - Méthodes de commandes pour système 2700/2730 Flex
Silent Gliss 2700
A
B
C
Silent Gliss 2730
A
B
A: Ongekoppeld - Manoeuvre manual
B: Handbediening met trekstang- Manoeuvre par lance-rideau
C: Koordbediening - Manoeuvre par cordon de tirage
5
Toepassing - Guide d´application
Profiel combinaties - Combination de profils
Silent Gliss 2700
4 mm
4 mm
4 mm
4 mm
4 mm
Pakketvariaties - Differents paquets
Silent Gliss 2700 & 2730 parkeer mogelijkheden
Silent Gliss 2700 & 2730 stockage de paquets
Silent Gliss 2600, 2640 & 2650 parkeer mogelijkheden
Silent Gliss 2600, 2640 & 2650 stockage de paquets
2700: A, B, C
2730: A, B
2700: A, B, C (Max. 5)
2730: A, B (Max. 5)
2700: A, B, C
2730: A, B
Dit zijn slechts enkele voorbeelden van de diverse mogelijkheden
Pakket links
Paquet gauche
Pakket rechts
Paquet droit
Pakket symmetrisch
Paquet symétrique
Pakket asymmetrisch
Paquet asymétrique
Ceci sont quelques exemples de plusieures possibilités de rangements
de panneaux
Prijsberekeningen compleet geassembleerd inclusief stof - Calculation de prix incl. tissu
Silent Gliss 2700
Systeemprijs compleet geassembleerd
Prix système complet équipé
Zie prijstabel - Voir ci-dessous
+ Trekwagen
+ Chariot
Zie prijstabel - Voir ci-dessous
+ Panelen
+ Panneaux
Zie pagina 14 - Voir page 14
+ Toeslagen
+ Extras
Zie prijstabel - Voir ci-dessous
Silent Gliss 2730 Flex
Let op: Silent Gliss 2730 Flex is alleen compleet geassembleerd inclusief Silent Gliss stof leverbaar (zie pagina 13 voor geschikte stoffen)
Attention: Silent Gliss 2730 Flex est uniquement livrables avec tissu de notre gamme (voir page 13 pour tissus disponibles)
Systeemprijs compleet geassembleerd
Prix système complet équipé
Zie prijstabel - Voir ci-dessous
+ Trekwagen
+ Chariot
Zie prijstabel - Voir ci-dessous
+ Panelen
+ Panneaux
Zie pagina 14 - Voir page 14
+ Toeslagen
+ Extras
Zie prijstabel - Voir ci-dessous
6
Paneelgordijnsysteem - Systèmes de parois japonaises 2700
Profiel: alu / wit
Profil: alu / blanc
2700-2
Profiel - Profil
10122
tot / jusqu'à
100 cm
120 cm
140 cm
160 cm
180 cm
200 cm
220 cm
240 cm
260 cm
280 cm
300 cm
320 cm
340 cm
360 cm
380 cm
400 cm
420 cm
440 cm
460 cm
480 cm
500 cm
520 cm
540 cm
560 cm
580 cm
600 cm
Systeem compleet
geassembleerd
(excl. panelen en trekwagens)
Incl. spanners en verzwaringsstaaf
Système complet équipé
(excl. chariot et tissu)
Incl. brides et barre de
lestage
Trekwagen incl rollers - Chariot incl rouleurs
65,00
69,00
73,00
77,00
81,00
85,00
89,00
93,00
97,00
101,00
105,00
109,00
113,00
117,00
121,00
126,00
130,00
134,00
138,00
142,00
146,00
150,00
154,00
158,00
162,00
166,00
2700-3
Profiel - Profil
10123
2700-4
Profiel - Profil
10124
81,00
88,00
94,00
101,00
107,00
114,00
121,00
127,00
134,00
140,00
147,00
153,00
160,00
166,00
173,00
180,00
186,00
193,00
199,00
206,00
212,00
219,00
225,00
232,00
239,00
245,00
Aluminium trekwagen (alu/wit)
Chariot Aluminium (alu/blanche
10230
tot / jusqu'à
40 cm
60 cm
80 cm
100 cm
120 cm
140 cm
160 cm
2700-5
Profiel - Profil
10125
90,00
98,00
106,00
115,00
123,00
131,00
139,00
148,00
156,00
164,00
172,00
181,00
189,00
197,00
205,00
214,00
222,00
230,00
238,00
247,00
255,00
263,00
271,00
280,00
288,00
296,00
Transparante trekwagen
Chariot transparente
10250
26,00
33,00
41,00
50,00
57,00
65,00
73,00
21,00
29,00
37,00
45,00
53,00
61,00
69,00
Koordbediening - Manoeuvre par cordon de tirage
74,00
p/systeem - p/système
Panelen gekoppeld - Pannaux entrainés
32,00
p/systeem - p/système
Toeslagen
Extras
101,00
110,00
121,00
131,00
141,00
151,00
162,00
172,00
182,00
192,00
202,00
212,00
222,00
232,00
242,00
252,00
263,00
273,00
283,00
293,00
303,00
313,00
323,00
333,00
343,00
354,00
Voor prijzen per paneel zie pagina 14 - Pour les prix par panneaux voir page 14
7
Paneelgordijnsysteem - Systèmes de parois japonaises 2700
Om het 2700 systeem elektrisch bedienbaar te maken, dient u het te combineren met systeem 5200 of 5400 in dezelfde lengte.
Pour le système 2700 électrique : rajouter le système 5200 ou 5400 sur la même largeur.
Aansturingsmogelijkheden - Possibilités de raccordement
Art. code Code art.
Omschrijving - Description
Toepasbaar op - Applicable sur
motor 9020 motor 9021 motor 9040 motor 9041
moteur 9020 moteur 9021 moteur 9040 moteur 9041
100 9941 01
100 9942 01
•
•
•
•
100 9943 00
•
•
100 9946 00
•
•
100 9948 00
•
•
Afstandsbediening 1 kanaal wit-zilver-antraciet
Commande à distance 1 canal blanc-argent-antracite
101 0300 xx
•
•
Afstandsbediening 5+1 kanaal wit-zilver-antraciet
Commande à distance 5+1 canaux blanc-argent-antracite
101 0302 xx
•
•
Afstandsbediening 10+2+1 kanaal wit-zilver-antraciet
Commande à distance 10+2+1 canaux blanc-argent-antracite
101 0303 xx
•
•
Afstandsbediening 1 kanaal - Commande à distance 1 canal
Afstandsbediening 5+1 kanaal - Commande à distance 5+1 canaux
Wandschakelaar met tijdklok
Interrupteur avec horloge
Wandschakelaar - Interrupteur
Wandschakelaar met verschillende functies
Interrupteur avec différentes fonctions
Profiel (lengte 6 m)
niet geassembleerd
Tringle (longueur 6 m)
non équipée
Inbouwprofiel (lengte 6 m)
niet geassembleerd
Profiel - Profil
10122
2-sporen/canaux
1 st/p p/m
10 st/p p/m
20 st/p p/m
50 st/p p/m
Meerprijs op maat gemaakte profielen
Supplément pour profils coupés sur mesure
Profiel - Profil
Profiel (lengte 6 m)
T.b.v. verzwaring panelen
Tringle (longueur 6 m)
Barre de lestage panneaux
88
10124
4-sporen/canaux
10125
5-sporen/canaux
25,60
24,40
23,10
21,80
34,60
32,90
31,10
39,40
46,50
44,20
41,90
39,50
59,70
56,70
53,80
50,80
20%
20%
20%
20%
10172
2-sporen/canaux
1 st/p p/m
Tringle encastré (longueur 6 m) 10 st/p p/m
non équipée
20 st/p p/m
50 st/p p/m
Meerprijs op maat gemaakte profielen
Supplément pour profils coupés sur mesure
10123
3-sporen/canaux
10173
3-sporen/canaux
10174
4-sporen/canaux
10175
5-sporen/canaux
31,20
29,70
28,10
26,60
37,76
35,90
34,00
32,10
44,00
41.80
39,60
37,40
50,32
47,80
45,30
42,80
20%
20%
20%
20%
2004
Profiel - Profil
alu -alu
1 st/p p/m
10 st/p p/m
20 st/p p/m
50 st/p p/m
Meerprijs op maat gemaakte profielen
Supplément pour profils coupés sur mesure
Calculatie paneelbreedte (cm)
(systeembreedte - gewenste overlapping)
Aantal panelen
Calculation pour largeur des panneaux (cm)
(largeur du système - recouvrement souhaité)
Nombre de panneaux
wit - blanc
12,50
11,80
11,20
10,60
15,20
14,40
13,60
12,90
20%
20%
+ Overlapping
+ Recouvrement
Paneelgordijnsysteem - Systèmes de parois japonaises 2700
Standaard onderdelen - Accessoires standard
Art. code Code art.
