guide des clubs hôtes de la lcc
Transcription
guide des clubs hôtes de la lcc
GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC 14 ans et moins, 16 ans et moins, 19 ans et moins; LMWP (séniors) 2014-2015 V1.0 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC 2014-2015 Table des matières Remerciements ............................................................................................................................................. ii 1. Responsabilités générales ..................................................................................................................... 1 2. Trousse du club hôte............................................................................................................................. 1 3. Responsabilités de planification ........................................................................................................... 2 4. Responsabilités du club hôte sur les lieux ............................................................................................ 3 5. Durée des matchs ................................................................................................................................. 4 6. Caractéristiques de la piscine ............................................................................................................... 4 7. Officiels ................................................................................................................................................. 5 Annexe A : Feuille de contrôle du club hôte ................................................................................................. 6 Annexe B : Aire de jeu ................................................................................................................................... 7 Annexe C : Exemple de feuille de pointage avant-match ............................................................................. 8 Annexe D : Exemple de feuille de pointage après-match ............................................................................. 9 i 2014-2015 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC Remerciements Water Polo Canada (WPC) tient à remercier de sa contribution le Comité d’examen des compétitions (CEC) qui a joué un rôle crucial dans l’établissement de la Ligue des championnats canadiens (LCC). Le Comité d’examen des compétitions a été mis sur pied en juillet 2011; il a élaboré le plan de mise en œuvre du Développement à long terme de l’athlète (DLTA) et l’infrastructure de la LCC. Ce comité est formé des membres suivants : Olivier Bertrand, John Csikos, Nishant Damani, Jymmi-Kaye Demchuk, Cyril Dorgigné, Dragan Jovanovic, Jeffrey Lindell, Patrick Oaten et David Soul. WPC veut remercier les divers membres du comité des compétitions et du comité de discipline qui consacrent bénévolement de leur temps afin que la LCC réponde aux besoins des participants. Les membres du Comité des compétitions pour l’année 2014-2015 sont Roger Archambault, Olivier Bertrand, George Gross Jr., Kent Hardisty, Jeffrey Lindell, Nikola Maric, David Paradelo, Neil Trousdale et Rick Valouche. Les membres du Comité de discipline pour l’année 2014-2015 sont J-C Besner, MarieClaude Deslières, Lily Olson, Neil Trousdale et Bill Shaw. WPC n’aurait pas réussi à mettre la LCC en place sans le soutien de ses partenaires provinciaux et aimerait souligner les contributions des membres du personnel des fédérations provinciales : Olivier Bertrand; Ariane Clavet-Gaumont; Dayna Christmas; Cyril Dorgigné; Bruce Rose; David Soul et Kathy Torrens. WPC veut enfin remercier le ministère du Patrimoine canadien pour son appui financier à la LCC et aux autres activités de Water Polo Canada. ii GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC 2014-2015 1. Responsabilités générales Un des fleurons de Water Polo Canada est la Ligue des championnats canadiens (LCC) qui accueille 8 catégories : 14 ans et moins (14U); 16 ans et moins (16U); 19 ans et moins (19U) et séniors (LMWP), tant masculins que féminins. Water Polo Canada (WPC) dirige, gère et organise tous les matchs et tous les événements de la LCC. C’est la raison pour laquelle un délégué est affecté à chaque match afin de représenter les intérêts de WPC. Rappelons que le principal rôle de WPC est de voir à ce que chaque événement se déroule de façon impartiale et que les participants se conforment au Manuel de la LCC. Le délégué a un contrôle absolu du match au nom de WPC. À titre de club participant à la LCC, vous avez la responsabilité d’organiser des matchs, soit dans vos installations aquatiques « officielles », soit ailleurs dans votre ville ou région. WPC tentera toujours de prévoir les matchs à domicile dans votre piscine habituelle, mais il peut arriver – si les installations ne sont pas disponibles à une date donnée - que des événements à domicile se tiennent ailleurs dans la région dont vous être le club désigné. Dans le présent document, le club désigné de la ligue à domicile sera appelé le club « hôte », peu importe l’endroit de la ville ou de la région. WPC est consciente de la charge de travail qu’imposent aux bénévoles l’organisation et la direction d’un événement de la LCC; c’est pourquoi les attentes par rapport aux clubs hôtes ont été modifiées. WPC assumera la plus grande part des responsabilités et travaillera avec un comité local à l’organisation d’un week-end des championnats. Pour toutes les parties régulières de la saison, le club hôte doit recruter des officiels mineurs (bénévoles) et les former; il