In memoriam Jean Constantin - apirp
Transcription
In memoriam Jean Constantin - apirp
A.P.I.R.P. 2008-2009 SOMMAIRE : Pages : 1 Lettre de la Présidente Vie de l’Association : Compte rendu de l’A.G. du 03 /06/ 09 Concours national : « Conosci l’Italia ? » In Memoriam : Jean Constantin Salon du livre et de la presse jeunesse Solidarité Abruzzes 2 13 8 15 28 Notre enseignement : Bac européen : épreuve orale de DNL Esabac Enquête de l’APLV sur les voyages scolaires Préparation de la rentrée 2009 Présentation de l’Esabac à Grenoble Prix de poésie : « Fratellanza » Statistiques nationales : 26 11 17 22 12 27 7 Images de l’Italie : Accord Chrysler- Fiat Distribuzione della presenza demografica di origine italiana Commerce italien en hausse Emblema della repubblica italiana Intervista inedita a Primo Levi La persécution des juifs dans l’Italie fasciste La resistenza italiana in Francia La ricostruzione a rischio clan (Saviano) Le leggi fascistissime Le leggi“pressapoco“ nel paese sempre a rischio Qando i clandestini erano italiani Solidarietà Abruzzo Psiche e terremoto Un secolo di terremoti in Italia 41 43 40 37 45 44 49 35 50 33 42 30 31 29 Informations pratiques : Bonnes adresses Bulletin d’adhésion à l’APIRP Cours Italo Calvino Date des vacances I rimedi della nonna alla ribalta Pourquoi adhérer à l’APLV ? Programmes de mobilité : séjours professionnels 56 76 75 60 58 21 24 Viennent de paraître Il Sandokan inedito di Hugo Pratt L’art italien L’esilio creativo di Carlo Levi L’Italie magique de M. Bontempelli Refaire l’Italie, l’expérience de la gauche libérale Un sabato con gli amici (Camilleri) 54 51 55 52 51 53 Loisirs et divertissements Couverture : L’Aquila,Santa Maria Collemaggio, portale centrale della facciata occidentale . Année Photo internet libre de droits Anagrammes Cucina : L’Amatriciana Sciolilingua con un sorriso Superstition : toccare ferro 16 59 60 39 Liste des professeurs d’italien par académie Créteil Paris Versailles 61 65 69 La lettre de la Présidente &KHUVFROOqJXHV, &HWWH DQQpH QRXV DXUD DSSRUWp OH SLUH HW OH PHLOOHXU /H SLUH DYHF OH WHUULEOHVpLVPHTXLDUDYDJpODSURYLQFHGHO¶$TXLODOHPHLOOHXUDYHF OHV PRXYHPHQWV GH VROLGDULWp TXL VH VRQW PXOWLSOLpV LFL HW Oj HW TXH O·$3,53 HVSqUH SRXYRLU SURORQJHU WRXW DX ORQJ GH O·DQQpH VFRODLUH 1RXVDYRQVGHFHIDLWFKRLVLGHFRQVDFUHUSOXVLHXUVSDJHVGXEXOOHWLQ jFHWWHWUDJpGLH /HPHLOOHXUDXVVLJUkFHjO·HQJDJHPHQWGHVJRXYHUQHPHQWVIUDQoDLVHW LWDOLHQTXLRQWVLJQpOHSUHVWLJLHX[DFFRUGGHO·(6$%$& &H GLVSRVLWLI YD SHUPHWWUH V¶LO HQ pWDLW EHVRLQ XQH SOXV JUDQGH YLVLELOLWp GH O·LWDOLHQ HW LO QH QRXV UHVWH SOXV TX·j QRXV SUpSDUHU j DFFXHLOOLU GDQV QRV FODVVHV DSUqV OD SpULRGH G·H[SpULPHQWDWLRQ DQQRQFpH GHV pOqYHV j OD UHFKHUFKH GH GpERXFKpV SURIHVVLRQQHOV LQWpUHVVDQWVHWGHVIDPLOOHVWRXMRXUVjO·DIIXWGHVVHFWLRQVG·H[FHOOHQFH /HV DQQpHV j YHQLU HQ GpSLW GH OD FULVH HW GHV SUREOqPHV pFRQRPLTXHV GHYUDLHQWQRXVrWUHGHVSOXVIDYRUDEOHV 1RXVDYRQVOHYHQWHQSRXSH©VRXTXH]IHUPHPRXVVDLOORQVª %RQQHUHQWUpHVFRODLUHjWRXV %LHQDPLFDOHPHQW Anne MAZIRE -1- COMPTE RENDU DE L’ASSEMBLEE GENERALE MERCREDI 3 JUIN 2009 dans le XIII arrondissement, le 20 juin. A ce propos des candidatures de collègues sollicitées pour la tenue du stand . - Participer à l’action Solidarités Abruzzi avec Patrizia Molteni. L’Assemblée Générale de l’APIRP s’est déroulée le mercredi 3 Juin 2009 au Lycée Léonard de Vinci Paris. La séance est ouverte à 16h30 par Mireille Guezenec, trésorière de l’APIRP. Mireille Guezenec présente les excuses de la Présidente, Anne Mazire, qui a dû s’absenter pour des raisons de famille, ainsi que de l’Inspectrice Générale, Mme Bouzaher, en déplacement à Limoges. Elle présente aussi les excuse des professeurs Claude About de Pierre Laroche, et de bien d’autres collègues pris par leurs cours ou par les oraux de baccalauréat que nous ne pouvons mentionner ici. Qu’ils veuillent bien, à leur tour, nous excuser…. Une mention spéciale sera attribuée à sylvain Luinati, membre du bureau qui , venant en voiture de son lointain domicile, s’est morfondu, tout le temps de l’AG, dans un monstrueux embouteillage. La Présidente-Trésorière rappelle aussi que : - Les cotisations à l’Apirp doivent être envoyées par chèque au cours du premier trimestre de l’année scolaire et avant le 31 décembre. Les professeurs qui ont changé de mail ou d’adresse sont priés de le signaler . En ce qui concerne l’espace électronique de l’APIRP, actuellement hébergé par le CRDP de Paris, sur le site d’Italien de l’Académie de Paris, il a fallu chercher et trouver un autre hébergeur car le collègue qui gérait le site, M. Libenzi, a changé de fonctions. Le site sera hébergé, avec accord des Inspecteurs, par le CRDP de Versailles et il est , pour le moment en totale refonte. Les professeurs sont appelés à contribuer en proposant des articles pour le Bulletin Apirp qui sera envoyé aux adhérents à jour de leur cotisation au mois de septembre. Mireille Guezenec remercie vivement la Proviseur du Lycée Léonard de Vinci, madame Piera della Morgia, pour son accueil aussi spontané que généreux et commence par présenter un rappel des activités de l’APIRP pour l’année écoulée : - participation à des expositions, notamment : Expolangues, grâce à l’accueil sur le stand de l’Institut Culturel Italien et la Festa del Libro Italiano (Espace des Blancs Manteaux Paris IIIe). Mireille Guezenec donne ensuite la parole aux intervenants : Patrizia MOLTENI : La manifestation du Forum des Associations, le samedi 20 Juin prochain, mettra, cette