Comment lire le certificat de prévoyance
Transcription
Comment lire le certificat de prévoyance
Prévoyance professionnelle Comment lire le certificat de prévoyance La présente notice d’information vous indique la structure d’un certificat de prévoyance. Elle contient des explications et des informations utiles sur des sujets importants. Les chapitres numérotés se rapportent aux sections du certificat de prévoyance type des pages 3 et 4. Veuillez noter que ce certificat de prévoyance couvre toutes les solutions de prévoyance de Swiss Life. Si vous avez des questions concrètes concernant votre solution de prévoyance, vous trouverez les dispositions correspondantes dans le règlement de prévoyance. 1 Données générales Cette rubrique recense les informations concernant le contrat et votre personne. Le salaire annuel déclaré correspond en général au salaire annuel AVS (salaire brut). Le salaire considéré résulte du salaire annuel dont le montant de coordination a été déduit. Le montant de coordination permet la coordination avec le 1er pilier (Assurance f édérale vieillesse et survivants AVS). 2 Avoir de vieillesse Votre avoir de vieillesse est calculé au jour près. Il est valable à la date d’établissement. Il comprend les cotisations d’épargne annuelles, les prestations de libre passage qui nous ont été transférées, les intérêts ainsi que les rachats d’années de cotisation et d’éventuels autres versements (p. ex. excédents). Si vous mettez un terme à vos rapports de travail, ce droit à la prestation de libre passage vous revient. Son montant sera transféré à l’institution de prévoyance de votre nouvel employeur. La notice d’information «Départ» vous indique les possibilités dont vous disposez si vous ne contractez pas de nouveaux rapports de travail, sous le lien figurant sur votre certificat de prévoyance. (voir n°10) La plupart des personnes exerçant une activité lucrative disposent d’un potentiel de rachat dans le 2e pilier. Les rachats d’années de cotisation manquantes augmentent l’avoir de vieillesse disponible et la prestation de libre passage. Vous atteignez ainsi des prestations de prévoyance plus élevées, voire les prestations d’assurance les plus élevées. Les virements (effectués à partir du patrimoine privé) peuvent être déduits des revenus i mposables au cours de l’année civile. Un rachat est possible à tout moment, au plus tard cependant un mois avant la naissance du droit aux prestations de vieillesse. Les taux d’intérêt pour la partie obligatoire sont définis chaque année par le Conseil fédéral. La rémunération de l’avoir surobligatoire est définie, selon la fondation, par le conseil de fondation, la commission de gestion ou Swiss Life. 3 Prestations en cas de vieillesse A votre départ à la retraite, vous avez en général le choix entre une rente de vieillesse viagère et un versement unique en capital. Dans l’aperçu, vous pouvez consulter le capital vieillesse prévisionnel ou la rente prévisionnelle au moment du départ à la retraite ordinaire et anticipée. Le capital prévisionnel est estimé à l’aide des données dont nous disposons actuellement (avoir de vieillesse disponible, salaire assuré, bonifications de vieillesse annuelles, durée d’assurance jusqu’au départ à la retraite et taux de projection). Le taux de projection utilisé pour l’estimation dépend de la rémunération effective de l’avoir de prévoyance au cours des dernières années. Il est également indiqué sur le certificat. L’avoir (capital) sert de base pour la conversion en rente de vieillesse. Une fois à la retraite, vous percevez la rente de vieillesse à vie. Le taux de conversion est déterminant pour le montant de la rente. La rente résulte de la multiplication du taux de conversion par le capital. En cas d’arrêt prématuré de l’activité lucrative, le taux de conversion et la rente diminuent. A la retraite, vous percevez, outre la rente de vieillesse, la rente pour enfant de personne retraitée pour chaque enfant jusqu’à ses 18 ans au minimum (jusqu’à ses 25 ans en cas de formation), dans la mesure où cette prestation est prévue dans le plan de prévoyance. Des prestations pour survivants sont également prévues pour le conjoint/partenaire et les enfants. 