PARTIE 1.cdr

Commentaires

Transcription

PARTIE 1.cdr
GROWTH IN EVERY LAYER
Rapport Annuel 2007 Annual Report
Arab Banking Corporation - Algérie
Rapport Annuel 2007 Annual Report
Le succès de l’Arab Banking Corporation découle
d’une vision claire et d’une mission bien définie.
Arab Banking Corporation's success comes from
a clear vision and sense of mission.
Sommaire / Contents
Nos Objectifs
Le Conseil d’Administration / Board of Directors
2
L'Organigramme / Organizational Chart
3
Le mot du Président du Conseil d'Administration / Letter from the Chairman
4
La Lettre du Directeur Général par Intérim / Acting CEO’s Report
8
Rapport du Commissaire aux Comptes 2007 / External Auditor’s report 2007
11
Revue de l'Activité de la Banque pour l’Exercice 2007/ Review of Operations
12
Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 / Financial Report as of 31/12/2007
21
Situation Comptable et Financière / Financial Statements
28
Mettre au service de la clientèle Algérienne, le réseau international du
Groupe ABC (BSC).
Offrir des services bancaires personnalisés de qualité.
Promouvoir et mettre en place de nouveaux produits.
Répondre aux besoins de la clientèle dans le domaine des opérations de
commerce extérieur.
Conseiller et assister la clientèle dans le montage des dossiers d’investissement et
participer à leur financement.
Assister et financer les PME engagées dans des activités créatrices d’emplois
et de richesse.
Oeuvrer en vue d’élever ABC bank au rang d’institution financière performante, qui
participe de manière effective au développement de l’économie Algérienne.
Our goals
To leverage ABC’s international network for the benefit of our customers
To provide high quality, personalised banking services.
To develop innovative services for our customers.
To advise and assist customers in building their investment portfolios and provide
financing, where necessary
To offer comprehensive support for our customers’ foreign trade operations
To help nurture Algeria’s burgeoning small and medium-sized enterprises (SMES),
helping both employment and wealth creation
To build ABC Bank into the country’s leading financial institution
1
LE CONSEIL D’ADMINISTRATION / BOARD OF DIRECTORS
Mohamed ASHOKRY
Saddek OMAR EL KABER
L’ORGANIGRAMME
ORGANIZATIONAL CHART
Le Conseil d’Administration
Board of Directors
Souheil BADRO
Comité Corporate Governance
SBRC
Comité d’Audit
Audit Committee
Comité de Compensation
Compensation Committee
Directeur Général
General Manager
Audit Interne
Internal Audit
Osama FARAG
Comité de Gestion
Management Committee
Directeur Général Adjoint
Acting General Manager
Fehmi HANNACHI
Comité Corporate Governance
Corporate Governance Committee
Comité Central de Crédit
Central Credit Committee
ALCO
Comité de Technologie
Technology Committee
Directeur des Affaires Corporate
Head of Corporate Affairs
Compliance/AML/MP
Brahim KASSALI
Mohamed AL AMINE DIDI
Mohamed ASHOKRY
Président du Conseil d’Administration / Chairman
Souheil BADRO
Administrateur / Board Member
Saddek Omar EL KABER
Vice-Président / Deputy Chairman
Fehmi HANNACHI
Administrateur / Board Member
Osama FARAG
Administrateur / Board Member
Mohamed AL AMINE DIDI
Country Manager
Brahim KASSALI
Secrétaire du Conseil / Secretary to the Board
SUPPORT DIVISION
BANKING DIVISION
CREDIT DIVISION
Direction des Ressources Hunaines
et Administration
Human Resources & Administration
Direction de la Trésorerie
Treasury
Direction de l’Analyse du Risque
Risk Analysis
Direction des Affaires Financières
Financial Control
Direction du Retail Banking
Retail Banking
Direction de l’Administration
du Crédit
Credit Administration
Direction de la Technologie
Technology
Direction du Corporate Banking
Corporate Banking
Direction du Recouvrement
Remedial
Direction des Opérations
Operations
Direction du Correspondent Banking
Correspondent Banking
LES DIFFÉRENTS COMITÉS / THE BANK’S KEY COMMITTEES
2
Le Comité des Risques / The Board Risk Committee :
Souheil BADRO, Président
Kishore RAO NAIMPALLY, Membre
Mohamed Al Amine DIDI, Membre
Le Comité d'Audit / Audit Commitee
Saddek Omar ELKABER, Président
Fehmi HANNACHI, Membre
Brahim KASSALI, Membre
Le Comité de Compensation / Compensation Commitee
Souheil BADRO, Président
Osama FARAG, Membre
Mohamed Al Amine DIDI, Membre
Le Comité Corporate Governance / Corporate Governance Committee
Saddek Omar EL KABER, Président
Fehmi HANNACHI, Membre
Osama FARAG, Membre
ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
Direction des Affaires Juridiques
Legal
Direction des Opérations
Documentaires
Documentary Operations
3
LE MOT DU PRÉSIDENT DU CONSEIL D'ADMINISTRATION
LETTER FROM THE CHAIRMAN
Pour ABC Algérie, les résultats
opérationnels obtenus en 2007
confirment les performances des
années précédentes.
ABC Bank Algeria’s operating results for
2007 reaffirm the bank’s performance
during the previous years.
Mr. Mohamed ASHOKRY, Président du Conseil d'Administration / Chairman
J'ai le grand plaisir d'annoncer qu'ABC Algérie a
clôturé l'exercice 2007 avec un résultat positif
net de 14.587.000 USD, C/V DZD 991.916.000,
en progression très nette par rapport aux chiffres
réalisés en 2006.
I am pleased to announce that ABC Bank Algeria
made a record profit for 2007 of DZD991.9
million (US$14.58 million) reflecting a substantial growth over 2006.
Aperçu sur la conjoncture économique mondiale :
Overview of the world economy :
L'économie mondiale pour l'année 2007 a
connu un taux de croissance relativement faible
à l'exception des pays émergeants comme
l'Inde et la Chine qui eux, ont enregistré une
forte croissance et dont le corollaire a exercé une
forte pression sur la demande des matières
premières. C'est ainsi que les cours de certains
produits sur les places financières ont fortement
augmenté à l'instar du cours des hydrocarbures
qui a permis aux pays exportateurs don't
l'Algérie, de dégager des excédents financiers.
Toutefois, ce rythme de croissance a été
contrarié par la situation du marché immobilier
aux Etats-Unis d'Amérique avec la crise des
"sub-prime", et ses incidences sur la configuration bancaire mondiale.
In 2007 the growth in the world economy was
relatively low, except for some emerging
countries such as India and China. This growth
rate has been under pressure since last year
due to the impact of the US subprime crisis on
the international financial markets, which also
negatively impacted the world banking sector.
Par ailleurs, l'évolution des principaux
indicateurs économiques en Algérie s'inscrit
dans une tendance à l'amélioration, grâce au
niveau record de l'excédent de la balance des
paiements, ainsi que le chiffre officiel annoncé
des réserves de change de près de 100 milliards
4
ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
de dollars, à fin 2007. Cette évolution
déterminée par l'excellente conjoncture des prix
du baril de pétrôle a induit une relative performance économique avec une croissance
annuelle de l'ordre de 5%, et un taux d'inflation
de 3,5%.
A mon sens, il est important de souligner que
cette accumulation des réserves de changes
ainsi que la forte réduction de la dette
extérieure atteinte à la fin de l'année 2007
constituent, sans aucun doute, une sécurité à
court terme pour l'économie algérienne, contre
un éventuel choc pétrolier.
Aperçu sur les affaires :
On the other hand, Algeria's economic main
indicators are potentially on the way up because
of the surplus in the balance of payments and
the declared reserves of foreign currency which
reached US$100 billion at the end of 2007.
Pour ABC Algérie, les résultats opérationnels
obtenus en 2007 confirment les performances
des années précédentes en matière de résultats
d'exploitation, et rassure la banque sur la part de
marché qu'elle a su appréhender.
Due to the increase in oil prices; annual growth
went up to 5% and inflation decreased to 3.5%
boosted by oil prices.
En termes de rendement, cette année a permis
de dégager un niveau de chiffres d'affaires en
progression de près de 19 %, et un niveau de
charge en régression de 25,17 %, en
comparaison avec l'exercice précédent. Ceci a
permis à la Banque de réaliser un bénéfice
conséquent.
Dans son business plan stratégie à moyen
terme, la banque marque son intention
In my point of view, it is worth emphasizing
that foreign exchange reserves added to the
large reduction in external debt by the end of
2007 and certainly constitutes short term
security against any future drop in oil prices.
Business Overview:
ABC Bank Algeria's operating results for 2007
reaffirm the bank's performance during the
previous years. It is a source of confidence for
the Bank and strengthens its strong acquisition
of market share.
In terms of profitability, operating income rose
by 19% while operating expenses decreased by
25.17% when compared to 2006, resulting in a
record net profit for 2007.
As part of its short term business strategy, the
Bank strives to ensure its growth by providing
tailored products to clients, gaining the loyalty
of the existing customer base, approaching new
customers and by introducing new products and
new delivery channels.
The building up of prudent banking mechanisms
of risks mitigation and implementing equity
level requirements were achieved mainly due to
a well structured organisational set up that
strictly ensures that new management standards such as IFRS and Basel II are adhered to.
This year was also a profitable year with much
clearing and strengthening achieved in retail
activities with the launch of new products such
as Personal Loans and Savings account.
5
LE MOT DU PRÉSIDENT DU CONSEIL D'ADMINISTRATION
LETTER FROM THE CHAIRMAN
Les normes internationales de gestion IFRS et BALE II,
permettraient d’édifier un dispositif prudentiel
destiné à mieux appréhender les risques bancaires.