doit mettre en place le champ de jeu et se servir des éléments - t-shirts des officiels mineurs, ballons et matériel d’affichage – fournis par WPC. 2. Trousse du club hôte Chaque club hôte recevra de WPC : T-shirts blancs pour les officiels mineurs et les bénévoles Ballons de water-polo Bannières de marketing La trousse de club hôte sera remise à chaque club en début de saison; on prendra en compte le nombre de matchs que le club devra organiser pendant la saison (matchs de la saison régulière plus week-ends de championnats). Le club ne recevra aucun autre ballon ou t-shirt pendant la saison. Le matériel d’affichage devrait avoir une durée de vie de 3 à 5 ans. Tous les officiels mineurs et bénévoles doivent porter les t-shirts qui ont été fournis à tous les matchs de la LCC. 1 2014-2015 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC Les ballons de water-polo fournis sont réservés aux matchs de la LCC. Ils ne doivent pas servir aux entraînements du club. Le matériel d’affichage doit être installé autour de la piscine à tout match de la LCC. Certains clubs pourraient avoir à partager ce matériel et le transporter d’une piscine à une autre. 3. Responsabilités de planification Former les bénévoles qui agiront comme officiels mineurs pendant la saison. Recruter des bénévoles qui s’acquitteront des tâches suivantes à titre d’officiel mineur : o Secrétaire – match (feuille de pointage) o Secrétaire - punitions (feuille de pénalités + drapeaux) o Chronométreur – temps de possession o Chronométreur - temps de jeu o Préposé au tableau de pointage o Deux juges de but S’assurer que le club a le matériel suivant à l’endroit où le match de la LCC aura lieu : o Marqueurs de couloir (de préférence de la même couleur que les marqueurs de côté) o Aire de substitution bien identifiée à chaque banc o Mécanisme de lâcher du ballon pour le sprint de départ o Deux buts conformes aux spécifications de la FINA en bon état o Buts de réserve o Bancs des équipes à chaque extrémité de la piscine o Tableau indicateur visible o Tableau de pénalité visible o Quatre (4) chronomètres – temps de possession o Système de chronométrage synchronisé (temps de jeu et temps de possession) o Drapeaux de pénalité (bleu, blanc, jaune et rouge) o Ordinateur portable sur lequel roule Microsoft Excel 2007 ou plus (PC de préférence) o Accès WiFi sur les lieux Prévoir un salon d’accueil pour les bénévoles, les entraîneurs ainsi que les officiels et délégués de WPC. Le salon d’accueil est requis seulement lorsqu’une équipe accueille des matches consécutifs pendant 6 heures ou plus. Recruter des bénévoles pour installer et désinstaller le champ de jeu au besoin. Certains établissements se chargent d’installer et de désinstaller les lieux; l’équipe hôte doit cependant prévoir une personne pour superviser et aider au besoin. 2 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC 2014-2015 o Même si l’établissement s’occupe d’installer et de désinstaller le matériel, le club hôte doit s’assurer que la table des officiels mineurs est bien montée et couverte d’une nappe et d’un jupon de table et que le matériel de WPC est bien affiché. 4. Responsabilités du club hôte sur les lieux Fournir un soutien au délégué de WPC et aux officiels si on le demande. Mettre en place le champ de jeu conformément aux normes décrites à l’Annexe A : Feuille de contrôle du club hôte et à l’Annexe B : Aire de jeu. Si c’est l’établissement qui est responsable de la mise en place, s’assurer de la présence d’un superviseur qui vérifiera la mise en place. Voici une liste des éléments les plus importants. o Les marqueurs de couloir et de côté, ainsi que les buts sont correctement installés dans le champ de jeu qui a la longueur et la largeur requises. o Le système de chronométrage est synchronisé et visible. o Le panneau d’exclusion est visible. o Tout équipement qui n’a pas de lien avec le water-polo a été retiré du tour de la piscine. o Sur la table des officiels mineurs, il y a un ordinateur portable pour la feuille de pointage, tout l’équipement de chronométrage requis, de l’équipement de réserve et une nappe qui couvre la table. o Les bannières de la LCC sont visibles autour de la piscine. o Les ballons fournis par WPC sont utilisés; ils ont la taille et le volume appropriés o Les bancs des équipes sont placés du bon côté (à l’opposé des officiels mineurs et derrière la ligne des buts. S’assurer que les officiels mineurs (et les autres bénévoles) portent le t-shirt approprié de la LCC et des pantalons de la même couleur; ils doivent être autour de la piscine au moins 15 minutes avant le début du match. o Secrétaire de match (feuille de pointage) o Secrétaire de punitions (feuille de pénalités et drapeaux) o Chronométreur de 30 secondes o Chronométreur de temps de jeu o Préposé au tableau indicateur o Deux juges de but Obtenir la liste des membres des équipes du délégué de WPC au moins 15 minutes avant le début du match Remplir la feuille de pointage à l’aide de l’ordinateur portable fourni par l’hôte (PC sur lequel est installé Microsoft Excel version 2007 ou plus tardive) conformément aux normes 3 2014-2015 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC décrites à l’Annexe C : Exemple de feuille de pointage avant-match. Le nombre d’athlètes sur chaque banc doit correspondre au nombre d’athlètes sur la liste de chaque équipe. Demander au secrétaire de match de revoir la feuille de pointage après le match pour s’assurer que la feuille a été remplie en suivant les normes décrites à l’Annexe D : Exemple de feuille de pointage après-match. Dans les 24 heures suivant la fin du match, faire parvenir le fichier Excel de la feuille de pointage à [email protected]. Plus la feuille de pointage parvient tôt au coordonnateur de la ligue, plus vite les résultats seront affichés en ligne. 