OCCASION This publication has been made available to the public

Transcription

OCCASION This publication has been made available to the public
OCCASION
This publication has been made available to the public on the occasion of the 50th anniversary of the
United Nations Industrial Development Organisation.
DISCLAIMER
This document has been produced without formal United Nations editing. The designations
employed and the presentation of the material in this document do not imply the expression of any
opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations Industrial Development
Organization (UNIDO) concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its
authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries, or its economic system or
degree of development. Designations such as “developed”, “industrialized” and “developing” are
intended for statistical convenience and do not necessarily express a judgment about the stage
reached by a particular country or area in the development process. Mention of firm names or
commercial products does not constitute an endorsement by UNIDO.
FAIR USE POLICY
Any part of this publication may be quoted and referenced for educational and research purposes
without additional permission from UNIDO. However, those who make use of quoting and
referencing this publication are requested to follow the Fair Use Policy of giving due credit to
UNIDO.
CONTACT
Please contact [email protected] for further information concerning UNIDO publications.
For more information about UNIDO, please visit us at www.unido.org
UNITED NATIONS INDUSTRIAL DEVELOPMENT ORGANIZATION
Vienna International Centre, P.O. Box 300, 1400 Vienna, Austria
Tel: (+43-1) 26026-0 · www.unido.org · [email protected]
11D1H— F
i
I
V
D is tr. LIMITEE
l
UNIDü/PC.33
21 ja n v ie r 1982
FRANÇAIS
O riginal : ANGLAIS
ORGANISATION DES NATIONS UNIES
POUR LE DEVELOPPEMENT INDUSTRIEL
Table ronde sur le développement
de l'in d u s tr ie pharmaceutique
Mohammedia (Maroc), 2-3 décembre 1981
RAPPORT*
0 if.
* Traduction d'un document n'ayant pas f a i t l 'o b je t d'una mise au point
réd actio n n elle.
V.82-2U611
-
2 -
TABLE DES MATIERES
Chapitre
ZâS®.
PREFACE
3
INTRODUCTION
5
ORGANISATION DE LA REUNION
5
CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS
6
Question No 1 - P rix e t d is p o n ib ilité s des produits
interm édiaires e t des médicaments en
vrac
6
Question No 2 - Arrangementsco n tractu els
6
ANNEXES
I.
LISTE DES PARTICIPANTS
10
II.
LISTE DES DOCUMENTS
!5
PREFACS
La deuxième Conférence générale de l'O rg an isatio n des Nations Unies pour
le développement in d u s trie l (ONUDI), tenue à Lima (Pérou) en mars 1975, a
recommandé que l'ONUDI étende ses a c t iv ité s à l a mise en place d'un système de
consu ltations permanentes en tre pays développés et pays en développement en vue
d'augmenter l a part de ces derniers pays dans i a production in d u s tr ie lle mondiale
grâce à m e coopération in te rn a tio n a le accrue^/
Par sa réso lu tio n 3362 ( S - V I I) , l'Assemblée générale a décidé, à sa septième
session extra o rd in a ire tenue en septembre 1975, que le système de consu ltations
préconisé dans l a D éclaration et. l e Plan d 'a ctio n de Lima devrait ê tr e mis en
2/
place aux échelons g lo b a l, ré g io n a l, in terré g io n a l e t s e c to r ie l— e t que l'ONUDI,
sur l a demande des pays in té r e s s é s , devrait co n stitu er une enceinte pour la
négociation d'accords dans le domaine in d u s trie l entre pays développés e t pays
en développement et entre pays en développement eux-meme s .
Le système de consu ltations a é té mis en place sous l 'a u t o r i t é du Conseil du
développement in d u s tr ie l.