A well structured organisational set up strictly
ensures that new management standards
such as IFRS and Basel II are adhered to.
d'assurer sa croissance par une approche
personnalisée de sa clientèle afin de fidéliser
celle existante et de démarcher d'autres, par
l'offre de nouveaux produits et de nouveaux
points de vente. La Banque compte également
sur l'application d'une organisation structurée et
rigoureuse qui tient compte en sus de
l'application stricte de la réglementation en
vigueur des nouvelles normes internationales
de gestion telles que IFRS et BALE II, qui
permettraient d'édifier un dispositif prudentiel
destiné à mieux appréhender les risques
bancaires, principalement le risque de crédit
ou de contrepartie, ainsi que les exigences en
matière de fonds propres.
En outre, cette année a aussi été mise à profit
dans le parachèvement des travaux
d'assainissement et le renforcement de
l'activité RETAIL par le lancement de nouveaux
produits intitulés "PERLON” , Compte d'Epargne
ainsi que l'élaboration du produit " Banque
Assurance ".
Le lancement du produit “Retail” en 2006 qui a
donné des résultats probants, a induit la Banque
ABC à conforter cette activité et, devant
l'engouement fortement ressenti chez la
clientèle, d'étendre son réseau d'agences.
The successful launch of retail products in 2006
encouraged the bank to extend both the activity
and delivery channels to satisfy and meet
customer needs.
Following the departure of the previous CEO,
the CEO's report was signed by the Acting CEO.
However since then, following a careful selection process, the Board has appointed
Mr. Ahmed Redha Kara-Terki as the new CEO
of ABC Algeria. A veteran senior banker,
we welcome Mr. Kara-Terki in his new role and
look forward to benefiting from his wealth
of experience.
Finally, I would particularly like to thank the
monetary authorities for their advice and
guidance; our shareholders, our parent company ; the management structures : the general
management ; and all ABC Algeria staff for
their dedication and meeting targets. Our
thanks also go out to our loyal customers for
their confidence and trust in our organization.
Après le départ du Directeur Général, le rapport
fut signé par le Directeur Général Intérimaire.
Cependant, à la suite de cela, le Conseil
d'Administration a nommé Mr. Ahmed KaraTerki comme nouveau Directeur Général
d'ABC Algérie. Nous souhaitons donc la
bienvenue à Mr. Kara-Terki dans son nouveau
rôle et anticipons le plaisir de profiter de
l'expérience professionnelle étendue de ce
vétéran du monde bancaire.
Enfin et pour conclure, je tiens tout
particulièrement à remercier les autorités
monétaires pour leurs conseils et orientations,
les actionnaires, la maison mère, les membres
des différents organes de gestion, la Direction
Générale ainsi que l'ensemble du personnel
pour son dévouement et attachement à
l'atteinte des objectifs. Je ne voudrais pas, dans
ce sens, omettre de remercier notre fidèle
clientèle, pour sa confiance renouvelée d'un
exercice à un autre.
Janvier / January 2008
Mohamed ASHOKRY
6
ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
7
LA LETTRE DU DIRECTEUR GÉNÉRAL PAR INTÉRIM
ACTING CEO’S REPORT
L'année 2007 a été pour ABC Algérie une année
de grands succès et d’accomplissements.
The year 2007 was one of great success
and achievements for ABC Algeria.
Mr. Senouci OULD KABLIA, Directeur Général par intérim / Acting CEO
L'année 2007 a été pour ABC Algérie une année
de grands succès et d’accomplissements. Nous
avons réalisé une performance exceptionnelle
et investi de manière significative dans notre
plate-forme, améliorant la qualité du service
offert à la clientèle existante, et cela à travers
tout le territoire national.
La conjoncture économique a été favorable en
2007. Le taux de croissance a globalement
évolué de 5%, les réserves de change ont atteint
des chiffres records avec environ 39 mois
d'importations et une dette extérieure réduite à
un niveau jamais égalé auparavant, celui de
4 milliards USD, ce qui équivaut à 4 % du PIB.
Durant 2007, le secteur bancaire algérien
a réalisé d'excellents résultats grâce
principalement à de forts indicateurs
économiques et leur effet direct sur le niveau
de la liquidité, l'amélioration du marché de
l'emploi ainsi que l'augmentation des dépenses
des ménages et celles des consommateurs. Cet
environnement a été propice aux banques,
favorisant une qualité accrue de leurs capitaux,
facilitant ainsi la gestion des risques et le
développement des affaires en Algérie.
En ce qui concerne ABC Algérie, notre stratégie
pour la Banque a été d'axer les efforts sur le
marketing et l'innovation en termes de gammes
de produits bancaires offerts afin de pouvoir
8
ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
The year 2007 was one of great success and
achievements for ABC Algeria. We delivered
outstanding financial performance and invested
significantly in our platform, improving our
delivery to both existing and new clients
across the country.
Business conditions were favorable in 2007. The
global Algerian economy expanded by 5% with
foreign reserves reaching 39 months of imports
and external debt reduced to a historical level of
$4 billion or 4% of GDP.
In 2007, the Algerian banking sector performed
remarkably, mainly due to stronger economic
indicators that had a direct impact on the high
level of liquidity, the improving employment
market and increasing consumer spending.
Such a favourable economic environment has
positively impacted the asset quality of banks in
Algeria, facilitating both risk management and
business development. For ABC Algeria, we
have continued our clear sighted and prudent
expansion strategy on marketing, promoting,
and innovating a full range of banking products
intended for a larger market. This has enhanced
existing clients' loyalty and opened new
business windows for the bank.
The bank achieved its aggressive budget for the
year despite aggressive competition and the
étendre notre activité à d'autres marchés. De
tels projets ont eu l'effet de fidéliser les clients
existants et d'ouvrir de nouvelles perspectives
d'affaires pour la Banque.
En outre, bien que l'environnement bancaire
algérien soit très concurrentiel, considérant
l'installation massive de banques étrangères au
pays, ABC Algérie a mis en place un budget à la
mesure des projets à réaliser.
En cette année (2007), ABC Algérie a enregistré
une croissance totale de capitaux de l'ordre de
22%, atteignant DZD 36.183.452.194,23, soit
USD 532.109.591,10, ceci en comparaison aux
chiffres réalisés au cours de l'exercice précédent:
DZD 29.758.473.000 soit USD 473.624.602,94.
Ainsi, les crédits bancaires et les dépôts en
capitaux ont substantiellement augmenté,
ce qui explique le revenu net d'exploitation
dont la valeur à fin 2007 avait atteint
DZD 1.926.556.581,76, soit USD 28.331.714,43.
Cette augmentation du revenu d'exploitation,
additionné au contrôle des charges et dépenses,
a produit un bénéfice net record de DZD
991.6916.000 soit 14.587.000 USD, ceci tout en
maintenant, pour la troisième année
consécutive, un rapport cout/revenu évalué en
dessous de 45 %.
growing number of newly established banks.
For this year ABC recorded a total assets growth
of 22% reaching DZD36.183.452.194,23
(US$532.109.591,10), compared to
DZD29.758.473.000 (US$437.624.602,94)
in 2006.
The Bank's loans portfolio, customer deposits
and total assets all grew handsomely
and contributed to the increased net
operating income of DZD1.926.556.581, 76
(US$28.331.714, 43) as of December 31, 2007.
The increase in operating income coupled with
the control over expenses contributed in
generating record net banking income of
DZD 991.916.000,00 versus US$14.587.000 and
keeping our cost to income ratio below 45 % for
the third consecutive year.
The Return on equity ratio was a record in 2007
at 37.44 % and a Return on Asset ratio
at 3.12% continuing with its expansion strategy,
in 2007 the bank opened five new retail
branches in the city of Algiers and is preparing
for the inauguration of three others before
the first quarter of 2008 bringing the total
number of operating branches to 12.
Some of the branches are exclusively dedicated
to retail activity. It is worth noting in this
area that the bank continues to develop new
retail products and will continue its strategy
9
RAPPORT GÉNÉRAL DU COMMISSAIRE AUX COMPTES
LA LETTRE DU DIRECTEUR GÉNÉRAL PAR INTÉRIM
ACTING CEO’S REPORT
pour l'Exercice clos au 31 décembre 2007
EXTERNAL AUDITOR’S REPORT
Year ended December 31st, 2007
Le Retour sur Fonds Propres est de 37.44%, et le
retour sur actif ROA a été évalué à 3.12%.
in opening new branches in new areas of
the country.
Ainsi, et toujours dans l'optique de sa stratégie
de développement, la Banque a ouvert dans la
capitale 5 nouvelles agences dédiées à l'activité
de Détail et prépare l'inauguration, avant la fin
du premier trimestre 2008, de 3 nouvelles
agences, sur un total des 12 déjà prévues, dont
certaines seront exclusivement consacrées à
l'activité de détail.
Large projects were undertaken in 2006-2007,
in order to penetrate the market. The Bank is
involved in all sectors of business and the
economy, be it, state-owned companies, large
corporations, medium/small sized companies.
Nous rappelons, à juste titre, que de grands
projets ont été entrepris au cours des deux
exercices précédents dans le but de mieux
pénétrer le marché et d'impliquer la banque
fortement dans tous les secteurs de l'économie :
Projets Institutionnels, grandes sociétés,
PME/PMI, ...etc.
Ainsi, fort de l'expérience et des acquis du passé
nous demeurons également confiants en
l'avenir car ayant beaucoup investi en moyens
matériels et humains, pour favoriser un maximum de croissance. Notre devise est toujours
celle de continuer à servir avec dévouement
nos actionnaires, conforter nos employés, et
surtout fidéliser notre clientèle.