année, à l’honneur les Abruzzes, région durement touchée par le tremblement de terre. Patrizia Molteni propose l’idée, lancée au départ par Anne Mazire, de faire correspondre des classes françaises et des classes d’écoles des Abruzzes, ceci dans la nouvelle année scolaire, puisque actuellement les écoles sont fermées aux Abruzzes. Cela constituera une initiative de solidarité et en même temps permettra un travail croisé avec une autre Actuellement l’Apirp travaille pour : - préparer une plaquette sur l’italien propre à l’Apirp - préparer la manifestation du « Forum des associations italiennes» pour lequel des volontaires sont appelés afin de participer au Forum des Associations discipline, l’éducation civique. Ceci pourrait ouvrir de possibles jumelages avec -2- L’auteur présente les spécificités du manuel, surtout pour ce qui concerne l’adaptation aux idées proposées par le CECRL. Les textes proposés par le manuel sont surtout des textes authentiques. Priorité est donnée à l’oral, avec des photos significatives pour solliciter la prise de parole de l’élève. Les pages « Finestra aperta » proposent des ouvertures culturelles sur l’Italie. Les activités de projet, préconisées par le CECRL sont proposées à la fin de chaque unité, ainsi que des pages « Cosa sai ? » pour permettre à l’élève de tester les compétences acquises. Pour la langue, plusieurs exercices de grammaires et de lexique sont proposés dans le livre. Une nouveauté est aussi le choix de ne pas faire de cahier d’exercices matériel, mais d’en proposer un en ligne, sur un « site compagnon » qui sera accessible en ligne pour les établissements qui achètent le manuel. L’année prochaine est prévue la sortie de Piacere 4, ensuite de Piacere 5. Alexandra Martinez répond ensuite aux questions sur l’accès du site compagnon pour ceux qui achèteraient le manuel en dehors de l’établissement scolaire. des classes des Abruzzes. Patrizia Molteni rappelle que le lancement de la campagne de solidarité envers les Abruzzes prendra de multiples facettes et se fera avec l’aide de l’institut Culturel Italien , où le 22 juin sera présent, pour l’occasion, Erri De Luca. Patrizia Molteni rappelle que le Forum des Association a besoin de la présence de personnes sur les stands à partir de 8 heures du matin. Associazione Italo Calvino Le président de l’Association Italo Calvino présente son association, née en 2004 sur initiative de professeurs d’italien en activité dans l’est parisien (XI,XII,XIII arrondissements). L’ouverture dans la zone est de Paris s’est faite après constatation que toutes les associations et centres culturels pour l’enseignement de l’italien était concentrés géographiquement dans le centre et l’ouest de Paris, alors qu’une grande partie de l’immigration italienne des années ’30 gravitait sur l’est parisien. L’association dispense des cours pour les adultes, de l’initiation au perfectionnement en italien (conversation, civilisation, littérature). Une nouveauté est le cours d’initiation au théâtre, pour un meilleur travail sur la phonétique et la prononciation. Des sorties théâtrales sont aussi proposées ainsi que des voyages culturels en Italie ainsi qu’à Prague cette année, avec explications en italien. Un site internet de l’Association est disponible : http://italocalvino.free.fr Mail : [email protected] Maison d’Edition Hachette Pierre Methivier présente le nouveau manuel Tutto bene !, qui remplace Andiamo avanti, en se félicitant de la parution de deux nouveaux manuels pour l’italien. Il renvoie aussi à la présentation sur le site de Hachette. Il fait remarquer la nouveauté de la structure de l’Unité, qui est consacrée à un thème, c’est-à-dire à une région. Un CD élève, réenregistrable en format MP3 est disponible avec le manuel. Les auteurs ont fait un effort pour la présentation de la langue : dans le manuel il y a 100 exercices disponibles. Pour le professeur un fichier pédagogique est disponible en ligne, gratuitement ; Hachette prépare la suite de Tutto bene ! pour les prochaines années. Francesca Andreotti :Doctorante à Paris III, en collaboration avec l’Université de Pérouse, elle présente un livre, une anthologie de la littérature italienne Il senso narrante, pagine di narrativa italiana annotate per Stranieri (1900-2008) , edité par Guerra en Italie. Actuellement sont en préparation les volumes de présentation de la poésie, du théâtre, du cinéma. L’idée est de permettre à des lecteurs étrangers d’avoir un accès direct aux textes, avec l’aide d’un lexique fourni en pied de page, pour permettre un accès autonome et plus facile aux textes sans avoir recours au dictionnaire. Les auteurs proposés dans l’anthologie viennent de plusieurs horizons (contemporains, régionaux, auteurs étrangers qui écrivent en italien). L’initiative d’éditer ce volume a été prise aussi en collaboration avec l’Université de Sienne. Editions Nathan Un des auteurs de Azione 2 présente la sortie de Azione 3, préparé par une équipe interacadémique, entre académie de Créteil et de Nice, et les auteurs jJean-Luc Bouko et Christine Nicelli. Le nouveau manuel respectera la même approche actionnelle, avec un équilibre entre activités orales, culturel et linguistique. Le nouveau manuel sera consacré au niveau B1 pour le lycée. L’attention sera portée à l’oral, mais aussi aux stratégies d’écriture. Projet Glottodramma Patrizia Molteni présente le projet européen Glottodramma (Paris, Budapest, Athène, Rome), proposé par l’Université Paris I Sorbonne. Maison