A sa quatorzième s e ssio n , en 19^0, le Conseil a décidé de donner au système
de con su ltation s un caractère permanent avec le s p rin cip ales c a ra cté ristiq u e s
d é crites ci-d esso u s, et dont ce rta in e s avaient f a i t l 'o b je t de décisions antérieu res
de sa part :
a)
Le système de con su ltation s s e r a it un instrument grâce auquel
l'O rg a n isa tio n des Nations Unies pour le développement in d u strie l
(ONUDI) s e r v ir a it de tribu n e pour le s contacts e t le s consu ltations
organisés en tre pays développés e t pays en développement en vue de
3/
promouvoir l'in d u s t r ia lis a t io n de ces derniers-*-;
b)
Les consu ltations perm ettraient aussi des négociations entre le s
p a r tie s in tére ssé es qui le demanderaient, en même temps que le s
W
co n su ltatio n s eu après c e l l e s - c i —;
1/
Rapport de l a deuxième Conférence générale de l'O rg a n isa tio n des
Nations Unies pour le développement in d u strie l (ID/CONF.3/31), chapitre IV,
’’D éclaration et Plan d 'a ctio n de Lima concernant le développement et la coopération
in d u s tr ie ls " , paragraphe 66.
2/
Documents o f f i c i e l s de l'Assemblée gén érale, septième session extra­
o rd in a ire . Supplément No 1 , paragraphe 3-
Il
\j
I b id . . trente-cinquièm e se ssio n , F-upplément No l 6 , paragraphe 151 a).
Ib id . , paragraphe 151 b ) .
-
c)
k
-
Les p a rticip a n ts de chaque pays membre se ra ie n t des représentant a des
gouvernement s a in s i que des représentants de l'in d u s t r ie , des tr a v a ille u r s ,
des groupes de consommateurs, e t c . , selcn que chaque gouvernement le
ju g e r a it approprié^;
d)
Les rapports fin a ls des réunions devraient in clu re le * conclusions e t
recommandations auxquelles le s p a r t i c i p â t s se ra ie n t parvenus par
consensus.
I l s devraient aussi com;rendre d 'a u tres opinions importantes
exprimées pendant l a d iscu ssio n ^
La première Consultation sur l'in d u s tr ie pharmaceutique a eu lie u à E s t o r il
(P o rtu g a l), du 1er au 5 décembre 1 9 8 0 ^
A l a su ite de c e tte réunion, l'OHUDI a
organisé une Table ronde sur l'in d u s t r ie pharmaceutique, qui s 'e s t tenue à
Mohammedia (Maroc), du 2 au 3 décembre 1981.
1/
Ib id - 5 paragraph? 152*
6/
Ib id . , trente-deuxième sessio n . Supplément No 1 6 , paragraphe 163 .
J/
Voir le rapport de la réunion (ID/259).
INTRODUCTION
La Table ronde sur le développement de l'in d u s t r ie pharmaceutique a eu lie u
à l 'h ô t e l M éridien, à Mohammedia (Maroc), le s 2 e t 3 décembre 1981.
Vingt-deux p a rtic ip a n ts ont a s s is té à c e tte réunion (v o ir annexe I ) .
ORGANISATION DE LA REUNION
1.
La réunion a é té ouverte par M. Azzedine Guessous, M inistre marocain
du comnerce, de l'in d u s t r ie e t du tourisme.
2.
Les p a rticip a n ts ont également entendu Mme H lass, Coordonnateur des
a c tiv ité s des Nations Unies au Maioc e t M. T a z i, Président du Conseil n ation al
des pharmaciens, coresponsable avec l'ONUDI, pour l'o rg a n is a tio n de l a réunion.
En fin, M. H acini, Chef du Service des n ég o ciatio n s, a p ris l a parole pour exposer
le s c a ra c té ris tiq u e s générales du système de con su ltation s e t p ré cise r 1 rs
o b je c tif s de l a Table ronde.
3.
M. T a z i, Président du Conseil n atio n al des pharmaciens, a é té élu
Président de l a Table ronde.
U.