100 3003
100 3004
100 3008
100 3090
101 0140
101 0142
101 0142
101 0143
101 0143
101 0144
101 0144
101 0145
101 0145
101 0146
101 0150
101 0153
101 0153
101 0154
101 0154
101 0155
101 0155
101 0156
101 0157
101 0159
101 0200
101 0230
101 0250
101 0252
101 0252
101 0253
101 0253
00
00
01
00
00
00
01
00
01
00
01
00
01
00
00
00
01
00
01
00
01
00
00
00
00
02
00
00
01
00
01
Omschrijving - Description
Eenheid - Unité
Spanner - Bride
Spanner - Bride
Verbindingsstuk - Pièce de raccord
Koord wit - Corde blanc 3,5 mm *
Meenemer - Conducteur
Afdekkapje 2-sporen wit - Cache 2-canaux blanc
Afdekkapje 2-sporen alu - Cache 2-canaux alu
Afdekkapje 3-sporen wit - Cache 3-canaux blanc
Afdekkapje 3-sporen alu- Cache 3-canaux alu
Afdekkapje 4-sporen wit- Cache 4-canaux blanc
Afdekkapje 4-sporen alu- Cache 4-canaux alu
Afdekkapje 5-sporen wit- Cache 5-canaux blanc
Afdekkapje 5-sporen alu - Cache 5-canaux alu
Meenemer - Conducteur
Voorloper - Conducteur
Poelie voor 3 sporen wit- Poulie pour 3 canaux blanc *
Poelie voor 3 sporen alu - Poulie pour 3 canaux alu *
Poelie voor 4 sporen wit- Poulie pour 4 canaux blanc *
Poelie voor 4 sporen alu- Poulie pour 4 canaux alu *
Poelie voor 5 sporen wit- Poulie pour 5 canaux blanc *
Poelie voor 5 sporen alu - Poulie pour 5 canaux alu *
Eindstop met schroef - Fixateur avec vis
Klem - Attache
Schroef - Vis
Roller - Rouleur
Alu trekwagen (alu/wit) - Chariot alu (alu/blanc)
Transparante trekwagen - Chariot transparent
Eindstuk links wit - Embout gauche blanc
Eindstuk links alu - Embout gauche alu
Eindstuk rechts wit - Embout droit blanc
Eindstuk rechts alu - Embout droit alu
1 st/p
1 st/p
1 st/p
p/m
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
p/m
p/m
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
Prijs - Prix
3,66
1,32
14,78
0,73
2,88
3,92
4,16
4,16
4,40
4,40
4,72
5,52
6,80
2,80
6,88
14,96
16,24
15,20
16,48
17,76
20,72
5,52
2,64
0,24
2,08
25,68
14,56
0,64
0,64
0,64
0,64
Optionele onderdelen - Accessoires en option
Art. code Code art.
Omschrijving - Description
Eenheid - Unité
100 2572 00 Meenemer (tbv elektrisch systeem) - Conducteur (pour système électrique)
100 2573 00 Meenemer (tbv elektrisch systeem) - Conducteur (pour système électrique)
Afdekstuk voor afstandsteunen 3134 -3139 wit/grijs
100 3133 00
Cache pour équerres 3134-3139 blanc/gris
100 3134 03 Afstandsteun alu - Equerre alu 60 mm
100 3134 04 Afstandsteun wit - Equerre blanc 60 mm
100 3135 03 Afstandsteun alu - Equerre alu 80 mm
100 3135 04 Afstandsteun wit - Equerre blanc 80 mm
100 3136 03 Afstandsteun alu - Equerre alu 100 mm
100 3136 04 Afstandsteun wit- Equerre blanc 100 mm
100 3137 03 Afstandsteun alu - Equerre alu 120 mm
100 3137 04 Afstandsteun wit -Equerre blanc 120 mm
100 3138 03 Afstandsteun alu - Equerre alu 150 mm
100 3138 04 Afstandsteun wit -Equerre blanc 150 mm
100 3340 00 Koordgewicht - Contrepoids *
100 4083 00 Trekstang - Lance rideau plexi 1 m
100 4083 01 Trekstang - Lance rideau plexi 1,5 m
100 4083 02 Trekstang wit - Lance rideau blanc 1 m
100 4083 03 Trekstang wit-Lance rideau blanc 1,5 m
100 6024 00 Verbindingsstuk - Pièce de raccord
101 0136 00 Steun - Support
101 0137 00 Steun - Support
101 0148 00 Ophangoog voor trekstang - Taquet pour lance-rideau
101 0158 00 Click glijder - Glisseur Click
Prijs - Prix
1 st/p
1 st/p
0,16
0,22
1 st/p
1,52
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
1 st/p
5,86
12,29
5,28
12,19
6,72
12,48
7,58
15,07
9,12
15,74
8,88
7,30
10,01
3,26
7,00
18,75
1,68
1,12
3,44
2,08
* uitsluitend bij koordbediend - seulement pour tirage a cordon
9
Paneelgordijnsysteem - Systèmes de parois japonaises 2730 Flex
Profiel: alu / wit
Profil: alu / blanc
2730-2
Profiel - Profil 10132
2730-3
Profiel - Profil 10133
101,00
108,00
116,00
124,00
132,00
140,00
148,0
156,00
163,00
171,00
179,00
187,00
195,00
203,00
211,00
218,00
226,00
234,00
242,00
250,00
258,00
266,00
273,00
281,00
289,00
297,00
125,00
135,00
146,00
157,00
167,00
178,00
189,00
199,00
210,00
221,00
231,00
242,00
253,00
263,00
274,00
285,00
295,00
306,00
317,00
327,00
338,00
349,00
359,00
370,00
381,00
391,00
tot / jusqu'à
100 cm
120 cm
140 cm
160 cm
180 cm
200 cm
220 cm
240 cm
260 cm
280 cm
300 cm
320 cm
340 cm
360 cm
380 cm
400 cm
420 cm
440 cm
460 cm
480 cm
500 cm
520 cm
540 cm
560 cm
580 cm
600 cm
Systeem compleet
geassembleerd
(excl. stof en trekwagen)
Incl. spanners, verzwaring,
velcroband
Système complet équipé
(excl. tissu et chariot)
incl. brides, barre de lestage, velcro
Toeslagen - Extras
2730-4
2730-5
Profiel - Profil 10134 Profiel - Profil 10135
152,00
166,00
180,00
193,00
207,00
220,00
234,00
248,00
261,00
275,00
289,00
302,00
316,00
329,00
343,00
357,00
370,00
384,00
398,00
411,00
425,00
439,00
452,00
466,00
479,00
493,00
182,00
198,00
215,00
231,00
248,00
265,00
281,00
298,00
315,00
331,00
348,00
364,00
381,00
398,00
414,00
431,00
447,00
464,00
481,00
497,00
514,00
530,00
547,00
564,00
580,00
597,00
2730-2
2730-3
2730-4
2730-5
Profiel - Profil 10132 Profiel - Profil 10133 Profiel - Profil 10134 Profiel - Profil 10135
Bocht A - 90° bocht (prijs per bocht)
Curve A - 90° angle (prix par angle)
56,00
67,00
78,00
89,00
Bocht B - Cirkelvormige bocht met gelijk blijvende radius
(prijs per bocht - tot 6 m lengte)
Curve B : curve avec même rayon
(prix par curve avec longueur max. 6 m)
78,00
89,00
100,00
11,00
Bocht C - Overige buigingen conform digitale mal (prijs per meter)
Curve C - Autre curves par plan digitalisé (prix par mètre)
45,00
55,00
67,00
89,00
Panelen gekoppeld - Pannaux entrainés
32,00 p/systeem - p/système
Trekwagen incl rollers - Chariot incl rouleurs
Flexibele trekwagen - Chariot flexible 10180
tot / jusqu'à
40 cm
60 cm
21,00
24,00
80 cm
27,00