d’Edition Belin Alexandra Martinez, un des auteurs, présente le nouveau manuel d’italien destiné aux classes de seconde LV2, Piacere 3, qui propose comme nouveauté un CD élève avec le manuel ; -3- Enseigner l’italien par le théâtre, à travers un vrai laboratoire théâtral, portant sur le corps, le geste, la voix, l’improvisation … Les examens ont été filmés et les résultats sont très intéressants pour l’oral (permet d’avancer d’un niveau assez rapidement). En septembre le projet devrait reprendre à Paris I. Le problème du financement des professeurs qui réalisent l’atelier va alors se poser . binational. Actuellement commence la phase de mise en œuvre et le projet doit passer devant le Parlement en France, pour définir contenus et programmes. Quels établissements seront éligibles pour l’ESABAC ? Les académies du Sud-est l’ont déjà expérimenté, surtout dans les sections européennes. Les lycée techniques-professionnels sont exclus. Les éligibles : les lycées ayant la section européenne ou un projet international. Les sections européennes ne seront pas automatiquement acceptées. Une commission examinatrice sera créée, qui prendra en compte la capacité d’un établissement à s’investir dans un projet international. L’esabac devra être inscrit dans le projet d’établissement, il devra devenir un moteur pour l’établissement. Il devra y avoir une équipe de professeurs fortement impliquée (professeurs d’italien, de DNL et aussi d’autres professeurs. Il faut sortir de la dimension purement linguistique. Les programmes sont en cours de rédaction (histoire, littérature, programme linguistique. Le niveau de compétence linguistique exigible sera un vrai B2 (premier degré d’autonomie linguistique, avec la capacité de construire un vrai argumentaire). Mesdames et monsieur les Inspecteurs Académiques : Mme Medjadji, Mme Pagliari et M. Fontier sont présents à la réunion à partir de 17h20. Mme Medjadji prend la parole. Sur demande de Mme Bouzaher, Inspectrice Générale, elle prie l’assemblée d’excuser l’absence de cette dernière, retenue pour des raisons de travail. Mme Medjadji commence par donner 3 informations qu’elle considère de bonnes nouvelles pour l’italien : - la création d’un nouveau poste d’IPR d’Italien à Nantes (maintenant on arrive à 10 inspecteurs avec l’Inspectrice Générale). C’est un « poste historique » qui avait été perdu et qui a été rétabli, ce qui confirme que l’italien continue à se porter bien et qu’il y a une reconnaissance au niveau du Ministère.-Pour ce qui concerne les stages d’été, ils sont reconduits encore pour cette année tous les deux. Il y a eu une centaine de demandes pour le stage de Pérouse (les demandes de contractuels ont été accueillies). Le séminaire franco-italien aussi est pourvu. Il se tiendra à Nancy. Il faut quand même remarquer que les candidatures nécessaires ont été obtenues à la suite de deux appels à candidature. Le CIEP ayant perdu des crédits, a dû éliminer des stages pour professeurs. Donc l’année prochaine l’italien sera soumis à la règle commune : tout stage qui n’est pas pourvu au premier appel, sera réalisé uniquement tous les deux ans. Par ailleurs il faut remarquer que le Séminaire franco-italien, qui fête cette année ses 52 ans d’existence et qui permet année après année de faire découvrir de nouvelles régions, souvent peu connues, a été déjà réduit (non plus 20 mais 14 professeurs français y participeront). Mme Medjadji souligne donc l’importance de se mobiliser pour les candidatures. Chaque académie devrait proposer au moins deux candidats. Elle rappelle que les contractuels sont éligibles pour Pérouse. Les épreuves de l’Esabac : Italien en LV1 : comme pour l’OIB (explication de texte ou épreuve de synthèse à partir d’un ensemble de documents) Histoire : articulation histoire française et italienne Littérature : regards croisés et échos entre France et Italie :, par exemple Pétrarque-Ronsard, Molière/Goldoni, Commedia dell’arte Molière, pour aller vers un vrai parcours interculturel. La Commission sera composée par la DEGESCO et les Inspecteurs de plusieurs disciplines (Italien, Histoire, Lettres). Les heures par discipline : 4 heures d’histoire, 4 heures d’italien. Il y aura vraisemblablement une épreuve écrite et pas d’épreuve orale (les élèves ne passeront pas l’écrit de LV1, mais l’écrit de l’Esabac En ce qui concerne les dossiers pour postuler, le projet sera présenté en 2010. Le premier groupe de lycées sera sélectionné, ensuite pourront être proposés d’autres dossiers. Le projet devra être envisagé pour des classes complètes, et non pour des élèves. Madame l’Inspectrice rappelle que les établissement du Sud-est ont déjà expérimenté . Mme Pagliari annonce que, pour l’année 20092010, il y aura un Stage PAF commun entre les académies de Versailles et de Paris (l’Académie de Créteil avait déjà fait sa programmation). Il - L’ESABAC L’accord a été signé au mois d’avril entre France et Italie pour la création d’un bac -4- s’agira d’un stage de 3 journées portant sur l’enseignement de l’histoire de l’art et de l’italien, en partenariat avec le centre Pompidou. Il y aura 30 places disponibles (15 et 15). Madame l’Inspectrice répond à la question sur l’ouverture du stage aux professeurs des établissements sous contrat : en principe il ne sera pas ouvert pour eux, et la DAFPEN refusera les candidatures, sauf possibilité de financement par l’institution qui s’occupe des professeurs sous contrat, ce qui reste à vérifier. Leur demander