Les p a rticip a n ts ont convenu d 'in s c r ir e le s points suivants à l'o r a r e
du Jour de l a réunion :
a)
Optique de l'ONUDI quant aux su ite s à donner aux recommandations de
Lisbonne ;
b)
Composition du Groupe s p é cia l d 'exp erts des arrangements co n tractu els
concernant l a production de médicaments a in s i que du Comité chargé
des aspects techniques e t économiques de l a production de médicaments.
5.
La l i s t e des documents d istrib u és aux p a rticip a n ts figure à l'an n exe I I .
-
6 -
CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS
QUESTION No 1 : PRIX ET DISPONIBILITES DES PRODUITS INTERMEDIAIRES ET DES
MEDICAMENTS EN VRAC
1.
Les p a rticip a n ts à l a première C onsultation sur l'in d u s t r ie pharmaceutique
qui s 'e s t tenue à Lisbonne, ont reconnu l'e x is te n c e d'un problème quant aux
p rix des médicaments en vrac et des produits in term éd iaires.
Les travaux du
Comité d'experts qui doit ê tr e créé conformément à l a recommandation No 1 de
la première Consultation devraient p o rter plus particu lièrem ent sur le s produits
interm édiaires pour lesq u els le s sources d'approvisionnement sont lim ité e s , en
vue d'en a c c r o îtr e l a d is p o n ib ilité selon des modalités e t dans des conditions
économiques e t mutuellement accep ta b les, e t d 'a id e r a in s i le s pays en déve­
loppement à produire efficacem ent des médicament' en vrac.
2.
Ba o u tre, le Comité devrait accorder "une a tte n tio n p a r tic u liè r e à ceux des
médicaments en vrac pour lesq u els le s sources d'approvisionnement sont lim ité e s .
3.
L'ONUDI devrait in v ite r le s représentants des fa b rica n ts de produits in t e r ­
médiaires et de médicaments en vrac pour lesq u els on ne dispose que de sources
d.'approvisionnement lim ité e s à p a r tic ip e r aux travaux du Comité.
1*-,
L'ONUDI devrait é t a b lir un ré p e rto ire des fa b rica n ts e t fournisseurs des
26 méd:'aments e s s e n tie ls et des produits interm édiaires correspondants, comportant
tou tes le s p récisio n s e t s p é c ific a tio n s voulues.
Chaque fo is qu'un pays en
développement souhaitera ê tre informé .v s pr; ; in d ic a tifs de ces médicaments
e s s e n tie ls , L'ONUDI fe ra tou t son p o ssib le i -ur fo u rn ir le s renseignements
demandés.
Le ré p erto ire pourra contenir des inform ations de ce type sur le s
médicaments e s s e n tie ls supplémentaires dont le s pays en développement ont besoin .
I l devra ê tr e mis à Jour périodiquement.
QUESTION No 2 : ARRANGEMENTS CONTRACTUELS
Conformément à l a recommandation No 2 de l a première Consultation sur
l'in d u s tr ie pharmaceutique, qui s 'e s t tenue à Lisbonne, l'ONUDI devrait élabo rer
un document conçu comme s u it :
1.
Le document devrait :
a)
S'a d resser en premier lie u aux p a rties engagées dans la négociation
d'accords de tr a n s fe r t de techniques;
-
b)
T -
Etre un o u t il pratique pour le s en trep rises des pays en
développement ;
c)
Appeler l'a t t e n t io n sur le s problèmes p a r tic u lie r s que le s pays en
développement, et notamment le s moins avancés d 'e n tre eux, rencontrent
dans ce domaine ;
d)
Tenir dûment compte des principaux facteu rs qui frein en t le tr a n s fe r t
de techniques et l 'e s s o r de l'in d u s t r ie pharmaceutique dans le s pays
en développement.
2.