100 cm
120 cm
140 cm
160 cm
30,00
33,00
36,00
39,00
Let op: Silent Gliss 2730 Flex is alleen compleet geassembleerd inclusief Silent Gliss stof leverbaar (zie pagina 13 voor geschikte stoffen)
Attention: Silent Gliss 2730 Flex est uniquement livrables avec tissu de notre gamme (voir page 13 pour tissus disponibles)
Calculatie paneelbreedte (cm)
Calculation pour largeur des panneaux (cm)
(systeembreedte - overlapping van 10 à 13 cm)
+ Overlapping van 10 à 13 cm
Aantal panelen
(largeur du système - recouvrement 10 à 13 cm)
+ Recouvrement 10 à 13 cm
Nombre de panneaux
Voor prijzen per paneel zie pagina 14 - Pour les prix par panneaux voir page 14
10
Vouw-Paneelsystemen - Systèmes Paroi Pliante 2600/2640/2650
Systeem compleet geassembleerd (excl. stof) spanners, trekwagens, verzwaring, velcroband, roller/glijders
Système complet équipé (excl. tissu ) brides, chariots, barre de lestage, velcro, rouleurs/glisseurs
Systeembreedte - Largeur système cm
2600
cm
150
175
200
225
250
275
300
324
Prijs - Prix
498
546
594
642
690
738
786
834
Standaard lengte alu - Longueur standard alu
Inbouwprofiel 2615
niet geassembleerd
36,00
Prijs op aanvraag
Prix sur demande
Standaard lengte wit - Longueur standard blanc
Profil a encastrer 2615
non équipé
Meerprijs op maat gemaakte profielen
Supplément pour profils coupés sur mesure
15%
Het 2600 vouw-paneelsysteem wordt met een kettingbediening aangestuurd. Een eigenschap van de kettingbediening is dat deze een bepaalde mate van
elasticiteit bezit. Hierdoor zullen de panelen zich na het volledig sluiten in een licht gebogen stand terugvouwen. Dit is een systeemgebonden eigenschap dat zich
manifesteerd naar mate de lengte van het systeem groter is.
Het 2600 systeem wordt met maximaal 5 panelen uitgevoerd.
Le système de paroi pliante 2600 est avec une commande à chaînette. Cette chaînette présente la particularité d'être résiliente. En raison de cette élasticité du
cordon, les panneaux composant la paroi se cintrent légèrement lorsqu'ils sont en position d'occultation complète. Ce phénomène relève d'une caractéristique
structurelle de système qui se manifeste d'autant plus que la longueur des panneaux est importante.
Le système 2600 est monté avec max. 5 panneaux.
cm
150
175
200
225
250
275
475
500
Prijs - Prix
657
725
792
860
927
995 1.062 1.130 1.197 1.265 1.332 1.400 1.467 1.535
1.602
2650 met motor/ cm
avec moteur 9090 Prijs - Prix
150
175
200
225
250
275
300
325
350
375
400
425
450
475
1.920 1.988 2.055 2.123 2.190 2.258 2.325 2.393 2.460 2.528 2.595 2.663 2.730 2.798
500
2.865
2650 met motor/ cm
avec moteur 9091 Prijs - Prix
150
175
200
225
250
275
300
325
350
375
400
425
450
475
2..191 2.259 2.326 2.394 2.461 2.529 2.596 2.664 2.731 2.799 2.866 2.934 3.001 3.069
500
3.136
2640
Toeslagen
Extras
300
325
350
375
400
425
450
Tweedelig pakket - Paquet double
45,10
Asymmetrisch pakket - Paquet asymétrique
40,55
Inbouwprofiel 2932 niet geassembleerd
Profil à encastrer 2932 non équipé
Standaard lengte alu - Longueur standard alu
33,89 p/m
Standaard lengte wit - Longueur standard blanche
38,98 p/m
Meerprijs op maat gemaakte profielen
Supplément pour profils coupés sur mesure
20%
Aansturingsmogelijkheden - Possibilités de raccordement
Omschrijving - Description
Art. code
Code art.
Afstandsbediening 1 kanaal - Commande à distance 1 canal
Afstandsbediening 5+1 kanaal- Commande à distance 5+1 canaux
Wandschakelaar met tijdklok - Interrupteur avec horloge
100 9941 01
100 9942 01
100 9943 00
Toepasbaar op systeem
Applicable sur moteur
motor 9090
motor 9091
moteur 9090 moteur 9091
•
•
•
Wandschakelaar - Interrupteur
100 9946 00
•
Wandschakelaar met verschillende functies - Interrupteur avec différentes fonctions
100 9948 00
•
Afstandsbediening 1 kanaal wit-zilver-antraciet
Commande à distance 1 canal blanc-argent-antracite
101 0300 xx
•
Afstandsbediening 5+1 kanaal wit-zilver-antraciet
Commande à distance 5+1 canaux blanc-argent-antracite
101 0302 xx
•
Afstandsbediening 10+2+1 kanaal wit-zilver-antraciet
Commande à distance 10+2+1 canaux blanc-argent-antracite
101 0303 xx
•
11
Vouw-Paneelsystemen - Systèmes Paroi Pliante 2600/2640/2650
S
Calculatie paneelbreedte - Calculation du largeur des Panneaux (40 - 57 cm)
Systeembreedte - Largeur système cm
# panelen
# panneaux
2
3
4
5
6
7
8
M
77
100 111 112 125 150 155 156 175 198 199 225 242 243 250 275 285 286 300 325 329 330 350 372
40
52
57
40
45
53
55
43
48
53
44
49
53
45
46
51
52
46
48
51
52
46
49
51
Calculatie paneelbreedte - Calculation du largeur des Panneaux (49 - 66 cm)
Systeembreedte - Largeur système cm
# panelen
95 100 125 129 130 150 175 179 180 200 225 230 231 250 275 280 281 300 325 331 332 350 375 381 382 400 425 432
# panneaux
2
3
4
5
6
7
8
49
52
64
66
46
53
61
63
49
54
60
61
50
54
59
60
51
55
59
60
52
55
58
59
53
L
55
58
59
Calculatie paneelbreedte - Calculation du largeur des Panneaux (53 - 72 cm)
Systeembreedte - Largeur système cm
# panelen
# panneaux
2
3
4
5
6
7
8
150 175 200 207 208 225 250 266 267 275 300 324 325 350 375 383 384 400 425 441 442 450 475 500
53
61
70
72
56
60
66
70
58
59
64
69
59
63
67
68
60
62
68
60
Voor prijzen per paneel zie pagina 14 - Pour les prix par panneaux voir page 14
12
65
61
64
67
Paneelgordijnsysteem
Paneelgordijnsysteem
- Système
- Système
dede
parois
parois
japonaises
japonaises
Let op: Alle vouwpanelen en panelen tbv SG 2730 Flex worden met een zijzoom geleverd - Patroonstoffen worden naar random gesneden
Attention: Panneaux pliantes et panneaux pour SG 2730 Flex sont ourletés
Geschikt voor
Utilisation
Panelen
Vouwpanelen
Panneaux
Paroi Pliante
Stof
Tissu
SG 2700
After Midnight
Air / Airflow
Alu Med
Alu Mesh
Alu Trans
Alutex
Casa
Clearscreen Met.
