Livret de l`utilisateur d`une installation Aqualentz
Transcription
Livret de l`utilisateur d`une installation Aqualentz
EP 23 - XXI Livret de l’utilisateur d’une installation Aqualentz® • de récupération d’eaux de pluie • de déversoirs, de régulateurs de débit, de réserves à incendie • d’accessoires 6 005 P1 101. 1 20 a r n ç ise a Vous envisagez l’acquisition et la mise en place d’une installation d’eaux de pluie Aqualentz® (prétraitement, récupération, filtration, déversoir et régulation de débit, stockage incendie, alimentation piscine, arrosage…). Lisez attentivement ce livret, disponible dans chaque appareil, avant tout dimensionnement ou toute mise en œuvre des appareils, des périphériques et des accessoires. Ce livret contient les informations sur la description, l’installation, les consignes d’utilisation et l’entretien de nos appareils. No Arguments pour choisir un appareil EP . . . . 2 Garantie, assurance décennale et epers . . . 4 Garanties eaux de pluie . . . . . . . . . . . . . . . 5 Conditions d’utilisation AquaLentz . . . . . . . 6 Assurance Qualité ISO 9001 : 2008 . . . . . . . 7 Norme NF P16-05: 10. 2011 . . . . . . . . . . . . 7 Conformité des produits AquaLentz . . . . . .8 Arrêté du 21 août 2008 . . . . . . . . . . . . . . .10 Arrêté du 17 décembre 2008 . . . . . . . . . . .12 Circulaire du 9 novembre 2009 . . . . . . . . .15 Avis DGS Eau de lavage 24. 01. 2011 . . . .19 Utilisation eaux de pluies dans lave-linge .20 BOI 202 TVA réduite 12. 2006 . . . . . . . . . .21 Code Général des Collectivités Locales . . .22 Décret du 6 juillet 2011 . . . . . . . . . . . . . . .23 Cuves enterrées AquaLentz AT112 . . . . . . .24 Citernes aériennes AquaLentz XT . . . . . . . .25 Dimensionnement des installations EP . . . .26 Besoins : quel volume stocker ? . . . . . . . . .27 Calculer les dimensions en ligne . . . . . . . . 27 Gamme complète cuves QR . . . . . . . . . . . .28 Cycle eaux de pluie avec module . . . . . . . .30 Dimensions cuves enterrées QR . . . . . . . . 30 Dimensions cuves enterrées SP, AT et DP . .31 Cuves enterrées SP, QR, AT et DP jusqu’à 10 m3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Descriptif stockage enterré SP, QR, AT . . . .34 Descriptif stockage enterré SP, QR, AT . . . .34 Stockage enterré et régulation QR Sinus . .35 Stockage enterré et régulation AT112 Sinus38 Dimensions cuves enterrées . . . . . . . . . . . .42 Filtres dégrilleurs à cascade . . . . . . . . . . . .49 Rétention, déversoir et régulation 9000QR 52 Fonctionnement des déversoirs . . . . . . . . .56 Régulateurs de débit . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Réserves à incendie DP enterrées . . . . . . . .60 Ancrages par sangles . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Guide de pose cuves enterrées . . . . . . . . . .64 Guide de pose cuves hors-sol, élingage . . .69 Guide de pose en zone inondable . . . . . . .70 Lit d’infiltration des eaux de pluie . . . . . . .72 Citernes XT jumelables, extérieures . . . . . .74 Citerne AquaVario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Citernes aériennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Guide de pose d’un stockage aérien . . . . .79 Réalisation du jumelage de 3 citernes . . . .80 Stockage aérien, conteneurs . . . . . . . . . . . .82 Dimensions citernes aériennes . . . . . . . . . .84 Filtres de protection à rétrolavage . . . . . . .86 Pompes de surface et/ou submersible . . . .87 Modules de Gestion et Pompes . . . . . . . . .88 Piège à feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Collecteur Filtrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Filtre dégrilleur Rainus . . . . . . . . . . . . . . . .90 Filtration et traitement d’eau Cintropur . . .91 Filtration et désinfection UV . . . . . . . . . . . .94 Filtration des eaux souillées Hydrosystem .96 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Livret d’entretien Eaux de pluie . . . . . . . .100 Carnet sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Sotralentz-Habitat . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 NF Sommaire me Fr Faites des économies grâce à la récupération d’eaux de pluie Sotralentz… Plus de la moitié du territoire national souffre d’un manque croissant et constant de ressources en eau. Il est temps de réagir par un acte citoyen en installant la gamme Aqualentz® adaptée à vos besoins… Merci d’avance. Toutes les informations sont disponibles sur notre site : www.sotralentz.com, sous onglet “Habitat”, sous rubrique “Documentation Technique” N° de série - Date de fabrication 1 Stockage aérien anti-UV Citernes XT jumelables, extérieures et anti-UV Citernes vertes anti-UV, 0, 1 ou 2 sorties basses Citernes de stockage AquaLentz réalisées par extrusion-soufflage de polyéthylène haute densité (PEHD) : • légères : faciles à manutentionner et à mettre en place, grâce aux 2 poignées rapportées ; • avec 0, 1 ou 2 sorties basses inox 1” 1/2 - Ø 40/49 mm ; • avec 0, 1 ou 2 sorties basses PP 2” - Ø 50/60 mm ; • installées en unitaire ou en batterie. + module de gestion EP + filtre VF Nos citernes de stockage vertes permettent le stockage aérien non enterré des liquides, à l’extérieur et à l’intérieur d’un bâtiment. Prévoir un espace suffisant d’environ 80 cm permettant l’accès à la sortie basse. 1 x XT “FILTRE” + 4 x XT standard jumelées XT Standard 3 000 Largeur E (cm) batterie 4 citernes Largeur F (cm) batterie 5 citernes Hauteur sans rehausse (cm) Hauteur avec rehausse (cm) Diamètre entrée/sortie (mm) Diamètre siphon (mm) Largeur C (cm) batterie 2 citernes Largeur D (cm) batterie 3 citernes Hauteur Siphon (cm) Hauteur Entrée (cm) 186 110 110 154 236 318 400 31230 116 73 168 167 186 - - 154 236 318 400 33408 158 73 168 143 167 186 110 110 154 236 318 400 31231 158 73 168 167 186 - - 154 236 318 400 32696 160 88 180 155 179 198 110 110 186 284 382 480 32668 160 88 180 179 198 - - 186 284 382 480 32697 247 88 180 155 179 198 110 110 186 284 382 480 32669 247 88 180 179 198 - - 186 284 382 480 Largeur B (cm) 167 Longueur A (cm) 33407 116 73 168 143 Article Désignation Le stockage de fioul domestique ou d’hydrocarbures est interdit dans toutes nos citernes avec sorties basses. G B C D 1000 standard 1500 Filtre 1500 standard 2000 Filtre 2000 standard 3000 Filtre 3000 standard - - - - E A F Maxi : 5 citernes Valeurs approximatives. 1000 Filtre Contrôler impérativement si la résistance à la charge par m2 de vos dalles précontraintes est suffisante avant toute installation de citerne aérienne sur terrasse, vide sanitaire… 1000 litres = 1000 kgs Nos citernes de stockage blanches permettent le stockage aérien non enterré des liquides, exclusivement à l’intérieur d’un bâtiment et à l’abri des U.V. Tout stockage aérien extérieur équipé de sortie basse doit être vidangé en hiver, le gel endommage la sortie basse. Un collecteur filtrant de gouttière doit être installé en amont de tout appareil de stockage. N° de série - Date de fabrication 74 Stockage aérien anti-UV Citernes XT jumelables, extérieures et anti-UV Exigée S IN OUT S Rehausse REHC 400/200 AB noir à visser : • avec tampon à visser T , • avec sécurité enfant inox intégrée S , • avec entrée des eaux brutes IN , • avec évacuation des eaux souillées OUT . B XT “FILTRE” 1 000, 1500, 2000 et 3 000 l. Exigé Exigé Filtre dégrilleur intégré “B” B , cartouche filtrante tubulaire et horizontale intégrée et démontable à effet « centrifuge » placé en amont du stockage permettant : • filtration sans énergie sans contact avec l’intérieur de la cuve, • récupération de près de 90 % des eaux collectées, • assurant un auto nettoyage sans énergie, • Prééquipemlent de rétro-lavage intégré au BFILTER Prévoir un (1) filtre dégrilleur à cascade gros débit VF1 pour