I l fau d rait t e n ir compte, lo rs de l'é la b o r a tio n du document, des p rin cip es
d irecteu rs ci-a p rè s :
a)
Le tr a n s f e r t de techniques doit aider à cerner e t à résoudre le s
problèmes sociaux e t économiques l i é s à l a production et à l 'u t i l i s a t i o n
des produits pharmaceutiques dans le s pays en développement, en vue
d 'a c c r o îtr e sensiblem ent, sans dépenses excessives et sans nuire à l a
q u a lité des p rod u its, l 'o f f r e de médicaments e s s e n tie ls dans ces pays;
b)
Les p a rtie s à un accord de tr a n s fe r t de techniques doivent prendre
en considération le s p o litiq u es du pays acquéreur en divers domaines
- sa n té, médicaments, in d u strie s, e tc ., - notamment en ce qui concerne
l e remplacement des im portations, l e développement des compétences
tech niqu es, la promotion des innovations lo c a le s , e t c . ;
c)
Les clau ses et conditions des accords de lic e n c e doivent ê tre équ itab les
e t soup les, notamment en ce qui concerne le s paiements, et ne pas ê tre
moins favorables pour 1 ' acquéreur que le s clauses et conditions que
l e fournisseur ou d 'au tres sources dignes de confiance consentent
habituellem ent pour des techniques analogues dan3 des circo n stan ces
comparables ;
d)
Les accords doivent notamment :
i)
Prévoir le s moyens requis pour que le s techniques tra n sfé ré e s
soien t assim ilées par le personnel lo c a l;
ii)
Prévoii l'e m p lo i, dans toute la mesure du p o s s ib le , des rn tériau x
et des serv ices disponibles sur p lace;
.ii)
F a c ilit e r e t , en tout ca s, ne pas entraver l'a d a p ta tio n et le
perfectionnement éventuels des techniques acq u ises;
iv )
Comporter des garanties s u ffis a n te s de l ' exécution des
o b lig atio n s co n tractées par le s p a r tie s ;
v)
Fournir des renseignements compléta sur le s c a ra c té ris tiq u e s
des techniques tra n s fé ré e s e t des médicaments à fa b riq u e r,
et notamment sur le s risques e t e f fe t s secondaires év en tu els;
v i)
Ne pas contenir de clau ses re stre ig n a n t de façon in ju s t i f i é e
l'em p loi des techniques par l'a cq u é reu r.
3.
Le Groupe d'experts que doit cré er l'ONUDI devrait accorder une a tte n tio n
p a r tic u liè r e à l'é la b o r a tio n des conditions e t modalités - e t de leu rs v arian tes
pouvant ê tr e inclu ses aans le s arrangements pour l a fa b rica tio n de produits
interm édiaires e t de médicaments en vrac a in s i que des notes d'inform ation
r e la tiv e s à ces arrangements, sans pour autant n é g lig er d'examiner le s au tres
types d'arrangements d é c rits dans le document UNID0/PC.19» L o rs q u 'il s'occu p era
des arrangements concernant
l e tr a n s fe r t des techniques pour l a fa b ric a tio n de
préparations pharmaceutiques, i l devra te n ir dûment compte de l'e x p é rie n c e d é jà
grande des pays en développement en m atière d'accords portant sur c e tte
fa b rica tio n .
1*.
Entre autres points à in clu re dans ces accords, le Groupe d'experts d ev rait
accorder une a tte n tio n p a r tic u liè r e à ce qui su it :
•-
Fourniture de produits interm éd iairss e t d 'au tres m atières premières
e s s e n t ie lle s ;
5.
-
T ransfert de p erfectio n îements;
-
Conditions de rémunération;
-
G aranties;
-
U tilis a tio n des techniques après exp iratio n de l'a c c o rd ;
-
Exportation de produits ;
-
Formation du personnel lo c a l ;
-
Secret.
Le document devrait en outre p ré cis e r le s clauses r e s tr ic t iv e s à exclu re
des accords de tr a n s fe r t de techniques.
Mandat du Groupe s p é cia l d 'experts des arrangements co n tractu els (v o ir le
paragraphe 2 du rapport de l a première Consultation sur l'in d u s t r ie
pharmaceutique)
1.