Opinion sur les Etats financiers
Opinion about financial statements
Nous estimons, avec les réserves et observations formulées qui n’ont pas d’impact très
significatif sur les comptes, que les Etats
Financiers établis au 31/12/2007 et qui vous
sont présentés sont sincères et réguliers et
donnent une image fidèle de la situation
financière de ABC Algérie.
The conclusions of our work enable us to state,
with the reservations developed in our detailed
report but without significant impact on the
accounts that financial statements issued as of
December 31st, 2007 which are presented to
you, are fair and regular and give a faithful
image on the financial standing of ABC Algeria.
Specific verification
We are proud of our experience and realizations,
and we look forward with confidence. We have
invested for further growth in a focused,
disciplined and decisive manner. We have
positioned our business to take advantage of
the trends which are shaping our future. We look
forward to continuing to serve the interests of
our shareholders, our clients, our employees
and the communities in which we operate.
We also carried out the checking of the information given in the annual report of the Board of
directors. We do not have any observations to
make on their compliance with the accounts
which are submitted to you for approval.
th
Algiers, May 13 , 2008
Mohamed OUANDELOUS
Mohamed ZAATRI
Janvier / January 2008
Senouci OULD KABLIA
10 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
11
REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007
REVIEW OF OPERATIONS
Tout au long de l'année 2007,
ABC Algérie a suivi un chemin de croissance.
ABC Algeria continues its path of growth.
From left : Mr Osama FARAG Board Member, Mr Fehmi HANNACHI Board Member , Mr Saddek Omar El Kaber Deputy Chairman, Mr Mohamed ASHOKRY Chairman,
Mr Mohamed Al Amine DIDI Country Manager, Mr Brahim KASSALI Secretary to the Board, Mr Souheil Badro Board Member, and Mr Ghassan W. HAIKAL.
L'année 2007 a été marquée par de grands
changements, la crise des 'subprime' ayant
ralenti le taux de croissance mondial et les EtatsUnis d'Amérique n'étant plus, comme ce fut le
cas jusque là, le moteur principal de la
croissance mondiale. En effet, d'après le FMI,
c'est la Chine qui a contribué le plus à la
croissance mondiale.
2007 was characterised as a year of major
changes: the subprime crisis slowed down the
world growth rate and the United States of
America is no longer the main engine of worldwide growth, as was the case formerly.
According to IMF data, China contributed more to
world growth.
Les nouveaux pays industrialisés de l'Asie
affichent des taux de croissance les plus élevés,
soutenus en cela par l'évolution de leurs
modèles commerciaux. Ainsi, aujourd'hui, le
marché est moins dépendant de la demande
américaine.
The newly industrialized countries in Asia have
the highest growth rate, mainly supported by
the evolution of their commercial model so now
the market is less dependent on American
demand.
Cette conjoncture a été cependant profitable à
l'Algérie ou les prix élevés du pétrole ont permis
aux réserves de change d'atteindre des chiffres
records. Cela a incité les autorités à investir dans
de grands projets d'aménagement et de travaux
publics en mettant à contribution tous les
opérateurs économiques, tout particulièrement
les banques comme outils de financement et du
développement économique
Un certain nombre d'événements ont marqué
les secteurs financiers et bancaires : la
privatisation du Crédit Populaire d'Algérie fut
interrompue à cause des effets de la crise des
'subprime'. Bien que cette crise n'ait pas eu
d'effet direct sur l'environnement économique,
le niveau de compétitivité s'en est cependant
12 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
However, this economic situation was advantageous for Algeria where high oil prices have
generated a historical level of foreign reserves.
This also prompted the authorities to invest in
large projects and public works, using economic
partners and particularly banks which ensure
the financing and the development of the
economy.
Various events occurred in the Algerian financial
and banking sectors :Crédit Populaire d'Algérie's
privatization was interrupted because of the
subprime crisis. The latter did not have any
direct effect on the economic environment,
nevertheless, it remains noticeable that the
level of competitiveness has increased in a
relatively stable environment.
trouvé accru dans un environnement
relativement stable.
Tout au long de l'année 2007, ABC Algérie a
poursuivi sa croissance. Son bilan a augmenté
de 20 %. Il a été enregistré une croissance de
31% en portefeuille de crédit générant un
revenu d'intérêt de 13.1 Millions de dollar, le
revenu sans intérêt a baissé de 14% et s'élève à
13.3 Millions de dollar, suite à la réduction des
activités de commerce extérieur.
Le revenu opérationnel a augmenté de 3%
atteignant 26 Millions de dollar. Les charges
opérationnelles ont également connu une
croissance de 31% s’élevant à 13.5 Millions de
dollar en raison de l'accroissement du personnel
et charges liées aux locaux et au dépréciations,
tout cela reflète l'évolution du réseau bancaire
de détail tout en causant une baisse du bénéfice
net d'exploitation qui a chuté de 15.4 Millions de
dollar en 2007 à 12.9 Millions de dollar en 2006,
cependant, et suite à un retour de provision sur
perte de crédit, et après déduction des impôts,
la banque a réalisé un bénéfice net de 14.5
Millions de dollar.
ABC Algérie, s'est engagée dans tous les
secteurs d'activité économiques. Filiale du
groupe ABC, elle offre un large éventail de
produits et de services financiers. La gamme des
services a été améliorée davantage en 2007 par
l'introduction du prêt automobile, du prêt à la
ABC Algeria continues its path of growth. Its total
assets increased by 20%, reflecting 31% growth
in its loan portfolio, resulting in a 28% increase
in its net interest income to $13.1 million. Noninterest income, however fell, by 14% to $13.3
million, mainly on account of reduced trade
finance activity. The bank's operating income
consequently grew by only 3% to $26.4 million.
Operating expenses also rose, by 31% to $13.5
million, as increased staff and premises costs
and depreciation charges reflected the costs of
retail branch network growth, so that the net
operating income was reduced to $12.9 million
from $15.4 million the previous year. However,
following a partial writeback of the previous
year's loan loss provisions and after taxation,
the bank made a return to profit with $14.5
million.
After realigning its strategic interests, ABC
Algeria is now engaged in most sectors of the
economy. As part of the ABC Group it is able to
offer a comprehensive range of financial
products and services. The product range was
enhanced again in 2007 with the introduction of
car and consumer loans and credit cards. In 2008
the bank plans to introduce new Bancassurance
and e-banking products.
The bank made some organizational changes
including the creation of the Corporate Division
13
REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007
REVIEW OF OPERATIONS
consommation, et de la carte de crédit. En 2008,
La banque projette de lancer des services de
bancassurance et de e-Banking.
La Banque a également procédé à quelques
changements d'ordre organisationnel en créant
au cours de l'année 2007 la Direction du
Corporate dont la fonction est d'assister et de
renforcer les agences et dynamiser l'action
commerciale au sein de la Banque.
Plusieurs actions ont été entreprises au cours de
l'année afin d'améliorer le Réseau telles la mise
en place de procédures nouvelles, la révision
de procédures existantes, l'apurement de
dossiers du Commerce extérieur ; le suivi de la
régularisation de dossiers sur un plan juridique
et la lutte contre le blanchiment d'argent.
Ainsi le niveau d'activité pour l'année 2007 se
présente comme suit :
Le taux de couverture entre ressources et
emplois a atteint 124,87%. Dans cette meme
année, en matière d'objectifs, les ressources ont
atteint un taux de 119.86% et 80.32% en
matière d'emplois.
En termes de rendement, cette année a permis
de dégager un niveau total de produits
bancaires en progression de prés de 19% soit
26.4 Millions USD.
Ainsi et après le lancement de produits de détail
en 2006, ABC Algérie a enregistré, par rapport
14 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
in 2007. The division is in charge of assisting
branches, consolidating and boosting commercial activity within the Bank.
Many actions were taken during the year
to improve the network, to issue or review
existing procedures, to purge foreign trade
records; to monitor the regularization of files
from a legal standpoint and to fight against
money laundering.
The activity of the bank is presented as follows :
Liquid liabilities / liquid assets coverage ratio
reached 124%, Target-wise, resources reached
during this financial year 119% and 80.32% in
terms of utilization.
In terms of profitability, gross total banking
product rose to DZD 26, 4 Million, marking an
increase of 19 over the previous FY.
After launching retail products in 2006, ABC
Algeria achieved a growth rate of 85% over
the previous years. Four branches dedicated
exclusively to retail banking were opened
and a broad range of products including :
PERLON, saving accounts as well as credit cards
were launched.
aux exercices précédents, un taux de croissance
de 85%. Quatre agences supplémentaires,
exclusivement dédiées à ce type d'activité
bancaire, virent le jour et une vaste gamme de
produits fut lancée, notamment PERLON, des
comptes épargne ainsi que des cartes de crédit.
Ceci a permis donc au Retail Banking d'atteindre
l'objectif qu'il s'était fixé pour 2007 en réalisant
le chiffre de 28 millions USD ; les produits ayant
génére un bénéfice de prés de 1.45 million USD.
This has enabled retail banking to achieve its
target which is up to $28 million, generating a
gross margin of $1.45 million in 2007.
The growth in resources was impressive: A
remarkable increase of 65% was noted from
DZD17.5 billion to DZD25.5 billion. The increase
was mainly recorded in the funds with an
important deposit during 2007, while long term
resources rose by 5%. In 2007, the bank realized
more than 1,250 Treasury transactions including
900 exchange deals and 350 money market
operations.
Le développement des ressources a été considérable, passant de 17,5 à 25,5 milliards DZD avec
un taux de croissance remarquable de 65 %.