de faire une correspondance pour signaler le problème à l’Inspection, en faisant référence au numéro du Jury. ¾ Comment faire passer l’information sur les critères d’évaluation de l’oral aux professeurs convoqués pour faire passer l’oral du bac-6d’italien ? Quelques professeurs du groupe signalent qu’il y aurait eu des problèmes d’évaluation des épreuves du baccalauréat oral d’italien. Ils relèvent les disparités de traitement des candidats ainsi que des irrégularités (par exemple un professeur a communiqué aux élèves les résultats de l’entretien en donnant même la note finale à la fin de l’entretien ; d’autres ont pris la parole pendant le temps de parole du candidat et l’ont interrompu pour corriger des fautes au lieu de lui laisser son temps de parole) Les professeurs demandent qu’un rappel écrit des règles de l’épreuve soit envoyé aux professeurs qui font passer les examens oraux. La discussion est ensuite ouverte pour les questions diverses.¾ ¾ ¾ A quel point en est-on pour la réforme ? - Réponse de l’Inspection : En ce qui concerne la réforme, après les propositions faites par M. Descoings, les inspecteurs soulignent qu’il faut attendre que le Ministère de l’Education Nationale aille vers une redéfinition de la réforme, donc pour l’instant pas de nouveautés, sinon que la place importante des langues a été soulignée et qu’il faut mettre en place des systèmes pour en renforcer l’enseignement. Malheureusement dans une période où les restrictions budgétaires sont effectives. - Mme Medjadji et M. Fontier rappellent que les critères d’évaluation réglant l’oral du baccalauréat devraient être connus ; que les critères d’évaluation prévus pour le baccalauréat oral STG peuvent constituer un point de référence pour l’évaluation de l’oral. Malheureusement il n’est pas toujours facile d’intervenir auprès du SIEC pour faire envoyer avec les convocations une fiche de rappel avec les instructions, étant donné la complexité de fonctionnement du Service des Examens, déjà très pris. Un professeur souligne qu’effectivement la dégradation de l’enseignement des langues est là : des classes hétérogènes, qui mélangent plusieurs options, moins d’heures d’enseignement disponibles… ¾ des stagiaires sont convoqués pour faire passer le bac oral ? N’est-ce pas trop tôt pour investir un professeur des tâches d’examinateur ? A la fin de la discussion, le président de séance, Mireille Guezenec, prend la parole pour conclure l’Assemblée et invite les Inspecteurs et les professeurs à continuer les conversations autour du pot offert par l’Association. - Monsieur l’Inspecteur Fontier répond que non. Théoriquement un professeur stagiaire est tenu de connaître les programmes. Mais, n’ayant pas le droit de tenir des cours en Terminale, il ne devrait pas être convoqué par le SIEC. Un Inspecteur pourrait donc intervenir auprès du SIEC pour le faire rayer de la liste. Le problème reste celui de communiquer avec le Siec. - Madame l’Inspectrice Medjadji ajoute qu’il faut comprendre que le SIEC est une énorme machine d’organisation avec des tâches lourdes. Les remplacements doivent être faits très rapidement, donc…Par ailleurs les stagiaires doivent être ménagés, mais on travaille avec eux sur les critères d’évaluation et ils observent les classes de terminale. La séance est levée à 19h30 La secrétaire de séance : )LRUHQ]D'21(//$ ¾ Que faire face à des parents de plus en plus procéduriers s’il y a un problème au niveau des examens ? - Réponse de nos inspecteurs : -5- $,;0$56(,//( $0,(16 %(6$1&21 %25'($8; &$(1 &/(50217)(55$1' &256( &5(7(,/ ',-21 *5(12%/( /,//( /,02*(6 /<21 02173(//,(5 1$1&<0(7= 1$17(6 1,&( 25/($1672856 3$5,6 32,7,(56 5(,06 5(11(6 528(1 675$6%285* 728/286( 9(56$,//(6 '20 727$/ La baisse continue, même si l’italien se porte bien. Il nous faut tenir compte de la concurrence du chinois, dont certains établissements commencent à se lasser, et du « creux » démographique qui devrait d’ici peu se combler pour repartir à la hausse… $MRXWRQVO¶HIIHWIXWXUGHO¶(VDEDFELHQW{WQRWUHQRPEUHG¶HQVHLJQDQWVGpMjLQVXIILVDQWYDGHYRLUrWUHUHYXjOD KDXVVHHWOHVFRQFRXUVGHYURQWUHFUXWHU« -6- In memoriam Jean Constantin /H MXLQ -HDQ &RQVWDQWLQ V¶HVW pWHLQW GDQV VD YLOOD GH 3LVH R LO V¶pWDLW UHWLUp FHV GHUQLqUHVDQQpHV,ODYDLWTXDWUHYLQJWTXDWUHDQV'HSXLVTXHOTXHVDQQpHVVRQpWDWGHVDQWpQH OXLSHUPHWWDLWSOXVGHVXLYUHPrPHGHORLQOHVDFWLYLWpVGXPRQGHGHVLWDOLDQLVWHVDYHFOHTXHOLO DYDLWORQJWHPSVJDUGpOHFRQWDFW 1pj3DULVHQLOFRPPHQFHGHVpWXGHVTX¶LOHVWREOLJpG¶LQWHUURPSUHjUHJUHWjO¶kJH GH TXDWRU]H DQV SRXU DLGHU VD IDPLOOH j VXUYLYUH VRQ SqUH D\DQW HX XQH JUDYH DWWHLQWH GH WXEHUFXORVH5XH1LFRODV)ODPHOQRQORLQGHODPDLVRQGHFHFpOqEUHDOFKLPLVWHODSOXVDQFLHQQH GH 3DULV LO JDJQH PRGHVWHPHQW GH TXRL DLGHU VD IDPLOOH HQ GLVWULEXDQW GHV WLFNHWV GH EHXUUH &HSHQGDQW VD FXULRVLWp SRXU OD OLWWpUDWXUH j ODTXHOOH ULHQ GX PLOLHX GDQV OHTXHO LO YLYDLW QH OH SUpGLVSRVDLWQHIDLWTXHV¶DPSOLILHU'XUDQWOHWUDMHWTXLOHVpSDUHGHVDPDLVRQGHODUXH3RQFHOHW jVRQOLHXGHWUDYDLOGHX[KHXUHVDOOHUUHWRXULOOLWGDQVOHPpWURGHVDXWHXUVTXLQHOHTXLWWHURQW MDPDLV5RXVVHDX6WHQGKDO)ODXEHUW%DO]DF$SUqVODJXHUUHLOSHXWHQILQUHSUHQGUHVHVpWXGHVHW SDVVH VD FDSDFLWp HQ GURLW WRXW HQ WUDYDLOODQW FKH] XQ H[SHUWFRPSWDEOH 0DLV OD OLWWpUDWXUH HW OH JRW GH O¶DUW OH UDPqQHQW DX[ pWXGHV OLWWpUDLUHV ,O FRQWLQXH SDVVLRQQpPHQW j OLUH DSSURIRQGLW O¶°XYUHGH5RXVVHDXVRQPDvWUHjSHQVHUGpYRUHOHVURPDQVHWOHVpFULWVGH6WHQGKDOTXLIXUHQW FHUWDLQHPHQWGpWHUPLQDQWVDYHFSOXVWDUGODOHFWXUHGH'DQWHHW%RFFDFHSRXUO¶LQFLWHUjGpFRXYULU