"Etudier le s clau ses à in clu re dans un document complété, par le s notes
d'inform ation n é c e s s a ire s , regroupant le s divers arrangements co n tractu els entre
p a rtie s aux tr a n s f e r ts de techniques dans l ’in d u strie jnarmaceutique
et exposant
le s diverses conditions et modalités pouvant ê tre in clu ses dans ces arrangements,
a in s i que le s v ariantes de ces conditions et m od alités."
2.
Etude approfondie de l'QNUDI (v o ir le paragraphe 3 du rapport de la première
Consultation)
Le S e c r é ta r ia t de l'QHUDI devrait entreprendre, en prenant en considé­
ratio n l'e x p é rie n c e des pays développés, une étude approfondie des questions dont
i l fau t t e n ir compte en négociant le s accojrds de tr a n s fe r t de techniques.
Le
document PC.19 devrait ê tr e rév isé et é to ffé de façon à t r a i t e r ces questions.
L'étude devrait également p o rter sur le s facteu rs à prendre en considération
avant d'aborder l a phase fin a le des négocif -ions r e la tiv e s aux tr a n s fe r ts de
techniques (études de marché et de f a i s a b i l i t é économique, existen ce d'une
in fra stru c tu re technique e t c . ) .
L'accent devrait ê tre mis sur l a n é c e ssité
d'évalu er l ’ e f f i c a c i t é des techniques p a r tic u liè r e s considérées.
3.
Recorrmflüdations au s u je t de la composition du Groupe sp é cie l d’experts
des arrangements co n tractu els
Le Groupe sp é cia l d'experts devrait ê tre aussi r e s tr e in t qui p o ssib le et ne
pas comprendre plus de 12 membres.
I l devrait ê tre co n stitu é eu égard à une
ré p a rtitio n géographique équitable et. comprendre au moins un représentant d'un
pays dont l'in d u s t r ie pharmaceutique e s t encore peu développée.
I l d evrait
comprendre des personnes ayant une expérience en ta n t que donneurs ou preneurs
de lice n ce s e t des connaissances ju rid iq u es et techniques.
Les membres devraient,
s i p o ssib le , avoir une expérience pratique et a c tu e lle des tr a n s fe r ts de techniques
vers le s pays en développement, que ce s o it à p a r tir de pays développés ou
d 'au tres pays en développement.
-
10
AIÏBEXE I
LISTE DES PARTICrPAHTS
Allemagne, République fed érale d 1
Haas Wagner, Head
Pharmaceutical Factory - D712
Hoechst AG
Postfach 8C .03-20
D-6230 Frankfurt. /Main 80
Argentine
Sebastian Bago
Laboratorios Bago S.A.
Especialidades Medicinales
Bernardo de Irigoyen 2U8
Buenos Aires
Chine
Sun Kan
A ssistant Manager CHPIC
CNPIC, Liu PU Kang
Seeing
Egypte
Ahmed A li Aboul-Enein, Chairman and Managing D irector
Chemical Ind u stries Development
Pyramids Avenue - Giza
Le Caire
Etats-Unis d'Amérique
J . Kingham
V ice-President fo r In tern a tio n a l A ffairo
Pharmaceutical Manufacturers A ssociation
1155 F ifte e n th S tre e t
H.W. Washington D.C. 20005
E. Davis
V ice-President
Corporate A ffa ir s , E li L illy and Co.
307 East McCarty S tree t
Ind ian ap olis, Indiana
F ra n ce
Léon Barreteau, Administrateur c i v i l
M inistère de l'in d u s tr ie
101, rue de Grenelle
Paris
D. B ire t
M inistère de l'in d u s t r ie , D ivision i-uarraaceutique
66, rue de E ellechasse
T5007 Paris
Hongrie
G Vago
Union o f Pharmaceutical Industries
Lehel Ute 11
1131 Budapest V
Inde
v. Veakitanarayanan
Jo in t Secretary
Department o f Chemicals and F e r t iliz e r s
Government o f India
New Delhi 110001
Mr. P.N. De^arajon
Chairman and Managing D irector
INDIAN DRUGS AND PHARM. LTD.
