Mémo : les combats de gladiateurs

Transcription

Mémo : les combats de gladiateurs
Petit mémo sur le combat de gladiateurs
- Pompa : parade des gladiateurs, qui s’arrêtent au pied de la loge impériale :
« Ave Caesar, morituri te salutant. »
- Probatio armorum : « vérification des armes » pour montrer au public que les armes sont
arma decretoria, « des armes conformes au règlement », aiguisées et mortelles.
- Trompettes pour annoncer les différentes parties du spectacle.
Habet ! hoc habet ! : touché !
Mitte ! : gracie-le !
Occide ! : tue-le !
Jugula ! : égorge-le !
Verbera ! : frappe-le
Ure ! : brûle-le (au fer rouge ; ces deux cris s’adressent à l’arbitre)
Quare tam timide incurrit in ferrum ? : pourquoi a-t-il si peur de se jeter sur l’épée ?
Quare parum audaciter occidit ? : pourquoi manque-t-il d’entrain pour tuer ?
Quare parum libenter moritur ? : pourquoi meurt-il avec si peu de bonne volonté ?
Petit mémo sur le combat de gladiateurs
- Pompa : parade des gladiateurs, qui s’arrêtent au pied de la loge impériale :
« Ave Caesar, morituri te salutant. »
- Probatio armorum : « vérification des armes » pour montrer au public que les armes sont
arma decretoria, « des armes conformes au règlement », aiguisées et mortelles.
- Trompettes pour annoncer les différentes parties du spectacle.
Habet ! hoc habet ! : touché !
Mitte ! : gracie-le !
Occide ! : tue-le !
Jugula ! : égorge-le !
Verbera ! : frappe-le
Ure ! : brûle-le (au fer rouge ; ces deux cris s’adressent à l’arbitre)
Quare tam timide incurrit in ferrum ? : pourquoi a-t-il si peur de se jeter sur l’épée ?
Quare parum audaciter occidit ? : pourquoi manque-t-il d’entrain pour tuer ?
Quare parum libenter moritur ? : pourquoi meurt-il avec si peu de bonne volonté ?