Cette croissance fut notée plus particulièrement
dans les ressources à vue dont les depôts étaient
substantiels alors que les ressources a long
terme ont évolué de 5%.
The Credit Division registered a slight increase of
8%. Commitments increased from DZD15.65
billion to DZD16.6 billion reflecting a 10%
growth. NPLS provision reached 92%.
Le Departement Crédits a enregistrée une
hausse légère de 8%. Les engagements ont
connu une augmentation, grimpant de
15.65 billions DZD a 16.6 DZD, reflétant un taux
de croissance de 10 %. Le taux de provision de
créances douteuses a atteint, quant a lui, 92%.
In 2007 the Legal Division finished clearing
customer files from both the administrative and
guarantees side, following the recommendations of the bank's internal and external auditors.
Au cours de l'exercice 2007, la structure des
affaires juridiques a achevé d'assainir les
dossiers de clients sur le plan administratif ainsi
que celui de la garantie, conformément aux
recommandations des auditeurs internes et
externes de la banque.
It also provided consultation and validation
mainly in connection with international guarantees and was often requested to obtain approval
from the Central Bank of Algeria.
15
REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007
REVIEW OF OPERATIONS
REVENU OPERATIONNEL / OPERATING INCOME
BENEFICE NET / NET PROFIT
K DZD
K DZD
2500000
REPARTITION DU CAPITAL / BREAKDOWN OF CAPITAL
1200000
2000000
1000000
1500000
71%
ABC
(BSC)
10%
TAIC
5%
IFC
4%
CAAR
10%
Autres
Others
800000
600000
1000000
400000
500000
200000
0
0
2006
Intérêts nets
Net Interest
Cette structure a également fourni consultations
et validations, particulièrement en matière de
garanties internationales et, dans ce sens, a
souvent du requérir l'aval de la Banque
d'Algérie. Cette division a œuvré en collaboration avec la Direction du Crédit pour la validation
des garanties sollicitées dont les actes
d'hypothèque, ceux relatifs au nantissement
des cautions et les polices d'assurance.
La structure des affaires juridiques a par ailleurs
apporté assistance au département des
Recouvrements et procédé à l'enrolement en
justice de contentieux lies a des cas de clients
défaillants. C'est cette structure qui assure enfin
un suivi méticuleux de tous les contentieux
juridiques.
Dans le cadre de sa réorganisation, la Banque
avait décidé de mettre sur pied une structure
Compliance dont le but est de prendre en charge
le contrôle interne AML ainsi que les méthodes
et procédures. 2007 fut l'année pendant
laquelle les rapports d'audit, dans le cas de
l'ensemble des structures de la banque, furent
controles et mis en application par une unité de
contrôle interne.
Le department AML a concentré son attention
sur la poursuite des efforts accomplis en
2006 tels le suivi de la révision de dossiers
juridiques et la mise a jour des manuels de
procédures AML.
16 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
The Legal Division collaborated with the Credit
Division to validate requested guarantees
including mortgage certificates, collateral
certificates and insurance policies.
In addition it assisted the Remedial department
and initiated proceedings related to
nonperforming customers. This structure
ensures a thorough follow-up of all legal affairs.
As part of its reorganization, the Bank decided
to set up a compliance structure in charge
of supporting internal control, AML, processes
and procedures. 2007 was the year where
audit reports for all bank departments were
monitored and implemented by the Internal
Control unit.
The AML department focused on continuing the
work already undertaken in 2006 such as
monitoring the review of legal files and updating the AML process notes.
In compliance with the group policy in terms of
operational risk, the management has put this
structure in charge of circulating the main
guidelines governing operational risk throughout the Bank's units as well as the implementation of all related reports. The target initiated in
2007 will be reached in 2008.
Commissions
Commissions
2007
2007
Autres revenus
Other income
Dans le cadre de la politique du Groupe relative
au risque opérationnel, la Direction Générale a
chargé la structure juridique de diffuser les
grandes lignes régissant le risque opérationnel
parmi toutes les structures de la banque et la
mise en application de tout rapport s'y referant.
Un tel objectif, assigné en 2007 sera mené à
terme en 2008.
In 2007 the Operations Division was divided into
two units: one unit is in charge of documentary
credit, documentary collections and guarantees,
while the second unit handles repatriations,
transfers and other back office tasks. This move
was aimed at centralizing branches' work flow
at this one-stop processing division.
En 2007, La Direction des Opérations fut scindée
en deux structures, la première s'occupant de
crédits documentaires, de remises et de
garanties alors que la seconde traite les dossiers
de rapatriement, transferts et autres taches
qualifiées de 'back office', le but étant de
centraliser l'intégralité des flux opératoires
bancaires parmi les différentes branches au
niveau d'un seul departement.
Documentary credits saw a notable decrease
from DZD27 million in 2006 to DZD18 million in
2007, whereas the number of transactions and
commissions' respectively increased from
DZD323 million to DZD392 million and from
DZD158 to DZD170 million.
Les crédits documentaires ont enregistré une
régression importante, leur montant passsant
de 27 milliards DZD en 2006 à 18milliards
en 2007 alors que le nombre de transactions
et de commissions perçues ont grimpé
respectivement de 323 millions DZD à
392 millions DZD et de 158 millions DZD à 170
millions DZD.
Le système de paiement mis en place en 2006
a permis a la banque de traiter, en matière de
virement, plus de 4,500 opérations en émission,
pour un volume d'environ 15 billions DZD alors
qu'en réception, plus de 5,800 paiments ont
The payment system implemented in 2006
enabled the bank to issue 4,500 outgoing
payments amounting to DZD15 billion, while
5,800 incoming payments were received
totalling DZD24 billion. Twenty six thousand
outgoing and 37,000 incoming cheque related
operations were processed, generating a
commission amount of DZD3.7 million.
IT in 2007 had a lot of activity due to the completion of projects begun in 2006. Other projects
were also launched including the centralization
of the Delta system within the Bank and electronic money in partnership with SATIM and
EURONET. Advanced hardware platforms and
satellite connections were put in place during
17
REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007
REVIEW OF OPERATIONS
De nouveaux projets sont lancés tels la centralisation
du logiciel Bancaire DELTA BANK et la monétique
avec les partenaires SATIM et EURONET.
Other projects were also launched including the centralization
of the Delta System within the Bank and electronic money in
partnership with SATIM and EURONET.
été réalisés pour un volume de 24 billions DZD.
Un total de 26.000 chèques émission et 37.000
chéques réception fut également traité,
permettant de générer un montant de commission de l'ordre de 3.7 millions DZD.
La structure chargée de la Technologie est
restée tres active au cours de 2007, ayant du
compléter des opérations lancées en 2006. De
nouveaux projets furent lancés par la suite tels la
centralisation du logiciel Bancaire DELTA BANK et
la monétique avec les partenaires SATIM et
EURONET. Au cours de l'année, une plate forme
matérielle de haute disponibilité et des
connections par satellite furent aussi établis.
Cette structure a également contribue a
l'établissement de connections pour des
agences nouvelles et l'acquisition de matériel
nouveau et de licenses.
D'autres activités ont été recensées par cette
Direction dans le cadre du développement de
certaines applications comme Perlon, le Livret
d'Epargne, la gestion des ressources humaines
et la gestion des stocks. Enfin, dans le cadre de la
monétique, une base de tests fut installée alors
que des interfaces sont en phase de
développement avec d'autres opérations.
L'effectif de la banque est passé de 221 en 2006
à 280 employés en 2007, cet accroissement
entrainé par l'ouverture de nouvelles agences et
le pourvoi de certains postes en Centrale. Le fait
18 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
the year. IT was also involved in the networking
of new branches and the acquisition of new
equipment and licences.
IT Division took also part in developing some
applications relating to Perlon, Saving accounts,
HR, and stock management. Within the context
of e-money and e-cash, a testing background
has been put in place while couples of interfaces
are also in the process of being enhanced v/s
other operations.
The number of staff increased from 221 in 2006
to 280 in 2007, this increase was necessary since
new branches were opened and certain positions had to be filled in the main branch. The
staff constitutes 77% of middle or senior
executives.
Staff attending internal, short term or foreign
training reached 454 participants (with an
average of two trainings per employee) and
3,704 training hours. As a result ABC Algeria was
awarded by the "Fonds National de
L'Apprentissage et de la formation continue."
During the year, General Internal Service
focused on retail branches opening, as well as
providing other units with logistical support.
19
REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007
REVIEW OF OPERATIONS
que cet effectif est composé essentiellement de
cadres, plus de 77%, mérite d'être signalé.
Le nombre des employés ayant suivi une
formation à court-terme ou à l'étranger a atteint
le chiffre de 454 participants, le volume horaire
de ces cycles de formation étant évalué a
environ. Ceci a attiré à ABC Algerie une distinction de la part des autorités du 'Fonds National
de l'Apprentissage et de la Formation Continue'.
Au cours de l'année, Les Moyens Généraux ont
mis l'accent sur les ouvertures des agences
Retail, et sur le soutien logistique des autres
structures.
Quant à l'activité de la Direction des Affaires
Financières, les chiffres font ressortir les traits
suivants:
Un accroissement de l'activité de 7.3 à
12.8 milliards DZD.
Une évolution du total bilan de 29.7 à
36 milliards DZD.
Un maintien des charges d'exploitation
bancaire.
Une évolution des charges d'exploitation
générale de 600 à 824 millions DZD.
Un maintien des produits hors exploitation.
Une stabilité des fonds propres.
Un résultat net en progression forte.