Colorama 1
Colorama 1 gesteven/traité
Colorama 1 ALU
Colorama 2 Bioaktive
Colorama 2 Bioaktive gesteven/traité
Colorama 2
Colorama 2 gesteven/traité
Dreamer
Element
Euroshade 2
Float
Flower
Garden Light
Linea soft
Linea stiff
Lotus
Luna
Mercuro B
Midnight
Mix
Modus
Move 1 / 2
Multi
Multiscreen 1%, 5%, 10%
My, Pi, Zeta, Sigma
Nectar
Orbit
Oscurama 5
Oscurama 7
Point
Pressed Flower
Proshade 2
Pure
Retro
Shadow
Sleeping Rose
Someo
Space
Spirits on Multi
Stripe
Superscreen
Time 300
Touch
Treviscreen
Triscreen 3%, 5%
Visiotex
Waterside
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zoom
Ourlet
Ultrasonisch te snijden
couper à chaud
Stof draaibaar
Tissu tourné
SG 2730 Flex
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
13 13
Paneelgordijnsysteem - Système de parois japonaises
Prijzen per paneel voor paneelgordijnsysteem en vouwpaneelgordijnsysteen - hoogte 250-300 cm
Prix par panneaux pour système de parois japonaises et paroi pliante - hauteur 250-300 cm
Paneelbreedte - Largeur Panneax
Air (alu)
Air (natur)
Airflow
Alu Med
Alu Mesh
Alu Trans
Alutex
Casa
Clearscreen Met.
Colorama 1
Colorama 1 ALU
Colarama 2
Colorama 2 Bio
Element
Euroshade 2
Float
Flower
Linea
Lotus
Luna
Mercuro B
Midnight
Mix
Move Colour 1
Move Colour 2
Multi
Multiscreen 1%
Multiscreen 10%
Multiscreen 5%
Orbit
Oscurama 7
Point
Pro-Shade 2
Pure
Retro
Someo
Space
Spirits
Stripe
Superscreen
Touch
Treviscreeen
Triscreen 3 %
Triscreen 5%
Visiotex
Waterside
Eenmalige toeslag/reductie bij
systeemhoogte:
Un supplément réduction sur
hauteur système:
tot / jusqu´a 65 cm
tot / jusqu´a 95 cm
tot / jusqu´a 120 cm
> 120 cm
158 €
117 €
177 €
196 €
201 €
196 €
235 €
296 €
233 €
132 €
206 €
171 €
180 €
161 €
331 €
181 €
334 €
362 €
424 €
365 €
228 €
332 €
405 €
190 €
190 €
183 €
327 €
268 €
253 €
637 €
188 €
260 €
242 €
372 €
483 €
155 €
250 €
406 €
245 €
316 €
709 €
358 €
318 €
299 €
209 €
343 €
173 €
128 €
194 €
215 €
220 €
215 €
258 €
324 €
255 €
145 €
226 €
187 €
198 €
177 €
362 €
198 €
366 €
396 €
465 €
400 €
250 €
363 €
444 €
208 €
208 €
200 €
358 €
293 €
277 €
698 €
206 €
285 €
265 €
408 €
529 €
170 €
273 €
445 €
268 €
346 €
776 €
392 €
348 €
327 €
229 €
376 €
188 €
139 €
211 €
233 €
239 €
233 €
280 €
352 €
277 €
157 €
246 €
203 €
215 €
192 €
394 €
216 €
398 €
431 €
505 €
435 €
271 €
395 €
483 €
226 €
226 €
218 €
389 €
319 €
301 €
758 €
223 €
310 €
289 €
443 €
575 €
185 €
297 €
483 €
291 €
376 €
844 €
426 €
379 €
356 €
249 €
409 €
211 €
156 €
236 €
261 €
267 €
261 €
314 €
394 €
310 €
176 €
275 €
227 €
240 €
215 €
441 €
242 €
446 €
483 €
566 €
487 €
304 €
442 €
541 €
253 €
253 €
244 €
435 €
357 €
337 €
849 €
250 €
347 €
323 €
496 €
644 €
207 €
333 €
541 €
326 €
421 €
945 €
477 €
424 €
399 €
279 €
458 €
< 250 cm: -15%
> 301 cm (350 cm max.): +15%
Prijzen van panelen vervaardigd uit Kvadrat stoffen op aanvraag - Prix pour tissu Kvadrat sur demande
14
14
Algemene verkoopvoorwaarden - Conditions générales de ventes
Algemene leverings- en betalingsvoorwaarden van de vennootschap naar Belgisch recht Silent Gliss Benelux N.V./S.A., statutair gevestigd te Brussel (B) mede gevestigd te Nieuwegein (NL), gedeponeerd bij de kamer van Koophandel te Utrecht
CONDITIONS GENERALES DE LIVRAISON ET DE PAIEMENT DE LA SOCIETE DE DROIT BELGE SILENT
GLISS BENELUX S.A./ N.V., STATUTAIREMENT ETABLIE A BRUXELLES (B) ET EGALEMENT ETABLIE A
NIEUWEGEIN (NL), (Déposées auprès de la Chambre de Commerce d’Utrecht)
Artikel 1. Toepasselijkheid
1. De onderhavige leverings- en betalingsvoorwaarden gelden voor alle leveringen van-, overeenkomsten en transacties met- en betalingen aan Silent Gliss Benelux N.V./S.A. -hierna te noemen: Silent Gliss- en de daaraan gelieerde vennootschappen, statutair gevestigd
te Brussel (België) en tevens feitelijk zaakdoende/kantoorhoudende te Nieuwegein (Nederland). 2. Alle offertes van Silent Gliss
vinden plaats onder toepasselijkverklaring van deze algemene leverings- en betalingsvoorwaarden, zowel op de offerte en de acceptatie
ervan als op de naar aanleiding daarvan tot stand gekomen overeenkomst. Toepasselijkheid van door de koper gehanteerde algemene
leverings- en betalingsvoorwaarden wordt derhalve uitdrukkelijk van de hand gewezen, tenzij Silent Gliss uitdrukkelijk schriftelijk met
de toepasselijkheid van dergelijke voorwaarden instemt. 3. Alle offertes worden gedurende 3 maanden gestand gedaan, tenzij de offerte
anders vermeldt. 4. De overeenkomst komt tot stand, zodra de acceptatie van het aanbod Silent Gliss heeft bereikt. Voor overeenkomsten
in Nederland: voor zover koper in eigen algemene voorwaarden een beroep doet op het bepaalde in artikel 225 lid 3 boek 6 van het
burgerlijk wetboek, dient koper Silent Gliss daar bij gelegenheid van de acceptatie uitdrukkelijk van in kennis te stellen. 5. Silent Gliss
behoudt zich het recht voor om orders/bestellingen voor een lager bedrag dan EURO 60,— zonder opgave van redenen te weigeren.
