C`est un des secrets les mieux gardés de la Bourgogne aux portes

Transcription

C`est un des secrets les mieux gardés de la Bourgogne aux portes
ut
C.Sucha
C’est un des secrets les mieux
gardés de la Bourgogne aux
This is one of Burgundy’s best kept secrets
situated at the gateway of the Champagne
portes de la Champagne. Un vin
region. Wine whose bubbles become
qui se pare de bulles au détour de
apparent as you work your way around its
son terroir. La vigne, depuis 2000
terroir. For 2000 years, the vine has been an
ans, a toujours été partie intégrante
integral part of this land and the people who
de cette terre et des hommes qui
work it. It is the image of this glorious region
la façonnent. Elle est le miroir de
waiting to be explored and one that holds
ce pays magnifique à sillonner et
many surprises for the visitor. The tenacity
surprenant à visiter. La ténacité de ces
of its indomitable wine-growers, with their
irréductibles vignerons, à la fierté bien
typical Burgundy pride, is reflected in their
bourguignonne, est traduite dans
wines.
l’expression de leurs vins.
24
Nouveauté : la Route du Crémant
En balade sur la terre d’excellence
du Crémant de Bourgogne !
Au fil d’un itinéraire balisé parcourant les
120 km du vignoble, vous serez accueillis
dans les caveaux et découvrirez le
patrimoine et les paysages préservés du
Châtillonnais. Promenez-vous dans les
charmants villages de vignerons ou sur
les coteaux ensoleillés du vignoble. Vous
y dégusterez la finesse originale de leurs
Grands Crémants de Bourgogne qui se
décline en assemblages de cépages
nobles Pinot noir et Chardonnay, en
cuvées Blanc de Blancs ou en rosés.
Vous pourrez également apprécier les
Bourgognes rouges, blancs ou rosés
complétant cette gamme.
New feature: the Crémant Route
A tour of the most prestigious of the
Burgundy Crémant-growing areas !
As you wind your way around a marked
route covering 120 km of vineyards, you
will be welcomed into cellars to discover
the heritage and unspoiled landscapes
of the Châtillon area. Wander around
the quaint wine-growing villages or the
sunny slopes of the vineyards, where you
will sample the original elegance of their
fine Burgundy Crémants, which come in
a combination of noble Pinot noir and
Chardonnay grape varieties, Blanc de
Blancs vintages or sparkling rosés. You will
also be able to sample the Burgundy reds,
whites or rosés that complete this range.
La Fête du Crémant et du Tape
Chaudron - le samedi 19 mars 2011
Les dégustations proposées par les
vignerons locaux, associées au défilé
carnavalesque vous feront passer dans
la joie des brumes de l’hiver au soleil du
printemps. Cette Fête toute en couleurs
et en musique à Chatillon-sur-Seine
attire chaque année plusieurs milliers
de visiteurs, petits et grands. C’est
aussi l’occasion pour la confrérie des
échansons du Châtillonnais d’ouvrir
son 1er chapitre de l’année en intronisant en son sein de nouveaux
membres.
© F. Lechenet
OEnocentre Ampélopsis
A major carnival parade in which the
wine-growers take part is held on
the bird weekend in March, a joyous
event to celebrate the end of the
greys of winter and the beginning
of the effervescence of spring.
25
Nos vignerons vous accueillent
Crémant de Bourgogne tasting rooms
Domaine BRIGAND
Œnocentre Ampélopsis
L’Univers de la Vigne au Vin
Domaine Brigand
3 rue derrière l’Eglise
21400 MASSINGY
Partez à la découverte des traditions
bourguignonnes dans une vinée
du XIIIème siècle, un lieu propice à
l’apprentissage culturel, sensoriel et
esthétique de la vigne et du vin. Un
circuit interactif dans 1200 m2 d’expositions et d’attractions en son et
lumière, bordé d’ateliers découvertes.
6 salles : muséum, vitis, vinée,
vinérama, oenoscope, cave ,
caveau et jardin de Bacchus.
Dégustation,
initiation,
formation, boutique.