20 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
With regard to the Financial Control Division, the
figures indicate:
Increased activity which rose from DZD7.3
billion to DZD12.8 billion
Total assets increased from DZD29.7 billion
to DZD36 billion
Operating expenses remain stable
General operating expenses increased from
DZD600 million to DZD824 million
Off-balance sheet numbers remain stable
Equity stands at sustainable levels
Record net profit
RAPPORT FINANCIERS
FINANCIAL REPORT
Rapport Financier arrêté au 31/12/2007
Financial Report as of 31/12/2007
Rapport Financier arrêté au 31/12/2007
Financial Report as of 31/12/2007
I. Le Bilan
I. Balance Sheet
1. Rubriques de l’Actif
1. Assets items
a) Caisse, Banque d'Algérie, Chèques postaux :
Cette rubrique représente la liquidité de la banque, elle a
enregistré une augmentation de 40% par rapport à
l'exercice précédent, soit DZD 4 070 Millions en 2007 contre
DZD 2 898 Millions en 2006. L'écart le plus significatif est
observé au niveau du compte Banque d'Algérie «Dinars»,
soit un montant de DZD 2 500 Millions contre DZD 1 908
Millions en 2006.
a) Cash, Central Bank and postal cheques :
This item reflects the bank's liquidity which increased
by 40% to DZD4,070,000,000.00 in 2007 against
DZD2,898,000,000.00 in 2006. Central Bank accounts
in DZD recorded the highest increase to DZD2,500,
000,000.00 in 2007 against DZD1,908, 000,000.00 in 2006.
b) Créances sur les institutions financières :
Cette rubrique est passée de DZD 12 264 Millions en 2006 à
DZD 12 902 en 2007 soit une augmentation de 5 %. Ses
principales sous rubriques sont :
Les prêts accordés aux institutions financières, sont
passés de DZD 11 584 Millions en 2006 à DZD 12 639
Millions pour 2007;
b)Deposits from financial institutions:
These items rose from DZD12,264,000,000.00 in 2006
to DZD12,902,000,000.00 in 2007, an increase of 5%.
Principal components of this item are :
D e p o s i t s f ro m f i n a n c i a l i n s t i t u t i o n s we n t
up from DZD11,584,000,000.00 in 2006 to
DZD12,639,000,000.00 in 2007;
Les soldes des comptes recouvreurs de la banque chez
les confrères, ont enregistré une diminution par rapport
à l'exercice 2006, soit de DZD 655 Millions en 2006 à DZD
174 Millions en 2007 ;
Accounts balance held at local bank counters
decreased from DZD655,000,000.00 in 2006 to
DZD174,000,000.00 in 2007;
Les créances ordinaires sur les banques et le trésor public
sont de l'ordre DZD 89 Millions en 2007 contre DZD 25
Millions en 2006.
c) Créances sur la clientèle :
Pour l'exercice 2007, cette rubrique “Créances sur la
clientèle” a connu une augmentation de 75%
comparativement à l'exercice 2006. En effet, elle est
passée de DZD 7 343 Millions en 2006 à DZD 12 833 Millions
en 2007. Cette augmentation peut être expliquée par :
L'escompte d'effets pour une valeur de DZD 121 Millions
Les avances et crédits à court terme pour un montant en
DZD 1 612 Millions ;
Les crédits d'investissement à moyen et long terme sont
à l'ordre de DZD 7 863 Millions ;
Les crédits aux particuliers (Crédit Véhicule, crédit
personnel) sont de l'ordre de DZD 1 694 Millions ;
Ordinary deposits from Banks and Public Revenue
office reached DZD89,000,000.00 in 2007 against
DZD 25, 000,000.00 in 2006.
c)Deposits from customers :
These rose by 75% over 2006, growing from
DZD3,743,000,000.00 in 2006 to DZD12,833,000,000.00 in
2007. This handsome increase is due to :
Bills discount of DZD121,000,000.00
Advances on short term loans which amount to
DZD1,612,000,000.00
Long and medium term loans which reached
DZD7,863,000,000.00
Consumer loans (car loan, personal loan) amounting to
DZD1,694,000,000.00
Banking overdrafts which rose to DZD817,000,000.00
d) Obligations et Autres titres à revenu Fixe
Cette rubrique renferme l'élément suivant :
Obligations SONELGAZ pour un montant de DZD 500
Millions.
d) Bonds and other instruments with fixed revenues
This item includes the following :
Sonelgaz bonds for DZD500,000,000.00
e) Participation et activités de portefeuille
En 2007, cette rubrique est restée inchangé, et elle se
décompose comme suit :
e) Shares trading and portfolio activity
This item remained unchanged in 2007, it includes:
Participation dans le capital d'Arab Leasing Corporation
(ALC) implantée en Algérie, à concurrence de 34%, soit
un montant de DZD 257 720 000 ;
Participation dans le capital de la Société de Garantie
des Dépôts Bancaires (SGDB), pour un montant de DZD
10 millions ;
A participation in the capital of Arab Leasing Corporation
Algeria at 34% with DZD 257,720,000.00
Capital acquisition of DZD 10% at the Société de Garantie
des Dépôts Bancaires (SGDP)
Capital acquisition in Centre de Pré-compensation
interbancaire for DZD 5,700,000.00
Participation de la banque dans le capital du Centre
Pré-compensation Interbancaire de DZD 5.7 millions.
f) Immobilisations incorporelles
La variation de l'ordre de 35% en 2007 par rapport au 2006
s'explique par l'acquisition des logiciels d'exploitation
bancaire, notamment pour les nouvelles agences
inaugurées en 2007.
f) Intangible assets
In 2007 there was a 35% variation over 2006 due to
acquisition of banking applications, mainly directed to new
branches opened in 2007.
g) Immobilisations corporelles
Cette rubrique qui a connu une augmentation de l'ordre de
29% par rapport à 2006, Les principales sous rubriques sont
g)Tangible assets
This item saw a 29% increase over the year ended 2006. It
includes:
Les bâtiments commerciaux et administratifs, pour
une valeur nette de DZD 176 Millions ;
Commercial and administrative real estate at a value of
DZD176, 000,000.00
Le matériel de bureau et équipements pour une valeur
nette de DZD 126 Millions ;
Office furniture and equipment at a net value of
DZD126,000,000.00
Les installations d’une valeur nette de DZD 124 Millions
Instalments of DZD124,000,000.00
Les aménagements pour DZD 69 Millions.
Developments of a net value of DZD 69, 000,000.00
h) Autres actifs :
Pour un montant de DZD 189 millions, cette rubrique est
constituée essentiellement par :
Acompte sur IBS pour un montant de DZD 121 Millions
Dépense en attente d'affectation de DZD 17 Millions;
Les stocks pour une valeur de DZD 10 Millions.
h) Other assets
Of DZD 189, 000,000.00, this item is mainly comprises :
2. Rubriques du Passif
2. Liabilities
a) Les dettes envers les institutions financières
En augmentation de 18% par rapport à 2006, cette rubrique
enregistre en 2007 un montant de DZD 1 726 Millions,
constituée d'une part, et à hauteur de 98%, des chèques de
a) Debts with financial institutions
This area marked a decrease of 18% over 2006 with
DZD1,726, 000,000.00 in 2007, made up at 98% with
banks cheques drawn by our branches in addition to others
Advance on IBS ( tax on company profit)
Expenses before allocation of DZD17,000,000.00
Stocks of DZD10,000,000.00
Le découvert bancaire s'élève à DZD 817 Millions.
Il est à noter, également, la diminution des créances
douteuses, passant de DZD 1 975 Millions en 2006 à DZD
1767 Millions en 2007.
22 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
Of particular note was the reduction in doubtful loans
which decreased from DZD1,694,000,000.00 to
DZD1,767,000,000.00 in 2007.
23
Rapport Financier arrêté au 31/12/2007
Financial Report as of 31/12/2007
Rapport Financier arrêté au 31/12/2007
Financial Report as of 31/12/2007
banque émis par nos agences, et d'autres part, des soldes
créditeurs des comptes «recouvreurs» de nos confrères
dans nos livres avec un montant de DZD 35 Millions.
accounts held by local banks at our counters with
DZD35, 000,000.00.
b) Les comptes créditeurs de la clientèle
Si la variation globale de cette rubrique est de l'ordre de
39% en 2007 par rapport à 2006, il y'a lieu de faire la
distinction suivante :
b) Customers accounts
Regardless of the global variation in this tem which
reached 39%, it has to be emphasized that
Les comptes à vue : avec un montant de DZD 18 579
Millions soit une augmentation de près de 31% en
comparaison à 2006 ;
Accounts at sight : DZD18,579,000,000.00 i.e. an
increase of 31% over 2006
Les comptes à terme : en progression de 103% par
rapport à 2006, cette rubrique a enregistré un montant
de DZD 3 331 Millions ;
d) Le Fond pour risques bancaires généraux
Ce poste enregistre une légère augmentation de 2%,
passant de DZD 364 Millions en 2006 à DZD 371 Millions
en 2007.
e) Le Capital social
Cette rubrique n'a pas connu de changement en 2007, et
abrite le capital social de la banque pour un montant de
DZD 2 670 Millions totalement libéré.
Accounts at maturity in progression of 103% over 2006,
this item marked an increase of DZD3,331, 000,000.00
Saving accounts : were launched since a year and
recorded DZD79, 000,000.00
c) Security Deposits
It includes cash deposits drawn by customers and recorded
an increase of DZD1,898, 000,000.00 in 2007
d) Funds for general banking risks
This marks a slight increase of 2% from DZD364,
000,000.00 in 2006 to DZD371, 000,000.00 in 2007.
e) Capital
No changes in 2007. This item includes the paid-up capital
of the bank which represents DZD2,670,000,000.00
f) Reserves
This item remains unchanged compared to 2006 and
represents DZD462, 000,000.00
f) Les réserves
Cette rubrique est restée inchangée par rapport à 2006
avec un montant DZD 462 Millions.