O¶,WDOLH,OSDVVHOHEDFFDODXUpDWSXLVREWLHQWVDOLFHQFHG¶LWDOLHQ1RPPpOHFWHXUGHIUDQoDLVj3LVH HQ SRXU GHX[ DQQpHV FRQVpFXWLYHV DXSUqV GH OD SUHVWLJLHXVH pFROH QRUPDOH LO \ GHPHXUH QHXIDQVVDGLVWLQFWLRQQDWXUHOOHVRQDIIDELOLWpVDSUHVWDQFHVDGLVSRQLELOLWpVDSDVVLRQSRXUOD ODQJXH HW OD FXOWXUH LWDOLHQQH VpGXLVHQW VHV FROODERUDWHXUV TXL VRXKDLWHQW OH PDLQWHQLU GDQV VRQ SRVWH,OUHYLHQWHQj3DULVSDVVHUOHVFRQFRXUVG¶HQVHLJQHPHQWREWLHQWOH&DSHVHWSOXVWDUG O¶$JUpJDWLRQ IDLW XQH DQQpH GH VWDJH HW UHSDUW HQVHLJQHU j 3DUPH ,O HVW HQVXLWH QRPPp SURIHVVHXU DX O\FpH 5DFLQH j 3DULV R LO UHVWHUD MXVTX¶j O¶kJH GH OD UHWUDLWH ,O \ IDLW RXYULU XQH FODVVHGH%76TX¶LOSUHQGHQFKDUJH(QPrPHWHPSVLOHQVHLJQHO¶LWDOLHQGDQVOHVFODVVHVGHFKDQW GX&RQVHUYDWRLUH1DWLRQDO6XSpULHXUGH0XVLTXHGH3DULV$LPDQWOHVFRQWDFWVDYHFVHVFROOqJXHV D\DQWXQVHQVDLJXGHO¶DPLWLpHWGXGpYRXHPHQWLOUHIRQGHO¶$PLFDOHGHV3URIHVVHXUVG¶,WDOLHQHQ DVVRFLDWLRQTXLpWDLWDORUVHQVRPPHLOHQDVVXPHODSUpVLGHQFHSOXVLHXUVDQQpHVSXLVSRXU °XYUHU HQ IDYHXU GH OD GpIHQVH GH O¶LWDOLHQ GDQV OHV O\FpHV FUpH GHX[ DQV SOXV WDUG OD )1$, TXL UpXQLWOHVGLYHUVHVDVVRFLDWLRQVG¶LWDOLDQLVWHV,OHQGHPHXUHOHSUpVLGHQWMXVTX¶HQ,OHQGpILQLW OHV PRWLYDWLRQV ©/HV SUpVLGHQWV GHV DVVRFLDWLRQV UpJLRQDOHV G¶LWDOLDQLVWHV UpXQLV j 3DULV OH 2FWREUH RQW GpFLGp GH VH FRQVWLWXHU HQ )pGpUDWLRQ 1DWLRQDOH SRXU FRPEDWWUH SOXV HIILFDFHPHQW OHV PHQDFHV TXL VH PXOWLSOLHQW FRQWUH O¶HQVHLJQHPHQW GHV ODQJXHV YLYDQWHV HW SRXU pWXGLHU OHV PRGDOLWpV G¶XQH UpIRUPH YpULWDEOH GDQV FH GRPDLQHª $YHF OH EXUHDX HW OHV -8- DVVRFLDWLRQV UpJLRQDOHV TXL FRQVWLWXHQW OD IpGpUDWLRQ LO FRQWULEXH DLQVL j PLHX[ GpYHORSSHU O¶HQVHLJQHPHQWGHODODQJXHHWGHODFXOWXUHLWDOLHQQHVGDQVOHVHFRQGDLUH &¶HVWHQ7RVFDQHTX¶LOUHQFRQWUHODEHOOH0DULD6HYHULQLSURIHVVHXUG¶LWDOLHQj9ROWHUUDSXLV $VVLVWDQWHjO¶,QVWLWXWG¶+LVWRLUHGHO¶$UWGHO¶8QLYHUVLWpGH3LVHWUqVVHQVLELOLVpHjO¶DUWJUkFHjVRQ SqUHDUFKLWHFWHHWSHLQWUHUHFRQQX,OVVHPDULHQWHQ$SUqVXQVpMRXUj3DUPHLOVV¶LQVWDOOHQW j 3DULV 0DULD D\DQW pWp QRPPpH j O¶8QLYHUVLWp GH 3DULV ,9 DX GpSDUWHPHQW G¶LWDOLHQ WDQGLV TXH -HDQSUHQDLWVHVIRQFWLRQVQRXVO¶DYRQVYXDXO\FpH5DFLQH7RXVGHX[FXOWLYHQWSRXUHX[PrPHV HWSRXUOHXUVpOqYHVOHJRWGHO¶H[SUHVVLRQMXVWHGHODFODUWpHWO¶DPRXUGHVDUWV2QOHVUHWURXYH HQVHPEOH FRUULJHDQW DYHF JUDYLWp HW MXVWHVVH OHV FRSLHV GHV JUDQGV FRQFRXUV GX SURIHVVRUDW HW FRQWLQXDQWjGLIIXVHUOHVOXPLqUHVLWDOLHQQHV/HXUDSSDUWHPHQWGXDYHQXHGH:DJUDPIXWELHQ VRXYHQWOHOLHXGHUpXQLRQSRXUOHVGLIIpUHQWHVDVVRFLDWLRQVHWOHVLWDOLDQLVWHV\IXUHQWUHoXVDYHF FKDOHXUHWDPLWLp$YHFOHXUILOV)UDQoRLVQpHQLOVVRQW3DULVLHQVO¶KLYHU3LVDQVO¶pWp0DLVFHW KHXUHX[pTXLOLEUHVHEULVHHQ0DULDHVWHPSRUWpHSDUXQHORQJXHPDODGLHODLVVDQWVRQPDUL LQFRQVRODEOH-HDQYLWDORUVSRXUVRQILOVFRQWLQXDQWjDVVXPHUVHXOVRQpGXFDWLRQHWQHQpJOLJHDQW DXFXQVRLQQpFHVVDLUHSRXUPDLQWHQLUVRQDSSDUWHPHQWWRXMRXUVDXVVLDJUpDEOHHWRXYHUWDX[DPLV ,O YD GpVRUPDLV VH FRQVDFUHU j VHV WURLV SDVVLRQVOD OHFWXUHO¶pFULWXUHHWVXUWRXWODSHLQWXUH&DU -HDQHQKRPPHVHFUHWQ¶DYDLWMDPDLVDYHUWLSHUVRQQHTX¶LODYDLWDXVVLXQGRQGHSHLQWUH 'DQV VD MHXQHVVH LO DYDLW FRPSRVp TXHOTXHV WDEOHDX[ ILJXUDWLIV HW j SDUWLU GHV DQQpHV TXDWUHYLQJWLODGRSWHUpVROXPHQWO¶DTXDUHOOHFRPPHWHFKQLTXHGpILQLWLYHWURXYDQWXQHFRQVRODWLRQ j SXLVHU LQODVVDEOHPHQW VRQ LQVSLUDWLRQ GDQV OHV OLHX[ R GDQV VD MHXQHVVHLODYDLWpWpKHXUHX[ DLQVLOHVERXFKHVGHO¶$UQRGRQWODOXPLqUHHWOHSD\VDJHVDQVFHVVHPRXYDQWVOHTXHVWLRQQDLHQW,O WUDQVIRUPHGHX[SLqFHVGHVRQDSSDUWHPHQWSDULVLHQHWGHVDYLOODSLVDQHHQDWHOLHUVHWV¶DGRQQHj XQHUHFKHUFKHFKURPDWLTXHPLQXWLHXVHTX¶LOGpFOLQHDXPR\HQGHWHFKQLTXHVWUqVSHUVRQQHOOHV6HV SD\VDJHVVHGpWDFKHQWSURJUHVVLYHPHQWGXILJXUDWLISRXUQHUHWHQLUTX¶XQHVLJQLILFDWLRQHVVHQWLHOOH /DGpOLFDWHVVHGHVHVDTXDUHOOHVV¶DSSXLHVXUXQHLQVSLUDWLRQWRXMRXUVVHPEODEOHGRQQDQWSRXUWDQW XQ UpVXOWDW FKDTXH IRLV GLIIpUHQW -¶HXV OH ERQKHXU GH UHFHYRLU TXHOTXHVXQV GH VHV WDEOHDX[ 8Q MRXUXQDPLDPDWHXUHWFRQQDLVVHXUG¶DUWPHGHPDQGDTXLpWDLWOHSHLQWUHGHFHV©MROLHVFKRVHV ª 0DLV -HDQ GDQV VD WUqV JUDQGH PRGHVWLH KpVLWDLW j H[SRVHU VHV °XYUHV 7RXW pWDLW SUrW GDQV XQHJDOHULHGH*HQqYHSRXUOHVPRQWUHUDXSXEOLFPDLVSDUGHX[IRLVLO\UHQRQoDQHYRXODQWSDV FRPPH G¶KDELWXGH VH PHWWUH HQ DYDQW ,O HQ HVW DLQVL GHV QRPEUHXVHV QRWHV pFULWHV TX¶LO D ODLVVpHV8QMRXUSHXWrWUHTXHOTX¶XQSHUPHWWUDTX¶HOOHVVRLHQWGpFRXYHUWHV« -HDQpWDLWXQKRPPHSXGLTXHHWVHFUHW&HVROLWDLUHDYDLWMHOHUpSqWHOHVHQVGHO¶DPLWLp,O QH YRXODLW MDPDLV EOHVVHU SHUVRQQH HW Q¶pOHYDLW MDPDLV OH WRQ GDQV OD GLVFXVVLRQ -H Q¶DL DSSULV TX¶DXMRXUG¶KXL VRQ GLIILFLOH SDUFRXUV HQWUH -9TXDWRU]H HW YLQJW DQV ,O SDUODLW SHX GH OXL PDLV VDYDLW pFRXWHU OHV DXWUHV /HV JUDQGV GH FH PRQGH O¶pWRQQDLHQW ,O UDFRQWDLW DYHF GHV pFODWV PDOLFLHX[ GDQVODYRL[VHVVRUWLHVj3LVHORUVTX¶RQOXLGHPDQGDLWGHSUHQGUHHQFKDUJHSRXUOHXUPRQWUHUOD YLOOH OHV YLVLWHXUV YHQXV IDLUH GHV FRQIpUHQFHV ,O DYDLW HQWUH DXWUHV SHUVRQQDOLWpV DFFRPSDJQp ,O\D(KUHQERXUJHWXQHDXWUHIRLV(XJqQH,RQHVFRYHQXSDUOHUGHVRQ°XYUH,RQHVFRWUqVJDLFH VRLUOjGHWRXWOHYLQTX¶LODYDLWEX -HDQ SDUODLW SDUIDLWHPHQW XQ LWDOLHQ UDIILQp 'DQV OD SUDWLTXH GH VRQ PpWLHU LO pWDLW ELHQYHLOODQW HW DWWHQWLI VH UpMRXLVVDQW GX VXFFqV GHV DXWUHV QH PpGLVDQW MDPDLV GH SHUVRQQH ,O V¶LQWpUHVVDLW DXVVL j OD SROLWLTXH HW OLVDLW UpJXOLqUHPHQW WRXV OHV MRXUV /H 0RQGH HW /D 5HSXEEOLFD GRQWLOHPSRUWDLWGHVFRXSXUHVSRXUVHVFRXUVPDILOOHTXLIXWVRQpOqYHDXO\FpH5DFLQHPHGLVDLW TX¶HQO¶pFRXWDQWHOOHDYDLWEHDXFRXSDSSULVQRQVHXOHPHQWHQLWDOLHQPDLVHQKLVWRLUH&DU-HDQ FHGLVWUDLWDYDLWXQHIRUPLGDEOHPpPRLUH ,O FRQQDLVVDLW FKDTXH SLHUUH GH VD 3LVH ,O DLPDLWSDVVHU GHYDQW VD EHOOH eFROH 1RUPDOH HW PRQWUHUWRXWOjKDXWDXGHUQLHUpWDJHODFKDPEUHTX¶LODYDLWRFFXSpHGXUDQWVRQOHFWRUDW3XLVGHOj LOFRXUDLWDX[ 2IILFHVGHVDFKqUH)ORUHQFHHWSOXVWDUGLOVHUHQGLWDYHFGpOHFWDWLRQWRXVOHVpWpVj 9HQLVH,O\DOODLWVHXOHWUHYLVLWDLWHWFRQWHPSODLWDYHFWRXMRXUVOHPrPHHQWKRXVLDVPHOHVJUDQGV