4 Financement de la retraite anticipée Si vous optez pour une retraite anticipée, cette rubrique vous indique le versement supplémentaire maximal pour une retraite anticipée. En versant ce montant, vous vous assurez une rente complète y compris en cas de départ à la retraite anticipée. Veuillez noter que ces informations n’apparaissent que si vous avez déjà entièrement exploité votre potentiel de rachat restant dans le 2e pilier. (Voir point 2) 5 Prestations en cas d’invalidité Vous percevez une rente annuelle d’invalidité complète si vous êtes invalide à au moins 70 % selon l’Assurance invalidité fédérale et si le délai d’attente est arrivé à expiration. En cas d’invalidité partielle, le montant des prestations d’invalidité dépend du degré d’invalidité selon le règlement de prévoyance. En cas d’incapacité de gain, Swiss Life verse des prestations à partir d’un degré d’incapacité de gain de 25 %. Vous percevez une rente pour enfant d’invalide pour chaque enfant jusqu’à ses 18 ans au minimum (jusqu’à ses 25 ans en cas de formation), dans la mesure où cette prestation est prévue dans le plan de prévoyance. L’exonération des cotisations signifie qu’en cas d’invalidité totale et après expiration du délai d’attente, ni vous ni votre employeur ne payez plus de cotisations. Le montant de vos prestations de vieillesse, de survivants et d’invalidité assurées reste inchangé. 6 Prestations en cas de décès avant la retraite En lieu et place de la rente de conjoint ou de partenaire, votre conjoint, partenaire ou partenaire enregistré peut demander le versement d’un capital unique. Chez Swiss Life, les concubins et partenaires de même sexe perçoivent une rente de partenaire en cas de décès. Cela a lieu aux mêmes conditions que pour les couples mariés, dans la mesure où les partenaires ont formé une communauté de vie ininterrompue au moins pendant les cinq années précédant le décès de la personne assurée ou s’il faut subvenir à l’entretien d’enfants communs. Les dispositions du règlement de prévoyance en vigueur au moment du décès sont déterminantes pour l’octroi d’une rente de partenaire. Chaque enfant ayant droit perçoit une rente d’orphelin jusqu’à ses 18 ans au minimum (jusqu’à ses 25 ans en cas de formation), dans la mesure où cette prestation est prévue dans le plan de prévoyance. 7 Financement La part de la prime destinée aux prestations de vieillesse (cotisation d’épargne) a une influence directe sur l’avoir de vieillesse. Les cotisations destinées aux prestations de risque servent à couvrir les prestations en cas d’invalidité et de décès. Grâce à la cotisation annuelle, vous financez les prestations assurées en collaboration avec votre employeur. Votre employeur prélève sur votre salaire brut le montant mensuel de votre cotisation personnelle. Votre employeur prend en charge la différence par rapport à la cotisation mensuelle totale. 8 Données générales Jusqu’au 50e anniversaire, le versement anticipé maximal pour le logement correspond au droit à la prestation de libre passage. Après 50 ans, il est possible de percevoir soit la moitié du droit à la prestation de libre passage actuelle soit le droit à la prestation de libre passage à l’âge de 50 ans, selon le montant qui est le plus élevé. Les montants perçus de façon anticipée pour la propriété du logement doivent avoir été intégralement remboursés avant d’effectuer un rachat d’années de cotisation manquantes ou de financer une retraite anticipée. La prestation de libre passage transférée suite à un divorce/à la dissolution d’un partenariat enregistré peut à tout moment être de nouveau versée sans restrictions dans la caisse de pensions. 9 Commission de gestion Les membres de la commission de gestion assurent la mise en œuvre de la prévoyance en faveur du personnel, appliquent le règlement de prévoyance et vous informent conformément aux dispositions du règlement de prévoyance. Lorsqu’aucune commission de gestion n’est définie, tous les collaborateurs sont considérés comme représentants des salariés. 10 Remarques Vous trouverez de plus amples informations concernant notamment le règlement de prévoyance et les conditions actuellement en vigueur en cliquant sur le lien indiqué. Il vous est également possible de discuter directement de vos questions liées à la prévoyance avec votre conseiller clientèle, qui se fera un plaisir de vous aider. Modèle du certificat de prévoyance 2015: recto Fondation modèle Swiss Life Société Modèle SA, Modèleville Kopienvermerk Swiss Life AG CH/UXX-PXSX / 47030 Personnel/Confidentiel Monsieur Max Modèle Adresse modèle Certificat de prévoyance personnel à l'attention de Monsieur Max Modèle valable à partir du 13.01.2015 Motif d'établissement: Réception de la prestation de libre passage Tous les montants sont en CHF 1 2 Données générales Avoir de vieillesse Contrat n° XXXXXX Catégorie d'assurés 001 Effectif général N° d'assuré 756.XXXX.XXXX.XX Date de naissance 03.01.1956 Taux d'occupation de 100.00% Salaire annuel déclaré Salaire considéré, partie épargne Salaire considéré, partie risque Avoir de vieillesse au 01.01.2015 Intérêts crédités du 01.01.2015 au 13.01.2015 Versement (Prestation de libre