II. Le Hors Bilan
II. Off-balance sheet
1. Engagement données
1. Given commitments
Avec un montant total de DZD 19 810 Millions, cette
rubrique est en diminution de 12% par rapport à 2006, elle
comprend les sous rubriques suivantes :
1-Engagement de financement en faveur des Inst.
Financières : DZD 207 Millions en diminution de 77% par
rapport à 2006 ;
2- Engagement de financement en faveur de la clientèle
DZD 3 866 Millions en diminution de 53%
comparativement à l'exercice précédent ;
They represent DZD19,810,000,000.00. This item
decreased by 12% over 2006, it includes the following
sub-items :
1-Financial undertakings in favour of fin institutions;DZD
207, 000,000.00 marking a decrease of 77% over 2006.
2-Financial undertakings in favour of clientele
DZD 3,866,000,000.00, marking a decrease of 53%
over 2006.
3-Guarantees from fin institutions DZD 968, 000,000.00
24 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
in 2007, marking a decrease of 67% over 2006.
4-Guarantees from clientele : DZD 2,043, 000,000.00
marking a decrease of DZD 15,000,000.00 over 2006
5-Other commitments : DZD 4.100,000.00 in 2007.
2. Received commitments
2. Engagement reçus
Les comptes d'épargne : pour la première année de
lancement cette rubrique enregistre un montant de DZD
79 Millions.
c) Les dettes représentées par des titres
Cette rubrique, qui comprend les bons de caisse souscrits
par la clientèle, a connu une progression de l'ordre
14%, passant de DZD 1 663 Millions en 2006 à DZD 1 898
Millions en 2007.
3-ZD 968 Millions en 2007, soit une diminution de
l'ordre de 67% par rapport à l'année 2006 ;
4-Engagement de garantie d'ordre de la clientèle : DZD
2 043 Millions en progression de 15% comparativement
à l'exercice 2006 ;
5-Autres engagements donnés : DZD 4.1 Millions en
2007 au même titre que l'exercice 2006.
En progression de 47% par rapport à l'exercice précédent,
cette rubrique enregistre un montant de DZD 12 722
Millions contre DZD 8 666 Millions en 2006, elle comprend
les sous rubriques suivantes :
7-Engagement de garantie recus des Inst. Financières :
DZD 8 948 Millions en progression de 44% par rapport à
l'exercice 2006 ;
8-Autres engagements reçus : DZD 3 774 Millions en
2007 contre DZD 2 468 Millions en 2006, soit une
augmentation de 53%.
These marked an increase of 47% over the previous year,
this item represents DZD 12,722, 000,000.00 against DZD 8
666,000,000.00 in 2006, it includes following sub-items :
7-Guarantees received from Financial Institutions : DZD 8
948,000,000.00 marking an increase of 44% over 2006
8-Other commitments received : DZD 3,774,000,000.00
in 2007 against DZD 2,468,000,000.00 in 2006, an
increase of 53%.
III. Le compte de Résultat
III. P&L Account
1. Les Charges
1.Charges
Le total des charges arrêté au 31 décembre 2007, s'élève à
DZD 1 512 Millions, en diminution de 54 % par rapport à son
niveau de 2006. Elles se décomposent selon les proportions
ci après :
-10 % : Charges d'exploitation bancaire ;
-90 % : Autres charges.
Charges as of 31/12/2007 totalled DZD 1,512, 000,000.00,
a reduction of 54% over 2006, these are segregated into
following proportions:
a - Charges d'exploitation bancaire:
Le poste “Charges d'exploitation bancaire”, totalise au
31 décembre 2007 un montant de DZD 147 Millions, en
diminution de 26% par rapport à leur niveau en 2006.
a-The banking Operating charges
The item named 'banking Operating charges' totaled
DZD 147, 000,000.00 as of 31/12/2007, marking a
regression of 26% over 2006.
Ce poste se décompose en :
a.1 - Intérêts et charges assimilées : Leur montant s'élève à
DZD 77 Millions, en diminution de 36% par rapport à
l'exercice 2006.
This item includes the following :
a.1-Interest and similar charges: These amount to
DZD 77, 000,000.00 marking a decrease of 36% over the
previous year.
a.2-Commissions : cette rubrique a enregistré au
31 décembre 2007, un montant de DZD 55 Millions, en
diminution de 23% par rapport à l'exercice précédent.
a.2-Commissions: This item recorded DZD 55, 000,000.00
as of 31/12/2007, a reduction of 23% compared to 2006.
a.3 - Autres charges d'exploitation bancaire : cette rubrique
a enregistré au 31 décembre 2007, un montant de DZD 14
Millions, en augmentation de 110% par rapport à l'exercice
précédent.
b - Autres charges
Ce poste totalise au 31 décembre 2007 un montant de
DZD 1365 Millions, en diminution de 51% par rapport à
l'exercice 2006.
-10% representing operating expenses
-90% representing other charges
a.3-Other operating charges: This item totalled
DZD 14, 000,000.00 as of 31/12/2007 marking a handsome
increase of 110% over the previous financial year.
b-Other charges
This item totalled DZD 1,365,000,000.00 as of 31/12/2007
marking a decrease of 51% over the 2006 financial year.
25
Rapport Financier arrêté au 31/12/2007
Financial Report as of 31/12/2007
Rapport Financier arrêté au 31/12/2007
Financial Report as of 31/12/2007
Ce poste se décompose en :
It includes the following sub-items :
b.1-Charges d'exploitation générale : Leur montant s'élève
à DZD 724 Millions, en augmentation de 20% par rapport à
l'exercice 2006.
b.1-General banking operating expenses: DZD
72, 000,000.00, the latter increased by 20% over 2006.
b.2-Dotations aux provisions et pertes irrécupérables : Leur
montant s'élève à DZD 402 Millions
b.3-Dotations aux amortissements : cette rubrique
enregistre un montant de DZD 81 Millions, similaire à celui
de l'année précédente.
b.2-Appropriation to Provisions and Loss on Bad Loans: this
item equals DZD 102, 000,000.00
b.3-Appropriation to Amortization : this item reached
DZD 81, 000,000.00 , same as in 2006.
a.3 - Autres produits d'exploitation bancaire
cette rubrique des gains de change. Elle enregistre au 31
décembre 2007 un montant de DZD 11 Millions, en
évolution de 38 % par rapport à l'exercice précédent.
a.3- Other banking operating income
This item represented fees earned thru FX,it recorded
DZD 11, 000,000.00 as of 31/12/2007 marking an
increase of 38% over the previous financial year.
b - Autres produits
En progression de 34% par rapport à l'exercice précédent,
ce poste à enregistré au 31 décembre 2007 un montant de
DZD 600 Millions. Il est constitué essentiellement par les
reprises de provisions et récupérations sur créances
douteuses à hauteur de 92%.
b-Other income
in progression of 34% compared to 2006.this item
recorded DZD 600, 000,000.00 as of 31/12/2007,
mainly constituted at 92% of returned provisions and
recovered doubtful loans .
b.4-Unusual expenses : these decreased by 64% over 2006,
unusual expenses reached DZD 20, 000,000.00
b.4-Charges exceptionnelles : en diminution de 64% par
rapport à 2006, cette rubrique enregistre un niveau de
DZD 20 Millions.
2. Les Produits
2. Income
Le total des produits arrêté au 31 décembre 2007, s'élève à
DZD 2 527 Millions, en progression de 07 % par rapport à
son niveau de 2006. Il est constitué dans sa majorité (76 %)
de produits d'exploitation bancaire.
As of 31/12/2007, income totalled DZD 2,527, 000,000.00,
a reduction of 7% over 2006, it is mainly constituted of
(76%) banking operating income.
a - Produits d'exploitation bancaire
a- Operating banking income
Le poste “Produits d'exploitation bancaire” a enregistré,
au 31 décembre 2007, un montant de DZD 1 927 Millions
en évolution de 1 % par rapport à son niveau de l'exercice
précédent.
The item named 'operating banking income' recorded DZD
1,927,000,000.00 as of 31/12/2007 marking a slight
decrease of 1 % over 2006.
Ce poste se décompose en :
It includes following sub-items :
a.1- Intérêts et produits assimilés : Cette rubrique regroupe
les intérêts et les commissions à caractère d'intérêt
(ex : commission d'engagement, diverses commissions
de crédits documentaires, …) Son montant s'élève à DZD
1 211 Millions, en progression de 12 % par rapport à
l'exercice antérieur. Elle constitue 62 % des produits
d'exploitation bancaire, et se compose des deux principaux
éléments ci-après :
Intérêts et produits assimilés sur opérations avec les
Institutions financières d'un montant de DZD 238
Millions représentent 20 % de l'ensemble des produits
d'exploitation bancaire.
Intérêts et produits assimilés sur opérations avec la
clientèle, d'un montant de DZD 947 Millions
représentant 78 % de l'ensemble des produits
d'exploitation bancaire.
a.1-Interest and similar : including interest and commission
under the form of interest, (e,g commitment fees,
documentary collection fees…) this item reached DZD
1,211, 000,000.00 marking a decrease of 12% over
previous financial year. it constitutes 62% of banking
operating income total compound of both below elements:
Interest and similar on operations dealt with financial
institutions for DZD 2.800,000.00 representing 20% of
the operating banking income
a.2-Commissions : La rubrique ”Commissions” a enregistré
au 31 décembre 2007 un montant de DZD 697 Millions, en
diminution de 12 % par rapport à 2006.
a.2-Commissions : This item called 'commissions' recorded
DZD 697, 000,000.00 as of 31/12/2007 marking a
decrease of 12% over 2006.