Visite semi-libre de 2h30 avec
dégustation de 2 à 3 vins plus
le verre en cadeau. Jus de raisin
frais pour les enfants.
Accueil : d’avril à décembre du
vendredi au dimanche de 9h30
à 12h30 et de 14h30 à 18h30 ou
sur rendez-vous. Fermé le 25/12.
Groupes jusqu’à 80 pers. sur réservation 3 semaines à l’avance avec
un chèque de 50 % des entrées. A
partir de 30 personnes, 2 groupes
qui permutent dégustation et visite
guidée du musée.
Tarifs adulte 8 € - groupe 6 €
La boutique est ouverte tous les jours
26
de 9 h à 19 h.
Tél. 03 80 91 15 12 - Fax 03 80 91 34 66
[email protected]
http://perso.wanadoo.fr/museeampelopsis
Ampelopsis Museum
Discover Burgundian traditions in a
13 C wine storehouse, an ideal setting
for a cultural, sensory and aesthetic
intro¬duction to wine and winegrowing.
1200 square metres of exhibitions,
dramatizations, screening, attractions,
and educational workshops. Garden.
The visit lasts 2 ½ hours, with free
time, tasting of two or three wines;
the glass is included. Fresh grape juice
for the children.
©OEnocentre Ampélopsis
Salle Œnoscope
Domaine BOUHELIER
Anne et Sylvain
Musée du vigneron
Place Saint Martin
21400 CHAUMONT-LE-BOIS
Au sein d’une authentique vinée
du XVIIème s., vous êtes invités à
découvrir les outils et techniques des
vignerons et tonneliers d’autrefois.
Anne et Sylvain Bouhélier, vignerons
et guides de Pays, vous conteront
l’histoire du vignoble Châtillonnais,
son terroir, ses traditions. Une visite
pédagogique de la cave vous initiera
© Musée du Vigneron
aux secrets de vinification des vins et
crémants de Bourgogne. Livret-jeux
pour les enfants.
Dégustation de la production
du domaine conduite dans une
démarche de respect de l’environnement. La visite peut être complétée
par une balade dans le vignoble : « De
la vigne au vin » : du 15/07 au 20/08 le
jeudi à 17h (durée 1h30) et le reste de
l’année sur réservation.
La cave et le musée sont ouverts : du
1er juillet au 20 août de 15h à 18h tous
les jours sauf le dimanche.
Le reste de l’année : le samedi de 15h
à 18h, les autres de jours s’assurer de
notre présence.
Accueil de groupe jusqu’à 50 pers,
tarif groupe : nous contacter.
Tarif : Visite et dégustation gratuites
pour les individuels.
Tél. 03 80 81 95 97
[email protected]
www.bouhelier-vigneron.com
Wine Museum
In an authentic winery dating from
the 17th century, you will discover
the tools and techniques used by
winemakers and coopers in bygone
days. The history of the Châtillonnais
vineyards, told by the winemaker;
the terroir and its traditions. An
informational visit of the wine
cellar with an introduction to the
secrets of how the wines and
Crémants de Bourgogne are
made. A booklet of games for
the children.
Musée du vigneron
27
Domaine GERARD André Père et Fils
21330 POINCON-LES-LARREY
Tel. : 03.80.91.45.40
Fax : 03.80.91.45.40
[email protected]
Le domaine s’étend sur 3 hectares
en production (vin blanc, vin rosé,
Crémant de Bourgogne blanc,
Crémant de Bourgogne rosé , vin
rouge, Ratafia) sur un coteau pentu
et ensoleillé, en terres légères et
caillouteuses ce qui ajoute un plus
aux cépages nobles plantés : 2/3
Chardonnay et 1/3 Pinot Noir.
Accueil : tous les jours (il est préférable
de téléphoner avant)
Domaine GHEERAERT Claude
21400 MOSSON
Tel. : 03.80.93.71.67 - Fax. : 03.80.93.71.67
[email protected]
www.cremant-gheeraert.fr
C’est dans notre charmant
petit village de Mosson, du
Nord Côte d’Or, aux portes
de la Champagne, que
notre exploitation familiale
compte aujourd’hui 5 ha. Nous
élaborons des vins et Crémants
de Bourgogne dans la tradition.
