E-Commerce en Allemagne : Dans le cadre du commerce de ligne l
Transcription
E-Commerce en Allemagne : Dans le cadre du commerce de ligne l
E-Commerce en Allemagne : Dans le cadre du commerce de ligne l’E-Mail, le numéro de téléphone ou de fax doit figurer dans l’information obligatoire du droit de rétractation (« Widerrufsbelehrung ») E-Commerce en Allemagne : Dans le cadre du commerce de ligne l’E-Mail, le numéro de téléphone ou de fax doit figurer dans l’information obligatoire du droit de rétractation (« Widerrufsbelehrung ») L'information du droit de se rétracter qui ne mentionne ni le numéro de téléphone ou de fax et ni l'adresse E-mail constitue une méconnaissance du droit de la concurrence. Le tribunal de grande instance de Bochum (Landgericht) est, dans un jugement, récemment intervenu sur cette question. L'indication de ces coordonnées dans l'impressum du site internet allemand de l'entrepreneur ne suffit pas d'après ce jugement. Dans le cas présent, l'exploitante d'un E-Commerce en Allemagne était la défenderesse. Son acte informant du droit de rétractation invitait les clients à formuler auprès du commerçant leur déclaration de rétractation par courrier, fax ou lettre à l'aide du formulaire joint. Or dans ce document d'information, les coordonnées n'étaient pas présentes; ces dernières devaient être recherchées par le client sur le site internet. Atteinte à la directive européenne sur le droit de la consommation Une concurrente a vu dans cette action une atteinte à la directive européenne relative à la protection du consommateur nouvellement intégrée aux § 355 et 356 du code civil allemand (BGB) et par conséquent une atteinte au droit de la concurrence. Le TGI de Bochum a fait droit aux demandes de la demanderesse (TGI Bochum, jugement du 06.08.2014, l 13 O 102/14). L'acte informant le client de son droit de se rétracter est incomplet s’il ne mentionne pas le numéro de téléphone, le numéro de fax ou l'adresse E-Mail. Cette obligation découle du modèle de document informant du droit de rétractation que le législateur allemand met à disposition. Ce modèle d'acte d'information sur le droit de rétractation mentionne expressément le nom, l'adresse et compléments disponibles ainsi que le numéro de téléphone, de fax et l'adresse E-mail. L'indication dans l'impressum du site internet allemand ne suffit pas Les juges ont décidé que pour qu'un acte mentionnant le droit de se rétracter soit complet alors il doit mentionner le numéro de téléphone, le numéro de fax et l'adresse E-mail dans la mesure où ces coordonnées sont disponibles. Il ne suffit pas que cette mention figure seulement dans l'impressum du site internet allemand de la société.