5. Durée des matchs Les matchs des athlètes de 14 ans et moins et de la LMWP (séniors) consisteront en quatre (4) quarts de sept (7) minutes de temps de jeu effectif avec une pause de deux (2) minutes entre les quarts. Les matchs des athlètes de 16 ans et moins et de 19 ans et moins consisteront en quatre (4) quarts de huit (8) minutes de temps de jeu effectif avec une pause de deux (2) minutes entre les quarts. Les matchs de la saison régulière ou les parties préliminaires des championnats (nationales Est/Ouest, finales nationales et finales des séniors) ne comporteront aucune période supplémentaire; si les équipes sont à égalité en fin de match, le match sera nul. Lors des parties éliminatoires ou les parties de qualification dans le cadre des compétitions de championnat (nationales Est/Ouest, finales nationales et finales des séniors), si le score est à égalité en fin de match, on procédera à un tir de barrage pour déterminer le gagnant. La procédure de tirs de barrage de la FINA s’appliquera. 6. Caractéristiques de la piscine La distance entre les lignes de buts sera de vingt-cinq (25) mètres. La largeur du champ de jeu sera de vingt (20) mètres. Les limites du champ de jeu à chaque extrémité se situeront trente (30) centimètres derrière la ligne de but. La profondeur de la piscine sera de deux (2) mètres. WPC permet une déviation d’au plus 10 % de la longueur et de la profondeur du champ de jeu et d’au plus 40 % de la largeur pour les parties de la saison régulière. WPC permet une déviation d’au plus 10 % de la largeur, de la longueur et de la profondeur pour les parties de championnat (nationales Est/Ouest, finales nationales et finales des séniors). 4 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC 2014-2015 7. Officiels Les officiels sont les arbitres, les officiels mineurs et les délégués. Les arbitres et les délégués sont choisis et nommés par les coordonnateurs des officiels des équipes nationales. C’est la responsabilité de chaque club hôte de fournir un nombre suffisant d’officiels mineurs pour chaque partie qu’il accueille. Les arbitres et les officiels mineurs rémunérés doivent être des membres en règle de leur club, de leur fédération provinciale et de WPC; leur nom doit figurer dans le système d’adhésion des membres de WPC à www.waterpolo.ca dans la catégorie « Compétitif ». Les guides d’utilisateur se trouvent en ligne au www.waterpolo.ca/guides.aspx. Les officiels mineurs non rémunérés et les délégués doivent être des membres en règle de leur club, de leur fédération provinciale et de WPC; leur nom doit figurer dans le système d’adhésion des membres de WPC à www.waterpolo.ca dans la catégorie « Bénévole ». Les guides d’utilisateur se trouvent en ligne au www.waterpolo.ca/guides.aspx. Des délégués représenteront WPC à chaque match de la LCC et verront à ce que les règles du Manuel soient respectées. Les délégués devront produire en temps utile des rapports de discipline et des évaluations des arbitres au coordonnateur de la ligue. 5 2014-2015 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC Annexe A : Feuille de contrôle du club hôte Éléments La bannière de la LCC est visible pour les spectateurs et les officiels. La longueur et la largeur du champ de jeu respectent les normes minimales. Les zones de substitution sont clairement identifiées. Les marqueurs de couloirs sont bien identifiés et mesurés avec précision (but, 2 m, 5 m et demie). Les marqueurs de côté sont bien identifiés et mesurés avec précision (but, 2 m, 5 m et demie). Les bancs des équipes sont satisfaisants et situés derrière les lignes de but. Le système de chronométrage est visible et approprié. Il y a un système de rechange approprié. Il y a un tableau d’exclusion bien visible. Les zones réservées sont bien délimitées (zone des officiels, zone des athlètes, etc.) Les salles et piscines d’échauffement sont satisfaisantes. Les tables des officiels mineurs, des délégués et arbitres ou des entraîneurs sont couvertes d’une nappe et entourées d’un jupon de table; elles sont placées au bon endroit autour de la piscine. Le club hôte a fourni un ordinateur portable sur lequel figure la feuille de pointage officielle de la Ligue des championnats canadiens. Il y a un accès WiFi à la piscine. Un bénévole surveille le flux Web qui est diffusé dans les deux langues officielles (lorsque c’est possible). Toutes les annonces sont faites dans les deux langues officielles (lorsque c’est possible). Les abords de la piscine sont libres de tout matériel qui n’est pas relié au water-polo (p.ex. cordes de couloir, planches, bacs de rangement, etc.). L’équipe hôte se sert des ballons officiels fournis par Water Polo Canada. Le programme du tournoi a été distribué à tous les athlètes, entraîneurs et officiels. Autres commentaires : 6 (Oui/Non) Commentaires/Modifications GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC 2014-2015 Annexe B : Aire de jeu 30 30 30 Tables et chaises du délégué et des officiels Tables et chaises des officiels mineurs 30 Table et chaises des entraîneurs 7 2014-2015 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC Annexe C : Exemple de feuille de pointage avant-match 8 GUIDE DES CLUBS HÔTES DE LA LCC 2014-2015 Annexe D : Exemple de feuille de pointage après-match 9