6. Indien door koper in de acceptatie voorbehouden of wijzigingen ten opzichte van de offerte wordenaangebracht, komt in afwijking
van het in het vorige lid, eerste volzin, bepaalde, de overeenkomst pas tot stand indien Silent Gliss aan de koper bericht heeft met deze
afwijkingen van de offerte in te stemmen. 7. Indien een of meerdere bepalingen in deze algemene voorwaarden nietig zijn of vernietigd
mochten worden, blijven alle overige bepalingen van deze algemene voorwaarden onverkort van kracht.
Artikel 2. Wijzigingen
1. De strategie van Silent Gliss is er een van continue verbetering en vernieuwing van haar assortiment. Silent Gliss behoudt zich derhalve het recht voor om per direct, zonder nadere aankondiging, (delen van) haar assortiment te verbeteren, aan te passen, te vernieuwen
en/of bepaalde zaken uit
productie te nemen, zonder dat de koper aan de inhoud van enig eerder informatiemateriaal en/of de inhoud van eerdere tussen partijen
gesloten en uitgevoerde overeenkomsten rechten kan ontlenen. 2. Silent Gliss behoudt zich het recht voor om de in haar aanbiedingen
en offertes vermelde prijzen, kortingen(niveau’s) en andere leveringscondities zonder nadere aankondiging te wijzigen, indien marktomstandigheden daartoe aanleiding geven. 3. Wijzigingen in de (uitvoering van de) koopovereenkomst en afwijkingen van deze algemene
voorwaarden zullen slechts van kracht zijn, indien zij schriftelijk tussen koper en Silent Gliss zijn overeengekomen.
Artikel 3. Kwaliteit en omschrijving
1. Silent Gliss verbindt zich jegens de koper om hem de zaken te leveren in de omschrijving, kwaliteit en hoeveelheid als nader in de
(eventueel later gewijzigde) offerte omschreven en zoals die door koper is geaccepteerd. 2. Silent Gliss verbindt zich jegens de koper
hem zaken te leveren, die: A. van degelijke materialen zijn vervaardigd en van een degelijke uitvoering zijn; B. de prestaties (capaciteit,
materialen, afwerking enz.) leveren, zoals in de offerte omschreven. 3. Silent Gliss staat er niet voor in, dat de zaken geschikt zijn voor
het doel, waarvoor de koper deze wil bestemmen, zelfs niet, indien dit doel aan Silent Gliss kenbaar is gemaakt, tenzij het tegendeel
tussen partijen is overeengekomen.
Artikel 4. Eigendomsovergang en risico
1. Zolang de koper niet het volledige bedrag van de koopsom met eventueel bijkomende kosten heeft voldaan, of daarvoor zekerheid
heeft gesteld, behoudt Silent Gliss zich de eigendom van de zaken voor. In dat geval gaat de eigendom eerst op de koper over, zodra
de koper aan al zijn verplichtingen jegens Silent Gliss heeft voldaan. Het risico voor de zaken zal bij aflevering op de koper overgaan.
Door ondertekening van- of schriftelijke accoordverklaring met de offerte geeft de koper uitdrukkelijk aan, kennis te hebben genomen
van de inhoud en strekking van het onderhavige eigendomsvoorbehoud en verklaart koper zich uitdrukkelijk met het beding accoord. 2.
Zolang de eigendom van de zaken niet op de koper is overgegaan, mag de koper de goederen niet verpanden of aan derden enig ander
recht daarop verlenen. 3. Indien Silent Gliss de haar krachtens dit artikel toekomende eigendomsrechten wil uitoefenen, dan wordt koper
geacht een onvoorwaardelijke en onherroepelijke toestemming aan Silent Gliss of aan door Silent Gliss aan te wijzen derden te hebben
gegeven om alle plaatsen te betreden waar de aan Silent Gliss in eigendom toebehorende zaken zich bevinden, en die zaken terug in
de macht van Silent Gliss te brengen. 4. Indien er gerede twijfel bij Silent Gliss bestaat omtrent de betalingscapaciteit van de koper,
is Silent Gliss bevoegd de aflevering van zaken uit te stellen, totdat de koper zekerheid voor de betaling heeft verschaft. De koper is
aansprakelijk voor de door de Silent Gliss door deze vertraagde aflevering te lijden schade.
Artikel 5. Tijdstip van levering en leveringstermijnen
1. Silent Gliss zal de zaken leveren op het tijdstip van- of onmiddellijk na het einde van de leveringstermijn, als bepaald is in de offerte
of op de datum zoals nadien uitdrukkelijk nader schriftelijk overeengekomen. Indien een leveringstermijn is overeengekomen, vangt
deze normalerwijze aan op de datum, zoals vermeld in de offerte. 2. De door Silent Gliss in de offerte en/of overeenkomst genoemde
leveringstermijnen zijn indicatief en in geen geval bindend tussen partijen, tenzij het tegendeel uitdrukkelijk schriftelijk tussen partijen
is overeengekomen. Overschrijding van de leveringstermijn geeft koper geen recht op (gedeeltelijke) ontbinding van de overeenkomst
en/of schadevergoeding, tenzij tussen partijen uitdrukkelijk anders schriftelijk is overeengekomen. 3. Zolang de koper aan Silent Gliss
nog niet alle voor de uitvoering van de overeenkomst noodzakelijke gegevens heeft verstrekt wordt iedere leveringstermijn -hetzij een
indicatieve leveringstermijn, danwel een uitdrukkelijk tussen partijen overeengekomen fatale leveringstermijn- in ieder geval verlengd
met de termijn gedurende welke de koper met het aanleveren van de betreffende gegevens in gebreke is gebleven.
Artikel 6. Overmacht
1. De in artikel 5 bedoelde leveringstermijn wordt verlengd met de periode, gedurende welke Silent Gliss door overmacht is verhinderd
aan zijn verplichtingen te voldoen. 2. Van overmacht aan de zijde van Silent Gliss is sprake, indien Silent Gliss na totstandkoming
van de overeenkomst verhinderd wordt aan haar verplichtingen uit deze overeenkomst of aan de voorbereiding daarvan te voldoen ten
gevolge van oorlog(-sgevaar), (de gevolgen van-) terroristische acties, burgeroorlog, oproer, molest, brand, waterschade, overstroming,
werkstaking, bedrijfsbezetting, uitsluiting, in- en uitvoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, niet aan Silent Gliss toerekenbare
defecten aan machinerieën, storingen in de levering van energie, alles zowel in het bedrijf van Silent Gliss als bij derden, van wie Silent
Gliss de benodigde materialen of grondstoffen geheel of gedeeltelijk moet betrekken, evenals bij opslag of gedurende transport, al dan
niet in eigen beheer, en voorts door alle overige oorzaken, buiten schuld of de risicosfeer van Silent Gliss ontstaan.
Artikel 7. Reclame1.