une surface de toiture comprise entre 150 et 350 m2 et par tranche de 350 m2 pour toutes les cuves. Pictogramme MA caractéristique avec la mention « ne convient pas pour l’eau potable », audessus de tout robinet de soutirage verrouillable provenant de la pompe ou du module de gestion EP, 2 pictogrammes auto adhésifs livrés avec chaque cuve enterrée éligible. H E Diffuseur-tranquilisateur E noyé et efficace permettant l’arrivée d’eau pré-filtrée en évitant la mise en suspension des sables (sédiments) et en oxygénant l’eau contenue pour une meilleure préservation de la qualité et de la propreté de l’eau. Démontage et remontage rapide et facile. Option : accessoires de mise en batterie et robinet (vendus séparément) Robinet 2 “intégré dans l’ensemble de base EB 78 ST/SB PPAV pour jumelage sortie basse PP AquaVario. Sécurité Protection D F G Exigé Exigé Clapet anti-retour CAR Ø 110 mm à positionner sur la sortie du siphon de trop-plein (option vendue séparément). Régulation de débit Siphon d’évacuation de trop-plein, de régulation de débit selon réglementation G situé au-dessus du fil d’eau d’évacuation permettant une 2e filtration sans énergie par effet skymer en prélevant les particules grasses (hydrocarbures, huiles…) & fines (pollen…), avec grille anti-rongeur en inox (évitant leur décomposition après noyade). Équipement pour raccordement Ø 1” D d’1 pompe de surface (option vendue séparément). Tube souple d’aspiration flottant F raccordable à une pompe de relevage, équipé d’une crépine filtrante en inox avec clapet anti-siphonnage et d’un flotteur évitant l’aspiration des boues du fond et des matières flottantes. N° de série - Date de fabrication 75 EP 23 - XXI Eaux de pluie Stockages aériens et enterrés, Périphériques et accessoires, Particuliers, collectivités et entreprises Pour toute information complémentaire veuillez contacter : SOTRALENTZ-HABITAT 3 rue de Bettwiller F-67320 DRULINGEN Téléphone +33 (0) 3 88 01 68 39 Télécopieur +33 (0) 3 88 01 60 60 E-mail : [email protected] Site Internet : www.sotralentz.com Toute l’information contenue dans ce guide ne peut être considérée qu’à titre indicatif seulement. Il s’agit de recommandations générales qui ne sont pas nécessairement applicables en toute situation. C’est pourquoi Sotralentz ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable de dommages et/ou problèmes résultant de l’interprétation du contenu de ce document. Chaque cas d’installation devrait être étudié de façon approfondie par un spécialiste compétent en récupération des eaux de pluie. Les renseignements contenus dans ce guide étaient conformes à l’information disponible au moment de mettre sous presse. Poursuivant une politique d’amélioration continue, Sotralentz se réserve le droit de modifier les données techniques, les modèles ou les équipements à sa convenance et ce, sans autre avis ni responsabilité envers quiconque à cet égard. SOTRALENTZ-HABITAT 3 rue de Bettwiller • F-67320 DRULINGEN Tél. +33 (0) 3 88 01 68 39 • Fax +33 (0) 3 88 01 60 60 E-mail : [email protected] Site Internet : www.sotralentz.com 31 583 — 04/2013 — Sous réserve de modifications techniques. 3Ds : Sotralentz et Géronimo 04 37 90 51 17 Mise en page : Christian Staebler, F-31800 Lalouret, 05 62 00 90 15 • Imprimerie Scheuer, F-67320 Drulingen, 03 88 01 21 21. • Gamme complète conforme • Solides et durables + de 25 ans en enterré • Qualité alimentaire • Pour économiser les ressources en eau potable et en eau douce • Volume de stockage illimité • Équipements intégrés • Accessoires (vendus séparément) • Garantie 1 an pour la filtration UV • Garantie : 2 ans accessoires et citernes aériennes (sauf filtration UV) • Garantie : 10 ans cuves enterrées • Développés et produits sous ISO 9001 : 2008 • Développement, Production, Prescription, Assistance, Qualité, Partenariat N° de série - Date de fabrication 104