Notre Crémant de Bourgogne
a obtenu la médaille d’Or au
concours national des Crémants
2009 et a été sélectionné au guide
Hachette 2010.
Accueil : du lundi au samedi de 10h à
12h et de 14h à 18h.
Groupes jusqu’à 15 pers.
28
Domaine GILLON FRERES
Rue du Pont
21400 GOMMEVILLE
Tel. : 03.80.81.94.68 - Fax. : 09.60.40.87.16
[email protected]
http://lefilsm.perso.neuf.fr/lefilsm.
perso.neuf.fr/
Situées à Gomméville sur d’anciens
coteaux à renommé viticole (la grande
vigne, les hautes forêts), nos premières
vignes y ont été plantées en 1995.
La production se compose de 1/3
Chardonnay et 2/3 Pinot Noir. L’année
2000 marque le début de l’élaboration
dans nos caves de nos Crémants de
Bourgogne et Bourgogne blanc, et ont
suivi les Bourgognes rouge et rosé.
Accueil : tous les jours sur rendez-vous
Groupes jusqu’à 20 pers.
Domaine Jean GIRARD
21570 BELAN-SUR-OURCE
Tél : 03.80.93.76.47 ou 06.84.48.88.24
[email protected]
Exploitation père & fille, d’une
superficie de 5 ha, constituée à parts
égales de Pinot Noir et Chardonnay;
nous serons heureux de vous
accueillir et de vous faire découvrir
nos Bourgognes blanc, rouge et rosé,
nos Crémant de Bourgogne et notre
Ratafia.
Accueil : en semaine après 18h, le
week-end ouvert de 10h à 19h
Mais afin de mieux vous servir, appelez
nous avant votre visite.
Domaine CAILLETET Père et Fils
Rue de la Fontaine
21330 BOUIX
Tel. : 03.80.81.90.44 - ou 03.80.81.99.50
ou 06.87.36.08.93 - Fax : 03.80.81.96.04
[email protected]
www.domaine-cailletet-pereetfils.com
La noblesse de notre domaine tient
peut être au fait qu’il soit situé aux
portes de la Champagne. En effet, et
pendant de nombreuses générations
ces frontières séparant ces deux régions
viticoles sont restées très longtemps
indécises. Le domaine CAILLETET,
récoltant manipulant élabore ses
cuvées sur un vignoble de 5 ha 50 à
partir du Pinot Noir et du Chardonnay.
Toutes ces parcelles donnent, grâce
à des sols argilo-calcaire, le meilleur
d’elles mêmes.
Accueil : ouvert du lundi au vendredi
de 8h à 19h, le samedi de 8h à 12h,
l’après-midi et le dimanche sur rendezvous. Fermeture : 15 jours en AOUT
Groupes jusqu’à 20 pers
Domaine Pierre ROUSSEAU
«Sur les petites vignes «
21330 MOLESME
Tel. : 03.80.81.69.50 ou 03.25.29.35.00
Fax. : 03.25.29.14.00
Depuis plus de 20 ans, cette exploitation de taille humaine cultive et
vinifie les deux cépages nobles que
sont le chardonnay et le pinot noir
afin d’obtenir une grande diversité
de vins pour le bonheur du plus
grand nombre de palais.
Accueil : tous les jours sur rendezvous. Groupes jusqu’à 45 pers.
©Anne.Bouhelier
29
Domaine GUILLEMAN Michel
et Fabien
21330 MARCENAY
Tel. : 03.80.81.40.03 ou 06.79.70.74.88 Fax. : 03.80.81.48.62
[email protected]
Le domaine couvre près de 4,2
hectares, répartis sur les communes
de Marcenay et Poinçon les Larrey,
sur des sols calcaires exposés Sud/
Sud-Est et plantés en cépages nobles
Chardonnay, Pinot Noir, Pinot Gris et
Aligoté. Le domaine s’est spécialisé
dans la production de Crémant de
Bourgogne. Notre gamme s’étend sur
6 Crémants différents.
Accueil : Tous les jours de 10h à 12h et
de 15h à 19h.Groupes jusqu’à 40 pers.