26 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
Interest and similar on operation dealt with clientele, for
DZD 947, 000,000.00 representing 78% of the whole
amount of banking operating income
27
Bilan - Décembre 2007 (Montant en DA)
Balance Sheet - December 2007 (IN DZD)
ACTIF / ASSETS
1-Caisses, Banque centrale ; centre des chèques postaux
1-Cash, Balance at central banks ; post office cheque centers
2-Effets publics et valeurs assimilées
2-Public securities and similar values
3-Créances sur les institutions financières
3-Loans and advances to financial institutions:
-A vue / On demand
-A terme / On term basis
4-Créances sur la clientèle
4-Loans and advances on customers :
-Créances commerciales / Commercial loans and advances
-Autres concours à la clientèle / Other facilities to costumers
-Comptes ordinaires / Overdraft
-Soldes débiteurs / Ordinary accounts
5-Obligations et autres titres à revenu fixe
5-Bonds and other fixed yield securities
6-Actions et autres titres à revenu variable
6-Participation and other variable yield securities
7-Participations et activités de portefeuille
7-Participation and portfolio activities
8-Parts dans les entreprises liées
8-Shares in related companies
9-Crédit-bail et opérations assimilées
9-Leasing and similar transactions
10-Location simple
10-Simple leasing
11-Immobilisations incorporelles
11-Intangible assets
12-Immobilisations corporelles
12-Tangible fixed-assets
13-Autres actions
13-Other shares
14-Capital souscrit non versé
14-Subscribed share capital but not paid
15-Autres actifs
15-Other assets
16-Comptes de régularisation
16-Adjustment accounts
TOTAL ACTIF / TOTAL ASSETS
Bilan - Décembre 2007 (Montant en DA)
Balance Sheet - December 2007 (IN DZD)
Montant / Amount
4 069 915 112,25
0,00
12 901 787 038,56
262 501 954,45
12 639 285 084,11
12 833 327 751,77
120 857 103,81
11 893 495 484,10
818 975
63,86
500 208 333,33
0,00
273 395 000,00
0,00
0,00
0,00
20 606 925,94
835 565 777,22
0,00
0,00
188 824 783,48
4 897 612 276,50
36 521 242 999,04
PASSIF / LIABILITIES
1-Banque centrale ; centre des chèques postaux
1-Deposits from central banks ; post office cheque centers
2-Dettes envers les institutions financières
2-Deposits from financial institutions
-A vue / On demand
-A terme / Term basis
3-Comptes créditeurs de la clientèle
3-Deposits from customers
-Comptes d'épargne / Saving accounts
A vue / On demand
A terme / Term basis
-Autres dettes / Other debts
A vue / On demand
A terme / Term basis
4-Dettes représentées par un titre
4-Security deposits
-Bons de caisse / Term deposits
-Titres du marché interbancaires et titres de créances négociables
-Inter-banking market securities and negotiable debt securities
-Emprunts obligataires / Debenture loans
-Autres dettes représentées par un titre
-Other securities debts
5-Autres passifs
5-Other liabilities
6-Comptes de régularisation
6-Adjustment accounts
7-Provisions pour risques et charges
7-Provision for risks and charges
8-Provisions réglementées
8-Regulated provisions
9-Fonds pour risques bancaires généraux
9-Provisions for general banking risks
10-Subventions d'investissements
10-Investments subsidies
11-Dettes subordonnées
11-Subordinated liabilities
12-Capital social
12-Subscribed share capital
13-Primes liées au capital
13-Capital premiums
14-Réserve
14-Reserves
15-Ecart de réévaluation
15-Re-evaluation differential
16-Report à nouveau
16-Balance carried forward
17-Résultat de l'exercice
17-Profit and loss
TOTAL PASSIF / TOTAL LIABILITIES
28 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
Montant / Amount
0,00
1 725 745 483,29
1 725 745 483,29
0,00
21 989 382 508,32
21 910 183 521,29
18 579 011 355,61
3 331 172 165,68
79 198 987,03
79 198 987,03
0,00
1 897 712 488,02
1 897 712 488,02
0,00
0,00
0,00
350 640 500,37
5 978 392 669,54
146 551 542,98
0,00
371 363 245,62
0,00
0,00
2 670 000 000,00
0,00
664 439 048,27
346 690 255,29
-630 003 699,55
1 010 328 956,89
36 521 242 999,04
29
Compte de Résultat 2007 (Montant en DA)
Profit and Loss Account - December 2007 (IN DZD)
Hors Bilan au 31/12/2007 (Montant en DA)
Off Balance Sheet - December 2007 (amounts in DZD)
ENGAGEMENTS / LIABILITIES
A
ENGAGEMENTS DONNES / CONTINGENT LIABILITIES
A1
A1
A2
A2
A3
A3
A4
A4
A5
A5
Engagement de financement en faveur des Inst.Financières
Financing liabilities in favour of financial institutions
Engagement de financement en faveur de la clientèle
Financing liabilities in favour of customers
Engagement de garantie d'ordre des institutions financières
Guarantee liabilities by order of financial institutions
Engagement de garantie d'ordre de la clientèle
Guarantee liabilities by order of customers
Autres engagements donnés
Other liabilities
B
ENGAGEMENTS RECUS / COMMITMENTS
B6
B6
B7
B7
B8
B8
Engagements de financement reçus des Inst. Financières
Financing commitments by order of financial institut
Engagements de garantie reçus des Inst. Financières
Guarantee commitments by order of financial institut
Autres engagements reçus
Other commitments
TOTAL HORS BILAN / TOTAL
Montant / Amount
7 088 164 468,13
207 175 774,24
3 866 262 993,83
967 639 852,64
2 042 969 036,57
4 116 810,84
12 722 236 706,50
0,00
8 947 820 607,02
3 774 416 099,48
19 810 401 174,63
PRODUITS / OPERATING INCOME
A-Produits d'exploitation bancaire / A-Banking Operating Income
1-Intérêts et produits assimilées
1-Interest and similar income
-Sur opérations avec les institutions financières
-On transactions with financial institutions
-Sur opérations avec la clientèle
-On transactions with customers
-Sur obligations et autres titres à revenu fixe
-On bonds and other yield securities
-Autres intérêts et produits assimilées
-Other interest and similar income
2-Produits sur opérations de crédit-bail et opérations assimilées
2-Leasing transactions and similar transactions
3-Produits sur opérations de location simple
3-Simple lease transactions
4-Produits des titres à revenu variable
4-Fixed yield securities
5-Commissions
5-Fees and commissions
6-Autres produits d'exploitation bancaire
6-Other banking operating income
B-Autres produits / B-Other Income
7-Produits divers
7-Sundry Income
8-Reprise de provisions et récupérations sur créances amoties
8-Recovry on amortized debts
9-Produits exceptionnels
9-Unusual income
10-Perte de l'exercice
10-Loss of the year
30 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
Montant / Amount
1 926 556 581,00
1 211 156 724,76
237 919 589,98
946 827 652,06
26 409 482,72
0,00
1 498 176,00
0,00
5 241 448,61
697 405 315,06
11 254 916,57
600 383 871,97
39 612 897,82
552 371 908,54
8 399 065,61
31
Compte de Résultat 2007 (Montant en DA)
Profit and Loss Account - December 2007 (in DZD)
LES AGENCES ABC ALGÉRIE
ABC ALGERIA’S BRANCHES
Les Agences Corporate CHARGES / OPERATING EXPENSES
A-Charges d'exploitation bancaire / Banking Operating Expenses
1-Intérets et charges assimilées
1-Interest and Similar Charges
-Sur opérations avec les institutions financières
-On transactions with financial institutions;
-Sur opérations avec la clientèle
-On transactions with customers;
-Sur obligations et autres titres à revenu fixe
-On bonds and other yield securities
-Autres intérêts et charges assimilées
-Other interest and similar charges
2-Charges sur opérations de crédit-bail et opérations assimilées
2-Leasing transactions and similar charges
3-Charges sur opération de location simple
3-Simple lease transactions
4-Commissions
4-Fees and commissions
5-Autres charges d'exploitation bancaire
5-Other banking operating expenses
B-Autres charges / Other Expenses
6-Charges d'exploitation générale