Koper is gehouden de (werking van-) de geleverde zaken op het moment van feitelijke levering, doch in ieder geval zo spoedig mogelijk, te inspecteren. Daarbij behoort koper te onderzoeken of zowel kwaliteit als kwantiteit van de geleverde zaken overeenstemmen met
hetgeen tussen Silent Gliss en koper is overeengekomen, althans voldoen aan de in het handelsverkeer in edelijkheid te stellen eisen.
2. Eventuele zichtbare gebreken en/of tekortkomingen dienen binnen 48 uur na levering door koper aan Silent Gliss te worden gemeld
en schriftelijk te worden bevestigd.Niet-zichtbare gebreken dienen binnen 7 dagen na het tijdstip waarop zij naar buiten zijn getreden,
doch uiterlijk binnen 1 jaar na de levering, schriftelijk door koper aan Silent Gliss te worden bevestigd. 3. Indien ingevolge het vorige
lid tijdig door koper wordt gereclameerd, blijft koper - onder handhaving van de ingevolge artikel 10 aan koper toekomende rechten en
plichten- verplicht tot het in ontvangst nemen van de geleverde zaken en betaling daarvan aan Silent Gliss.
Artikel 8. Garantie
1. Ten aanzien van Silent Gliss hardware en motoren garandeert Silent Gliss dat deze zaken voldoen aan de gebruikelijke eisen en
normen die aaraan kunnen worden gesteld en vrij zijn van welke gebreken ook. Deze garantie geldt gedurende een periode van drie jaren
na de levering.2. Voor zover Silent Gliss in het eindproduct door derden geleverde zaken verwerkt, strekt de garantieverplichting van
Silent Gliss jegens de koper niet verder dan de garantieverplichting van de derde jegens Silent Gliss. 3. Indien de geleverde zaken niet
voldoen aan de gebruikelijke eisen en normen, zal Silent Gliss de zaken binnen redelijke termijn na ontvangst daarvan, danwel, wanneer
retournering van de zaken redelijkerwijze niet mogelijk is, na schriftelijke kennisgeving ter zake van het gebrek door koper, naar keuze
van Silent Gliss, vervangen of zorg dragen voor herstel. 4. De garantie geldt niet wanneer het gebrek -ter beoordeling door Silent
Gliss- is ontstaan als gevolg van onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik of wanneer, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
door Silent Gliss, de koper of door koper aangewezen derden wijzigingen hebben aangebracht dan wel hebben trachten aan te brengen
resp. reparaties aan de zaken hebben uitgevoerd en/of de zaken hebben gebruikt voor doeleinden waarvoor de zaken niet bestemd
zijn. 5. De aansprakelijkheid van Silent Gliss is te allen tijde beperkt tot kosteloos herstel van een gebrekkige zaak of tot vervanging
van die zaak of van een onderdeel ervan, een en ander ter beoordeling van Silent Gliss. Silent Gliss is nimmer aansprakelijk voor
gevolgschade. 6. Gebreken in de goede werking moeten binnen 14 dagen na de ontdekking en in elk geval uiterlijk vóór het verstrijken
van de garantietermijn schriftelijk aan Silent Gliss worden meegedeeld. 7. Silent Gliss is nimmer tot enige garantie gehouden, althans
zal gerechtigd zijn garantieverplichtingen op te schorten, indien en zolang de koper niet aan al zijn (betalings-)verplichtingen uit hoofde
van de overeenkomst heeft voldaan.
Artikel 9. Prijs en betaling
1. Tenzij anders vermeld in de offerte, omvat de koopprijs, behalve de prijs voor de zaken, de kosten van de verpakking, het transport
en de afleveringskosten naar de door de koper binnen Nederland of België aangewezen plaats. 2. De koper is verplicht de koopprijs
van de zaken te voldoen conform de betalingscondities aangegeven in de offerte en/of de overeenkomst. Indien in de offerte en/of de
overeenkomst geen betalingscondities zijn overeengekomen, dient de prijs te worden voldaan binnen 30 dagen na factuurdatum. De
koper is niet bevoegd op de koopprijs enig bedrag wegens een door hem gestelde tegenvordering in mindering te brengen. 3. Indien de
koper niet tijdig aan zijn betalingsverplichtingen voldoet en evenmin gevolg geeft aan een betalingsherinnering met een termijn van één
week, is Silent Gliss bevoegd de koopovereenkomst zonder rechterlijke tussenkomst te ontbinden en worden alle bedragen die Silent
Gliss nog van koper te vorderen mocht hebben terstond opeisbaar. In dat geval is de koper voorts aansprakelijk voor alle door Silent
Gliss dientengevolge geleden en te lijden schade. 4. Indien Silent Gliss bij toerekenbare tekortkomingen van de koper tot buitengerechtelijke maatregelen overgaat, komen de kosten daarvan voor rekening van de koper. De buitengerechtelijke incassokosten worden aan
de koper in rekening gebracht conform een vast en niet voor matiging vatbaar percentage van 15% van het verschuldigde factuurbedrag.
Tevens is koper met ingang van de dag dat koper in gebreke is met het voldoen van zijn betalingsverplichtingen aan Silent Gliss een
rentevergoeding van 1,5% per maand verschuldigd.
Artikel 10. Ontbinding
1. De overeenkomst wordt zonder rechterlijke tussenkomst geacht te worden ontbonden na een schriftelijke verklaring op het tijdstip,
waarop de koper in staat van faillissement wordt verklaard, voorlopige surseance van betaling aanvraagt, of door beslaglegging, onder
curatelestelling of anderszins de beschikkingsbevoegdheid over zijn vermogen of delen ervan verliest, tenzij de curator of bewindvoerder de uit deze koopovereenkomst voortvloeiende verplichtingen als boedelschuld erkent. 2. Door de ontbinding worden over en
weer bestaande vorderingen onmiddellijk opeisbaar. De koper is aansprakelijk voor de door de Silent Gliss geleden schade, onder meer
bestaande uit winstderving en transportkosten.
Artikel 11. Annulering
1. Bij annulering door de koper van een reeds tot stand gekomen overeenkomst heeft Silent Gliss het recht om naar haar keuze volledige
nakoming en/of schadevergoeding te vorderen, danwel aan koper 20% van het verschuldigde bedrag in rekening te brengen voor zover
het zaken betreft die Silent Gliss op voorraad heeft en 50% van het verschuldigde bedrag voor zaken die volgens specificaties worden/
zijn vervaardigd, zulks afhankelijk van de vraag in welke fase van uitvoering de overeenkomst zich bevindt. Stoffen zullen te allen tijde
volledig in rekening worden gebracht.
Artikel 12. Toepasselijk recht
1. Op alle overeenkomsten tussen Silent Gliss en koper, en de uitvoering en de gevolgen van die overeenkomsten, is het recht van het
land waar de overeenkomst tot stand gekomen is en zal worden uitgevoerd van toepassing, onverminderd de bevoegdheid van Silent
Gliss om in een voorkomend geval een rechtskeuze te maken.
Artikel 13. Geschillen
1. Alle geschillen tussen Silent Gliss en koper zullen uitsluitend kunnen worden voorgelegd aan de rechter van de vestigingsplaats van
Silent Gliss. Niettemin heeft Silent Gliss het recht het geschil voor te leggen aan de volgens de Wet bevoegde rechter.
Artikel 14. Slotbepaling
1. Van toepassing is steeds de laatst gedeponeerde versie van deze voorwaarden c.q. de versie zoals die gold ten tijde van het uitbrengen
van deofferte resp. het totstandkomen van de overeenkomst resp. van de kenmerkende prestatie.