Nev Delhi India
Maroc
El Mokhatar Tazi
Président du Conseil n ation al des pharmaciens
287, Bld Liberté
Casablanca
Cheikh Lahlou Jaouad
Pharmacien D irecteur
Ul, rue Mohamed Diouri
Casablanca
A. Chavki
Conseil nation al de l'o r d r e des pharmaciens
Délégation Indu stries R ép artiteu rs
Casablanca
12 -
Mexique
Fermín Femândez-Viana
Coordinador General
Comisión In te rs e c re t a x ia l Ind u stria Farmacéutica
Herraosillc 26
Mexico ? , D.F.
Nigeria
1 .0 . Yoloye
P rin cip a l Pharmacist
Pharmaceutical Manufactyring Lab.
Federal M ini.'try o f Health
P.M. Box 2022 YABA
Pakistan
F.R .Y . F a z li
Deputy D irecto r General (Pharmacy/Drugs C en tro ]ler)
M inistry of Health and S o cia l Welfarq.
Islamabad
Pérou
Gerardo Garrido
S in te s is Qui.mica S.A.
Ed if. Ejecu tivo Pardo, Esq. Pardo/Bologuersi
M ira flo re s, Lima
Portugal
M. S. Alves
P resid en t, Pharmaceutical Group
Atral-Cipan
Ave. Gomes P ere ira T1*
l600 Lisbonne
Union des Républiques s o c ia lis ie z soviétiques
A.I . Vinogradov
nead, All Urion Corporation "Medsagranpostavka"
c/o United Nations Inform ation Centre
U/l6 U lis ts a Lunacharskogo
Moscou 121002
-
13 -
Fédération in tern a tio n a le de 1 ' ind u strie du medicament (FIIM)
M.E. Vischer
President
S.M. Peretz
Executive V ice-President
IFPMA
Nordstrasse 15
P.O. Box 328
CH-8035 Zurich
OBSERVATEURS DU MAROC
Nom
Laboratoire
M. BELGHAZI
- POLYMEDIC
M. BEKKARI
- LABORATOIRE LAPROPHAN
Mme BENJELLOUN
- LABORATOIRE LAFRABIOL
M. BEN YAHIA
- SPECIA - ''ARIP
M. BERRADA
- BOTTU
M. BOIZETTE
- ROUSSEL DIAMANT MAROC
M. CHARDIGNY
- MAPHAR
M. EL BAHI
- ROCHE *
M. GUERMAI
- GALENICA
M. HAMZA
M. KADIRT
- SOPHARMA
- APRIC - PHAR
M. KADIRI
- SOTHEMA
M. KERDOUDI
- PHARIÏTDUS
M. KOUHEN
- LABORATOIRE LAPROPHAN
M. LEWELLYN
- ASPRO NOCr OLAS
M. NOTAISE
- SPECIA
M. PELISSARD
- SOPHARMA
M. TRAD
- BAYER PHARMA MAROC
M. MARTINI
- LEPETIT PHARMAGHREB
r
-
15
-
ANNEXE II
LISTE DES DOCUMENTS
1.
ONUDI, PC. 14*
2.
ONUDI, PC. 19.
3.
ONUDI, Première R é u n ie de co nsu ltation sur l'in d u s tr ie pharmaceutique,
Rapport ID/259, 19Su.
4.
wNUDI, Elaboration de principes d ire cteu rs, Document de base, ID/WG.33l/3,
aoitt 198^.
5.
CNUCED, P ro je t
Code de conduite in tern a tio n a l pour le tr a n s fe r t de
technologie, av .1 1981.
6.
Manuel de l ’ élaboration d'accords pour l a -ré a tio n d’ en trep rises
communes dans le s pays en voie de développement (lD/68), 1971«
7.
ONUDI, Etude mondiale sur l'in d u s t r ie pharmaceutique, ID/WG.331/6
et Add.l, 198*,