PDvWUHVH[SRVpVGDQVOHVpJOLVHVHWOHVJDOHULHVGHOD6pUpQLVVLPH -HDQpWDLWDXVVLXQILQJRXUPHWPHWWDQWYRORQWLHUVODPDLQjODSkWH,OSRVVpGDLWXQHSHWLWH FDYH VDYDPPHQW FKRLVLH HW VRUWDLW GHV ERXWHLOOHV DWWHLQWHV G¶XQ kJH FDQRQLTXH SRXU IrWHU OHV JUDQGVpYpQHPHQWV«F¶HVWjGLUHOHVDQQLYHUVDLUHVGHVHVDPLV6HVDPLVjTXLWRXWHVDYLHLOUHVWD ILGqOHFRPPHWRXWHVDYLHLOUHVWDILGqOHjVHVVRXYHQLUV -HDQDXUDLWDLPpH[HUFHUXQHFDUULqUHGLSORPDWLTXHHWFHIXWXQHGHVHVGHUQLqUHVJUDQGHV MRLHVTXHGHYRLUVRQILOV)UDQoRLVUpXVVLUOHFRQFRXUVG¶$GPLQLVWUDWHXUjOD&RPPLVVLRQ(XURSpHQQH GH%UX[HOOHV $SUqVYLQJWFLQTDQVGHVpSDUDWLRQLODUHWURXYpDXFLPHWLqUHGH3DQWLQVRQpSRXVH0DULD ,OODLVVHGDQVO¶HVSULWHWOHF°XUGHFHX[TXLO¶RQWFRQQXXQVHQWLPHQWGHUHFRQQDLVVDQFHSRXUVRQ DFWLRQHWOHVRXYHQLUG¶XQKRPPHDIIDEOHERQHWGURLW¬)UDQoRLVVRQILOVLWDOLDQLVWHOXLDXVVLTXL O¶DDVVLVWpMXVTX¶DXGHUQLHUPRPHQWjVDIDPLOOHSLVDQHQRXVYRXORQVWpPRLJQHUQRWUHV\PSDWKLH QRWUHDPLWLpQRWUHUHFRQQDLVVDQFHQRWUHDIIHFWLRQ +XJXHWWH+DWHP -10- L'accord franco-italien sur l'ESABAC a été signé à Rome le 25/02/2009 Accordo Italia Francia: studenti bi-diplomati ROMA I ministri dell’Istruzione, Mariastella Gelmini e Xavier Darcos, nell’ambito del vertice Italia-Francia hanno siglato un accordo per un corso di studi secondari negli ulti tre anni delle superiori bi-nazionale con il rilascio simultaneo, al termine del percorso, di un doppio diploma di Stato: Baccalaureat francese e Maturità italiana. Plus que jamais , nous allons avoir besoin de professeurs de DNL ! Si vos élèves de terminales décident de faire des études d’histoire tout en regrettant d’abandonner l’italien, il serait fort bienvenu de leur signaler l’opportunité qui s’offre à eux …. Il progetto partirà in via sperimentale coinvolgendo nella prima fase “Accademie” (omologhe dei nostri licei) delle regioni del sud est francese e istituti secondari di Valle D’Aosta, Piemonte e Liguria, oltreché le sedi dei licei francesi di Milano, Torino e Roma. «L’intesa siglata - che apre appunto a Italia e Francia la possibilità di un riconoscimento reciproco e simultaneo dei propri esami di stato - è rilevante - spiegano al dicastero di viale Trastevere - perchè non solo consente il rafforzamento dell’insegnamento delle rispettive lingue in un percorso bi-culturale, ma dà nuovo slancio agli auspicati processi di mobilità degli studenti e all’inserimento oltralpe dei futuri lavoratori. Tra l’altro, il conseguimento del Baccalaureat - fanno notare il ministero - consentirà agli studenti italiani di accedere non soltanto alle università francesi ma anche a quelle di altri Stati francofoni». Sempre nell’ambito del rafforzamento dei rapporti bilaterali tra i due paesi è stata messa sul tappeto (è un’idea francese) l’introduzione di una sorta di Erasmus per gli insegnanti: un progetto che va ancora definito nel dettaglio Article paru sur le site lastampa.it - 25/2/2009 A.M -11- 3UpVHQWDWLRQGHO (6$%$&DX/\FpH LQWHUQDWLRQDO(XURSROHGH*UHQREOH Le 1er octobre 2008, l’Académie de Grenoble a accueilli le Séminaire ESABAC: Présentation de l'ESABAC extraite du "DOSSIER DE RENTREE 2008" de l'Inspection Académique de la Haute-Savoie: 1er Octobre 2008 – Séminaire ESABAC Il y a trois ans, l'Académie de Grenoble et la Région Autonome Vallée d'Aoste ont contribué à la naissance du projet ESABAC : la Haute-Savoie constitua le berceau de cette expérimentation singulière qui consiste à permettre aux équipes éducatives françaises et italiennes de travailler ensemble pour envisager – à terme – la reconnaissance du parcours accompli à travers la délivrance d'un diplôme de part et d'autre de la frontière : Esabac (contraction de « Esame di stato » en Italie et de « Baccalauréat » en France). Peu à peu, le réseau expérimental s'est étendu : des établissements scolaires des Académies de Grenoble, Lyon, Aix Marseille et Nice s'intéressent de près à ce dispositif. Par ailleurs, des réflexions et des travaux sont engagés dans plusieurs établissements italiens en Région autonome Vallée d'Aoste, en Piémont, Lombardie et Ligurie. Cette évolution territoriale semble inéluctable : la Haute-Savoie est donc placée dans une nouvelle configuration : - D'abord parce que, graduellement, à l'intérieur de l'Académie de Grenoble, l'équipe de travail locale s'est étoffée intégrant petit à petit les équipes venues de Savoie et de l'Isère; - Par ailleurs, l'Académie de Grenoble s'est elle aussi ouverte à d'autres territoires : les académies d'Aix Marseille et de Nice sont désormais intégrées dans l'expérimentation ESABAC; - Et de la même façon, en Italie du Nord, d'autres territoires ont été agrégés aux initiatives développées à partir de la Région autonome de la Vallée d'Aoste; - A ces changements géographiques s'ajoutent des mutations quantitatives : l'expérimentation ESABAC réunit de plus en plus d'élèves; - Enfin les modes de fonctionnement évoluent eux aussi : par exemple, à l'origine les quatre établissements hauts savoyards impliqués dans cette expérimentation ont perçu des moyens gérés soit par le Conseil général du département, soit par l'Inspection académique de la HauteSavoie. Désormais, en raison d'un changement d'échelle territoriale, les moyens matériels et humains sont concentrés au niveau académique avec le concours de nouveaux partenaires. Une ère nouvelle commence pour ESABAC même si elle s'inscrit bien dans la continuité d'une expérimentation ancrée sur le territoire. Pour en témoigner, le 1er octobre 2008, à Annecy, M. le Recteur de l'Académie de Grenoble présidera un Séminaire