Article 1. Application
1. Les présentes conditions de livraison et de paiement s’appliquent pour toutes livraisons de-, conventions et transactions
avec- et paiements à Silent Gliss Benelux S.A./N.V. - ci-après dénommée : Silent Gliss - et en outre aux autres sociétés liées,
statutairement établie à Bruxelles (Belgique) et également faisant commerce/ayant ses bureaux à Nieuwegein (Pays-Bas). 2.
Toutes les offres de Silent Gliss sont soumises à la déclaration d’application des conditions générales de livraison et de paiement,
aussi bien sur l’offre et sur l’acceptation de celle-ci qu’à propos de la formation de la convention. L’application des conditions
générales de livraison et de paiement de l’acheteur est par conséquent expressément écartée, à moins que Silent Gliss accepte expressément et par écrit l’application de telles conditions. 3. Toutes les offres sont valables pendant 3 mois, sauf mention contraire
contenue dans l’offre. La convention est conclue dès que l’acceptation de l’offre parvient à Silent Gliss. Pour les conventions aux
Pays-Bas : dans la mesure où l’acheteur invoque dans ses propres conditions générales l’article 225 alinéa 3 livre 6 du Code civil,
celui-ci doit en informer expressément SILENT GLISS à l’occasion de l’acceptation. 4. Silent Gliss se réserve le droit de refuser
toute commande d’un montant inférieur à 60,— EURO sans indication de motifs. 5. Si, dans l’acceptation, l’acheteur a apporté
des réserves ou des modifications par rapport à l’offre, par dérogation à l’alinéa précédent, première phrase, particulièrement,
la convention est conclue si Silent Gliss a annoncé à l’acheteur qu’elle consentait à ces modifications de l’offre. 6. Si une ou
plusieurs dispositions des conditions générales de vente sont nulles ou pourraient être annulées, toutes les autres dispositions de
ces conditions générales emeurent intégralement en vigueur.
Article 2. Modifications
1. La stratégie de Silent Gliss consiste en une amélioration continuelle et un renouvellement de son assortiment. Par conséquent,
Silent Gliss se réserve le droit, avec effet immédiat, sans avertissement ultérieur, d’améliorer, d’adapter, de renouveler son
assortiment (ou une partie de celuici) et/ou d’arrêter la production de certains biens, sans que l’acheteur ne puisse tirer aucun droit
du contenu de tout matériel d’information et/ou du contenu de conventions conclues et exécutées antérieurement entre parties.
2. Silent Gliss se réserve le droit de modifier sans avertissement ultérieur les prix, les niveaux de ristournes et autres conditions
de livraison mentionnés dans ses offres spéciales et ses offres, si les circonstances du marché l’imposent. 3. Toute modification
dans (l’exécution de) la convention d’achat et toute dérogation à ces conditions générales ne seront en vigueur que si elles ont été
convenues par écrit entre l’acheteur et Silent Gliss.
Article 3. Qualité et description
1. Silent Gliss s’engage à l’égard de l’acheteur à lui livrer les biens spécifiés, en qualité et quantité, tels que plus précisément
décrits dans l’offre (éventuellement modifiée ultérieurement) et telle qu’elle a été acceptée par l’acheteur. 2. Silent Gliss s’engage
à l’égard de l’acheteur à lui livrer des biens qui : a. sont fabriqués avec des matières de qualité et qui ont une finition de qualité; b.
fournissent des prestations (capacité, matériaux, finition, etc...) telles que décrites dans l’offre. 3. Silent Gliss ne garantit pas que
les biens conviennent aux fins auxquelles l’acheteur les destine, même pas si celles-ci ont été signifiées à Silent Gliss, à moins
que les parties n’en aient convenu autrement.
Article 4. Transfert de propriété et des risques
1. Tant que l’acheteur ne s’est pas acquitté du montant complet du prix de la vente et éventuellement des frais complémentaires,
ou qu’il n’a pas constitué de s°reté pour celui-ci, Silent Gliss se réserve la propriété des biens. Dans cette hypothèse, la propriété
est transférée d’abord à l’acheteur, dès que celui-ci s’est acquitté de toutes ses obligations envers Silent Gliss. Le risque relatif
aux biens sera transféré à l’acheteur lors de la livraison. En signant l’offre ou en marquant par écrit son accord avec celle-ci,
l’acheteur indique expressément avoir pris connaissance du contenu et de la portée de la présente clause de réserve de propriété
et déclare expressément marquer son accord avec celle-ci. 2. Tant que la propriété des biens n’a pas été transférée à l’acheteur,
celui-ci ne peut pas constituer de gage sur les marchandises ni conférer de droits sur celles-ci à des tiers. 3. Si Silent Gliss veut
exercer ses droits de propriété attribués conformément au présent article, l’acheteur est alors sensé avoir donné une autorisation
inconditionnelle et irrévocable à Silent Gliss ou à tout tiers désigné par Silent Gliss pour entrer dans tous endroits où les biens
appartenant en propriété à Silent Gliss se trouvent et à remettre ceux-ci sous le contrÙle de Silent Gliss. 4. S’il existe un doute
dans le chef de Silent Gliss concernant la capacité de paiement de l’acheteur, Silent Gliss est autorisé à différer la livraison des
biens, jusqu’à ce que l’acheteur ait constitué une s°reté pour le paiement. L’acheteur est responsable pour le dommage résultant
pour Silent Gliss de cette livraison retardée.
Article 5. Moment de la livraison et délais de livraison
1. Silent Gliss livrera les biens à terme ou immédiatement après la fin du délai de livraison, tel qu’il est précisé dans l’offre, ou à
la date telle que convenue plus tard expressément par écrit. Si un délai de livraison est convenu, celui-ci commence normalement
à la date mentionnée dans l’offre. 2. Les délais de livraison mentionnés par Silent Gliss dans l’offre et/ou dans la convention sont
indicatifs et ne peuvent en aucun cas être contraignant entre parties, à moins que le contraire ait été convenu expressément par
écrit entre parties. Un dépassement des délais de livraison ne confère pas le droit à l’acheteur de postuler la résolution (partielle)
de la convention et/ou des dommages et intérêts, à moins qu’il n’en soit expressément convenu autrement par écrit. 3. Tant que
l’acheteur n’a pas encore fourni à Silent Gliss toutes les données nécessaires pour l’exécution de la convention, tout délai de
livraison - soit un délai de livraison indicatif ou bien un délai de livraison ultime expressément convenu entre parties - est en tous
cas prolongé par le délai durant lequel l’acheteur est resté en défaut de livrer les données concernées.
Article 6. Force majeure
1. Le délai de livraison mentionné à l’article 5 est prolongé par la période pendant laquelle Silent Gliss est empêchée par force
majeure de remplir ses obligations. 2. Il est question de force majeure dans le chef de Silent Gliss, si Silent Gliss après la
formation de la convention est empêchée de remplir ses obligations découlant de cette convention ou de sa préparation par suite
de guerre (ou de dangers de guerre), d’actions terroristes (ou de leurs conséquences), de guerre civile, d’émeute, d’agressions, de
feu, de dég‚ts des eaux, d’inondation, de grève, d’occupation d’entreprise, d’exclusion, de blocus, de mesures étatiques, de pannes de machines non imputables à Silent Gliss, de perturbations dans la livraison d’énergie, tout ceci aussi bien dans l’entreprise
de Silent Gliss que chez les tiers auprès de qui Silent Gliss doit s’approvisionner entièrement ou partiellement en matériaux
nécessaires ou matières premières, de même que lors de l’entreposage ou du transport, que ce soit ou non sous sa propre gestion
et en outre pour toute autre cause née en dehors de la faute ou de la sphère de risques de Silent Gliss.
