لإلستعمال الحسه للكتابة األمازيغية

Transcription

لإلستعمال الحسه للكتابة األمازيغية
‫لإلستعمال الحسه‬
‫للكتابة األمازيغية‬
i useqdec iwulmen
i tira n tmaziQt
I useqdec iwulmen i tira n tmaziɣt
Pour un bon usage de l’écriture de tamazight
tamaziQt
s tifinaQ
a
A
b
Bb
c
C
d
D
v
e
f
g
G
o
h
H
i
j
k
K
l
m
n
q
Q
r
s
S
t
T
u
w
x
y
z
Z
‫الحروف‬
‫العربية‬
‫أ‬
‫ع‬
‫ب‬
‫ب‬
‫ش‬
‫تص‬
‫د‬
‫ذ‬
‫ظ‬
‫ف‬
‫ق‬
‫ق‬
‫ج‬
‫ه‬
‫ح‬
‫إ‬
‫ج‬
‫ك‬
‫ك‬
‫ل‬
‫م‬
‫ن‬
‫ق‬
‫غ‬
‫ر‬
‫س‬
‫ص‬
‫ث‬/‫ت‬
‫ط‬
‫أو‬
‫و‬
‫خ‬
‫ي‬
‫ز‬
‫ز‬
Les caractères «Tifinagh» et leurs
équivalences en Arabe et en Latin.
Disposition sur les touches du clavier
AZERTY.
Utilisation de la police des caractères
« Tifinagh.ttf »
Tamaziɣt
s tlatinit
a
ɛ
b
b (sp)
c
č
d
d (sp)
ḍ
e
f
g
g (sp)
ǧ
h
ḥ
i
j
k
k (sp)
l
m
n
q
ɣ
r
s
ṣ
t
ṭ
u
w
x
y
z
ẓ
Equivalence
sur le clavier
a
A
b
B
c
C
d
D
v
e
f
g
G
o
h
H
i
j
k
K
l
m
n
q
Q
r
s
S
t
T
u
w
x
y
z
Z
AZERTY
« Tifinagh.ttf »
H.C.A, 19 avenue Mustapha El-Ouali (ex Debussy), Alger.
www.hca-dz.org