Domaine «Les coteaux du Châtillonnais»
SARL NOIROT et Fils
Rentes de Bellevue
21400 POTHIERES
Tel. : 03.80.81.92.38 - Fax :
03.80.81.92.38
Domaine familial à visage
humain spécialisé dans le
Crémant de Bourgogne très
typique du Châtillonnais, tourné
dans un avenir proche sur la biodynamique. Accueil : tous les jours
de 12h à 13h30 et de 18h à 20h.
Les samedi, dimanche et jours fériés
toute la journée et sur rendez-vous
Groupes jusqu’à 50 pers.
Domaine Le Clos de L’Abbaye
Madame ROY Régine
21400 MASSINGY
Tel. : 03.80.91.19.43 ou 06.83.32.88.91
[email protected]
www.closdelabbaye.com
30
Petit domaine planté en pinot noir et
chardonnay sur un des coteaux les
mieux exposés de Massingy, cultivé
dans un grand respect de l’environnement (vigne en pelouse, traitée
uniquement par des produits bio)
Accueil : sur appel téléphonique aux
heures des repas
Domaine MUTIN Henri
Ferme de la Grange Aux Clercs
21400 MASSINGY
Tel : 03.80.91.06.05 ou 06.07.17.55.11 Fax.
: 03.80.91.33.97
[email protected]
www.henri-mutin.com
Domaine créé en 1993 sur un coteau
bien exposé de Massingy où
le Pinot Noir
et le Chardonnay donnent des Crémants
de très grande qualité (nombreuses
récompenses), qui sauront vous ravir.
Elaborés sur le domaine dans le respect
de l’environnement. Conversion bio
en cours. Caves situées dans un ancien
domaine des évêques de Langres d’avant
1600. Crémant blanc et Rosé, Ratafia, vin.
Crémant blanc et Rosé, Ratafia, vin.
Accueil : tous les jours, sur rendez-vous
de préférence. Fermeture du 15 au 25
août. Groupes jusqu’à 20 pers.
Domaine EARL VAN-HECKE Olivier
21400 CHARREY-SUR-SEINE
Tel. : 03.80.81.95.45 - Fax. : 03.80.81.95.45
Domaine viticole familial de 2,70 ha,
les premières vignes ont été plantées
en 1989. La production se compose
d’un tiers de Chardonnay et de deux
tiers de Pinot Noir pour l’élaboration
de vins et Crémants de Bourgogne sur
les communes de Noiron et Charrey.
Accueil : Tous les jours et sur rendezvous.
Domaine EARL de BEAUREGARD
Roland VAN HECKE
5 Rue de l’église
21570 GRANCEY SUR OURCE
Tel. : 03.80.93.79.07 ou 06.88.04.70.63
Fax : 03.80.93.79.07
[email protected]
www.rolandvanhecke.com
L’exploitation viticole, dont les
vignes se situent sur la commune
de Gomméville, s’étend sur 5 ha.
Le vignoble est constitué d’un tiers
de Chardonnay et de deux tiers
de Pinot Noir pour l’élaboration de
Bourgognes blanc, rouge, rosé, des
Crémants de Bourgogne ainsi que
du Ratafia. Accueil : Lundi, Mercredi,
Samedi de 9h à 19h. Mardi , vendredi
et dimanche sur rendez-vous
Domaine SCEV de la Grande Côte
21330 MOLESME
Tel. : 03.80.81.64.94 ou 06.22.98.69.55
Fax : 03.80.81.64.89
[email protected]
39 ha de vignes plantées en
Chardonnay et Pinot Noir sur le
terroir de laves de Molesme. Notre
Crémant a reçu la médaille du
concours national des Crémants.
Accueil : du mardi au vendredi de
9h à 18h et le samedi de 10h à 13h.
Le reste de la semaine sur rendezvous. Groupes jusqu’à 20 pers.
31