Article 7. Publicité
1. L’acheteur est tenu d’inspecter (le fonctionnement) des biens livrés au moment de la livraison effective et, en tout cas, aussi
rapidement que possible. En outre, le vendeur est obligé d’examiner si tant la quantité que la qualité des biens livrés correspondent avec ce qui a été convenu entre Silent Gliss et l’acheteur, et si au moins ils satisfont dans une mesure raisonnable aux
exigences des échanges commerciaux. 2. Les éventuels défauts apparents et/ou imperfections doivent être signalés par l’acheteur
à Silent Gliss dans les 48 heures de la livraison et confirmés par écrit. Les vices non apparents doivent être confirmés par écrit par
l’acheteur à Silent Gliss dans les 7 jours suivant le moment où ils sont apparus, mais au plus tard dans l’année suivant la livraison.
3. Si, par application de l’alinéa précédent, l’acheteur signale sa réclamation à temps l’acheteur reste obligé - moyennant le
maintien des droits et obligations accordés à l’acheteur en application de l’article 10- de prendre réception des biens livrés et de
leur paiement à Silent Gliss.
Article 8. Garantie
1. A l’égard du matériel et des moteurs de Silent Gliss, Silent Gliss garantit que ces biens satisfont aux exigences et normes
habituelles qui leur peuvent être édictées et sont également libres de tous défauts. Cette garantie s’applique pendant une période
de trois années après la livraison. 2. Dans la mesure où Silent Gliss met en oeuvre dans le produit final des biens livrés par des
tiers, l’obligation de garantie de Silent Gliss à l’égard de l’acheteur ne s’étend pas au-delà de l’obligation de garantie des tiers à
l’égard de Silent Gliss. 3. Si les biens livrés ne satisfont pas aux exigences et normes habituelles, Silent Gliss aura le choix, soit
de remplacer soit de se charger de la réparation des biens dans un délai raisonnable après réception de ceux-ci ou bien, quand le
retour des biens n’est raisonnablement pas possible, après réception de la notification écrite de l’acheteur de la cause du défaut. 4.
La garantie ne s’applique pas quand le défaut résulte -selon l’appréciation de Silent Gliss- d’un usage non conforme ou impropre
ou quand, sans autorisation préalable écrite de Silent Gliss, l’acheteur ou un tiers désigné par l’acheteur ont apporté des modifications aux biens ou ont respectivement tenter d’effectuer des réparations aux biens ou en ont effectué et/ou ont utilisé les biens
à des fins auxquelles ils ne sont pas destinés. 5. La responsabilité de Silent Gliss est en tout temps limitée à la réparation gratuite
d’un bien affecté d’un défaut ou au remplacement du bien ou d’une de ses pièces, l’une et l’autre à l’appréciation de Silent Gliss.
Silent Gliss n’est jamais responsable pour toute conséquence dommageable. 6. Les défauts dans le bon fonctionnement doivent
être notifiés par écrit à Silent Gliss dans les 14 jours suivant leur découverte et en tout cas au plus tard avant l’expiration du délai
de garantie. 7. Silent Gliss n’est jamais tenue à une quelconque garantie, ou du moins sera autorisée à suspendre ses obligations
de garantie, si et tant que l’acheteur ne s’est pas acquitté de ses obligations (de paiement) résultant de la convention.
Article 9. Prix et paiement
1. A moins qu’il n’en soit mentionné autrement dans l’offre, le prix de la vente comprend, en dehors du prix des biens, le prix
d’emballage, le transport et de livraison vers le lieu situé aux Pays-Bas ou en Belgique indiqué par l’acheteur. 2. L’acheteur est
obligé de s’acquitter du prix de la vente des biens conformément aux conditions de paiement indiquées dans l’offre et/ou dans le
contrat. Si les conditions de paiement ne sont pas contenues dans l’offre et/ou dans le contrat, le prix doit être acquitté dans les 30
jours suivant la date de la facture. L’acheteur n’est pas autorisé à déduire quelque montant sur le prix de la vente en raison d’une
demande reconventionnelle formée par lui. 3. Si l’acheteur ne s’acquitte pas à temps de ses obligations de paiement et ne donne
pas non plus suite à un rappel de paiement avec un délai d’une semaine, Silent Gliss est autorisée à résoudre la convention de
vente sans intervention judiciaire et tous les montants que Silent Gliss pourrait encore réclamer à l’acheteur deviennent immédiatement exigibles. Dans ce cas, l’acheteur est en outre responsable pour tout dommage en résultant subi et à subir par Silent Gliss.
4. Si Silent Gliss, suite à des manquements imputables à l’acheteur, procède à des mesures extra-judiciaires, les frais de celles-ci
seront portées en compte de l’acheteur. Les frais de recouvrement extra-judiciaires sont portés en compte de l’acheteur suivant un
pourcentage fixe et irréductible de 15 % du montant de la facture due. A partir du jour où l’acheteur est en défaut de s’acquitter de
ses obligations de paiement envers Silent Gliss, l’acheteur est en outre redevable d’intérêts moratoires de 1,5 % par mois.
Article 10. Résolution
1. La convention est considérée résolue sans intervention judiciaire après l’envoi d’une déclaration au moment où l’acheteur
est déclaré en état de faillite, demande le sursis provisoire de paiement ou perd la faculté de disposer de son patrimoine ou de
parties de celui-ci, par suite de saisie, par mise sous curatelle ou autres, à moins que le curateur ou l’administrateur provisoire
reconnaisse que les obligations résultant de cette convention de vente constituent une dette de la masse. 2. Par la résolution, les
créances existantes deviennent immédiatement exigibles de part et d’autre. L’acheteur est responsable pour tout dommage subi
par Silent Gliss, entre autres pour tout manque à gagner et frais de transport.
Article 11. Annulation
1. En cas d’annulation par l’acheteur d’une convention déjà existante, Silent Gliss a le droit, selon son choix, soit d’exiger le
respect entier et/ou des dommages et intérêts, ou bien de porter au compte de l’acheteur 20 % du montant du pour autant que cela
concerne des biens que Silent Gliss a en stock, et 50 % du montant du pour des biens qui sont ou/ont été spécifiquement produits,
pareille chose dépendant de la question de la phase l’exécution dans laquelle la convention se trouve. Les matières seront en tous
temps complètement portées en compte.
Article 12. Droit applicable
1. Pour toutes les conventions entre Silent Gliss et l’acheteur, le droit du pays où la convention a été conclue et sera exécutée est
d’application pour l’exécution et pour les effets de ces conventions, sous réserve du droit de Silent Gliss de faire, le cas échéant,
le choix du droit applicable.
Article 13. Litiges
1. Tous litiges entre Silent Gliss et l’acheteur pourront exclusivement être soumis au juge du lieu de l’établissement de Silent
Gliss. Néanmoins, Silent Gliss a le droit de soumettre le litige au juge compétent en vertu de la loi.
Article 14. Disposition finale
1. Est toujours d’application la dernière version déposée de ces conditions respectivement soit la version telle qu’elle était en
vigueur lors de la remise de l’offre, soit lors de la conclusion de la convention ou soit lors de la prestation caractéristique.
15
15
16
www.silentgliss.nl
www.silentgliss.be
Hoofdkantoor/ Le siège principal:
Silent Gliss Benelux
Tel : 0031 (0)75 6127800
Fax : 0031 (0)75 6127810
[email protected]
Nederland
Silent Gliss Benelux
Tel : 0032 (0)2 240.03.60
Fax : 0032 (0)2 240.03.69
[email protected]
België/ Belgique