rassemblant de nombreux intervenants français et italiens. Cet évènement est labellisé dans le cadre de la Présidence française de l'Union européenne Page 41: article extrait de http://ia74.ac-grenoble.fr/spip/IMG/pdf_DOSSIER_DE_RENTREE.pdf Reportez vous y si vous désirez en savoir davantage ! -12- CONOSCI L’ITALIA ? Depuis le temps que nous vous en parlions, le voilà enfin ! Le jeu concours destiné à tous les élèves de collèges (et tout particulièrement à ceux qui ne sont pas italianistes) est enfin prêt ! Nous n’avons pourtant pas flâné en chemin et si l’élaboration des questions représentait déjà une somme de travail considérable dont nous pouvons chaudement remercier les auteurs, le plus dur nous attendait sur le plan administratif. Il fallait obtenir l’accord, que dis-je, le soutien de notre Ministère et il nous a fallu frapper à de nombreuses portes avant de trouver la bonne. C’est chose faite et notre « ego » peut en être fier , la réponse du Ministère , des plus favorable, considère que « la conception des questionnaires dont les contenus s’inscrivent dans le cadre des programmes en vigueur et font appel aux connaissances propres à plusieurs domaines disciplinaires ainsi que l’accompagnement de leur mise en œuvre par l’utilisation des technologies de l’information et de la communication s’intègrent parfaitement aux objectifs de la formation dispensée au collège. De même, s’agissant du questionnaire proposé aux élèves italianisants, celui-ci présente des exemples d’activités qui constituent un support intéressant pour la préparation de ces élèves à la validation du niveau A2 du Cadre commun européen de référence pour les langues qui constitue une des compétences exigées dans l’acquisition du socle commun. » Rappel à usage des amnésiques :Il y a deux ans, nous avons décidé de lancer un concours -13- national afin de permettre aux collégiens de se faire une idée plus précise : ¾ du pays ¾ de son histoire ¾ de sa civilisation ¾ de sa culture, passée et présente ¾ de sa vie quotidienne ¾ de sa place au sein de l’Europe. Notre souhait étant « de permettre aux jeunes qui feront l’Europe de demain de découvrir la langue italienne, langue d’un pays dynamique et en pointe dans de nombreux secteurs, partenaire économique privilégié de la France, acteur incontestable de la construction européenne » Trois questionnaires ont été élaborés !"#$%& ' ( )*+)+,- $. /*%.0%",1 "2 3+.3$*.$*% 2$, -24#$, 5$ 647$ $8 947$ .+. "8%2"%.",8$, !"#$%& : ( )*+)+,- $. /*%.0%",1 "2 3+.3$*.$*% 2$, -24#$, .+. "8%2"%.",8$, 5$ ;47$ 7%", %&,," 2$, -24#$, 5$ 647$ <=' >?"@2%.A&$1 $&*+)-$., +& ,"7)2$, <='B %".," C&$ 2$, -24#$, D47$ <=:E Niveau 3 : il sera réservé aux élèves de 5ème et de 3ème italianistes , toutes options confondues (LV1, bi-langue, européenne) les questions proposées, et les réponses attendues, seront en italien. Les questionnaires utiliseront différents supports : Internet, vidéo, photos, images, audio, presse….. Les élèves pourront répondre en ligne de chez eux ou de tout autre poste informatique mis à leur disposition (classe, CDI, médiathèque…) Chacun mènera les recherches comme bon lui semblera. Une question subsidiaire départagera les éventuels ex- æquo. Les objectifs de ce concours seront différents selon s’il s’agit : ¾ d’élèves non italianistes qui pourront découvrir de façon ludique les multiples aspects de notre proche voisin et, pourquoi pas, décider d’en apprendre la langue - ce qui sera pour eux un atout de choix au moment d’entrer dans le monde du travail ¾ d’élèves italianistes qui pourront travailler avec leurs professeurs (mais trouveront individuellement les réponses, encore qu’un travail de classe soit également admis) sur les différents aspects abordés dans les questions. Leur apprentissage en sera stimulé, leurs acquis pourront être mis en pratique, les travaux de recherche leur permettront de s’auto évaluer . Ainsi ce concours sera ressenti par eux comme une valorisation. Le concours sera diffusé par Internet , les établissements scolaires en seront informés par les DGESCO (Direction Générale de l’Enseignement Scolaire), et les CDI des collèges, avertis par leur liste de diffusion, pourront afficher les dates et les modalités de participation. Il débutera le 20 octobre 2009, pendant « la settimana della lingua nel mondo. » Une préinscription au concours devra se faire sur Internet, la date limite étant fixée au lundi 19 décembre. La date de clôture du jeu est fixée au samedi 3 avril 2010 et la proclamation des résultats se fera le Ssmedi 2 juin 2010, jour de la « festa della Repubblica » (n’oubliez pas que le concours a trois niveaux et qu’il faut donc, déjà, trois « gros lots ») Le concours étant national, il est dirigé par la FNAI dont Pierre Methivier est le trésorier. Vous pouvez donc lui adresser vos chèques libellés à l’ordre de la FNAI à son domicile : 1 rue MONBRUN, 75014 Paris. Nous espérons pouvoir offrir, de cette manière, voyages en Italie MP3 ou quelque autre objet technologique prisé par cette génération . Nous aurons aussi besoin de nombreux lots « secondaires » voire de « consolation » et acceptons volontiers tout article promotionnel. Pour ce qui est des lots « en nature », en tant que secrétaire ajointe de la FNAI, je suis chargée d’en dresser un inventaire et de les stocker…..n’hésitez donc pas à me contacter ([email protected], 14 route du Pavé des Gardes 92310 SEVRES . Tel :01 46 26 55 68 Ne vous laissez donc pas aller à la douce torpeur de la