passage) 13.01.2015 Bonification de vieillesse du 01.01.2015 au 13.01.2015 Avoir de vieillesse au 13.01.2015 78 975.00 54 300.00 54 300.00 Partie obligatoire Total 192 209.00 96.10 0.00 327.70 245 698.00 118.35 1 793.80 327.70 192 632.80 247 937.85 Droit à la prestation de libre passage au 13.01.2015 192 632.80 247 937.85 Montant de rachat maximum possible des années de 0.00 cotisation manquantes au 13.01.2015 Les versements anticipés pour la propriété du logement sont à rembourser avant un rachat. Vous trouverez les conditions légales ainsi que d'autres informations utiles sous www.swisslife.ch/... Taux d'intérêt valable pour la période concernée • partie obligatoire • partie surobligatoire X.XXX% X.XXX% Capital 3 Prestations en cas de vieillesse ou Rente A l'âge de 65 au 01.02.2020 380 034.05 25 075.95 A l'âge de 64 au 01.02.2019 362 057.15 22 970.75 A l'âge de 63 au 01.02.2018 344 475.75 21 060.65 A l'âge de 62 au 01.02.2017 327 281.20 19 318.45 A l'âge de 61 au 01.02.2016 310 465.00 17 722.60 A l'âge de 60 au 01.02.2015 294 018.90 16 255.25 Autres prestations à la retraite (en pourcentage de la prestation de vieillesse perçue sous forme de rente) • Rente pour enfant de personne retraitée 20% • Rente de conjoint/de partenaire en cas de décès après le départ à la retraite 60% • Rente d'orphelin en cas de décès après le départ à la retraite 20% Taux d'intérêt supposé pour le calcul du capital (non garantie): X.XXX% Les taux utilisés pour la conversion de l'avoir de vieillesse en une rente ainsi que les taux d'intérêt en vigueur actuellement se trouvent sous www.swisslife.ch/.... 1/2 Modèle du certificat de prévoyance 2015: verso Contrat XXXXXX n° d’assuré 756.XXXX.XXXX.XX Monsieur Max Modèle, né(e) le 03.01.1956 4 Financement de la retraite anticipée Versement supplémentaire pour une retraite anticipée A l'âge de 64 ans au 01.02.2019 A l'âge de 63 ans au 01.02.2018 A l'âge de 62 ans au 01.02.2017 A l'âge de 61 ans au 01.02.2016 A l'âge de 60 ans au 01.02.2015 En ce qui concerne le financement, nous vous renvoyons au règlement de prévoyance. En cas d'accident En cas de maladie 5 Prestations en cas d'invalidité Rente annuelle d'invalidité (délai d'attente de 24 mois) 0.00 Rente annuelle pour enfant d'invalide 0.00 (délai d'attente de 24 mois) Exonération des cotisations (délai d'attente de 3 mois) Les prestations indiquées correspondent à un degré d'invalidité de 100%. Les prestations en cas d'invalidité sont payables au maximum jusqu'au 31.01.2020. 18 669.90 3 734.00 En cas d'accident En cas de maladie 0.00 0.00 247 937.85 247 937.85 11 201.95 3 734.00 0.00 247 937.85 6 Prestations Rente annuelle de conjoint / de partenaire en cas de décès Rente annuelle d'orphelin avant la retraite Capital décès en plus d’une rente de conjoint / partenaire Capital décès lorsqu'aucune rente de conjoint / de partenaire n'est due 7 Financement Cotisation d'épargne Cotisations de risque, coûts et cotisations additionnelles ordonnées Beitrag an Teuerung Cotisation annuelle Cotisation mensuelle 1/12 8 Données générales Prestation de libre passage à l'âge de 50 ans Prestation de libre passage transférée suite à un divorce/à la dissolution d'un partenariat enregistré (rachats pris en considération) Versements anticipés pour le logement (remboursements comptabilisés) Rachat maximum possible pour la propriété du logement au 13.01.2015 Mise en gage pour la propriété du logement: non 9 10 Commission de gestion Remarques Maximum 20 806.75 52 010.20 83 100.25 114 221.75 145 498.15 Employé Total 4 887.60 1 368.00 725 000.00 6 255.60 521.30 9 775.20 2 736.00 325 000.00 12 511.20 1 042.60 obligatorischer Teil Total 725 000.00 725 000.00 153 522.00 25 000.00 40 000.00 113 522.00 725 000.00 125 000.00 Président/présidente: Jean Modèle, Modèleville Représentants des salariés Représentants de l'employeur Max Modèle, Modèleville Vorname Name, Adresse, PLZ/Ort Vorname Name, Adresse, PLZ/Ort Vorname Name, Adresse, PLZ/Ort Jean Modèle, Modèleville Vorname Name, Adresse, PLZ/Ort Vorname Name, Adresse, PLZ/Ort Vorname Name, Adresse, PLZ/Ort Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site suivant: www.swisslife.ch/... Les valeurs mentionnées se basent sur les hypothèses actuellement en vigueur et ont un caractère purement informatif. S'agissant de l'échéance et du droit aux prestations, nous vous renvoyons à votre règlement de prévoyance et au plan de prévoyance sur lequel se base le présent certificat. Monsieur/Madame Prénom, Nom de famille se tient à votre disposition au 043 284 XX XX, pour tout renseignement complémentaire. 944 092 – 01.2015 Etabli par Swiss Life le 12 février 2015, sur mandat de votre institution de prévoyance. 2/2