6-Overhead operating expenses
-Services / Services
-Frais de personnel / Staff
-Impôts et taxes / Taxes
-Charges diverses / Sundries
7-Dotations au provisions et pertes sur créances irrécupérables
7-Appropriation to provisions and losses on bad loans
8-Dotations aux amortissements et aux provisions sur immobilisations incorporelles et corporelles
8-Appropriation to amortizations and provisions on intangible and tangible fixed assets
9-Charges exceptionnelles
9-Unusual expenses
10-Impots sur bénéfices
10-Taxation on profit
Bénéfice de l’Exercice / Net Profit
32 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
Montant / Amount
147 409 497,92
77 415 585,10
2 511 635,36
74 903 949,74
0,00
0,00
Agence Oran 311
3, Boulevard Périphérique USTO Oran
Tel : (00) 213 (0) 41 42 98 73 / 42 98 58 /
42 98 59 / 42 98 60 / 42 98 71
Fax : (00) 213 (0) 41 42 98 68 / 42 98 69
Agence Bir Mourad Rais 161
54, Avenue des Trois Frères BOUADOU,
Alger, Algérie
Tel : (00) 213 (0) 21 54 17 99 / 54 16 00 /
44 90 00 / 54 15 95 / 54 11 62/021 44 90 03
Fax : (00) 213 (0) 21 54 11 22
Agence Delly Brahim 162
Chemin Ahmed OUAKED, Alger
B.P : 74 Delly Brahim
Tel : (00) 213 (0) 21 91 04 45 / 91 05 03 / 91 06 66
Fax : (00) 213 (0) 21 91 04 40
Agence Hassi Messaoud 301
Route nationale N° 3 Hassi Messaoud W. Ouargla
Tel : (00) 213 (0) 29 73 45 85 / 73 46 06 / 73 43 36 /
73 42 86 / 73 44 53 / 73 46 06
Fax : (00) 213 (0) 29 73 45 05
0,00
0,00
55 189 070,07
14 804 842,75
1 369 201 998,15
723 748 934,18
309 313 627,60
327 349 641,59
39 561 653,75
47 524 011,24
402 237 937,77
87 590 365,67
19 624 527,53
136 000 233,00
1 010 328 956,89
Les Agences Retail
Agence Draria 166
Lotissement communal C, Parcelle N 05 Draria Alger
Tel : (00) 213 21 35 56 68/35 57 48/ 35 45 84/
35 45 29/35 46 02
Fax : (00)213 21 35 44 36
Agence Dar El Beida 168
32 Rue Khemisti Dar El Beida, Alger
Tel : (00) 213 (0)50 61 96/50 71 31/ 50 72 03/
5083 25/50 82 64
Fax : (00) 213 (0)50 82 69
Agence Cité Chaabani 163
8D/1Residence Chaabani Val d'Hydra Alger
Tel. : (00) 213 (0) 21 48 05 10/ 48 05 16/
48 05 96 /021 60 28 57
Fax : (00) 213 (0) 21 48 04 01
Agence Amirouche 164
Boulevard Colonel Amirouche, N° 31,
Rez de Chaussée, Alger centre
Tel. : (00) 213 (0) 21 63 18 78 / 63 18 41 /
63 21 49 / 63 18 86 / 63 88 81
Fax : (00) 213 (0) 21 64 25 50
Agence Kouba 165
Rue Mohamed Fellah, N° 28, Rez de chaussée,
Kouba, Alger
Tel. : (00) 213 (0) 21 28 35 22 / 28 34 97 /
28 34 59 / 28 34 74
Fax : (00) 213 (0) 21 28 76 76
33
LE RÉSEAU INTERNATIONAL ABC
ABC INTERNATIONAL NETWORK
SUCCURSALES / BRANCHES
NEW YORK
600 Third Avenue
New York, NY 10016, USA
Tel : (1)(212) 583 4720
Fax: (1)(212) 583 0921
SINGAPORE
9 Raffles Place, #60-03
Republic Plaza,
Singapore 048619
Tel : (65) 653 59339
Fax : (65) 653 26288
Kah Eng Leaw
Chief Representative
FILIALES / SUBSIDIARIES
TUNIS (OBU)
ABC Building
Rue du Lac d'Annecy
Les Berges du Lac
1053 Tunis, Tunisia
Tel : (216)(71) 861 861
Fax : (216) (71) 860 921
Saddek O. El Kaber
Resident Country Manager
& General Manager
BAGHDAD
Al Saadon St., Al Firdaws Square
National Bank of Iraq Building
Baghdad, Iraq
Tel : (964)(1) 717 3774/776/779
Fax : (964)(1) 717 3364
Mowafaq H. Mahmood
General Manager
BUREAUX DE REPRESENTATIONS
REPRESENTATIVE OFFICES
ABU DHABI
10th Floor, East Tower at the Trade Centre
2nd Street, Abu Dhabi Mall
PO Box 6689, Abu Dhabi, UAE
Tel : (971)(2)6447666
Fax : (971)(2) 6444429
Mohamed El Calamawy
Chief Representative
BEIRUT
Berytus Parks, Block B, 2nd Floor
Minet El Hosn, Solidere
PO Box 11-5225 Beirut, Lebanon
Tel. : (961)(1) 970770/970432
Fax : (961)(1) 985809
Ghina Haddad
Chief Representative
TEHRAN
4th floor West
No. 34/1 Haghani Expressway
Tehran, 15 188, Iran
Tel : (98) 21 8879 1105/8879 1106
Fax : (98) 21 8888 2198
[email protected]
Aziz Farrashi
Chief Representative
TRIPOLI
That Emad Administrative Centre
th
Tower 5, 16 Floor
PO Box 3578, Tripoli, Libya
Tel : (218) (21) 335 0226
335 0227 / 335 0228
Fax : (218) (21) 3350229
Mansour Abouen
Chief Representative
ALGIERS
Arab Banking Corporation-Algeria
PO Box 367
54 Av. des Trois Frères Bouaddou
Bir Mourad Rais
Algiers, Algeria
Tel : (213)(21) 541 503/515/534
Fax : (213)(21) 541 604
Senouci Ould Kablia
Acting Chief Executive Officer
MANAMA, KINGDOM OF BAHRAIN
ABC Islamic Bank (EC)
ABC Tower, Diplomatic Area
PO Box 2808, Manama
Kingdom of Bahrain
Tel : (973) 1754 3000
Fax : (973) 1753 6399/1753 3163
Naveed Khan
Managing Director
MANAMA,
KINGDOM OF BAHRAIN
ABC Securities W.L.L.
ABC Tower, Diplomatic Area
PO Box 5698, Manama,
Kingdom of Bahrain
Tel : (973) 17 543 149
Fax : (973) 17 543 758
Ian Wright
Acting CEO
MANAMA, KINGDOM OF BAHRAIN
Arab Financial Services Company BSC (C)
PO Box 2152, Manama
Kingdom of Bahrain
Tel : (973) 17 290 333
Fax : (973) 17 291 323/17 290 050
Shankar Sharma
Chief Executive Officer
CAIRO
Arab Banking Corporation Egypt (SAE)
1, El Saleh Ayoub St.
Zamalek, Cairo, Egypt
Tel : (202) 736 2684
Fax : (202) 736 3643
Mohamed Sherif Sharaf
Chief Executive Officer
CAIRO
ABC Securities (Egypt) S.A.E.
1, El Saleh Ayoub St.
Zamalek, Cairo, Egypt
Tel : (202) 736 2684
Fax : (202) 736 3643
AMMAN
Arab Banking Corporation (Jordan)
PO Box 926691, Amman 11190
Jordan
Tel : (962)(6) 5664183-5/5621801-7
Fax : (962)(6) 5686291
Simona Bishouty
General Manager
34 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report
TUNIS
ABC Tunisie
ABC Building
Rue du Lac d'Annecy
Les Berges du Lac,
1053 Tunis, Tunisia
Tel : (216)(71) 861 861
Fax : (216)(71) 860 921/960 406
Mohamed Ben Othman
Acting General Manager
Robert Ivosevich
General Manager
GRAND CAYMAN
c/o ABC New York Branch
Arab Banking Corporation (B.S.C.)
Siège / Head Office :
ABC Tower, Diplomatic Area
PO Box 5698, Manama
Kingdom of Bahrain
Tel : (973) 17 543 000
Fax : (973) 17 533 062
Telex : 9432 ABCBAH BN
MARKETING OFFICES
OF ABC INTERNATIONAL BANK PLC
UK & IRELAND
ABC International Bank plc
Station House, Station Court
Rawtenstall
Rossendale BB4 6AJ, UK
Tel : (44)(1706) 237900
Fax : (44)(1706) 2377909
John Clegg
LONDON
ABC International Bank plc
Arab Banking Corporation House
1-5 Moorgate, London
EC2R 6AB, UK
Tel : (44)(20) 7776 4000
Fax: (44)(20) 7606 9987
Nofal Barbar
Managing Director &
Chief Executive Officer
PARIS
ABC International Bank plc
(Paris Branch)
4 rue Auber
75009 Paris
Tel : (33)(1) 49 52 54 00
Fax : (33)(1) 47 20 74 69
Alexander Ashton
General Manager
FRANKFURT
ABC International Bank plc
(Frankfurt Branch)
Neue Mainzer Strasse 75
60311 Frankfurt Am Main
Germany
Tel : (49) (69) 71403-0
Fax : (49)(69) 71403-240
Gerald Bumharter
General Manager
MILAN
ABC International Bank plc
(Milan Branch)
Via Turati 16/18
20121 Milan, Italy
Tel : (39)(02)863 331
Fax : (39)(02)864 50 117
Paolo Provera
General Manager
IBERIA - Representative Office
Paseo de la Castellana 163
2°Dcha, Madrid 28046, Spain
Tel : (34)(91) 567 2822
Fax : (34)(91) 567 2829
Usama Zenaty
NORDIC REGION
Stortorget 18-20,
SE-111 29 Stockholm
Sweden
Tel : (46) 823 0450
Fax : (46) 823 0523
Klas Henrikson
TURKEY - Representative Office
Eski Büyükdere Cad. Ayazaga Yolu Sok
Iz Plaza No:9 Kat:19 D:69
34398 Maslak Istanbul,
Turkey
Tel : (90) 212 329 8000
Fax : (90) 212 290 6891
Muzaffer Aksoy
LONDON
ABC (IT) Services Ltd.
Arab Banking Corporation House
1-5 Moorgate, London
EC2R 6AB, UK
Tel : (44) (20) 7776 4050
Fax : (44) (20) 7606 2708
Sael Al Waary
Chairman
SãO PAULO
Banco ABC Brasil S.A.
Av. Res. Juscelino Kubitschek 1400
04543-000 Itaim Bibi
São Paulo - SP, Brazil
Tel : (55)(11) 31702000
Fax : (55)(11) 31702001
Tito Enrique da Silva Neto
President
Réalisation : agoragraphic, Tunisie

Documents pareils