rentrée et soyez de bons commerciaux de l’italien. Le nom de chaque sponsor sera écrit sur la page de garde du concours Merci d’avance pour votre implication que ce soit dans la recherche des lots ou dans la diffusion du concours (de préférence auprès des collèges et élèves non italianistes…) Anne MAZIRE Qui dit concours et proclamation des résultats, dit « LOTS » L’institut Culturel de Paris nous a offert son aide, il y a deux ans. A la rentrée, nous irons faire le point avec eux et , éventuellement, les solliciter. Si nous voulons que notre concours soit attractif, il nous faut des lots qui puissent intéresser nos collégiens. Nous faisons donc appel à vous tous afin que chacun sollicite les bonnes volontés des italianistes /ou philes inconditionnels qui les entourent. Tout chèque sera le bienvenu, partant du principe que les « petits ruisseaux forment les grandes rivières ». C’est peut être ainsi que nous réussirons à acheter plusieurs beaux lots -14- Du 25 au 30 Novembre 2009 inclus Italie invitée d’Honneur /·$3,53\VHUD1RXVDYRQVpWpFRQWDFWpVGqVOHPRLVGHMXLQSDUOHV RUJDQLVDWHXUVGXVDORQ 1RXVQRXVVRPPHVUHQFRQWUpVHWFHX[G·HQWUHYRXVTXLYLHQGURQWj O·$*GXRFWREUHSRXUURQWYRLUXQHGHVUHVSRQVDEOHV-XOLHWWH 3DQRVVLDQO·pFRXWHUHWOXLSRVHUWRXWHVOHVTXHVWLRQVTXLYRXV YLHQGURQWjO·HVSULW 1RVWkFKHV\VHURQWPXOWLSOHVPDLVQRXVQHSRXYRQVSDVODLVVHU SDVVHUXQVDORQGRQWO·LQYLWpG·KRQQHXUHVWO·,WDOLHVDQVIDLUHWRXW QRWUHSRVVLEOHHWPrPHGDYDQWDJHSRXUTXHO·pYpQHPHQWVHSDVVHRQ QHSHXWPLHX[DYHFWRXMRXUVO·DUULqUHSHQVpHQRQQpJOLJHDEOHG·LQFLWHU GHMHXQHVpOqYHVjFKRLVLUO·LWDOLHQ 2XWUHQRWUHSURSDJDQGHK\SHUURGpHQRXVDXURQVXQDWRXWGHFKRL[ODSURSRVLWLRQGHIDLUH SDUWLFLSHUOHVMHXQHVYLVLWHXUVHQkJHDXFRQFRXUV©FRQRVFLO·,WDOLDª 3RXUFHIDLUHLOQRXVIDXGUDFRPPHjQRWUHKDELWXGHWHQLUXQHSHUPDQHQFHDX©SRLQW LQIRUPDWLRQªTXLQRXVHVWRIIHUWJUDFLHXVHPHQW (QFRQWUHSDUWLHOHVRUJDQLVDWHXUVYRQWDYRLUEHVRLQGHQRXVSRXU • $QLPHUGHVDWHOLHUVGHWUDGXFWLRQ • 6HUYLUG·LQWHUSUqWHHQWUHOHSXEOLFHWOHVDXWHXUVLWDOLHQVSUpVHQWVTXLQHVDXUDLHQWSDV SDUOHUIUDQoDLV /HVDQLPDWLRQVQHVRQWSDVHQFRUHGpILQLHV(OOHVYRQWrWUHIRQFWLRQGHYRVEHVRLQV6LYRXV GpFLGH]G·\FRQGXLUHXQHFODVVHO·HQWUpHHVWJUDWXLWHYRXVSRXUUH]GHPDQGHUGHYRLUSOXV SUpFLVpPHQWWHORXWHODXWHXUG·DYRLUO·DWHOLHUSpGDJRJLTXHGHYRWUHFKRL[3RXUODSOXSDUWG·HQWUH YRXVFHQ·HVWSDVODWUDGXFWLRQTXLVHUDOHSOXVSULVp3HXWrWUHYRXGUH]YRXVLQWHUYLHZHUXQ DXWHXUDSUqVDYRLUSUpSDUpOHVTXHVWLRQVHQFODVVHSHXWrWUHYRXGUH]YRXVDERUGHUDYHFXQHFODVVH G·DUWSODVWLTXHODWHFKQLTXHGXGHVVLQ%'VDYRLUFRPPHQWRQGHYLHQWMRXUQDOLVWHRXHQFRUH FHUWDLQVGHYRVpOqYHVYRXGURQWVHUYLUILqUHPHQWG·LQWHUSUqWHVjOHXUVFDPDUDGHV« $YRXVGHUpIOpFKLUHWG·HQSDUOHUDYHFOHVRUJDQLVDWHXUVWRXWHVOHVSURSRVLWLRQVVHURQWOHV ELHQYHQXHVHWOHVGpEDWVUHVWHQWRXYHUWV 9RXVO·DXUH]FRPSULV 9RXVO·DXUH]FRPSULVQRXVDXURQVEHVRLQGHYRORQWDLUHVSRXUWHQLUOH© QRXVDXURQVEHVRLQGHYRORQWDLUHVSRXUWHQLUOH© DLUHVSRXUWHQLUOH©SRLQWLQIRUPDWLRQ SRLQWLQIRUPDWLRQªSRXU MRXHUOHVWUDGXFWHXUVHWDQLPHUGHVDWHOLHUVQHVHUDLW MRXHUOHVWUDGXFWHXUVHWDQLPHUGHVDWHOLHUVQHVHUDLWFHTXHOHVY{WUHV FHTXHOHVY{WUHV&HWWHUHQWUpHYDrWUHFHOOH GHODUpIRUPH7RXWFHTXLVHUDIDLWSRXUTXHO·,WDOLHQVRLWYXFRPPHG\QDPLTXHPRGHUQH LQWpUHVVDQWHWRIIUDQWGHVGpERXFKpVSURIHVVLRQQHOVVHUDXQDWRXWGHSOXVSRXUQRWUH LQWpUHVVDQWHWRIIUDQWGHVGpERXFKpVSURIHVVLRQQHOVVHUDXQDWRXWGHSOXVSRXUQRWUH GLVFLSOLQH«1RWH]GqVjSUpVHQWFHVGDWHVGDQVYRVFDOHSLQVHWFRQVDFUH]QRXVXQGHYRV PRPHQWVGHOLEHUWp PRPHQWVGHOLEHUWp1RXVHVSpURQVYLYHPHQWSRXYRLUFRPSWHUVXUYRWUHSDUWLFLSDWLRQ 1RXVHVSpURQVYLYHPHQWSRXYRLUFRPSWHUVXUYRWUHSDUWLFLSDWLRQ 1RXVHVSpURQVYLYHPHQWSRXYRLUFRPSWHUVXUYRWUHSDUWLFLSDWLRQ &LGHVVRXVYRXVWURXYHUH]ODOLVWHGHVDXWHXUVLWDOLHQV &LGHVVRXVYRXVWURXYHUH]ODOLVWHGHVDXWHXUVLWDOLHQVLQYLWpV RXVYRXVWURXYHUH]ODOLVWHGHVDXWHXUVLWDOLHQVLQYLWpV(QJUDVFHX[TXLRQWUpSRQGXSDU LQYLWpV(QJUDVFHX[TXLRQWUpSRQGXSDU O·DIILUPDWLYHDX'·DXWUHVYLHQGURQWV·MRXWHUSOXVWDUG O·DIILUPDWLYHDX'·DXWUHVYLHQGURQWV·MRXWHUSOXVWDUG Auteurs Pier Domenico Baccalario (publié chez Bayard – Ulysse Moore) // 6-5e Silvana de Mari (publiée par Albin Michel Jeunesse) – 4-3e Silvana Gandolfi (publiée par le Seuil, Ecole des loisirs, Panama) - 4-3e Federica Iacobelli (Editions théâtrales, Actes Sud junior) : petits ou 4e Beatrice Masini (La Joie de lire) – 6-5e -15- Roberto Piumini (la joie de lire) – 6 – 5e Davide Calì (Barbacane, Rue du monde) – Album - Primaire Licia Troisi (Pocket Jeunesse) Auteurs uniquement pour la journée pro ( Lundi 30/11) Giusi Quarenghi (réadaptation contes – pas traduit) Paola Zannoner (littérature de jeunesse – pas traduit) Illustrateurs Silvia Bonnani (Rue du monde) Fabian Negrin (Le Rouergue) Maurizio Quarello (Milan, barbacane, Oqo) Guido Scarabottolo (La joie de lire) Alessandro Sanna (Kaleidoscope / MeMo) Chiara Carrer (publié chez la Joie de lire, Actes Sud Junior) // primaire Beppe Giacobbe (Nathan, Rouergue) Altan (Ecole des loisirs) - Petits Nicoletta Costa Roberto Innocenti (Gallimard, Milan) En France : Ill - Lorenzo Mattotti Ill - Beatrice Alemagna Anagrammes !"#!$$#%&'#(#)#*%)+',%-"+-+,#%*#,%.+/,%-+'"%0%1+'#"%#)%/"232!$$2)/%4%23#*%)+,% 5$63#,%78$%,92:!/%;#%*<2):#"%')#%$#//"#%-+'"%=+".#"%')%2'/"#%.+/%2!),!>% :#'9"#)) +#'9"#) <)";)) ;)";) <%((") #'((" <%/") #-/" <%,"#"+') #%,"/"+' ="((')*)((' =";4%) *';4% =";+') *"#+') *".+' =';4') *';(' ='*+") *)*+" >"**)) +'**) >"++') +)++' >)*+') 9)*+' ?";-+") 9';-+" ?)((@%') *)((@%' ?).4%+") #).4%+" !"##") $%##" &"#') ()#' &'*+') ,'*+' &-(%.") (-/%." 0)*+") +)*+" 0%'#%) 1-'#% 0#%++') 1#-++' 2%'(') /%'/' 3"4#%) 5"4#% 6"77") 5)77" 6)5).+') 5'5).+' 8-'#") .-'9" :"77') 5"77' :"77') ,'77') ,)77' ) ,%77') ,-77' :%.' );%.' :%77") ,"77") ,)77") ,-77") ,'77" -16-