Mémo : les combats de gladiateurs
Transcription
Mémo : les combats de gladiateurs
Petit mémo sur le combat de gladiateurs - Pompa : parade des gladiateurs, qui s’arrêtent au pied de la loge impériale : « Ave Caesar, morituri te salutant. » - Probatio armorum : « vérification des armes » pour montrer au public que les armes sont arma decretoria, « des armes conformes au règlement », aiguisées et mortelles. - Trompettes pour annoncer les différentes parties du spectacle. Habet ! hoc habet ! : touché ! Mitte ! : gracie-le ! Occide ! : tue-le ! Jugula ! : égorge-le ! Verbera ! : frappe-le Ure ! : brûle-le (au fer rouge ; ces deux cris s’adressent à l’arbitre) Quare tam timide incurrit in ferrum ? : pourquoi a-t-il si peur de se jeter sur l’épée ? Quare parum audaciter occidit ? : pourquoi manque-t-il d’entrain pour tuer ? Quare parum libenter moritur ? : pourquoi meurt-il avec si peu de bonne volonté ? Petit mémo sur le combat de gladiateurs - Pompa : parade des gladiateurs, qui s’arrêtent au pied de la loge impériale : « Ave Caesar, morituri te salutant. » - Probatio armorum : « vérification des armes » pour montrer au public que les armes sont arma decretoria, « des armes conformes au règlement », aiguisées et mortelles. - Trompettes pour annoncer les différentes parties du spectacle. Habet ! hoc habet ! : touché ! Mitte ! : gracie-le ! Occide ! : tue-le ! Jugula ! : égorge-le ! Verbera ! : frappe-le Ure ! : brûle-le (au fer rouge ; ces deux cris s’adressent à l’arbitre) Quare tam timide incurrit in ferrum ? : pourquoi a-t-il si peur de se jeter sur l’épée ? Quare parum audaciter occidit ? : pourquoi manque-t-il d’entrain pour tuer ? Quare parum libenter moritur ? : pourquoi meurt-il avec si peu de bonne volonté ?